a o e i i er ai ei ao ou an en ang eng ong i ia iao ie iu ian in iang ing iong u ua uo uai ui uan un uang ueng ü üe üan ün a o e er ai ao ou an en ang eng yi ya yao ye you yan yin yang ying yong wu wa wo wai wei wan wen wang weng yu yue yuan yun b ba bo bai bei bao ban ben bang beng bi biao bie bian bin bing bu p pa po pai pei pao pou pan pen pang peng pi piao pie pian pin ping pu m ma mo me mai mei mao mou man men mang meng mi miao mie miu mian min ming mu f fa fo fei fou fan fen fang feng fu d da de dai dei dao dou dan den dang deng dong di diao die diu dian ding du duo dui duan dun t ta te tai tei tao tou tan tang teng tong ti tiao tie tian ting tu tuo tui tuan tun n na ne nai nei nao nou nan nen nang neng nong ni niao nie niu nian nin niang ning nu nuo nuan nü nüe l la le lai lei lao lou lan lang leng long li lia liao lie liu lian lin liang ling lu luo luan lun lü lüe g ga ge gai gei gao gou gan gen gang geng gong gu gua guo guai gui guan gun guang k ka ke kai kei kao kou kan ken kang keng kong ku kua kuo kuai kui kuan kun kuang h ha he hai hei hao hou han hen hang heng hong hu hua huo huai hui huan hun huang z za ze zi zai zei zao zou zan zen zang zeng zong zu zuo zui zuan zun c ca ce ci cai cao cou can cen cang ceng cong cu cuo cui cuan cun s sa se si sai sao sou san sen sang seng song su suo sui suan sun zh zha zhe zhi zhai zhei zhao zhou zhan zhen zhang zheng zhong zhu zhua zhuo zhuai zhui zhuan zhun zhuang ch cha che chi chai chao chou chan chen chang cheng chong chu chua chuo chuai chui chuan chun chuang sh sha she shi shai shei shao shou shan shen shang sheng shu shua shuo shuai shui shuan shun shuang r re ri rao rou ran ren rang reng rong ru rua ruo rui ruan run j ji jia jiao jie jiu jian jin jiang jing jiong ju jue juan jun q qi qia qiao qie qiu qian qin qiang qing qiong qu que quan qun x xi xia xiao xie xiu xian xin xiang xing xiong xu xue xuan xun
a o e i i er ai ei ao ou an en ang eng ong i ia iao ie iu ian in iang ing iong u ua uo uai ui uan un uang ueng ü üe üan ün a o e er ai ao ou an en ang eng yi ya yao ye you yan yin yang ying yong wu wa wo wai wei wan wen wang weng yu yue yuan yun b ba bo bai bei bao ban ben bang beng bi biao bie bian bin bing bu p pa po pai pei pao pou pan pen pang peng pi piao pie pian pin ping pu m ma mo me mai mei mao mou man men mang meng mi miao mie miu mian min ming mu f fa fo fei fou fan fen fang feng fu d da de dai dei dao dou dan den dang deng dong di diao die diu dian ding du duo dui duan dun t ta te tai tei tao tou tan tang teng tong ti tiao tie tian ting tu tuo tui tuan tun n na ne nai nei nao nou nan nen nang neng nong ni niao nie niu nian nin niang ning nu nuo nuan nü nüe l la le lai lei lao lou lan lang leng long li lia liao lie liu lian lin liang ling lu luo luan lun lü lüe g ga ge gai gei gao gou gan gen gang geng gong gu gua guo guai gui guan gun guang k ka ke kai kei kao kou kan ken kang keng kong ku kua kuo kuai kui kuan kun kuang h ha he hai hei hao hou han hen hang heng hong hu hua huo huai hui huan hun huang z za ze zi zai zei zao zou zan zen zang zeng zong zu zuo zui zuan zun c ca ce ci cai cao cou can cen cang ceng cong cu cuo cui cuan cun s sa se si sai sao sou san sen sang seng song su suo sui suan sun zh zha zhe zhi zhai zhei zhao zhou zhan zhen zhang zheng zhong zhu zhua zhuo zhuai zhui zhuan zhun zhuang ch cha che chi chai chao chou chan chen chang cheng chong chu chua chuo chuai chui chuan chun chuang sh sha she shi shai shei shao shou shan shen shang sheng shu shua shuo shuai shui shuan shun shuang r re ri rao rou ran ren rang reng rong ru rua ruo rui ruan run j ji jia jiao jie jiu jian jin jiang jing jiong ju jue juan jun q qi qia qiao qie qiu qian qin qiang qing qiong qu que quan qun x xi xia xiao xie xiu xian xin xiang xing xiong xu xue xuan xun
Kan Wan Shan Hong Bian Gen Zhe Wo Nian Zi Zheng Qiang Yuan
Ping Shang Ru Qu Pu Yi Qi Shao Nian
Qin Han Tang Song Yuan Lang Lang Shu Sheng Sa Zai Chuang Qian
Shei Jia De Shi Pian Chuan Song Liao Qian Nian
Yo Ni Wei Shen Me Zhan Zai Yi Pang Tun Tu
Gang Gang Kai Chang Bu Yao Zhao Ji Dao Xie Jie Shu
Shuo Hua Yao Shuo Qing Chu Xiang Wo Shuo De Yi Yang Qing Chu Gen Zhe Wo Lai Fan Fu
Qing Xi Liu Chang Hai Dai Yi Dian Kou Cai
Ju Shou Tou Zu Qian Bei Nu Li Cheng Cai
Bie Rang Fa Yin Qi Guai Bie Ren Dou Tai Nan Cai
Ting Ni Shuo Wan Hai Yao Wen Ni What Where Why
Yang Tian Chang Xiao Zhuang Huai Ji Lie
Xiao Se Qiu Feng Huan Le Ren Jian
Zuo Ri San Shi Gong Ming Chen Yu Tu
Nan Er Xu Du Wu Che Shu
Guan Guan Ju Jiu Zai He Zhi Zhou
Yan Zi Hui Shi Yue Man Xi Lou
Zhe Jian Bu Duan De Li Hai Luan De Shi Li Chou
Bie Shi Yi Ban Zi Wei Zai Xin Tou
Kan Wan Shan Hong Bian Gen Zhe Wo Nian Zi Zheng Qiang Yuan
Ping Shang Ru Qu Pu Yi Qi Shao Nian
Qin Han Tang Song Yuan Lang Lang Shu Sheng Sa Zai Chuang Qian
Shei Jia De Shi Pian Chuan Song Liao Qian Nian
Xiao Hai Tun Xiao Hai Teng Pu Tong Hua Yao Biao Zhun
Hua Hu Die Fa Fu Die Ting De Wo Kuai Tou Hun
Da Ni Yu Yue Long Men
Xiao Nao Fu Hui Yao Ren
Xian Sheng Jie Chi Fei Liu Zhi Xia Rang Wo Zhang Xin Fa Teng Da Nai Liu Wei Shen Me Mei You Guo
Da Ji Ju Dao Di You Ji Zhi Jio
Chang Jiang Shi Chang Jiang Huang He Bu Shi Huang Ho
Xian Sheng Zen Me You Zai Fa Huo Bie Zai Da Wo
Yang Tian Chang Xiao Zhuang Huai Ji Lie
Xiao Se Qiu Feng Huan Le Ren Jian
Zuo Ri San Shi Gong Ming Chen Yu Tu
Nan Er Xu Du Wu Che Shu
Guan Guan Ju Jiu Zai He Zhi Zhou
Yan Zi Hui Shi Yue Man Xi Lou
Zhe Jian Bu Duan De Li Hai Luan De Shi Li Chou
Bie Shi Yi Ban Zi Wei Zai Xin Tou
Kan Wan Shan Hong Bian Gen Zhe Wo Nian Zi Zheng Qiang Yuan
Ping Shang Ru Qu Pu Yi Qi Shao Nian
Qin Han Tang Song Yuan Lang Lang Shu Sheng Sa Zai Chuang Qian
Shei Jia De Shi Pian Chuan Song Liao Qian Nian
Yan Zi Hui Shi Yue Man Xi Lou
Wei Qing Sheng Zhe Ke Yi Si Si Ke Yi Sheng
Bu Zhi Suo Qi Yi Wang Er Shen
Kan Wan Shan Hong Bian Gen Zhe Wo Nian Zi Zheng Qiang Yuan
Ping Shang Ru Qu Pu Yi Qi Shao Nian
Qin Han Tang Song Yuan Lang Lang Shu Sheng Sa Zai Chuang Qian
Shei Jia De Shi Pian Chuan Song Liao Qian Nian
Kan Wan Shan Hong Bian Gen Zhe Wo Nian Zi Zheng Qiang Yuan
Ping Shang Ru Qu Pu Yi Qi Shao Nian
Qin Han Tang Song Yuan Lang Lang Shu Sheng Sa Zai Chuang Qian
Shei Jia De Shi Pian Chuan Song Liao Qian Nian
So I made some spreadsheets but decided I was putting in too much work so here’s a quick summary.
I was grading on a scale of 1-5. 1 was characters I really don’t htink would add anything good, but who I thought some might suggest (like Cao Zhi, Jia Nanfeng, Pan Zhang, Zhao Guang, Zhang Ren, etc.) 2 is people who could maybe work under very specific circumstances, like a big narrative shift or a lot of related characters being added, or who might be fine but aren’t nearly as good as some other options (like Cheng Yu, Cao Xi, Wu Jing, Mi Zhu, or Gao Gan). These don’t really make the cut for discussion, so if you don’t see a name you’re expecting, I probably put them in one of those tiers for some reason.
Tier 3 are characters who would be fine. Just fine. They either did enough to make themselves noteworthy, or have enough of a connecting to existing narrative and cast that they’d probably add something worthwhile. Not the ones I’d be most excited about, but the ones I couldn’t make too many complaints over.
Tier 4 are great adds. Characters I really want to see, who could really expand the cast in worthwhile ways.
Tier 5 are characters I forget aren’t in these games already because why are they not here?
I’m not going to explain every decision here because I’m sure there will be followup questions. Yes, I’m aware that Jin is overrepresented, because it’s the smallest of the main factions.
Besides the characters who have already been added (I’ve desperately wanted Cao Xiu, Man Chong and Xu Sheng since PS2 era), I’d have to say, based primarily on what they’d add to the story, since that’s the way I like my characters:
But then there are characters who aren’t necessarily vital to the story who I’d love to see too, just to witness Koei’s iterations of them, and again roughly in order based on how hyped I would get if I saw their name in the next character batch:
2: Have you learnt any other languages? If yes, what are they?Simplified Chinese, Beijing accent3: Have you ever read a book in a foreign language?The Diary of Anne Frank and a movie-to-book version of one of the Xi Yang Yang Yu Hui Tai Lang movies9: If you were granted a wish that allowed you to instantly be able to speak any language, which would it be? Icelandic; it’s a really interesting language25. Try to find some foreign currency in your house. Where is it from?China
Learn Chinese and Chinese Culture in stories|Chinese legends|The bird Ji...
Learn Chinese and Chinese Culture in stories|Chinese legends|The bird Jingwei fill up the sea with pebbles‘jing wei tian hai’
In the East China Sea, A bird named Jingwei brought pebbles into the sea day after day, and tried to fill the sea. The sea laughed:" Little bird, you can not fill me up even you do this for a thousand years ." The bird replied ," Even for a million years, I will fill you up ." This is the well-known story of ‘Jingwei tian hai’ in China.
The idiom "Jingwei Tian Hai" represents the struggle of human beings against the fate and nature, which symbolizes the spirit of never giving in to suffering.
She was innocent and lively, curious about the world
Fu wang ,tai yang shi cong shen me di fang sheng qi de
父王,太阳是从什么地方升起的
Dad, where doese the Sun rise from
Zai dong hai ji wan li wai de gui xu
在东海几万里外的归墟
From Gui xu, which is tens of thousands miles from the East China Sea
Shi tai yang sheng qi de di fang
是太阳升起的地方
It is where the Sun rise from
Na li you jin yu xiu jian de gong dian
那里有金玉修建的宫殿
There are palaces built with gold and jade
Tong ti xue bai de niao shou
通体雪白的鸟兽
All white birds and beasts
Jie man zhen zhu de yu shu
结满珍珠的玉树
Jade trees with pearls
Zhe me mei de di fang
这么美的地方
Such beautiful place
Wo yi ding yao qu kan kan
我一定要去看看
I must go there and have a look
Yi tian Nv Wa du zi hua zhe xiao chuan
一天女娃独自划着小船
One day Nv Wa rowed her boat alone
Chao dong hai tai yang sheng qi de di fang chu fa le
朝东海太阳升起的地方出发了
to the East China Sea where the Sun rise
Tu ran ,hai shang qi le feng bao
突然,海上起了风暴
Suddenly, there was a storm at the sea
Yi ge ju lang ba Nv Wa de xiao chuan xian fan le
一个巨浪把女娃小船掀翻了
A huge wave overturned Nvwa's boat
Nv Wa, ni kuai hui lai
女娃,你快回来
Nvwa, come back
Yan di zai ku han ta de nv er
炎帝在哭喊他的女儿
Emperor Yan was crying out for his daughter
Nv wa zai ye hui bu qu le
女娃再也回不去了
Nvwa can’t come back for ever
Fu wang ,fu wang ,dui bu qi ,wo yao zou le
父王,父王,对不起,我要走了
Dad, Dad ,sorry , I must go
Ni qu na er ya ,Nv Wa
你去哪儿呀,女娃
Where are you going , Nvwa
Wu qing de da hai duo qu le wo de sheng ming
无情的大海夺取了我的生命
The merciless sea took my life
Wo yao qu tian ping ta
我要去填平它
I am going to fill it out
Rang da hai zai ye bu neng shang hai wo men
让大海再也不能伤害我们
Let the sea never hurt us again
Nv Wa hua shen yi zhong shen niao
女娃化身为一种神鸟
Nuwa incarnated as a divine bird
Ta mei tian cong xi shan xian lai shi tou he cao mu tou ru dong hai
它每天从西山衔来石头和草木投入东海
It brought stones and vegetation from the West Mountain to the East China Sea every day
Fa chu ‘ jing wei ,jing wei ‘ de bei ming
发出‘精卫,精卫’的悲鸣
Crying ' Jingwei, Jingwei'
Hao xiang zai hu huan ta zi ji
好像在呼唤它自己
As if calling itself
Ri fu yi ri ,nian fu yi nian ,zhi dao jin tian
日复一日,年复一年,直到今天
Day after day, year after year, until now
KEYPOINTS
Hǎi
海 sea; big lake; a great number of people or things gathering together; a surname
Tián
填 fill , fill in
Tián hǎi
填海 fill up the sea , reclaim from the sea.
Jīng wèi tián hǎi
精卫填海
The bird Jingwei fill up the sea with pebbles
Tā dài biǎo zhe rén lèi duì zì rán mìng yùn de kàng zhēng ,xiàng zhēng zhe miàn duì mó nàn ,yǒng bù qū fú de jīng shén
它代表着人类对自然命运的抗争,象征着面对磨难,永不屈服的精神
It represents the struggle of human beings against the fate and nature, and symbolizes the spirit of never giving in to suffering
Yú gōng yí shān
愚公移山
The Foolish Old Man try to remove the mountains
.....
We hope to help you understand Chinese and Chinese culture in stories. Also, please LIKE, SHARE and COMMENT on our videos if you like. Thanks!
If you want more help in learning Chinese and try a private free class, you can
STEP1: visit OFFICIAL WEB: www.chinesetong.com
STEP2: REGIST with your email address
STEP3: MAKE AN APPOINTMENT to try a a FREE CLASS.
KEYWORDS 【#ChineseTong #Learn Chinese #apprendre le chinois #Aprender chino #تعلم اللغة الصينية #중국어를 배우다 #belajar bahasa Cina #учить китайский #Chinesisch lernen #matuto ng Tsino #discite Sinica #Aprenda chinês #учим кинески #học tiếng Trung Quốc #impara cinese #למד סינית #вивчити китайську #فرهنگ و آداب و رسوم چینی #Çin kültürü ve gelenekleri #เรียนภาษาจีน #Chinese culture and customs # الثقافة والعادات الصينية # فرهنگ و آداب و رسوم چینی #Chinesische Kultur und Bräuche #Китайская культура и обычаи #Culture et coutumes chinoises #Kulturang Tsino atkaugalian #တရုတ်ယဉ်ကျေးမှုနှင့်ဓလေ့ထုံးတမ်းများ#Cultura e costumes chineses #Кинеска култура и обичаји #Çin kültürü ve gelenekleri #Китайська культура та звичаї #Cultura y costumbres chinas # Văn hóa và phong tục Trung Quốc #Cultura e costumi cinesi #วัฒนธรรมและประเพณีจีน #Pin yin #Mandarin #Chinese history #Chinese learning 】
I came across my SVSSS Xi Yang Yang AU again and I love the idea so much because it’s mashing two series I love together, but also it’s pretty…cringey. 😂
I know, I know; embrace the cringe and cringe culture is dead and all that… But it’s so random and I am still very much alive so can’t help it if I get embarrassed haha. I thought I’d share a “preview” of some of the designs anyway—at least before I can overthink it any further or regret it and delete it—but yeah!
SVSSS but as wolves and sheep. Specifically from Xi Yang Yang in the post-Mighty Little Defenders style. 🥺
I hope I can finally digitally finish all the designs I have someday so I can fully embrace and share the cringe with you all!
Xiao sheng de hua san hai luo zai ni jia
<Chiếc ô hoa của ta vẫn để lại nơi nhà nàng>
Ni mei juan ru hua
<Nhan sắc nàng đẹp tựa hoa>
Wo lang ji tian ya
<Đối với ta, bốn bể là nhà>
Wei wo pao bei hua cha
<Nàng pha một chén trà hoa mời ta>
He ni you xie bu da
<Hai ta vẫn còn chút bỡ ngỡ>
Qi fen kai shi you yi dian gan ga
<Bầu không khí dần trở nên ngượng ngùng>
Ni mian tian yi xiao
<Nụ cười e lệ của nàng>
Jing ru ci rong qia
<Lại hiền hoà đến thế>
Wo qing bu zi jin hui wei ni qian gua
<Ta bất chợt đem lòng nhớ thương>
Shen me shi dai
<Đã là lúc nào rồi>
Zao yi jing bu xiang hui jia
<Từ lâu ta đã không còn muốn rời khỏi nơi đây>
Ni wei wei yi xiao
<Nàng khẽ nở một nụ cười>
Hu die wei ni qing dao
<Khiến cánh bướm kia cũng chao đảo>
Ning mou ji miao
<Nhíu mày đôi chút>
Bu chi dao gai gan ma
<Ta không biết mình nên làm gì>
Ni fu xiu mu yang
<Nàng vung tay áo dỗi hờn>
Qing qian bian wan hua
<Lòng ta bỗng nhiên day dứt>
Yi hu hao jiu
<Có đây một hũ rượu ngon>
Chen zhe ye hai wei yang
<Nhân lúc đêm còn chưa tỏ>
Du zi pin chang
<Mình ta thưởng thức>
Zhe da ba hao shi guang
<Phút giây tuyệt vời này>
Ye shen ren jing
<Đêm khuya thanh vắng>
Lue xian yi si qi liang
<Lòng ta khẽ gợn chút đơn côi>
Dong ben xi zou
<Phiêu bạt muôn nơi>
Wei xun bu yi qi ma
<Ngà ngà hơi rượu khó lòng giữ dây cương>
Ting zhe lang ren
<Nghe thấy tiếng người phiêu bạt>
Dan zhuo duan le xian de pi pa
<Gảy tì bà đến đứt dây>
Lu guo qing lou jiu guan
<Ta đi qua chốn thanh lâu tửu quán>
Guan ren jin lai zuo zuo hao ma
<Họ liền mời gọi, mời chàng vào ngồi nghỉ ngơi>
Wo de si nian
<Nỗi nhớ của ta>
Shi liu yue li de xiao yu hua hua
<Tựa mưa phùn tháng sáu tí tách rơi>
Dui ni qing you suo zhong
<Lòng ta yêu thương nàng say đắm>
Wei ni liang xiu qing feng
<Nguyện dâng cho nàng tất cả mà thôi>
Xiao sheng de hua san hai luo zai ni jia
<Chiếc ô hoa của ta vẫn để lại nơi nhà nàng>
Ni mei juan ru hua
<Nhan sắc nàng đẹp tựa hoa>
Wo lang ji tian ya
<Đối với ta, bốn bể là nhà>
Wei wo pao bei hua cha
<Nàng pha một chén trà hoa mời ta>
He ni you xie bu da
<Hai ta vẫn còn chút bỡ ngỡ>
Qi fen kai shi you yi dian gan ga
<Bầu không khí dần trở nên ngượng ngùng>
Ni mian tian yi xiao
<Nụ cười e lệ của nàng>
Jing ru ci rong qia
<Lại hiền hoà đến thế>
Wo qing bu zi jin hui wei ni qian gua
<Ta bất chợt đem lòng nhớ thương>
Shen me shi dai
<Đã là lúc nào rồi>
Zao yi jing bu xiang hui jia
<Từ lâu ta đã không còn muốn rời khỏi nơi đây>
Dong ben xi zou
<Phiêu bạt muôn nơi>
Wei xun bu yi qi ma
<Ngà ngà hơi rượu khó lòng giữ dây cương>
Ting zhe lang ren
<Nghe thấy tiếng người phiêu bạt>
Dan zhuo duan le xian de pi pa
<Gảy tì bà đến đứt dây>
Lu guo qing lou jiu guan
<Ta đi qua chốn thanh lâu tửu quán>
Guan ren jin lai zuo zuo hao ma
<Họ liền mời gọi, mời chàng vào ngồi nghỉ ngơi>
Wo de si nian
<Nỗi nhớ của ta
Shi liu yue li de xiao yu hua hua
<Tựa mưa phùn tháng sáu tí tách rơi>
Dui ni qing you suo zhong
<Lòng ta yêu thương nàng say đắm>
Wei ni liang xiu qing feng
<Nguyện dâng cho nàng tất cả mà thôi>
Xiao sheng de hua san hai luo zai ni jia
<Chiếc ô hoa của ta vẫn để lại nơi nhà nàng>
Ni mei juan ru hua
<Nhan sắc nàng đẹp tựa hoa>
Wo lang ji tian ya
<Đối với ta, bốn bể là nhà>
Wei wo pao bei hua cha
<Nàng pha một chén trà hoa mời ta>
He ni you xie bu da
<Hai ta vẫn còn chút bỡ ngỡ>
Qi fen kai shi you yi dian gan ga
<Bầu không khí dần trở nên ngượng ngùng>
Ni mian tian yi xiao
<Nụ cười e lệ của nàng>
Jing ru ci rong qia
<Lại hiền hoà đến thế>
Wo qing bu zi jin hui wei ni qian gua
<Ta bất chợt đem lòng nhớ thương>
Shen me shi dai
<Đã là lúc nào rồi>
Zao yi jing bu xiang hui jia
<Từ lâu ta đã không còn muốn rời khỏi nơi đây>
Wo hua cheng feng
<Ta hoá thành cơn gió>
Bu she yi lian mei meng
<Lưu luyến giấc mộng thơ>
Zui xing chuan suo
<Tỉnh rượu chợt nhận ra>
Zhong jiu shi yi chang kong
<Tất cả chỉ là ảo ảnh>
Ruo fei shi ni
<Nếu không phải là nàng>
Jin sheng you zen hui dong
<Đời ta đâu còn ý nghĩa>
Lang ren hui tou
<Ta ngoảnh đầu lại luyến tiếc>
Xin dong ze xin tong
<Lòng vừa rung động lại cũng u sầu>
Happy (very late) birthday and (slightly late) 18th anniversary to the super smart, sweet, and speedy sheep/goat (or G.O.A.T lol), Xi Yang Yang! 🥺🩵🩵🩵
Here's to 18—or at least many—more years with you and Hui Tai Lang and friends!
Individual chibis under the cut!:
Classic Xi Yang Yang (in most seasons, such as Mighty Little Defenders!)
What I call "Gotta Go Fast" Xi Yang Yang (from The Intriguing Alien Guests!)
Xianxia Xi Yang Yang (based on an official human form design from a poster for Against the Dark Force!)
(Brainwashed, villanous) kitty Xi Yang Yang (also from Against the Dark Force!)
Basketball uniform Xi Yang Yang (from the season, Dunk for Victories, and the movie, Dunk for Future!)
Basketball hoodie Xi Yang Yang (from the film, Dunk for Future!)
"Future" Xi Yang Yang (actually him in a new outfit after time-travelling 15 years into the future in Ultimate Battle: The Next Generation!)
Roboticized, android Xi Yang Yang (from ⚠️ spoilers: ⚠️ Ultimate Battle: The Next Generation!)
"Evil" Xi Yang Yang, aka blackened-from-dark-energy Xi Yang Yang (from ⚠️ spoilers: ⚠️ The Great Rescue, the sequel season to Against the Dark Force!)
Fantasy, RPG Xi Yang Yang (from The Season Towns!)
Demonized Xi Yang Yang, basically a demon king via 破影大王 (Poying Dawang (Shadowbreaker King)) (from The Season Towns!)
⚠️ Spoilers!!: ⚠️ Fusion between Xi Yang Yang and Hui Tai Lang (from The Season Towns!)
(PS: you guys have no idea how much I screamed when I first saw this funky little sassy sassafras of a fella!!! I LOVE HIMMM—he's just so sassy and perfect!! I also love his fan name, Xi Zhi Lang (喜之狼), a pun on the famed jelly brand 喜之郎. 🥹)
To wrap up, I didn't draw for the latest season on the ocean—but there've been so many designs and looks and fits for Xi Yang Yang throughout his show's 18 years (plus this season seems to sort of just be classic Xi Yang Yang with a surfboard so far 😆), so naturally I couldn't draw every one ahaha.
But I'll always look forward to more!! Xi Yang Yang yu Hui Tai Lang post-Mighty Little Defenders really is good, and I hope more fans will join me in the future! 🥺🩵
Help I’ve rolled back into my sheep brain rot so intensely that I even drew fan art for it. 😂
Anyway it’s Xi Yang Yang’s birthday!! And since the newest season currently being uploaded to YouTube made me obsessed with the show all over again just a week or so ago, it seemed only appropriate that I draw something for his birthday. I wanted the art to feature Xi Yang Yang and a friend, and who better else than Hui Tai Lang? 🥺
I’m so so happy they gave him a redemption arc in Mighty Little Defenders and that the show has grown so much since… I’m literally so into the new direction they’ve taken the show in. Like ahhh it’s so good and I wish more people watched this show so the fandom didn’t feel like it was just me pounding on my bubble screaming at my Chinese/Taiwanese danmei friends who also grew up with this show to give its newer seasons a try. 😭💙