Tumgik
#Chaay
dokonatural · 2 years
Text
Campaign | DOKO Ke Saath | Audio 5
Shatranj ki baazi se lekar, Sangeet ki jhankaar tak
Chaay ka ek hi asli swaad, DOKO ke saath
The tea visible in this video is taken from https://www.dokonatural.com/
0 notes
firstkanaphans · 21 days
Text
How much do you want to bet that Cher lies in bed at night whispering sweet nothings to Yei like, “I like Wandee, I do. All I’m saying is that if Yak waits a few more months to make things official, we can keep charging him for boxing classes.”
371 notes · View notes
lurkingteapot · 11 months
Text
all these Laws of Attraction (2023) things flying around are making my desire to re-watch Khun Chai SKYROCKET. I don't have time! But the heart wants.
(If you haven't watched it yet, what's stopping you? it's the love child of a typical telenovela-style Thai lakorn, a wuxia show, and a historical BL show, and it's FANTASTIC. it's historical! it's got family politics! actual politics! a huge cool ensemble of characters! fantastic sibling relationships! MAGIC! It's on youtube -- with subs! the first episode is 95% exposition and has a content warning list that's at least eight items long, but I promise a) it gets better after that b) you will get SUCKED IN.
I'm not selling this well but it legitimately was one of my top five favourite things that aired in 2022, so if you've heard or read about other faves of mine and thought, oh, this person has acceptable taste? give it a shot.
Again: It's 17 episodes, on youtube in full, and it has both English and Thai subtitles available. The theme song is sung by Nunew and the MV hit 10M views on youtube within two weeks.
I'm not even making you go try to find it yourself. Here's ep 1. Have fun.
youtube
Warnings under the cut. Despite the laundry list of them, this is NOT a grimdark show.
Ep 1 contains instances of: homophobia, forced outing, suicide (on screen and graphic), attempted murder of a child, corporal punishment of a child, snakes (bad cgi).
Overall warnings for things that don't occur in ep one but will at some point (I'll dig up specifics if anyone needs them):
bugs (seriously this has SO many bugs), roofying/sex pollen, murder (various instances), controlling parents, mushrooms (you'll see), fire, ep 5 has rats and a very disturbing view of a mutilated corpse … I'll add to this as I remember.
22 notes · View notes
erigold13261 · 11 months
Text
Looking up how to write in Hindi for a picture I was thinking of making, and Hindi is such a pretty language to look at! And it's actually pretty easy to understand what letters are what! Though I am using an alphabet chart since I don't know the letters myself, it's cool to try and figure out what a word is using the chart.
2 notes · View notes
lireensilence · 1 year
Note
A FATHER’S LOVE Nirav
A FATHER’S LOVE - talk about your muse’s relationship with their father
Tumblr media
Oh, yes! Yes! Let's see-!
Tumblr media
Father was a profound, scholarly, no-nonsense type of man! He instilled me with my wonderful mind for business and innovation~!! Do your studies, Nirav! Enough jesting, Nirav! And now look at me, a glowing entrepreneur, traversing the depths of a foreign land and still coming out on top~!!
Tumblr media
You're right, I should write home! I am the man I am today because of him, he should know how I'm doing~!
3 notes · View notes
visualtaehyun · 4 months
Text
Pronouns, my beloved!
Disclaimer: not a native Thai speaker, still learning 🙏
Tumblr media
นี่คุณจะไม่เลือกผมจริง ๆ ใช่ไหม /nee, khun ja mai leuuak pom jing jing chai mai?/
-> คุณ /khun/ = polite, formal 2nd pers. pronoun -> ผม /pom/ = polite, formal, respectful male 1st pers. pronoun
As Mahasamut is the younger one, he might just keep using ผม /pom/ throughout the entire show, just as Sky did in LITA. What he calls Tongrak is surely gonna change though! คุณ /khun/ feels too distant for P'May characters - even LomNuea in Wedding Plan, who met in a professional context and long kept using คุณ /khun/, ended up switching to the more familiar and informal พี่ /phi/ to refer to Lom.
So my predictions include:
a variation on his name, e.g. Rak, instead of any pronoun (like Prapai calling Sky just Sky, no pronouns), or later down the line maybe just ที่รัก /thee rak/ (= lit. beloved, comparable to darling, honey etc.) as it's sweet and would be a lovely switcheroo from Tongrak ต้องรัก /dtawng rak/ (= have to love)
a more intimate pronoun like เธอ /ter/ (based on YiwaMarine from Wedding Plan foregoing seniority by having younger Rine call her older girlfriend เธอ /ter/ for most of the show)
or simply พี่ /phi/ (as a 2nd pers. pronoun) which- I was just considering how that might not be sweet enough for a P'May top but then the sheer potential of P'Rak พี่รัก /phi rak/ sounding so close to ที่รัก /thee rak/ occurred to me and now I'm gonna need that to happen!!
Tumblr media Tumblr media
ต่อให้ผู้ชายทั้งโลกเหลือแค่นายคนเดียวอะ ฉัน ก็ ไม่ เอา /dtaaw hai phuu chaai thang lohk leuua khaae naai khohn diiao a- chan. gaaw. mai. ao./)
-> นาย /naai/ = informal male 2nd pers. pronoun (it's kind of filed away as the male equivalent to เธอ /ter/ in my head, even though เธอ /ter/ is perfectly usable regardless of gender but might sound too flirty to Tongrak, maybe?) -> ฉัน /chan/ = informal, familiar 1st pers. pronoun, not respectful or polite but also not impolite; used when speaking to someone younger/of lower status or between equals, is used predominantly by women, and in turn by men when talking to women
I love this choice so much! 1) Because both ฉัน /chan/ and นาย /naai/ rarely make an appearance in BL, from male characters, even though they delight me every time I do hear it in a BL (e.g. NuerSyn in Cutie Pie calling each other นาย /naai/ for a good long while), and 2) because ฉัน /chan/ can give both Mafia Boss (as can นาย /naai/) as well as Sassy and no, I shan't elaborate 5555
My prediction is that these too might change. ฉัน /chan/ here feels like- attitude? almost? Like both a level of self-confidence as well as some sass so I'd wager that mellows out into:
พี่ /phi/ (as a 1st pers. pronoun)
or he might just as well keep using ฉัน /chan/ (if paired with เธอ /ter/ for example that's like prime romance trope right there lol)
or, which I think is most likely, he'll just use his own name or variation thereof, e.g. Rak.
I remember seeing Peat tweet something aaaages ago when the announcement for Love Sea first dropped where he called Fort 'Mut' -
Tumblr media
/diiao juuhr gan loei, ai moot/ = See you then, Ai'Mut!
Except this is spelled differently from Mahasamut's name because หมุด /moot/ (= pin/needle) is the phonemic spelling of the last syllable in มหาสมุทร /ma haa sa moot/. So! I think it's entirely possible that Tongrak's gonna call him Mut หมุด or Nong Mut น้องหมุด in the future.
Tumblr media
คุณต้องรักมหาสมุทร /khun dtawng rak mahaa samoot/
= Khun Tongrak Mahasamut = You have to love the ocean. = You have to love me.
The Thai title is ต้องรักมหาสมุทร /dtawng rak mahaa samoot/ = TongrakMahasamut; Gotta Love the Sea; Gotta Love Mahasamut
139 notes · View notes
ramayantika · 5 months
Text
ATWM Chapter-1
Yuthika grins as she watches how the boy bumps his shoulder with the girl, possibly his lover, and whispers something in her ear, making her blush deeply. She feels her heart getting light and is about to squeal when her ears catch a heavy, masculine voice singing her favourite song by a renowned and talented Bhuloka singer.
“Abhi abhi toh aayi ho, bahar banke chaai ho."
To read the full chapter: ATWM C-1
TAGLIST: @janaknandini-singh999 @saanjhghafa @nyxie23 @rooskaya-belova15 @celestesinsight @yehsahihai @aesthetic-aryavartik @vijayasena @divya444 @to-three-or-not-to-three @suvarnarekha @boringlyfofkannu
24 notes · View notes
gwendolynlerman · 2 years
Text
Untranslatable words (part 2)
Here are part 1 and part 3. I have also made other posts with untranslatable words in Spanish and German.
Cook Islands Māori: papakata (to have one leg shorter than the other)
Czech: prozvonit (to call a cellphone only to have it ring once so that the other person calls back, allowing the caller not to spend money on minutes)
Finnish: tokka (a large herd, especially of reindeer)
French: rire dans sa barbe (literally “to laugh in one’s beard”, to laugh quietly while thinking about something that happened in the past)
German: Schilderwald (literally “forest of signs”, a street crowded with so many road signs that you become lost)
Hindi: चाय-पानी [chaay-paanee] (literally “tea and water”, money given to someone, often a bureaucratic worker, to get things done)
Inuktitut: ᐃᒃᑦᓱᐊᕐᐳᒃ [iktsuarpuk] (the frustration of waiting for someone to turn up)
Italian: culaccino (the mark left on a table by a moist glass), gattara (a woman, often old and lonely, who devotes herself to stray cats)
Japanese: 哀れ [aware] (the bittersweetness of a brief and fading moment of transcendent beauty), 木漏れ日 [komorebi] (the sort of scattered, dappled light effect that happens when sunlight shines in through trees), 教育ママ [kyōiku mama] (a mother who pushes her children into academic achievements), 積ん読 [tsundoku] (the act of leaving a book unread after buying it, typically piling it up together with other unread books), 侘寂 [wabi-sabi] (accepting the natural cycle of growth and decay)
Korean: 원 [won] (the reluctance on a person’s part to let go of an illusion)
Kwangali: hanyauku (the act of walking on tiptoes across warm sand)
Luba-Kasai: ilunga (a person who is ready to forgive any abuse for the first time, to tolerate it a second time, but never a third time)
Rapa Nui: tingo (to gradually steal all the possessions out of a neighbor’s house by borrowing and not returning)
Russian: почемучка [pochemuchka] (a person who asks a lot of questions)
Swedish: gökotta (to wake up early in the morning with the purpose of going outside to hear the first birds sing)
Yagan: mamihlapinatapei (a wordless yet meaningful look shared by two people who both desire to initiate something but are both reluctant to start)
Yiddish: שלימזל‎ [shlimazl] (a chronically unlucky person)
189 notes · View notes
supriyawithoutsu · 1 year
Text
Tumblr media
Who TF is this
Abe apni gaand main chhupe hue chaman chutiye,Shukr mana ki mujhe pata nahi hain tu kon hain...nahi to main tere Ghar main ghuske tera murder karti
Aur pata hain murder kaise karti?
Pehle tere teen tukde karti-1)Head 2)Body aur 3)Legs
1)Sabse pehle teri jeebh nikalti aur fir tere ek ek baal ko kheech kheech ke nikaalti aur tere kaan ke paas ek metal ki sheet rakhke uspe nakhun se scratch karti taaki tu uss awaaz se mar jaaye
2)Fir teri jawaani bhari kaya pe safety pin se holes karti aur usme se jab Tera saara khoon nikal jaaye tab apni garma garam chaay chhanti aur wo chai tere gharwalo ko pilati bhenchod
3)Ab teri taange-Sabse pehle to main Teri gaand main gun daalke chalati aur jab tujhe bohot zor se susu aaye tab tera non existing lauda kaatke tere muh main daal deti
Fir jab teri body khaane se kauva bhi mana kar de tab main Teri body ke itne tukde karti itne tukde karti ki tujhe waha Tak ki ginti bhi na aati ho (kya matlab ginti to bas mujhe 2 tak ki aati hain)Fir unme se 10007 tukde side main rakhke baaki ke tukde acid main ghol ke flush kar deti aur un 10007 tukdo ma soup banake China bhej deti
Aur jis jis ko mere nudes chahiye main bata rahi hoon dm main aao tumhe nanga karke chaurahe pe khada na kar diya na to mera naam bhi priya nahi
(I know @alhad-si-simran ne jhagadne ko na bola tha lekin in behen ke laudo,chhipkali ki tattiyo aur kutte raando ke saamne main shaant nahi baith sakti)
Aur main nahi off kar rahi apna anon ka option-Teri tharak ki wajah se mere pyaare introvert moots jo mujhe anon banke message karte hain wo suffer kyun kare?And anyways tu mere liye itna matter nahi karta ki tere liye main apne anon off karu
Aur ha
Aakhri main bye bye bolne ke liye-Bhai ke vagina teri ma ki chut
48 notes · View notes
firstkanaphans · 5 months
Text
Interesting things I’ve learned from The Eclipse novel, Part 2:
The Cafe for All is actually an ice cream shop called Y Utopia (or BL Utopia)
Aye makes Akk come untouched in the school hallway before they’ve even kissed
Kan is the one who was close to Dika—not Akk
Akk was fully aware he was gay prior to the start of the novel and had even planned to come out himself until he started getting harassed for his sexuality by Master Kalakul, the PE teacher
Gender and sexuality are so inextricably linked in both Thai culture and Akk's mind that coming out as gay is synonymous with renouncing his gender as a man. You've probably heard BL characters refer to straight men as "pôo chaai jing," literally "real men." I always thought that was simply slang, but it's not. Gay people are considered part of Thailand's third gender and are therefore no longer considered "real men."
Part 1
22 notes · View notes
lurkingteapot · 10 months
Text
I feel you linger in the air หอมกลิ่นความรัก Ep 2
This continues to be a liiiittle slow at times, but when it flows? it FLOWS. Also it's very, very pretty still, the framing and the shots are really nice.
That getting changed montage was a work of art, but also: props to Jom; I did NOT manage to figure out how to put those trousers on the one time I had the chance and had to get help. And speaking of clothes, I cannot place this-- from Khun Yai's mother's clothes I'd expect maybe the 1920s or even the Khun Chaai era (30s/40s), but from everyone else's I'd say much earlier … otoh some of the women's skirts show their knees, so what gives? Did they tell us the year and I just missed it? ALSO. Why was James wearing this extremely sporty and informal cap to an event that is probably not at all informal or sporty???
Lots of familiar faces this episode – Mae Prik (Akk's mother in The Eclipse), Khamtip (Annie's mother in Mama Gogo, Ying in Step by Step), Khun Lek (young Nabsip in Lovely Writer, young Mew in UMG), James (hot-headed rugby player with the brow and the gun in Bad Buddy) …
Had a good laugh at the food sequence because a) not an unreasonable reaction on Jom's part b) I'd try all of that anyway and c) curried steamed pig brain sausage / แอ็บอ่องออ is what defeated Tian in ATOTS, too.
Sapphics!!! Nothing going on (yet) to support that hypothesis but I'm sticking with it for now. And Phueng gets to be surprisingly vicious and to-the-point with her husband – I was not expecting that.
I would not want to be in Ming's position. He just wanted to help and all the one he's helped is doing is getting into trouble, much of which reflects badly on Ming. Bet Ming is rueing the day he scraped Jon up from the riverside, poor kid. Good of him to be like "kid gloves are off, you're learning to row a boat yourself gdi".
Jom needs to get better at committing to the "I'm getting flashes of memories but none of them make sense" bit, and at reading the room – I get that this is all freaky as hell, but the way he would not back down with who he thought was Jeeb? Not cool. She was clearly scared and uncomfortable.
This show does a lot of the explaining to the audience stuff really well. I love the, whatsit, peekaboo framing? and also. Hope the piglet is SO cute. Help.
21 notes · View notes
boysbeloving · 11 months
Text
Tumblr media
vegas addresses kinn as 'phi laung'....now i know that older brother is addressed as 'phi chaai' so is 'phi laung' the same?
12 notes · View notes
lireensilence · 1 year
Note
PIECEMEAL Nirav the criminal mastermind
PIECEMEAL - did they ever commit a crime? would they be interested into committing more, or any?
Tumblr media
Hmmmm?? He's not interested in that!! !?
3 notes · View notes
recentadultburnout · 11 months
Note
Hi
So I'm not sure this is in your wheelhouse but I wasn't sure who else to ask so I hope this is okay
I was wondering about the contextual difference between calling a person P vs (what sounds to my very untrained ear as) Pshy
I have heard Pshy used in the context of essentially saying 'he's a man' (vs Pying or similar for a woman) but it also seems to be used to clarify brother (biologically) rather than just P translating as bro/brother.
I've heard it used a few times ("he's my brother, my biological brother, my actual brother, we have the same parents," are all ways it has been translated) (or nongshy for younger I think).
I just want to understand what the difference is and it's hard to look it up when I don't know the right lettering/transaltion sorry!
I think you might be confused between two different words. The word that means older sibling, specifically male, is พี่ชาย(pêe chaai—transliteration by thai2english), and the word that means "man" (sex) is ผู้ชาย(pôo chaai).
The word for older sister is พี่สาว(pêe săao), and the word for woman is ผู้หญิง(pôo yĭng).
พี่-P, or, as I usually spell this, Phi, means an older sibling or person in the older sibling age range. While ชาย-shy or chai (my usual spelling for this word) means male.
So the difference between Phichai and just Phi is mainly that Phichai is specific about the sex of the person referred to, while Phi is gender neutral.
There are some others, but they are not that big and clear.
For example, when put in front of a name, Phi A would usually mean that A is that Phi's name, while Phichai A would usually refer to A's older brother.
But it's not a hard rule, and by usually, I mean in my experience with people in my circle. So😆
12 notes · View notes
visualtaehyun · 2 months
Text
9 People You'd Like To Get To Know Better
I've been up since like 3 am because of jetlag so I thought I might as well answer one of the thingies I've been tagged in, thank you @airenyah ✨️
3 ships
1) Scallisaac - Scott, Allison and Isaac (Teen Wolf)
Tumblr media
A perfect triad that first opened my eyes to poly ships and triads in particular! I gotta rec this one fic here that's been percolating in my brain for, oh, just- you know, a decade 🙂
2) River/Doctor - River Song and the 11th doctor (Doctor Who), or as I used to tag them- OTP: Whoney I'm home :D
Tumblr media
They were arguably my first major OTP after I first learned what that means lol I love a flirty dynamic, bickering, tragic fated lovers, and time travel! My time in the Doctor Who fandom was when I first taught myself how to gif and use photoshop (back when I still had it...) so there's a bunch of gifsets and edits still on my blog from around then, at least one of which I remember featuring this ship!
3) To no one's surprise, I gotta nod along to one of @airenyah 's choices: Destiel - Dean and Castiel (Supernatural)
Tumblr media
The amount of fics I read...! I even still have a 9 year old inactive sideblog that I made, posted a lot on, and then abandoned all within the span of one year lmao
First ship
I honestly don't remember but since one of my earliest fandoms was W.i.t.c.h., I'm just gonna say it was one of the canon relationships, like Will x Matt or either of Cornelia's romances
Tumblr media Tumblr media
Last song
Spotify tells me it's Blooming Just For You (꽃이 피는데 필요한 몇 가지) by NuNew and Paul Kim but that's kind of cheating since I've been using it as an alarm recently lol
So, checking my recently played, the next one down is จังหวะตกหลุมรัก (Magic Moment) by DIDIxDADA ✨️
Currently reading
I'm still reading เจ้าชายน้อย /jao chaai naawy/, The Little Prince in Thai, because I tend to read a chapter while marking unfamiliar words as I go but then the looking up of them all afterwards takes me forever so I'm kinda lazy about reading it 😂
Last movie
The Lost Lotteries, or in Thai: ปฏิบัติการกู้หวย (/bpa dti bat gaan guu huay/ = Operation Recovering Lotteries)
Tumblr media
It's a Thai comedy from 2022 that's basically about a heist but since I know folks here love First Kanaphan, here's my tumblr pitch: he stars as a spoiled rich kid, has a neck tattoo, and is in all of two scenes lol Also- not related to First anymore but- the characters are all nicely color-coded 🌈
Currently craving
Sleep 🤓 No but for real, jetlag is a bitch and it always only hits me after traveling back west which, like- usually people find it to be worse when traveling east so what the fuck is up with my inner clock hm????
No pressure tags: @zimmbzon @thegalwhorants @twig-tea @rocketturtle4 @sunshinechay @khaostache @slayerkitty @bruisingknees @berestweys - if y'all've already played this tag, please do point me towards it 💕
15 notes · View notes
isaksbestpillow · 8 months
Note
was too busy chanting "namtan, namtan" in my head to focus on the plot but on second watch it seems she's the twin of film's characters girlfriend who gets into a car accident? so namtan takes her place when film shows up and doesn't realize who she is? i think? there also is a second couple...which might be the twin and ciize (obviously this is where i got lost)
Sounds like I'm in for a lesbian soap opera but I'm excited!! Was into Khun chaai a lot even though I got a life's worth of cicada sex potions.
7 notes · View notes