@thunderbaal 🤭
Akaku akaku akaku yurete Yume no yume no hate e Hanarerarenai🎵
8 notes
·
View notes
Hanarerarenai, nigashiteyarenai
14 notes
·
View notes
New Release
Chapter 3 of Koi no Tsuru wa Hanarerarenai has been released - read it here - https://mangadex.org/title/c5e6ba7d-628c-46e4-932e-47eefa680844/koi-no-tsuru-wa-hanarerarenai
1 note
·
View note
So-called free thinkers when akaku akaku akaku yurete yume no yume no hate hanarerarenai
16 notes
·
View notes
you mentioning anime gave me flashbacks to this vampire anime series called vampire knight where literally the main characters have white and brown hair and are duking it out for the main female's interest. this pic of yuki & zero is lucemond 2.0 to me
https://m.media-amazon.com/images/M/MV5BMDEyZTJhYjktZWJhMC00NDEzLWEwMDEtOTQ5ODcwMDU2OWNiXkEyXkFqcGdeQXVyNzU1NzE3NTg@.V1_QL75_UX500_CR0,47,500,281.jpg
do NOT recite the ancient texts to me anon !! i was there when they were written.
🎵 Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e
Hanarerarenai🎵
37 notes
·
View notes
R18 Drama CD Split - Aug 2022
Hello! I'm hosting a split for R18 Drama CDs scheduled to be released in August 2022! Please see the registration form below for more details.
※I'll contact everyone in the pre-registration list & those who've already registered by Friday!
Shares are appreciated too! ❤ #lieselGOs
📝 GENERAL INFO
Registration Form: bit.ly/3JuATRq
Closing Date: Aug 19 (11PM CST)
Payment: Paypal, Ko-Fi, Venmo, & Google Pay 🆗
🌻 ORDER DETAILS
Total CDs: 13 (including tokuten, if any) + Bonus Gifts
Shop: Stellaworth (Unless stated otherwise)
💿 LINEUP
Kimi wo Mae ni shitara Ore wa mou… Nikushoku-ha Danshi no Junjou na Yokujou (CV: Chasuke)
Moonlight Etude case.1 (CV: Kumaniku Fuyuno)
Moonlight Etude case.2 (CV: Kumaniku Fuyuno)
Zetsurin Buka ni Shuuchaku Saretemasu (CV: Yuuji Ootori)
Koiwazurai (CV: Masato Kawamura & Subaru Ichinose)
Age no Oto Vol.3 (CV: Manaka Sawa)
Yumemiya ~Dai San Ya~ (CV: Wataru Mitsuhashi)
PrivateDetective2 Film.2 Yukari Sawara (CV: Manaka Sawa)
Aisare Kanojo ~Shino Takumi no Baai~ (CV: Souji Sarutobi)
Survivors! -Futarikiri no Mujintou Seikatsu- (CV: Tsubasa Kuzai)
Koukou Kyoushi Boku kara Hanarerarenai (CV: Wataru Mitsuhashi)
Koi, Himegoto, Toomawari. -Koikoga- (CV: Dai Mano)
Sweet Slowly Life Nouka-san ni Totsugimashita Hen (CV: Kumaniku Fuyuno)
To view the registration form, you will have to copy and paste the link manually or click the link in the “source” at the bottom of the post.
14 notes
·
View notes
[Romanized] Last Forever feat. SKY-HI - SPICY CHOCOLATE
Aishitsuzukeru koware sou demo
Mou hanasanai I make it last forever
"Mou ii!" namida ukabete tobi dashita mama tsunagaranai Calling
Nokosareta no wa hibiwareta osoroi no shokki
Doushite kou natta? Ittai doko ni fuman ga atta?
Iitai kotoba nomi konde haritsumeta fuusen mitaku fukuranda manma
Hitorikiri no ima atama hiyasu niwa
Kono heya wa kimi ga kureta omoide ga oosugi da
Shizukesa wo tokei no byoushin ga kirisaku
Mijitaku mo nashi de kimi wo otte hashiri dasu
Sensai na kokoro KENKA no ato
Kuchiguse no you ni "wakareru" nante mata itte no no no
Hontou no kimochi tamashiteru
Dorekurai no ai de mitasareteruka saguriatte
Futari no heya wo tobi dashite
Oikakete kite hoshii
Hadashi no mama furueteru anata wa?
Aishitsuzukeru koware sou demo
Mou hanasanai I make it last forever
Omoi wa ikkou ni tsuyoku nari hirei suru shittoshin
Moji doori kimi ga tooi omote doori ni ura doori
Kioku no naka no kimi ga tooru ashiato
KONBINI ni kouka shita shizuka na machikado
Doko ni iru? Toori ame ga furishikiru
Nando datte sagashi dashite kimi wo tsuremodoshi ni iku
Jikan wa makimo dosenai hashiri ashi wo tomenai
"Gomen" dake ja nakute "Aishiteru" wo mou ichido todoketai
Donna ni kizutsuke atte mo
Donna ni kurushime atte mo
Hanarerarenai kankei
Saigo ni hiki yoserareru unmei
Sokubaku shiatte shitto shiatte
Izon shiatte konagona ni naru made
Onna no PURAIDO otoko no kattou
BOROBORO ni nattemo ii anata to ikitai (last forever)
Aishitsuzukeru koware sou demo
Mou hanasanai I make it last forever
Kogoe sou na fuyu no yozora
Dakishimeaou nidoto hanarenai you ni
Credit : https://lyricsmiliyah.tumblr.com
0 notes
Akira, sing Vampire Knight Op 1. I'll record it and magically send it to Celes. I'm without a doubt sure that this is 100% Celes's aesthetic in how all of this opening sounds.
♩ Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e
Hanarerarenai
Mou nandomo akiramete wa oshikorosu tabi
Ikiba no nai kanjou ga me wo samashiteku
Kegare no nai sono hohoemi zankoku na hodo
Tooi sonzai da to wakaru yo
Ienai kizu Kokoro mushibamu dake na no ni
Yami no (Naka ni) Ima mo (Yadoru) Omoi wo osaekirenai
Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Dare mo dare mo shiranai himitsu
Ochite ochite ochite
Mou modorenai Tsumi wo kizande mo Kitto ♩
At last...some music to make the mood in this cell...
3 notes
·
View notes
I recently listened to vampire knight's ost and my head has been nothing but an AKAKU AKAKU AKAKU YURETE YUME NO YUME NO HATE E HANARERARENAI- for the past few days
6 notes
·
View notes
「庶幾の唄」(Shoki no Uta) by Mrs. Green Apple Lyrics + Translation
It’s been a while since I translated any songs, and this one was sitting half-complete in a doc file for over a year so I decided to finish it. Since the Jpopasia site is kind of defunct now I’ve moved to Genius(.)com to host my lyric translations. Most people on there have already uploaded kanji and romaji lyrics for a lot of songs, so I’ve been posting and connecting my translations to those pages.
This song is the last one on Mrs. Green Apple’s first full album, and I think the message is pretty uplifting in this day and age.
Kanji:
あの日の後悔を
食べれてしまえばいいのにな
あの頃にはどうしても
言えなかった2文字もあったっけな
そろそろお腹が空いてきたな
毎日のサイクルはもう飽きた
実は彩られているんだと
気づくのは あと何世紀先だ
ワタクシのお仕事は
・素材になること
全てになんかなれずに
・一部になること
どうかずっとこの世界を大好きでいてね
朝も来たし夜も来たし変わりないよ
今日もいつもの様に
good morning, good night
I love you で good-bye
but 離れられない
明日へと庶幾う唄
happyなlifeは素晴らしい
まだ始まったばっかりだ
あの日の恥じらいが
可愛く思えてきたんだよ
あの日の温もりを
ずっと感じていたいのにな
汚いけど愛すべきな生き物なら
世間に甘やかされ今、恥をかくとこ
「まるで普段目には見えぬ妖精みたいね」って
気づいてくれたから 未来のために
会いに来たんだよ
good morning, good night
I love you で glad
「…I don't know what to say」
お気に入りのシャツで
いっそ幸せになろう
そう 未来へ託そう
good morning, good night
I love you と good-bye
そのぐらいがいいや
明日はわからないから
委ねましょう
good morning, good night
I love you で good-bye
傷は絶え間ない
お気に入りの服で
今日くらいは幸せになろう
ほら 愛に満ちたこの日々
では また会いましょう
------------
Romaji:
Ano hi no koukai wo
Tabereteshimaeba ii no ni na
Ano koro ni wa doushite mo
Ienakatta nimoji mo attakke na
Sorosoro onaka ga suite kita na
Mainichi no SAIKURU wa mou akita
Jitsu wa irodorarete iru nda to
Kidzuku no wa ato nanseiki saki da
WATAKUSHI no oshigoto wa
sozai ni naru koto
Subete ni nanka narezu ni
ichibu ni naru koto
Dou ka zutto kono sekai wo daisuki de ite ne
Asa mo kitashi yoru mo kitashi kawarinai yo
Kyou mo itsumo no youni
Good morning, good night
I love you de good bye
But hanarerarenai
Ashita he to koinugau uta
Happy na life wa subarashii
Mada hajimatta bakkari da
Ano hi no hajirai ga
Kawaiku omoete kita nda yo
Ano hi no nukumori wo
Zutto kanjiteitai noni na
Kitanai kedo aisubeki na ikimono nara
Seken ni amayakasare ima, haji wo kakutoko
“Marude fudan me ni wa mienu yousei mitai ne” tte
Kidzuite kureta kara mirai no tame ni
Ai ni kita nda yo
Good morning, good night
I love you de glad
“… I don’t know what to say”
Oki ni iri no SYATSU de
Isso shiawase ni narou
Sou mirai he takusou
Good morning, good night
I love you to good bye
Sono gurai ga ii ya
Ashita wa wakaranai kara
Yudanemashou.
Good morning, good night
I love you de good bye
Kizu wa taemanai
Oki ni iri no fuku de
Kyou kurai wa shiawase ni narou
Hora, ai ni michita kono hibi
Dewa mata aimashou
------------
English Translation:
I wish I could
Eat the regret from that day
At the time, no matter what
There were two words that couldn’t be said
My stomach started feeling hungry
I got tired of this everyday cycle already
But in actuality it’s brightly colored
It only took a few centuries to realize
My job is
--To be a resource
Without needing to be able to do everything
-- To be one part of a whole
Somehow I’ve always loved this world
Mornings and nights come and go
Even today, just like always
Good morning, good night
I love you, good-bye
But I won’t give up
A song praying to tomorrow
A happy life is a wonderful life
It’s still only just begun
I thought your shyness that day
Was rather cute
I always want to feel
That same warmth from that time
If we’re dirty but lovable creatures
It’s sad how spoiled we are by society now
Because I realized it’s invisible
“like fairies we can’t normally see”
I came to see you for the sake of our future
Good morning, good night
I’ll love you gladly
“...I don’t know what to say”
Wouldn’t you be happier
In your favorite shirt?
Yeah, trust in the future
Good morning, good night
‘I love you’ and ‘good-bye’
It’s fine just like that
Because we don’t know what tomorrow brings
Let’s trust in fate
Good morning, good night
‘I love you’ then ‘good-bye’
The pain is never-ending
While in your favorite clothes
Let’s be happy about today
See, everyday life is filled with love
So let’s meet again
13 notes
·
View notes
I've been listening to the vampire knight opening an embarrassing amount of times for the past few days 😔 can't help it if akaku akaku akaku yurete yume no yume no hate e hanarerarenai 😣
2 notes
·
View notes
hoshi zona ni naru
akaku akaku akaku yurete yume no yume no hate e hanarerarenai
3 notes
·
View notes
Friends - iをyou (i wo you) - Lyrics
song (spotify)
Japanese/Romaji/English lyrics under the cut)
明日のこと、明後日のこと
一年後の今日の出来事
街角の店、たまにいる猫
触れ合うたび上がってく体温
あっという間に
はっ、と目覚まし
すっとごまかす
愛もねじこむ
深くいよう
浅くいこう
淡い炎がゆれる
心の奥が燃える
交わる空気伝い
大切に育つ
この先ずっと君と
手と手つないでいたいな
幼い 拙い 言葉だけど
遅い帰宅、不揃いのいちご
会わないうちに伸びた髪の毛
ぶつかりあって また近くなって
離れたくない 離したくない 離れられないよ
たった一度の
当たり前を
さっと炒めて
味を占める
うわさしてる
君も同じハートで
赤く染まった頬に
気づく鼓動が揺れる
交わる空気伝い
愛らしく育つ
物足りない日常も
満ち足りているようさ
儚い 絶えない 願いだけを
愛しく思えば思うほど
空回り 苦しくなる
優しく なればなるほど
深まってく ふたりの距離感
あっという間に
はっ、と目覚まし
すっとごまかす
愛もねじこむ
深くいよう
浅くいこう
淡い炎がゆれる
心の奥が燃える
交わる空気伝い
大切に育つ
この先ずっと君と
手と手繋いでいたいな
幼い 拙い 言葉だけど
赤く染まった頬に
気づく鼓動が揺れる
交わる空気伝い
愛らしく育つ
物足りない日常も
満ち足りているようさ
儚い 絶えない 願いを 叶えよう
--
ashita no koto, asatte no koto
ichinengo no kyou no dekigoto
machikado no mise, tama ni iru neko
fureau tabi agatteku taion
atto iu ma ni
ha tto mezamashi
sutto gomakasu
ai mo nejikomu
fukaku iyou
asaku ikou
awai honoo ga yureru
kokoro no oku ga moeru
majiwaru kuukitsutai
taisetsu ni sodatsu
kono saki zutto kimi to
te to te tsunaide itai na
osanai tsutanai kotoba dakedo
osoi kitaku, fuzoroi no ichigo
awanai uchi ni nobita kaminoke
butsukari atte mata chikaku natte
hanaretakunai hanashitakunai hanarerarenai yo
tatta ichido no
atarimae wo
satto itamete
aji wo shimeru
uwasa shiteru
kimi mo onaji haato de
akaku somatta hou ni
kizuku kodou ga yureru
majiwaru kuukitsutai
airashiku sodatsu
monotarinai nichijou mo
michi tariteiru you sa
hakanai taenai negai dake o
itoshiku omoeba omou hodo
karamawari kurushiku naru
yasashiku nareba naru hodo
fukamatteku futari no kyorikan
atto iu ma ni
ha tto mezamashi
sutto gomakasu
ai mo nejikomu
fukaku iyou
asaku ikou
awai honoo ga yureru
kokoro no oku ga moeru
majiwaru kuukitsutai
taisetsu ni sodatsu
kono saki zutto kimi to
te to te tsunaide itai na
osanai tsutanai kotoba dakedo
akaku somatta hou ni
kizuku kodou ga yureru
majiwaru kuuki tsutai
airashiku sodatsu
mono tarinai nichijou mo
michi tariteiru you sa
hakanai taenai negai wo kanaeyou
--
Tomorrow, and the day after
The things I’ll do a year from today
The shop on the corner, and the cat that’s often there
The way I warm up when we touch
In the blink of an eye
I wake up suddenly
Decieved so swiftly
Love, too, is pushed on to me
Let’s go deep
Let’s go shallow
A pale flame flickers;
my heart set ablaze
The mixed moods in the air tell all,
and I carefully craft them
I want to be hand in hand
with you forever
Even if it sounds childish and silly
I come home late, the strawberries misshapen
My hair’s grown longer since we last met
We bump into each other and become close again
I don’t want to be apart, I don’t want to let go, I can’t leave you
My one moment
of normalcy is
quickly sauteed,
and I get a taste for it
People spread a rumor
that you feel the same way
My red cheeks make me realize
how my heart is trembling
The mixed moods in the air tell all,
and I lovingly craft them
Even unsatisfactory days
seem to feel good enough for me
Just grant me this one unending, dreamlike wish…
The more I think fondly of you,
the more I run in circles and suffer
The more I try to be nice,
the wider our distance becomes
In the blink of an eye
I wake up suddenly
Deceived so swiftly
Love, too, is pushed on to me
Let’s go deep
Let’s go shallow
A pale flame flickers;
my heart set ablaze
The mixed moods in the air tell all,
and I carefully craft them
I want to be hand in hand
with you forever
Even if it sounds childish and silly
My red cheeks make me realize
how my heart is trembling
The mixed moods in the air tell all,
and I lovingly craft them
Even unsatisfactory days
seem to feel good enough for me
Grant me this unending, dreamlike wish
5 notes
·
View notes
[Translation and Lyrics] アンジュデザイア by 月乃
Usually when checking out the picolonynauts albums I’d expect denpa but for some reason this track made it into picolonynauts 7 despite not sounding like denpa at all, it’s actually just a really cool heartfelt song (and it comes in-between two markedly energetic songs making the gap feel even weirder). Anyway, it’s really cool! lyrics down below and see you next time.
anju desaia (Angel Desire)
singing/lyrics: 月乃 (Tsukino)
composing: Dios/signalP
itsumo yume miteita
tsubasa wo motsu tenshi ni natte
kimi no moto he yuketa nara
tsuyoku dakishimete
I always see this in my dreams
Me turning into a winged angel
So I can fly all the way to you
And hold you tightly
yatto mitsuketa ichiban hoshi wa
eien ni kirameku sou omotteita
semari kiteiru fuan no kage ga
machigai nandato omowasetekuru
I've finally found the greatest star
It's going to shine forever, at least that's what I think
but encroaching it is the shadow of doubt
I start thinking what if I'm wrong
dakara yakusoku shite unmei nandatte koto
yurari nagasareteru? shoumei shite hoshii no
So can you promise me no matter what fate has in store
You won't drift away? I want proof of that
tsubasa wo motteru tenshi wa anata no moto he habatakeru
dakedo imi ga nai janai yobarenai nara
tsubasa wo motte amashitemo hoka no dareka ja imi ga nai
anata shika umerarenai nee kikoeteiru?
hibiiteiru?
Like a winged angel flying all the way to you
But that's meaningless if you don't also call for me to come
These wings are for nothing if I'm by myself
To bury myself only into you, say, can you hear me?
This sound?
hibiku amaoto naiteru yozora
kokoro mo you mitai kyou dake janai kedo
amai kotoba ni oshi taosarete
omoi komaseteru shiawase datte
the sound of rain is the crying of the sky
like a fake heart but not for today
saying sweet words to me
my imagination runs wild and fills me up with joy
watashi dakede kimi wa sou janain datte koto
kitsuki hajimeteita dakedo shinjitaku wa nai
But you and I aren't like that
And just by noticing that my confidence falls apart
tsubasa ga oreta tenshi wa kuzureteku kokoro kitsukazu
toki ga nagareteku mama tomo ni midareru
akuma no koe hibiiteru ryou te ippai de furiharau
aa mou wakatteiru no ni hanarerarenai no
owarenai no
Like an angel noticing it's wings are clipped, I noticed my heart was falling apart
as time went on our link fell apart
I can hear the devil's whisper shaking me with both it's hands
ahh stop it, I get it, but I won't leave
I won't end it
tsubasa wo otta na tenshi wa hikari no nai me de mitsumeru
kotoba no kyoukasho ni wa nai no [sayonara]
kyou mo mata kurikaeshiteku himitsu wo abakuso no kotoba
nandomo kimi ni toikakeru
[aishiteimasuka]
[aishiteruyo]
Like an angel with clipped wings my eyes just can't see the light
My dictionary doesn't have the word [Goodbye]
So today it'll be the same again, I'll hide those secret words from you
Until you finally ask me
[Do you love me]
[I love you]
yugande temo ii no tada
kimi ga ireba
It's a bit awkward but it's ok like that
as long as you're with me
2 notes
·
View notes
Tears Lyrics
Hitomi no okufukaku tozashita
sekai wa yami ni shizumu
Todokanai koe wa cry
kimi no te o tsukan demo shy
Nidoto aenai kimi no soba de
I stay with you
Tatoe itami dakeda to shite mo
Kanawanai omoi daite
I stay with you
Tatoe kudake chiru hanada to shite mo
Kokoro no okufukaku tojikometa
namida wa nibuku hikaru
Toraware no koe wa cry
boku no te o tsukandara shy
Hanarerarenai boku no soba ni
You stay with me
Tatoe nani mo kikoenakute mo
Kanawanai negai daite
You stay with me
Tatoe kudake chiru hanada to shite mo
Nidoto aenai kimi no soba de
I stay with you
Tatoe itami dakeda to shite mo
Kanawanai omoi daite
I stay with you
Tatoe kudake chiru hanada to shite mo
Stay with you
Stay with me
2 notes
·
View notes
E-girls Lyrics: Aishite’ru to Itte Yokatta (あいしてると言ってよかった; I’m Glad I Told You I Love You)
English translation and romanization below the cut.
ENGLISH
I wanna cup my hands around your bright red ear and tell you
Just how important you are to me
If God could hear me out for a single wish right now
I’d let him know that I want this, I want things to stay like this
I’m glad I told you I love you
My feelings for you will never fade
I had no confidence in myself, but the love, the love just poured out of me
Much like the way an eternity awaits us
once we’ve tied these loving moments together
I’m certain that once this lonely winter’s come and gone,
spring will show its smiling face
You sing a song I’ve heard before, a long time ago
Why? Why does it make me wanna cry?
I’m glad I told you I love you
There you are, looking at me in the Photo Frame
That you’ve made with your fingers. I’m just so happy
I get a little bit scared whenever unbelievable miracles happen to me
I can’t go back to being single now, I can’t be away from you
If you believe the miracle of angels, you will see true love
You’ll always be my dream
A beautiful dream will never know what it’s like to wither away
I’m glad I told you I love you
My feelings for you will never fade
I had no confidence in myself, but the love, the love just poured out of me
Much like how an eternity awaits us
once we’ve tied these loving moments together
I’m certain that once this lonely winter’s come and gone,
spring will show its smiling face
ROMAJI
makka na mimi wo ryoute de fusagi sotto oshiete mitai
dore kurai anata no koto ga taisetsu nano ka
kamisama ga ima negai wo hitotsu kiite kureta to shitemo
kono mama de kono mama de ii sou tsutaeru wa
ai shite’ru to itte yokatta
iroase wa shinai anata e no omoi
jishin nante nakatta kedo suki ga suki ga afurete’ta no yo
koigokoro no shunkan wo tsunaida saki ni eien arimasu you ni
nee sabishii fuyu ga sugisatta ato wa kitto haru ga hohoemu no
tooi mukashi ni kiita koto aru uta wo anata ga utau
naze desu ka? doushite desu ka? nakitaku naru wa
ai shite’ru to itte yokatta
yubi de tsukutta Photo Frame ni
watashi wo miru anata ga iru konna ni mo shiawase da nante
shinjirarenai kiseki ga okiru to sukoshi dake kowaku natte shimau
mou hitori no watashi ni modorenai wa datte hanarerarenai no
If you believe the miracle of angels, you will see true love
anata wa itsumo watashi no yume yo
kesshite kareru koto wo shiranai kirei na yume
ai shite’ru to itte yokatta
iroase wa shinai anata e no omoi
jishin nante nakatta kedo suki ga suki ga afurete’ta no yo
koigokoro no shunkan wo tsunaida saki ni eien arimasu you ni
nee sabishii fuyu ga sugisatta ato wa kitto haru ga hohoemu no
4 notes
·
View notes