Tumgik
#todo kaos
kaoarika · 3 hours
Text
I do not just have a problem with one of my 128 GB USBs, that, okay, that's a nice obstacle I will have to keep in mind these next days, but also... apparently the 64 GB USB I also have may have some kind of false BUT in the newer laptop? or something, because yesterday it felt like it "unplugged" itself when I was JUST opening a new Explorer window for it... and just right now I tried to delete files and there was some "error" that it didn't recognize them or smth. YET the USB was still plugged and it was recognized as such... but a second time did delete them.
I just... I feel a desire to selfcombust so badly. This is frustrating and so freaking annoying, that I barely slept since I was thinking too much about it. Like, I don't want my stuff to remain stuck in just a problematic device (and all of this because I did mistakes with the external disk)... and SUDDENLY having this kind of issues with the USB ports of the new laptop when I am making an attempt to migrate my stuff. It just sucks.
I can't even start on how I feel right now. It's dumb, I know. I understand this stuff happens, but even so. But I just started using this stupid laptop this past week and IMAGINE if the USB ports do NOT work on the short term. And I only have two of them :))) (let alone the storage bit, I TALK about using the mouse. I TALK about the Intuos, too). I know I bother ppl around with all my drama about this, because I "cannot let go" or smth (or more specifically "you should have over come all that past trauma", "it's a new laptop", "the problems you had in the past WAS because the others were preowned"), but I feel I would have been so much calm if this entire thing with the external disk didn't happen. I shouldn't be like this.
I have been thinking in the alternatives with cloud storage (but I even know G00gle Drive and MEG*A have their limits and I know they are too copyright trigger happy), but I'm not exactly too patient to do that around the day as I specifically should do it around night (low internet traffic)... but then I think in the amount of folders and files and I get incredibly overwhelmed about it.
I have so many doubts. I even try to rationalize how much I still have left, and luckily I feel like I bloated numbers because I did have duplicates/triplicates in the disk due to emergency backups and what not. It's STILL a lot, ngl, but it's less than I thought. Issue is, how to do this in a more convenient way if I'm having some heavy obstacles ahead of me ._.
And I also feel this is all my fault. I should have started to do this asap. Not two months later after the incident. I already had the laptop on my hands, I should have tested it then. And the more I think about it, the more it makes me sink. I shouldn't be like this. I really shouldn't.
I also kind of blame to how technology keeps moving on, and while I do remember stuff being simple back then but primitive as such, the fact that it feels that with great advancements done, they prefer to cheap out (especially while manufacturing) everything doesn't help. Smth smth about late capitalism.
The thing with the 128 GB USB is something that I try to look up, but it doesn't look like it has a definitive fix (and man, how I wish my currrent laptop had a legal OS... which it HAD, MIND YOU, BUT THEN IT HAD TO HAVE A DISK ERROR, I even remember the tech guy saying that "you would be lucky if this doesn't happen to you one time per year" ?!?!?), but now I fear that the 64 GB one I am using runs into the same (or a similar) problem... (the safest way to eject the former is when you turn off the computer! NOT VERY CONVENIENT, I TELL YOU).
What a pain in the butt.
0 notes
cuartoretorno · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
0 notes
sakurajjam · 2 months
Text
MASTERLIST DE FCS TAILANDESES : MOÇOS !
Se está buscando fcs novos para seus personagens, por que não dar a chance para os fcs tailandeses? Existem opções lindíssimas para representar todos os tipos de personagens! Pensando nisso, após o cut, reuni 72 garotos tailandeses que permitem o uso de sua imagem; ia colocar se tinha resources disponíveis ou não, mas optei por colocar apenas o instagram já que muitos tem hunts, mas não estão disponíveis. Essa lista vai ser atualizada conforme junto novos nomes ou os atores ficam mais velhos, porque alguns são de 2003, então acho melhor esperar um pouco. 
AJ Chayapol Jutamat, ator, 2001 (Gêmeo de JJ Jutamat)
Aou Thanaboon Kiatniran, ator, 2000
Apo Nattawin Wattanagitiphat, ator, 1994
Bambam Kunpimook Bhuwakul, membro do GOT7, 1997
Bible Wichapas Sumettikul, ator, 1997
Billy Patchanon Ounsa-ard, ator, 1994
Book Kasidet Plookphol, ator, 1996
Boss Chaikamon Sermsongwittaya, ator, 1999
Boun Noppanut Guntachai, ator, 1995
Bright Vachirawit Chivaaree, ator e cantor, 1997
Chimon Wachirawit Ruangwiwat, ator, 2000
Dew Jirawat Sutivanichsak, ator, 2000
Drake Sattabut Laedeke, ator, 2000
Dunk Natachai Boonprasert, ator, 2001
Earth Pirapat Watthanasetsiri, ator e cantor, 1994
Fluke Natouch Siripongthon, ator, 1996
Fluke Pusit Ditaphisit, ator, 1997
Force Jiratchapong Srisang, ator, 1997
Fort Thitipong Sangngey, ator, 2000
Frank Thanatsaran Samthonglai, ator, 2000
Gun Atthaphan Phunsawat, ator e apresentador, 1993
Heng Asavarid Pinitkanjanapun, ator, 1997
James Supamongkon Wongwisut, ex-ator e cantor, 1999
Jeff Satur, ator e cantor, 1995
Jimmy Jitaraphol Potiwihok, ator e doutor, 1994
JJ Chayakorn Jutamat, ator, 2001 (Gêmeo de AJ Jutamat)
Joong Archen Aydin, ator, 2001
Junior Panachai Sriariyarungruang, ator, 1996
Kao Noppakao Dechaphatthanakun, ator e modelo, 1994
Khaotung Thanawat Rattanakitpaisan, ator, 1998
Lay Talay Sanguandikul, ator, 1995
Louis Thanawin Teeraphosukarn, ator e cantor, 2000
Mark Pakin Kuna-anuvit, ator e ex atleta de badminton, 1998
Mark Sorntast Buangam, ator, 1992
Max Kornthas Rujeerattanavorapan, ator, 1993
Mike Chinnarat Siriphongchawalit, ator e economista, 1993
Mile Phakphum Romsaithong, ator, 1992
Mix Sahaphap Wongratch, ator e cantor (ex membro de boyband), 1998
Nani Hirunkit Changkham, ator, 1997
Nat Natasitt Uareksit, ator, 2002
Neo Trai Nimtawat, ator e jogador de basquete, 2001
Net Siraphop Manithikhun, ator, 1997
New Thitipoom Techaapaikhun, ator, 1993
Nichkhun Buck Horvejkul, membro do 2PM e ator, 1988
Nine Naphat Siangsomboon, ator, 1996
Nodt Nutthasid Panyangarm, ator, 1993
Noeul Nuttarat Tangwai, ator, 1999
Non Ratchanon Kanpiang, ator, 2001
Nunew Chawarin Perdpiriyawong, ator e cantor, 2001
Ohm Pawat Chittsawangdee, ator, 2000
Ohm Thitiwat Ritprasert, ator, 1997
Pavel Naret Promphaopun, ator, 1997
Peat Wasuthorn Chaijinda, ator, 1997
Perth Nakhun Screaight, ator e modelo, 1994
Perth Tanapon Sukumpantanasan, ator e cantor, 2001
Pond Naravit Lertratkosum, ator, 2001
Prem Warut Chawalitrujiwong, ator, 1998
Satang Kittiphop Sereevichayasawat, ator, 2001
Sea Tawinan Anukoolprasert, ator, 1999
Seng Wichai Saefant, ator, 1999
Sing Harit Cheewagaroon, ator, 1997
Tay Tawan Vihokratana, ator, 1991
Tonnam Piamchol Dumrongsoontornchai, ator, 1996
Toptap Jirakit Kuariyakul, ator, 1994
Tor Thanapob Leeluttanakajorn, ator, 1994
Tum Warawut Poyim, ator, 1993
Tutor Koraphat Lamnoi, ator e youtuber, 2000
Win Metawin Opas-iamkajorn, ator e cantor, 1999
Winny Thanawin Pholcharoenrat, ator, 2000
Wynn Pawin Kulkaranyawich, ator, 1996
Yim Pharinyakorn Khansawa, ator, 2000
Zee Pruk Panich, ator, 1992
27 notes · View notes
monty1312 · 1 month
Text
que facil es el opinar sin haber pisado mi suelo
dejenme sentir
en vano te busco,en vano camino
en vano hoy te esperé en tu estación de metro
ese olor característico en la intermodal
ese que tu ya sabes,yo lo sé
imaginaba
fantaseaba
tu caminata de alta y que me vieras
repleta de recuerdos me encontraba,entonces el tiempo se pasó
con frío te esperé
en vano lloré
lloran los zorzales por tu olvido
no hay lugar para refugiarme esta vez
solo se escucha el silencio,mi silencio
solo se escuchaban las micros llegar
verdes,sucias,micros que lloran,micros que besan,micros de un lamento y micros de abrazos y despedidas
hoy en vano soñé contigo
con tu cuerpo y tu encuentro
desnuda temerosa de besarte
en mi mente escribo
con mis ojos analizo
y veo
veo este porvenir
veo que llegas y te vas denuevo
como siempre
llegas y te vas,te vas y te quedas en mí nuevamente
de rodillas,como se quiere a dios yo te quise
ya no existe un dos
no existirá
no existieron nunca las flores y ya no existiran
¿pero quien será ahora la que te despertara con tonteras por la mañana?
la que no te dejará dormir
la que despertará antes de ti solo para ver tu rostro
veo los olmos sin voz,las flores sin olor,el cielo nublo y en mi cabeza ese líquido
luego del cielo sale la tormenta
tormenta que trajiste sin preguntarme
Y nacieron lagos negros,flores marchitas,frio ardiente y yo sedienta
en esta falsa nocturnal algo me espía
despierto muchas veces por la noche
trato de purgar estos recuerdos y fantasias con mis manos
lo unico que me queda,entonces no los elimino
yo soy aquel que sufre y me rebelo
me rebelo y lo guardo
me rebelo y me rio ante mi esperanza
me rebelo y lo escribo
debajo de este sol muerto,no puedo ser formal
puedo comer y irme bajando por las ruidosas calles de la alameda
de pronto puede verse en el cielo un harapo de sueños
que hiere tal estrella fatal
mientras se funde en mi cama.
divago
mi suave locura murmura su tonada en el aire nocturno
añoro aquellos dias
cuando el mundo era joven
con una satira lasciva
con un dios que me mordía
Añoro los dias en los cuales mi sangre era rosa
se despiertan mis recuerdos que ascienden
asciende como el volumen de mi risa que ya no más sentiré
nadie le pide perdón a esta huérfana
ya no existe un amparo para esta pequeña
se han olvidado de enscender esa llama
no previste que el frio hiere en la madrugada?
acaso no se te ocurre la causa de por que amor casi muero?
No adivinas acaso el por que me convierto en ave fenix,queriendo volar,pero con mis alas entumecidas pero que se baten tal zorzal?
nostalgica soy y me encuentro
se cumplirá un año que te conocí
se cumplirá mi cumpleaños sin ti
yo quería y deseaba
quería y deseaba,deseaba tanto lo mismo que te dí para mí
lo merecía
después se iniciara un año nuevo y sin ti
mirame a la cara y ahi dime que ya no me quieres
miremosnos los rostros sollozantes
mírame esta cara que disfrutaste
que abrazaste
quien ahora me abrazará tal infante mientras lloré?
será el extraño?
será mi amiga que escucha mi penumbra
con su cuerpo disidente y su cama moribunda?
mi memoria es ingobernable
me levanto,me trae paz el compartir,el compartir el yo
me trae paz y al mismo tiempo kaos
es que me acostumbré a no explorarme, a no entenderme
todo es tan nuevo,quiero todo y soy fatalista
fatalizo mi memoria
fatalizo y me paraliza y yo misma me encuentro inmovil ante mis recuerdos
me duele el ser olvidada,me duele el haber sido herida
me duele y cala la traición
me duele y cala mi memoria y afecciones que transitan al igual que yo por las calles las cuáles caminamos
y yo recorro
recorro y aveces las abrazo
aveces las esquivo
aveces las esquivo
nunca me entendiste
nunca entendiste mi cara y mi cuerpo
mi cara y mi cuerpo tuyo
mis recuerdos quedaran en el anonimato,asi es la ilegalidad
mientras unos sufren otros son felices
el mundo seguirá girando y yo seguiré igual
7 notes · View notes
Text
Kiramekira☆ (Español)
Tumblr media
Intérprete: Kotobuki Reiji (CV. Morikubo Showtaro)
Album: QUARTET NIGHT SOLO BEST ALBUM Kotobuki Reiji "Drown in"
Fecha de lanzamiento: 5 de junio 2024
キラメキラッ☆ Kiramekira☆ Brillante*☆
晴れてキラキラキラメキラッ☆ Harete kira kira kiramekira Está soleado y todo es brillante, brilla y brilla
君だけがぼくのヴィーナス Kimi dake ga boku no viinasu Sólo tú eres mi Venus
輝いてLOVE ! LOVING YOU ! Kagayaite love! Loving you! ¡Brilla y ama! ¡Te amo!
脳内フィーバー進行中 右左前後ろ! Nounai fiibaa shinkouchuu migi hidari mae ushiro! ¡La fiebre en mi cerebro avanza a la derecha, izquierda, arriba y abajo!
にやけた顔を整えて 振り返りカッコツケ Smile Niyaketa kao o totonoete furikaeri kakkotsuke smile Preparo mi rostro sonriente y volteo a verte con una sonrisa genial
向かい合って あいあいストロー Mukaiatte aiai sutoroo Uno frente al otro con un popote para parejas
そんなおねだりもしちゃっていい? Sonna onedari mo shichatte ii? ¿Puedo rogarte así?
本当はもっとそれ以上も! 全部君色に染まる Hontou wa motto sore ijou mo! Zenbu kimi iro ni somaru ¡Pero la verdad es que es más que eso! Todo está teñido de tu color
恋はキラキラキラメキラッ☆(Lucky ) Koi wa kira kira kiramekira (lucky) El amor es brillante, brilla y brilla (qué suerte)
まいったな好き放題(Yeah !) Maitta na suki houadai (yeah!) Estoy en problemas, haz lo que quieras (¡yeah!)
コトブキ ブキウギ(boogie) ウキウキ浮かれてる Kotobuki bukiugi (boogie) uki uki ukareteru  Kotobuki boogie-woogie*, estoy tan alegre y emocionado
夢中夢中無我夢Chu ! 夢の中も一緒にいて Muchuu muchuu mugamuchu! Yume no naka mo issho ni ite ¡Me vuelvo loco y loco, estoy tan absorto! Estás conmigo incluso en mis sueños
最高にスキしてる! Saikou ni sukishiteru! ¡Te amo muchísimo!
君への大好き更新中 どれくないなのかって? Kimi e no daisuki koushin chuu dore kunai na no katte? Mi amor por ti se está actualizando ¿cuánto más faltará?
言葉なんかじゃ足りなくて ラランラランラン♪ランデブー Kotoba nanka ja tarinakute raranraranran randebuu Las palabras no son suficientes lalanlalanlan♪ en una cita
ハッピーすぎて怖いくらい Happii sugite kowai kurai Estoy tan feliz que da miedo
君しか見えないこの幸せ Kimi shika mienai kono shiawase Sólo tú puedes ver esta felicidad
わがままかな? 信じきってるぼくをお願い許して Wagamama ka na? Shinjikitteru boku o onegai yurushite ¿Es egoísta? Perdón por estar tan seguro de mí 
愛はキラキラキラメキラッ☆(Lucky) Ai wa kira kira kiramekira (lucky) El amor es brillante, brilla y brilla (qué suerte)
イケイケでイケナイ恋?(Yeah) Ike ike de ikenai koi? (yeah!) Con tanta y tanta emoción, ¿este amor está mal? (¡Yeah!)
マジマジ まじめに(Maji) 誓うよ薬指 Maji maji majime ni (maji) chikau yo kusuriyubi De verdad y de verdad, enserio (enserio) te lo prometo que en tu dedo anular
絶対幸せ宣言!できるのはぼくだけだよ Zettai shiawase sengen! Dekiru no wa boku dake dayo ¡Declaro una felicidad absoluta! Que sólo yo podré lograr
大人なフリできなくても Otona furi dekinakute mo Incluso si no puedo pretender ser un adulto,
誰より大好きでいたいんだ Dare yori daisuki de itainda Quiero amarte más que a nadie
負けないくらいもっと大きな愛で包んでみせるよ Makenai kurai motto ookina ai de tsutsunde miseru yo Te envolveré en un amor tan grande que no perderé
恋はキラキラキラメキラッ☆(Lucky ) Koi wa kira kira kiramekira (lucky) El amor es brillante, brilla y brilla (qué suerte)
未来どころか過去も(Yeah !) Mirai dokoro ka kako mo (yeah!) No sólo el futuro sino también el pasado 
コトブキ ブキウギ(boogie) ウキウキぼくのもの Kotobuki buki ugi (boogie) uki uki boku no mono  Kotobuki boogie-woogie, son míos y estoy muy emocionado
夢中夢中無我夢Chu ! この先も一緒にいて Muchuu muchuu mugamuchu! Kono saki mo issho ni ite ¡Me vuelvo loco y loco, estoy tan absorto! También seguiremos juntos a partir de ahora 
最高にスキしてる! Saikou ni sukishiteru! ¡Te amo muchísimo!
Notas:
* Muchas partes de la canción, incluyendo el título, son onomatopeyas a las que se les agregan o duplican sílabas lo cual les da un efecto más lindo o animado.
* El boogie-woogie es un estilo de blues basado en el piano, generalmente rápido y bailable.
Si te gusta mi trabajo, considera apoyarme en ko-fi nwn PV Apoya comprando el original
13 notes · View notes
mashounen2003 · 2 days
Text
A medley of covers of "Ai wo Torimodose!!" from Fist of the North Star, some of them with lyrics translated into languages other than the original Japanese.
Credits and lyrics under the Read More.
1st part: the original Japanese version, performed by "Jam Project" featuring Rika Matsumoto.
YOU wa SHOCK Ai de sora ga ochite kuru YOU wa SHOCK Ore no mune ni ochite kuru Atsui kokoro kusari de tsunai demo Ima wa muda da yo Jama suru yatsu wa yubisaki hitotsu de DOWN sa YOU wa SHOCK Ai de kodō hayaku naru YOU wa SHOCK Ore no kodō hayaku naru Omae motome samayou kokoro ima Atsuku moete iru Subete tokashi muzan ni tobichiru hazu sa Ore to no ai wo mamoru tame Omae wa tabidachi Ashita wo miushinatta Hohoemi wasureta kao nado mitaku wa nai sa Ai wo torimodose YOU wa SHOCK Ai de yami wo kirisaite YOU wa SHOCK Ore no yami wo kirisaite Daremo futari no yasuragi kowasu koto Deki wa shinai sa Hikitsuke au kizuna wa hanarenai nido to Ore to no ai wo mamoru tame Omae wa tabidachi Ashita wo miushinatta Hohoemi wasureta kao nado mitaku wa nai sa Ai wo torimodose
2nd part: a French cover by "Le Covers du Terrier".
Comme un choc ! Le ciel devant l'amour sagite et s'écroule. Comme un choc ! Et tout dans ma poitrine sagite et s'écroule. Et même si vous étouffez mon coeur flamboyant sous vos chaînes, je n'en ai cure, croyez-moi. D'un simple pression du doigt, je ferai voler vos entrailles en poussiére. Comme un choc ! Tout mon coeur palpite à vitesse accrue. Comme un choc ! Et ton coeur palpite à vitesse accrue. En cherchant ta trace, je sens mon coeur s'embraser par le feu d'une passion ardente. Un souffle enflammé qui fait tout fondre sans pitié devant moi… Parti dans le but de sauvegarder notre amour, tu vagabondes seul et sans fin, abandonnant l'espoir d'un lendemain… Ce visage livide incapable de sourire, n'est pas ce que je veuz voir… Ramène-nous le pouvoir d'aimer ! Comme un choc ! Mon amour taffranchit de l'obscurité. Comme un choc ! Ton amour taffranchit de l'obscurité. Personne n'aura le pouvoir de souiller cette sérénité qui subsiste entre nous deux. Ces liens ne seront jamais profanés une seconde fois. Je le jure ! Parti dans le but de sauvegarder notre amour, tu vagabondes seul et sans fin, abandonnant l'espoir d'un lendemain… Ce visage livide incapable de sourire, n'est pas ce que je veuz voir… Ramène-nous le pouvoir d'aimer !
3rd part: an Italian cover by "Green Noize".
YOU'RE IN SHOCK! Quando amore vibrò sotto il cielo blu. YOU'RE IN SHOCK! Un pilastro tremò e il cielo cadde giù. Anche se provassi a incatenarmi il cuore, lo sai, il tuo sforzo è vano. Con un solo dito, ogni intralcio abbatterò davanti a me. YOU'RE IN SHOCK! Sale il battito e ancora aumenterà. YOU'RE IN SHOCK! Il mio battito gli risponderà. Questo cuore perso brucia ardente in cerca di te e consuma il mondo. Scioglierà le trame e in piena luce senza pietà colpirà. Il tuo voto grida amore e libertà, ma quando finirà? Perderai il contatto con la realtà… La tua vecchia voglia di sorridere giace nella polvere… Devi ritornare in te! YOU'RE IN SHOCK! Sei il lampo che fende l'oscurità, YOU'RE IN SHOCK! ed illumina la mia anima. Mai nessuno più minaccerà la serenità che abbiamo costruito. Un legame nuovo forte come acciaio che mai cederà. Il tuo voto grida amore e libertà, ma quando finirà? Perderai il contatto con la realtà… La tua vecchia voglia di sorridere giace nella polvere… Devi ritornare in te!
4th part: a Spanish cover written by "Marianne", performed by "Dark Shingo" & Elisa Petrikowski.
¡Es un shock! Que esté flotando en el aire tanto amor. ¡Es un shock! El pensar que, por ti, así me siento yo. Quisiera entregarte este ardiente corazón, pero aún no puedo darlo. No hasta que supere a quien se quiera interponer. ¡Van a caer! ¡Es un shock! Cuando todo este amor ejerce presión. ¡Es un shock! Cuando puedo acelerar tu corazón. Si estás buscando la pasión en mi corazón, estás jugando con fuego, pues al encenderlo, ya no lo podrás apagar nunca más. Anhelo ser digno de poderte amar, estar listo para luchar. Por tu amor, ¡Nada me detendrá! Al ver tu sonrisa, ya no lo dudo más, sé que tengo oportunidad. ¡Tu amor a mí volverá! ¡Es un shock! Que tu amor la oscuridad me ayudó a vencer. ¡Es un shock! Que tu amor me iluminó como el amanecer. Juntos venceremos toda adversidad y dolor que se nos presente. Te daré estas flores como símbolo incondicional de nuestro amor. Anhelo ser digno de poderte amar, estar listo para luchar. Por tu amor, ¡Nada me detendrá! Al ver tu sonrisa, ya no lo dudo más, sé que tengo oportunidad. ¡Tu amor a mí volverá!
5th part: an English cover by "Shame" aka "Barry Roquefort".
You're in shock! As the sky breaks apart, falling from our love. You're in shock! And agape it becomes deep inside my heart. Nothing can contain us! Passion sparks up blistering flames. The chains that bind have broken. No one can surpass me, and all who choose to get in my way, down they fall! You're in shock! Passion will live on, longer than my life. You're in shock! So my pulse quickens as I reach the light. Inner fire burning brighter as I get to be with you. Every day, I get closer. Embers of my will shall melt away everything, clear the path! Long ago, you left to make our love eternal even after we're dead and gone. But even so, time has gone by so fast. I don't want to take the joy away from your life, maybe time is on our side. Until then, I shall fight for you! You're in shock! With the two of us here, darkness becomes light. You're in shock! And my sorrow is gone, crushed and torn apart. We can never fall as our bond will keep us forever close. We cannot be divided. I will never let us part as long as I have a pulse. We are one! Long ago, you left to make our love eternal even after we're dead and gone. But even so, time has gone by so fast. I don't want to take the joy away from your life, maybe time is on our side. Until then, I shall fight for you!
6th part: the original Japanese version, performed by "Vocapanda" aka "Jhona".
(Same lyrics as in the 1st part, of course)
2 notes · View notes
terwie · 1 year
Text
uma carta de despedida:
Oioi pessoal! Não sei se lembrar de mim, ando bem sumido ultimamente e peço até desculpas por isso, devo um esclarecimentos a todos vocês e isso é um fato. Bom, não é de hoje que meus posts andam flopando um pouco, até na época que eu postava dois moods por dia recebiam menos de 70 curtidas, e pra um perfil relativamente grande isso é péssimo, antes estava tudo bem pois eram mais posts pra vcs curtirem, meus amigos do amino usarem e etc, mas agr o perfil se profissionalizou, como um hobbie mas se profissionalizou, então isso me chateou bastante. Minha ficha caiu quando postei o mood do soobin, fui ver as estatísticas e o blog inteiro tinha menos de 20 visualizações, e eu não culpo só vocês pois com essa atualização qualquer post que não pague pra impulsionar o post acaba flopando, então isso acabou me desanimando mais e mais, enfim. Vou parar de postar definitivamente! Mas vou deixar o perfil aberto para quem quiser os moods atuais, agradeço bastante aos @'s aí em baixo que me inspiram, me deram forças e foco pra continuar, amo vocês! Inclusive amo todos vocês que participaram do meu blog, somos 1290! Obrigado a todos 🍓🤍
@harumi-web @nick-web @zqwaz @flwzai @brmikart @tulip3 @jade-web @ph4sies @kalee-world @websaintnist @kka-duca @kao-web @max1mus @paper-heartt @phuoris @bacco-web @taiga-web @nervouscat-web etc... (acabei não achando todos)
28 notes · View notes
marivelsblog1503 · 5 months
Text
🚑 Parte I: ¿Hasta dónde hemos llegado? 🩺
Con: 557 palabras en total. Anterior: || Índice: || Siguiente: Los personajes que conoceremos en esta historia, a partir de ahora. © Todos los derechos reservados.
Tumblr media
«— La vida es muy cruel, las personas pueden cambiar, algunas permanecen igual. —»
«— El dolor y la perdida son difíciles de olvidar, por más que lo intentes, nada puede reparar la grieta de un corazón, incluyendo la mente. —»
«— Algunos dicen que las pérdidas pueden ayudarnos a superarnos, pero, ¿Qué pasa si no es cierto?, ¿Qué pasa si solo te encierras en ese dolor? —»
«— Estás sufriendo y nadie lo nota, lloras en silencio y nadie te consuela, esta bien querer ser fuerte para no preocupar a las personas que amas, pero recuerda que ellos siguen en tu vida. —»
«— No te alejes de ellos, sigue adelante. —»
«— Ponte de pie y sigue luchando. —»
Tumblr media
╔═══════ 🚑 ═══════╗
Cast:
╚═══════ 🩺 ═══════╝
|| Lilan Bowden como Dina Boden. ||
Tumblr media
«— Chicago es mi hogar y no importa lo que otros digan, yo sé que soy una buena capitana para mi equipo en la 61, pero también una doctora. —»
|| Brian Tee como Ethan Choi. ||
Tumblr media
«— Soy un veterano de la marina, seguí los mismos pasos que mi padre, sin embargo tengo recuerdos dolorosos de aquellos días y eso, las pesadillas me siguen atormentando. —»
|| Anna Kendrick como Carol Boden. ||
Tumblr media
«— Esto es muy sencillo, yo te cubro y tú a mí, me cuidas todo el tiempo y ahora es mi turno de hacerlo contigo, estoy preocupada por ti y no quiero que te pase nada, no quiero perderte. —»
|| Eamonn Walker como Wallace Boden. ||
Tumblr media
«— Aun recuerdo aquella noche como si hubiera pasado un día, y sin importar los riesgos, las volvería a salvar, me importa muy poco lo que digan, ambas son mis hijas. —»
|| Melissa Ponzio como Donna Robbins de Boden. ||
Tumblr media
«— Aunque no las sostuve entre mis brazos cuando eran unas bebes, las tendré a ambas aquí conmigo, porque ustedes también son mis hijas, nada va a cambiar eso. —»
|| Sophia Bush como Erin Lindsay. ||
Tumblr media
«— Atrapamos al maldito que provocó todo esto, sé lo que siente encerrarte en tu propio dolor y te culpas por no estar con aquella persona que tanto amaste, pero no te preocupes, ellos ya no estarán sufriendo ahora. —»
╔═════════ 🚑 ═════════╗
Cast de los demás personajes:
╚═════════ 🩺 ═════════╝
🚒 Chicago Fire. 🔥
|| David Eigen como Christopher Herman. ||
|| Robyn Coffin como Cindy Herman. ||
|| Christian Stolte como Randall “Mouch” McHolland. ||
|| Taylor Kinny como Kelly Severide. ||
|| Jesse Spencer como Matthew “Matt” Casey. ||
|| Monica Raymund como Gabriela “Gaby” Dawson. ||
|| Lauren German como Leslie Shay. ||
|| Kara Killmer como Sylvie Brett. ||
|| Joe Minoso como Joe Cruz. ||
|| Yuri Sardarov como Brian “Otis” Zvoecek. ||
|| Charlie Barnett como Peter Mills. ||
|| Randy Flager como Harold Capp. ||
|| Dushon Monique como Connie. ||
🚓 Chicago P.D. 🚔
|| Jason Beghe como Hank Voight. ||
|| Jon Seda como Antonio Dawson. ||
|| Jesse Lee Soffer como Jay Halstead. ||
|| Archie Kao como Sheldon Jin. ||
|| Elias Koteas como Alvin Olinsky. ||
|| Patrick Flueger como Adam Ruzek. ||
|| Laroyce Hawkins como Kevin Atwater. ||
|| Mariana Squerciati como Kim Burguess. ||
🚑 Chicago Med. 🩺
|| S. Epatha Merkerson como Sharon Goodwin. ||
|| Oliver Platt como Daniel Charles. ||
|| Marlyne Barrett como Maggie Lockwood. ||
|| Torrey DeVitto como Natalie Manning. ||
|| Nick Gehlfuss como Will Halstead. ||
|| Yaya DaCosta como April Sexton. ||
|| Roland Buck como Noah Sexton. ||
|| Colin Donnell como Connor Rhodes. ||
|| Rachel DiPilo como Sarah Reese. ||
╔══════════ 🚑 ══════════╗
Playlist de esta primera parte:
╚══════════ 🩺 ══════════╝
|| Arcade de Duncan Laurence. ||
|| Could Have Been Me versión Halsey. ||
|| Fight Song de Rachel Platten. ||
|| I’ts Time de Imagine Dragons. ||
Anterior: || Índice: || Siguiente:
4 notes · View notes
herederosdelkaos · 4 months
Text
Tumblr media
📝 Hd Kaos, nuestro archivo literario y artístico, ha superado las 550,000 visitas y nuestro 'site' de ediciones las 138,000 entradas. Queremos expresar nuestro agradecimiento a todos los colaboradores y lectores. Su apoyo es esencial para continuar fomentando la literatura independiente y descubriendo nuevas voces.
¡Sigan enviando sus colaboraciones! En el siguiente enlace encontrarán las bases para participar: [https://bit.ly/convocatoriashdkaos].
George Orwell: "Escribir un libro es una lucha horrible y agotadora, como una batalla larga contra alguna enfermedad dolorosa. Uno nunca emprendería tal cosa si no estuviera impulsado por algún demonio al que no se puede resistir ni comprender."
2 notes · View notes
pollonegro666 · 11 months
Text
Tumblr media Tumblr media
2023/10/31 Ayer fue el cumple de mi amiguito Phantax Mytho y, como todos los años, lo celebra con dulces. Los niños pidieron truco para que abriera la caja de galletas y las chocolatinas.
Yesterday was my friend Phantax Mytho's birthday and, like every year, he celebrated it with sweets. The children asked for a trick to open the box of cookies and chocolates.
Google Translation into French: Hier, c'était l'anniversaire de mon ami Phantax Mytho et, comme chaque année, il l'a célébré avec des friandises. Les enfants ont demandé une astuce pour ouvrir la boîte de biscuits et de chocolats.
Google translation into Italian: Ieri è stato il compleanno del mio amico Phantax Mytho e, come ogni anno, lo ha festeggiato con dei dolcetti. I bambini hanno chiesto un trucco per aprire la scatola dei biscotti e dei cioccolatini.
Google Translation into Portuguese: Ontem foi aniversário do meu amigo Phantax Mytho e, como todos os anos, ele comemorou com guloseimas. As crianças pediram um truque para abrir a caixa de biscoitos e chocolates.
Google Translation into German: Gestern hatte mein Freund Phantax Mytho Geburtstag und wie jedes Jahr feierte er ihn mit Leckereien. Die Kinder fragten nach einem Trick, um die Schachtel mit Keksen und Pralinen zu öffnen.
Google Translation into Albanisch: Dje ishte ditëlindja e mikut tim dhe si çdo vit e festoi me ëmbëlsira. Fëmijët kërkuan një truk për të hapur kutinë me biskota dhe çokollata.
Google Translation into Arabic: بالأمس كان عيد ميلاد صديقي، وكما في كل عام، احتفل به بالحلويات. طلب الأطفال خدعة لفتح علبة البسكويت والشوكولاتة.
Google Translation into Armenian: Երեկ ընկերոջս ծննդյան օրն էր, ու ինչպես ամեն տարի, նա այն նշեց քաղցրավենիքով։ Երեխաները հնարք խնդրեցին բացել թխվածքաբլիթների և շոկոլադների տուփը:
Google Translation into Bengali: গতকাল আমার বন্ধুর জন্মদিন ছিল এবং প্রতি বছরের মতো সে মিষ্টি দিয়ে উদযাপন করেছে। বাচ্চারা কুকি এবং চকলেটের বাক্স খোলার জন্য একটি কৌশল জিজ্ঞাসা করেছিল।
Google Translation into Bulgarian: Вчера моя приятел имаше рожден ден и както всяка година го отпразнува със сладкиши. Децата поискаха трик, за да отворят кутията с бисквити и шоколадови бонбони.
Google Translation into Czech: Včera měl přítel narozeniny a jako každý rok je oslavil sladkostmi. Děti požádaly o trik, jak otevřít krabici sušenek a čokolády.
Google Translation into Simplified Chinese: 昨天是我朋友的生日,像往年一样,他用糖果庆祝了它。 孩子们要求表演一个打开饼干和巧克力盒子的技巧。
Google Translation into Korean: 어제는 내 친구의 생일이었는데, 매년 그렇듯 그 친구는 과자로 생일을 축하했습니다. 아이들은 쿠키와 초콜릿 상자를 여는 요령을 요청했습니다.
Google Translation into Croatian: Jučer je mom prijatelju bio rođendan i kao i svake godine proslavio ga je uz slatkiše. Djeca su tražila trik za otvaranje kutije keksa i čokolade.
Google Translation into Danish I går var det min vens fødselsdag, og som hvert år fejrede han det med slik. Børnene bad om et trick til at åbne æsken med småkager og chokolade.
Google Translation into Slovak: Včera mal môj priateľ narodeniny a ako každý rok ich oslávil sladkosťami. Deti požiadali o trik, ako otvoriť krabicu s keksami a čokoládou.
Google Translation into Slovenian: Včeraj je imel moj prijatelj rojstni dan in kot vsako leto ga je praznoval s sladkarijami. Otroci so prosili za trik, da odprejo škatlo s piškoti in čokolado.
Google Translation into Estonian: Eile oli mu sõbral sünnipäev ja nagu igal aastal, tähistas ta seda maiustustega. Lapsed palusid nippi küpsise- ja šokolaadikarbi avamiseks.
Google Translation into Suomi: Eilen oli ystäväni syntymäpäivä ja, kuten joka vuosi, hän juhli sitä makeisilla. Lapset pyysivät temppua keksi- ja suklaarasia avaamiseen.
Google Translation into Georgian: გუშინ ჩემი მეგობრის დაბადების დღე იყო და როგორც ყოველ წელს, ტკბილეულით აღნიშნა. ბავშვებმა ფუნთუშებისა და შოკოლადების ყუთის გასახსნელად ხრიკი ითხოვეს.
Google Translation into Greek: Χθες είχε γενέθλια ο φίλος μου και όπως κάθε χρόνο τα γιόρτασε με γλυκά. Τα παιδιά ζήτησαν ένα κόλπο για να ανοίξουν το κουτί με τα μπισκότα και τις σοκολάτες.
Google Translation into Guarani: Kuehe che angirũ kumpleáño ha, opa áñoicha, ogueromandu’a dulce reheve. Mitãnguéra ojerure peteî truco oipe'a haguã caja galleta ha chocolate.
Google Translation into Hawaiian: ʻO nehinei ka lā hānau o koʻu hoaaloha a, e like me kēlā me kēia makahiki, hoʻolauleʻa ʻo ia me nā mea ʻono. Ua noi nā keiki i kahi hana e wehe ai i ka pahu kuki a me nā kokoleka.
Google Translation into Hebrew: אתמול היה יום הולדת לחבר שלי וכמו בכל שנה הוא חגג אותו בממתקים. הילדים ביקשו טריק לפתוח את קופסת העוגיות והשוקולדים.
Google Translation into Hindi: कल मेरे दोस्त का जन्मदिन था और हर साल की तरह, उसने इसे मिठाइयों के साथ मनाया। बच्चों ने कुकीज़ और चॉकलेट का डिब्बा खोलने की तरकीब पूछी।
Google Translation into Hungarian: Tegnap volt a barátom születésnapja, és mint minden évben, most is édességgel ünnepelte. A gyerekek egy trükköt kértek a sütis- és csokisdoboz kinyitásához.
Google Translation into Indonesian: Kemarin adalah hari ulang tahun temanku dan, seperti tahun-tahun lainnya, dia merayakannya dengan permen. Anak-anak meminta trik untuk membuka kotak kue dan coklat.
Google Translation into Japanese: 昨日は友人の誕生日で、毎年のようにお菓子でお祝いしてくれました。 子どもたちはクッキーとチョコレートの箱を開けるコツを求めました。
Google Translation into Kyrgyz: Кечээ досумдун туулган күнү болчу, жылдагыдай эле таттуу менен белгиледи. Балдар печенье жана шоколад салынган кутуну ачуу үчүн бир айла сурашты.
Google Translation into Latvian: Vakar manam draugam bija dzimšanas diena un kā jau katru gadu viņš to nosvinēja ar saldumiem. Bērni prasīja kādu triku, kā atvērt cepumu un šokolādes kastīti.
Google Translation into Malayalam: ഇന്നലെ എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ ജന്മദിനമായിരുന്നു, എല്ലാ വർഷത്തെയും പോലെ അവൻ അത് മധുരപലഹാരങ്ങൾ നൽകി ആഘോഷിച്ചു. കുക്കികളുടെയും ചോക്ലേറ്റുകളുടെയും പെട്ടി തുറക്കാൻ കുട്ടികൾ ഒരു തന്ത്രം ചോദിച്ചു.
Google Translation into Malay: Semalam adalah hari lahir kawan saya dan, seperti setiap tahun, dia meraikannya dengan gula-gula. Kanak-kanak meminta helah untuk membuka kotak biskut dan coklat.
Google Translation into Malagasy: Omaly dia fitsingerenan'ny andro nahaterahan'ny namako ary, toy ny isan-taona, nankalaza izany tamin'ny zava-mamy. Nangataka tetika hanokatra ny baoritra misy mofomamy sy sôkôla ireo ankizy.
Google Translation into Mongolian: Өчигдөр манай найзын төрсөн өдөр байсан бөгөөд жил бүрийн адил амттангаар тэмдэглэв. Хүүхдүүд жигнэмэг, шоколадны хайрцгийг онгойлгох заль мэхийг асуув.
Google Translation into Dutch: Gisteren was mijn vriend jarig en zoals elk jaar vierde hij dat met snoepjes. De kinderen vroegen om een trucje om de doos met koekjes en chocolaatjes open te maken.
Google Translation into Nepali: हिजो मेरो साथीको जन्मदिन थियो र हरेक वर्ष झैं उसले पनि मिठाई खाएर मनाएको थियो । बच्चाहरूले कुकी र चकलेटको बाकस खोल्नको लागि एउटा ट्रिक मागे।
Google Translation into Norwegian: I går hadde vennen min bursdag, og som hvert år feiret han det med søtsaker. Barna ba om et triks for å åpne boksen med småkaker og sjokolade.
Google Translation into Panjabi: ਕੱਲ੍ਹ ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦਾ ਜਨਮ ਦਿਨ ਸੀ ਅਤੇ ਹਰ ਸਾਲ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਮਠਿਆਈਆਂ ਨਾਲ ਮਨਾਇਆ। ਬੱਚਿਆਂ ਨੇ ਕੁਕੀਜ਼ ਅਤੇ ਚਾਕਲੇਟਾਂ ਦਾ ਡੱਬਾ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਤਰਕੀਬ ਪੁੱਛੀ।
Google Translation into Pashtun: پرون زما د ملګري د زوکړې ورځ وه او د هر کال په څېر یې په خوږو سره ولمانځله. ماشومانو د کوکیز او چاکلیټو د بکس د خلاصولو لپاره د چال چلن غوښتنه وکړه.
Google Translation into Persian: دیروز تولد دوستم بو�� و مثل هر سال با شیرینی جشن گرفت. بچه ها برای باز کردن جعبه کلوچه و شکلات ترفندی خواستند.
Google Translation into Polish: Wczoraj mój przyjaciel miał urodziny i jak co roku uczcił je słodkościami. Dzieci poprosiły o sztuczkę otwierającą pudełko ciastek i czekoladek.
Google Translation into Romanian: Ieri a fost ziua prietenului meu și, ca în fiecare an, a sărbătorit-o cu dulciuri. Copiii au cerut un truc pentru a deschide cutia cu fursecuri și ciocolată.
Google Translation into Russian: Вчера у моего друга был день рождения и, как и каждый год, он отметил его сладостями. Дети попросили подсказку, как открыть коробку с печеньем и шоколадками.
Google Translation into Serbian: Јуче је мом пријатељу био рођендан и, као и сваке године, прославио га је слаткишима. Деца су тражила трик да отворе кутију колачића и чоколаде.
Google Translation into Swedish: Igår fyllde min kompis år och som varje år firade han det med godis. Barnen bad om ett knep för att öppna lådan med kakor och choklad.
Google Translation into Sundanese: Kamari mangrupikeun ulang taun babaturan kuring sareng, sapertos unggal taun, anjeunna ngagungkeun éta kalayan manisan. Barudak ménta trik pikeun muka kotak cookies jeung coklat.
Google Translation into Tagalog: Kahapon ay kaarawan ng aking kaibigan at, tulad ng bawat taon, ipinagdiwang niya ito ng mga matatamis. Humingi ng trick ang mga bata para mabuksan ang kahon ng cookies at chocolates.
Google Translation into Thai: เมื่อวานเป็นวันเกิดเพื่อนของฉัน และเขาก็ฉลองด้วยขนมหวานเหมือนทุกปี เด็กๆ ถามถึงเคล็ดลับในการเปิดกล่องคุกกี้และช็อคโกแลต
Google Translation into Telugu: నిన్న నా స్నేహితుడి పుట్టినరోజు మరియు ప్రతి సంవత్సరం మాదిరిగానే అతను దానిని స్వీట్లతో జరుపుకున్నాడు. పిల్లలు కుకీలు మరియు చాక్లెట్ల పెట్టెను తెరవడానికి ఒక ఉపాయం అడిగారు.
Google Translation into Turkish: Dün arkadaşımın doğum günüydü ve her yıl olduğu gibi bunu da tatlılarla kutladı. Çocuklar kurabiye ve çikolata kutusunu açmak için numara istediler.
Google Translation into Ukrainian: Вчора у мого друга був день народження і, як і кожного року, він відсвяткував його солодощами. Діти попросили трюк відкрити коробку печива та шоколадних цукерок.
Google Translation into Urdu: کل میرے دوست کی سالگرہ تھی اور ہر سال کی طرح اس نے بھی اسے مٹھائی دے کر منایا۔ بچوں نے کوکیز اور چاکلیٹ کا ڈبہ کھولنے کے لیے ایک چال پوچھی۔
Google Translation into Uzbek: Kecha dugonamning tug'ilgan kuni edi va har yilgidek shirinliklar bilan nishonladi. Bolalar pechenye va shokolad qutisini ochish uchun hiyla so'rashdi.
Google Translation into Vietnamese: Hôm qua là sinh nhật của bạn tôi và cũng như mọi năm, anh ấy đã tổ chức sinh nhật bằng đồ ngọt. Bọn trẻ yêu cầu mẹo mở hộp bánh quy và sôcôla.
2 notes · View notes
yajan1 · 1 year
Text
Mecánicas de monstruos en sueños Infinitos
En los sueños Infinitos, nos encontramos con un jefe de mazmorra con moobs de diferentes zonas y dimensiones. Sin embargo, algunas familias de monstruos tienen una pasiva o mecánica exclusiva que puede dificultar el combate ya que puede combinarse con la mecánica del jefe presente o combinarse con la mecánica de otro monstruo
Tumblr media
Kuapas Afecta a: Los monstruos y los jugadores Hechizo: permite usar el hechizo "Reverencia" Efecto: Usar el hechizo Reverencia con un Kuapas le cura un 8% de la vida. Si el Kuapa responde la Reverencia, empieza a ser controlado por el jugador a cual respondió la reverencia. Mientras menos vida tenga el Kuapa, más posibilidad tiene de responder a la reverencia
Tumblr media
Tanukis Mecánica: Geoglifo Afecta a: Los monstruos Efecto: Al inicio del combate y al final de cada turno , los tanukis hacen aparecer un geoglifo marrón en su casilla y alrededor de ellos, si cualquier monstruo está en la zona en cuestión se vuelve invulnerable mientras esté sobre el glifo.
Tumblr media
Ejercito de la bruma y Yokais de las tumbas Afecta a: Los jugadores Hechizo: permite usar el hechizo "Farol de los Espiritasesinos" Efecto: El Farol de los Espiritasesinos permite repeler a los monstruos del Ejercito de la bruma 3 casillas y quitar buffs molestos que usen los Yokais de las tumbas
Tumblr media
Los malditos Mecánica: Maldimodificación Afecta a: Los monstruos Efecto: Atacar a uno de los monstruos de la familia de los malditos pone el estado "Maldimodificación", que pone una estrella encima del monstruo más cercano y reduce el daño recibido a la mitad. Causarle daño x empuje a monstruo con la estrella quita ese estado
Tumblr media
Ghouls Mecánica: Marca del Ghoul Afecta a: Los monstruos Efecto: Una vez por turno y por monstruo, cuando infliges daño a un monstruo, todos los demás monstruos presentes en la pelea avanzan un espacio hacia el personaje que atacó. Este efecto se reinicia al comienzo del turno del monstruo que tocaste.
Tumblr media
Corruptos Mecánica: Piel Podrida Afecta a: Los jugadores Efecto: El estado Piel podrida es el estado base que obtienen todos los personajes desde el inicio del combate o que obtiene una invocación nada más ser convocada. No curarse te hace daño todos los turnos y reduces tu daño en un 90%. Ser placado, perder alcance, PA o PM te empieza a corromper y necesitas curarte para quitar la corrupción
Tumblr media
Los Calcinados (Los medio Muertos) Mecánica: Pirozomb Afecta a: Los monstruos Hechizo: Se necesita el hechizo "Necronix" para evitar que los aliados revividos reacciones Efecto: Esta pasiva permite que uno de sus aliados resucite en el turno del Calcinado tan pronto como muera. Además, cuando golpeas al calcinado cuerpo a cuerpo, aplica un reflejo de daño. Ponerle el hechizo Necronix evita el reflejo de daño y además vuelve Estatua al monstruo revivido, inutilizándolo
Tumblr media
Los Sumergidos (Los medio Muertos) Mecánica: Aquazomb Afecta a: Los monstruos Hechizo: Se necesita el hechizo "Necronix" para evitar que los aliados revividos reacciones Efecto: Esta pasiva permite que uno de sus aliados resucite en el turno del Sumergido tan pronto como muera. Además, a partir del turno 2, si un jugador termina a más de 6 casillas del sumergido, gana un bonus propio. Ponerle el hechizo Necronix vuelve Estatua al monstruo revivido, inutilizándolo
Tumblr media
Los chocomantes (monstruo de evento) Mecánica: Chocolatomanía Afecta a: Los monstruos Efecto: El chocomante invoca la piedra del Dios Kao, que hace invulnerable al invocador y reduce el daño recibido en 50% en los demás monstruos. Estos monstruos pueden aparecen en sueños únicamente cuando este activa la isla de Pazcuak
2 notes · View notes
kaoarika · 7 months
Text
I'm so fucking tired.
The enshittification of the internet is REAL.
This fucking hellsite, I SWEAR.
I already put my thoughts these past few days, but seeing it real-REAL, it's like... what's the point.
I was going to post smth yesterday about "how tiring it is cleaning my drafts" because, to be freaking honest, having this AI thing aside (as the confirmation was almost inminent) but the whole thing with you-know-who and his meltdown is making me think this hellsite doesn't have much future left, and perhaps I should work harder in getting that cleaning done under the assumption I don't see Tumblr is going to be here by the time the northern hemisphere's summer arrives :/" which I WILL still work with, but, who knows what I might decide by then. I am also working under the assumption that I might back up all my blogs in a close date and who knows what I might do next.
It's been a few days (lmao :))) ) and I still haven't decided if moving to pillowfort or, perhaps, cohost, would be better in the future.
But, even having an "opt-out toggle" (I also agree it should be opt-IN), and articles going around are basically saying "yup, all of our userbase MIGHT be already screwed" is like... >:(
I might be kinda lucky that I haven't been feeling all "artsy" to draw stuff and post them, and whenever I have the feel to write a long post, I always don't come to a proper way to explain things because I have been fumbling with my English as of lately (the fact that I'm not feeling too passionate to write fandom posts is also a thing, so). But, at the end of the day, that's just me.
Too dark times.
Again, so many Spanish words instead of English, I swear!
En corto:
Qué pendejada de decisiones que esta bola de cabrones están haciendo. Sí, ya sé, que al final del día "nosotros" somos el producto, pero al mismo tiempo... me irrita a más no poder. Pero que espero de todo esto y más con quienes se junta el cabrón ese de CEO que este sitio infernal tiene (¡Y A QUIÉN IDOLATRA! UGHHH... pero, como dicen, "Dios los hace y Dios los junta", no?). Techbros cabrones de mierda.
Otra serie de pensamientos:
A los que dicen que lo del meltdown del CEO fue sólo una cortina de humo... lmao, lo dudo. AUNQUE, supongo que "techbro que se toma un sabático JUSTO cuando van a anunciar este tipo de cosas" puede que sólo quería evitar toda la atención que tendría de los ojos de su base de usuarios (¡de tmblr y wp!)... porque VAYA CÓMO la regó por estar terminalmente en línea :/c. Una serie de eventos "desafortunados", por así decirlo.
Yo no creo que hay que culpar a los del staff por esto. Sí, ya sé. He estado en este sitio por 15 años y ese es el mame (porque solíamos referirnos por igual a los de "staff" y los mandamases), pero, sinceramente siempre hay que culpar a los que están al alto mando, los mandamases, porque ellos SON los que mandan y dan el sí de los cambios y otras cosas que pueden igual valer sus cabezas en el culo. TODOS aquí sabemos que Tumblr ha estado sangrando dinero desde el 2013, es por eso que el sitio ha tenido CUATRO dueños corporativos en UNA DÉCADA nada más, si el CEO actual piensa que tomando una decisión de FOMO con una "novedad de capitalismo tardío" puede recuperar el dinero, CLARO que puedo creerlo. Pero por algo es uno de tantos techbros que andan entrando a sus 40s y se creen la cochinada más grande del mundo porque a sus 20s-30s hicieron algunas cosas "buenas" que todo el mundo empezó a usar o implementar (firma, una diseñadora que si bien no puede programar, cuando empecé a buscar empleo alrededor de cuando me gradué en 2014/15 ya pedían que si uno sabía de wp)... Léase porque la serie de "Silicon Valley" es más un cuento de cautela (y horror) que una comedia.
Como dije en el otro post que hice este fin de semana, si o si no iba a pasar lo de MJ, de todas maneras, con el temperamento del CEO, capaz y decide abandonar el barco (aka este sitio infernal) y cerrarlo, porque NO HAY nadie quien quiera comprarlo. Hemos estado aquí "en soporte" desde que Verizon lo vendió y no es nada lindo leer reportes de rumores internos que la corporativa (que nos tiene "cautivos") no tiene ni una PUTA idea de qué hacer con esta plataforma y más si hemos visto como todas las redes sociales grandes están adoptando formatos tipo tiktok o insta.
Yo no sé ni cómo sentirme. Tengo una serie de emociones mixtas que HUBIERA querido que se disiparan, pero apenas ha pasado una semana y estoy muy indecisa sobre qué hacer a futuro AQUÍ. Casi casi, estoy pensando en cerrar casa limpiando todos mis drafts, hacer respaldo de mis blogs (si uso tumbr utils, con el método de python, eso por lo menos sería respaldar los últimos 5 años y cacho, pero no sé si con el rollo del cambio de API (?) me vaya bien) y QUIZÁS borrar posts (digo todo esto a bien sabiendas que eso ni me lo van a respetar los LLMs) . Pero me quedo porque no sé que voy a hacer con la gente con la que AÚN quiero mantener contacto de este sitio. Ya perdí a varios a través de los años porque han decidido partir a otras plataformas o quizás desaparecer completamente del internet... y yo la verdad he querido minimizar mi presencia en línea más ahora que hace años. ¿Cómo voy a perder lazos si todos estamos en TANTOS sitios? Ya no quiero subscribirme a TANTOS sitios, y así, y así.
Casi he estado mitad de mi vida aquí (digo casi, pero tenía 18 años recién cumplidos cuando empecé por acá), y moverme a otros es considerar mis estúpidos hábitos y así, y más porque no uso Tumblr (ni twt, ni discord) en móvil. Y el hecho de "migrar" si sigo usando este (porque, a la larga si todo está """"bien"""" me voy a terminar quedando), sólo me pone a pensar qué rayos voy a planificar mis horarios y demás.
1 note · View note
soloivigrax · 2 years
Text
#RetoKAOS #RetoIvi
Les presento un Reto que hice con todo el KAOS que encontré dentro de mi jiji, es original y el primero del universo de #RetoIvi ✨
Se puede jugar en la entrega de Los Sims que más gusten, porque las "reglas básicas" se adaptan 😉.
El Reto resumidamente es poder jugar con 5 Gen, las cuales irán "provocando accidentalmente" muertes por ahí porque en esta cuenta amamos a Doña Parca jiji 🤭, un mínimo de 4 por GEN. Además de poder tener romancillos con los distintos Estados de Vida Sim que el juego trae 😏, un mínimo de 1 distinto por GEN.
Lo ideal es que viajemos bastante en busca de gente a las que llevar con SimPedro, por tanto, hay que idearselas para incendiar 🔥 5 (mínimo) solares comunitarios, 1 por GEN. Así como mudarse una vez en la vida del Sim ☺️.
Las demás reglas están explicadas en las imágenes a continuación, sin embargo, como disclaimer debo decir que, la idea aquí es disfrutar (y hacer KAOS), por lo que, si las reglas se les hacen pesadas, no es necesario cumplirlas todas, usted hágale al drama y todo estará bien 😎.
No olviden etiquetarme para que vea el DRAMA que se arman jiji, en todas mis redes sociales soy SoloIviGrax (soloivigrax) 🦝.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
12 notes · View notes
saucedelcamino · 1 year
Text
eso es la pérdida,
sauce llorón
no sentirás de nuevo el invierno,
refugiado en mis manos
mientras afuera tropiezan el cielo y la niebla
y todo se marchitaba menos nuestro abrazo.
te perdiste en el cielo
no verás otra vez enmudecer la noche
cuando en nuestros ojos se detenía el tiempo
y devolvíamos la serenidad al kaos
te perdiste en el tiempo, ser azul
te perdiste en el fuego,
te perdiste en las flores
te perdiste la libertad
de haber vencido el temor y la atadura
te perdiste lo que escondía
hacerme hermano de la vida
te perdiste los reflejos
de nuevas luces en mi ventana
te perdiste de mi espacio, el nuevo orden
te perdiste de verme hipnotizado en la mayéutica
te perdiste de verme abrazar al futuro
te perdiste mis despertares
repletos de nuevos versos
te perdiste todos los poemas que aún no escribo
te perdiste de mi corazón
la enorme fuerza
te perdiste como ahora
pienso y me sumerjo en la historia
te perdiste de las sombras
que ya no me hablan en voz baja
te perdiste en la memoria
de esos abriles otoñados
te perdiste el fuego fatuo
que ahora siento en el pecho
te perdiste las luciérnagas iluminando el lago
y la esperanza.
te perdiste entre las piedras, piedra azul.
eso es la pérdida
sauce llorón
de nada sirve marchitarse,
el camino elegido es tuyo.
ya sentiste otro calor, otras siluetas
y descuida
a un tronco sin vida
por siempre lo cuidan otros árboles.
3 notes · View notes
Text
Intimate Distance (Español)
Tumblr media
Intérprete: Ichinose Tokiya (CV. Miyano Mamoru)
Digital single: 05 Shining Birthday Song “Intimate Distance”
Fecha de lanzamiento: 06 agosto 2022
Intimate Distance Distancia íntima
スコールで cool down 汗ばむ肌を刺し Sukooru de cool down asebamu hada o sashi Refréscate con la repentina lluvia que perfora tu piel sudorosa
ヒリついた熱が疼き出すのを待っている Hiritsuita netsu ga uzukidasu no o matteiru Esperando a que ese cálido hormigueo comience a doler
浮かれてる? なんて foolish question Ukareteru? Nante foolish question ¿Estás emocionada? Qué pregunta tan innecesaria
どんな表情(かお)装ったって 誤魔化せない Donna kao yosotatte gomakasenai Pues no podrás engañarme sin importar la expresión que pongas
何度 touch me, touch you, catch heart, fall in love Nando touch me, touch you, catch heart, fall in love ¿Cuántas veces me tocas, te toco, atrapo tu corazón y te enamoro?
飽きるなんて無理な相談(はなし) Akiru nante murina hanashi Es imposible decir que me aburre
今夜 sweet pain and bitter 夢に溶ける Konya sweet pain and bitter yume ni tokeru Esta noche un dolor dulce y amargo se fundirá en tus sueños
君に全てさらけ出して Kimi ni subete sarakedashite Y te expondré completamente
(I can’t imagine how my life would be without you) 答えて (I can’t imagine how my life would be without you) Kotaete Respóndeme “no puedo imaginar cómo sería mi vida sin ti”
(Only you can make me happy or cry) 永遠へと (Only you can make me happy or cry) Towa e to Y “sólo tú puedes hacerme feliz o llorar” para siempre
青く生まれたての星に似た Aoku umaretate no hoshi ni nita En un momento especial (bendecido)
特別な時間に (祝福を) Tokubetsuna jikan ni (shukufuku o) Que parece el nacimiento de una estrella azul,
体の奥ジリジリくすぶった Karada no oku jiri jiri kusubutta Deja que se libere el calor que arde
熱を解放させて Netsu o kaihou sasete En lo más profundo de tu cuerpo
腕の中で眠る吐息ごと Ude no naka de nemuru toiki goto Envuelve cuidadosamente (y bésame)
大切に包んで (くちづけを) Taisetsu ni tsutsunde (kuchizuke o) Cada suspiro que duerme en mis brazos
感じられる温度が伝えてる Kanjirareru ondo ga tsutaeteru La temperatura que siento me dice
今日はまだ終わらない Kyou wa mada owaranai Que este día aún no ha terminado
夏に咲くトップシークレット Natsu ni saku toppu shiikuretto Un gran secreto que florece en verano
騒めき隠す call 耳にあてたディスプレイ Zawameki kakusu call mimi ni ateta disupurei Con la pantalla de la llamada pegada al oído, trato de calmar el ruido
くすぐるような甘い声早く奪いたい Kusuguru youna amai koe hayaku ubaitai Quiero robarme rápidamente tu dulce voz que me hace cosquillas
鼓動跳ねたまま フルボリュームで Kodou haneta mama furu boryuumu de Mi corazón late a todo volumen
いつだって かき乱すのはたった一人 Itsudatte kakimidasu no wa tatta hitori Y quien lo agita es siempre una sola persona
もっと take you there, take off, catch dream, fall in love Motto take you there, take off, catch dream, fall in love Llevarte ahí, despegar, atrapar tus sueños y enamorarte aún más
二人だから手に入れたい Futari dakara te ni iretai Quiero conseguirlo porque se trata de nosotros
ねだるほどに求め見せてほしい Nedaru hodo ni motome misete hoshii Quiero que me muestres que ruegas por ello
そのためなら奇跡さえも Sono tame nara kiseki sae mo Para ello, incluso un milagro
(I can’t imagine how my life would be without you) 手をとり (I can’t imagine how my life would be without you) Te o tori “No puedo imaginar cómo sería mi vida sin ti” mientras tomas mi mano
(Only you can make me happy or cry) 永遠へと (Only you can make me happy or cry) Towa e to “Sólo tú puedes hacerme feliz o llorar” para siempre
赤く胸を焦がす情熱は Akaku mune o kogasu jounetsu wa La pasión que quema mi pecho rojo
愛しさを糧とし (加速する) Itoshisa o kate toshi (kasoku suru) Usando tu amor como combustible (se acelera)
望むものを叶えるためならば Nozomu mono o kanaeru tame naraba Si es para hacer realidad lo que deseo,
優等生(いいこ)ではいられない Ii ko de wa irarenai No puedo ser un chico bueno
禁断の果実をついばんで Kindan no kajitsu o tsuibande Picoteando la fruta prohibida
火照り出す頬へと (くちづけを) Hochiridasu hoho e to (kuchizuke o) A tus mejillas sonrojadas (bésame)
見つめ合った瞳に映す未来 Mitsumeatta hitomi ni utsusu mirai Si el futuro que se refleja al mirarnos a los ojos
その先が同じなら・・・ Sono saki ga onaji nara… Es el mismo…
青く生まれたての星に似た Aoku umaretate no hoshi ni nita En un momento especial (bendecido)
特別な時間に (祝福を) Tokubetsuna jikan ni (shukufuku o) Que parece el nacimiento de una estrella azul,
解放した熱と混ざり合って Kaihou shita netsu to mazariatte Mezclándonos con el calor liberado
一色(ひといろ)に染め上げる Hitoiro ni some ageru Y teñidos de un solo color
腕の中で眠る吐息ごと Ude no naka de nemuru toiki goto Envuelve cuidadosamente (y bésame)
大切に包んで (くちづけを) Taisetsu ni tsutsunde (kuchizuke o) Cada suspiro que duerme en mis brazos
感じられる温度が伝えてる Kanjirareru ondo ga tsutaeteru La temperatura que siento me dice
今日はまだ終わらない Kyou wa mada owaranai Que este día aún no ha terminado
夏に咲くトップシークレット Natsu ni saku toppu shiikretto Un gran secreto que florece en verano
Si te gusta mi trabajo, considera apoyarme en ko-fi nwn PVApoya comprando el original
7 notes · View notes
cherrywine123-blog · 8 days
Text
la kaída y el kaos
El reflejo de tu alma enfrascada en las miradas perdidas de la madrugada atemporal y ruidosa. El tacto ansioso en mi piel que muchas veces me impidieron ver. Y me adentraron a una recesión donde la luz se escondía cada vez que mi mente susurraba las palabras prohibidas . La vulnerabilidad se desangra adelante de mi permanencia nerviosa. Los astros miran la escena más caótica y desgarradora de la noche. Y la sombra que habita en esa esquina se manifiesta en el momento justo donde todo cae lentamente al abismo para avisarnos que el ciclo no se rompió, sino que una vez más volvió a repetirse.
0 notes