meet cute at your local żabka
english translation and notes under the cut 💗💗💗
żabka (froggy) is the name of an extremely popular corner shop chain in Poland, it's literally everywhere
My translation is not always literal but sometimes vibes based, like in PL version Sanji doesn't use "jesus" in the second page, but the expression "ja pierdole" doesn't have an english equivalent that would make sense in this contex, literally it means "I fuck" lmao
I now see I mixed up prepositions when Sanji asks Luffy for the sauces, uh oh ANYWAY
I also didn't translate the cans Zoro brings at the end, the writing on the cans says "potwór" which means "monster", so yup these are basically monster energy drinks but translated literally hence the capitalized P as the logo. Why does he drink that instead of some Polish ass beer? Good question, I just enjoy calling them drinks Potwór, and dont know much about beer
3K notes
·
View notes
starlight should kiss the mane 6 more i think
705 notes
·
View notes
{ [...] Some leviathans have been observed using their threat displays to hunt, dazzling their prey into sensory shock before striking. And isn't it mesmerizing? You can't look away. You can't look away. You can't look away. }
1K notes
·
View notes
First of all, i absolutely love your art style, its so pretty!!
Secondly, if you do requests for the dragons, a terrible terror would be absolutely adorable!
Thank you! ^^ I struggled for a bit on what colors I wanted to give this guy, but then I had a prophetic vision and now I'm incredibly happy with the result. That's a Stoker class alright
Dragon #22 - Terrible Terror
Small dragons are going to be extra fun to color because they take up just as much room as the big guys on the same sized canvas. Lots of opportunities for details <3
188 notes
·
View notes
not finished just ye eughhh tired
yeah, just a guy
153 notes
·
View notes