Izumo City! Collaboration Vomic Special
The vomic can be watched here.
I am not a professional translator, so if you spot any mistakes of any sort, please feel free to DM me or shoot me an ask correcting me.
Note: Titles or names of things introduced will be in quotations, thoughts will be italicized.
Hiyori: We arrived!!
Aizou: Ahh...it’s so sunny out.
Yujiro: Too bright.
Hiyori: Welcome to the Shimane Prefecture, you two!
Aizou: You’re saying that like you’re proud to be a local.
Yujiro: Izumo Airport is supposedly called “Marriage Airport”. That’s cute.
Manager Uchida: That’s right! In Izumo, there is a god who is worshipped as the god of marriage!
Hiyori: Uchida-san!
Manager Uchida: It’s one of the most important spots in Japan!
Aizou: You’re very knowledgeable, Uchida-san.
Yujiro: Someone’s breathing’s heavy...
Manager Uchida: To make it big as an established artist, you can’t rely solely on ability!
Hiyori: It isn’t just about your ability?
Manager Uchida: Yeah. For LIPxLIP to succeed, we need lots of supporting fans and sponsors!
Manager Uchida: So this live tour isn’t just for a live show...it’s to give LIPxLIP the chance to raise their luck!!
Aizou: Ahahaha...you’re way too excited about this...
Yujiro: It’s kind of scary...
Hiyori: Not at all! We’re doing this so LIPxLIP can succeed! Let’s go!
Aizou: We’re going?
Yujiro: Where to?
Manager Uchida: Alright. We have time before the rehearsal for the day before the event. Let’s go, Hiyoko! To that place!
Hiyori: Yeah!
“In front of Izumo Taisha’s Shrine”
Aizou: Aah...so this is the Izumo Taisha.
Hiyori: It sure is amazing!
Yujiro: It’s a fine place of worship.
Aizou: You mean you know what a worship hall is?
Yujiro: Eh..? Aizou, don’t you know? Eh?
Aizou: What’s with that face..?
Hiyori: That’s right! Someya-kun, you were raised in a famous kabuki family, right?
Yujiro: Well, I’ve visited shrines often since I was a kid.
Manager Uchida: Come on, guys. Let’s go in.
Hiyori: Please be sure to let me qualify for the national tournament so that I can participate in the Inter-high preliminary rounds!
Aizou: I’ll definitely become an idol who won’t lose to anyone, so please support me!
Yujiro: Thank you for watching over me everyday. I’ll continue to do my best.
Manager Uchida: God, please hear me...please make LIPxLIP the number one idols in Japan...and please give me a good date!
Manager Uchida: Good luck to me, too..!
“In front of the Izumo Taisha Kaguraden”
Aizou: This place! I’ve seen it on television before! Just how big is it?
Yujiro: That’s an impressive rope.
Manager Uchida: They say it takes over a year to make this.
Hiyori: It almost looks like a living creature!
Yujiro: A creature, for sure...like some sort of...dragon?
Aizou: Or a big snake?
Manager Uchida: It’s been said that it could be both. Since we’re here, let’s study for a little bit.
“Shimane Prefecture Ancient Izumo History Museum”
Manager Uchida: The region of Izumo is said to be the home of a lot of mythology. In fact, ancient ruins have even been found.
Yujiro: Is this the Izumo Taisha in the Heian period?
Aizou: Amazing. How’d they make something like this from so long ago?
Hiyori: Isn’t the real thing ten times bigger than the model?! It looks like amazing training just by climbing the stairs!
Aizou: Sounds like an idea only someone from a sport’s club would say.
Yujiro: You can’t even go in since it’s the main shrine in the first place.
Hiyori: Boo...
Aizou: But wouldn’t it be nice to do a live performance up there?
Yujiro: You’re right.
(Daydream)
Yujiro: In ancient clothes too, right?
Hiyori: That could be cool!
Manager Uchida: Don’t do such a punishable thing..!
Manager Uchida: Well, let’s look around the exhibition more, then we can get some lunch.
Hiyori: Nodoguro! Dango! Zenzai!
“Shinmon Street”
Hiyori: Everything looks so delicious!
Yujiro: The station has atmosphere as well.
Aizou: Woah, isn’t that a rickshaw?
Manager Uchida: That’s right, we are in Izumo, after all. Lunch is a specialty here, isn’t it?
Hiyori: Specialty?
Aizou: Haa, Izumo soba has three tiers?
Yujiro: You pour the sauce on it, instead of dipping it.
Manager Uchida: It’s called “Warikoo Soba”.
Hiyori: It looks delicious!
All Four: Thanks for the food!
Yujiro: It’s delicious.
Aizou: Yummy!
Manager Uchida: “Warikoo soba” is a style that, in the older days, people would eat soba from a bento.
Hiyori: Ohh, a bento...
Hiyori: Hey, Uchida-san, you know more about Izumo than I do...
Aizou: That’s true. I know that we’re traveling around the country on a tour, but you seem unusually knowledgeable...
Yujiro: Yeah. It’s like she’s been here many times before.
Manager Uchida: N-no, not at all! Just...maybe three times..?
Manager Uchida: I can’t let these kids know that I come here twice a year in hopes of finding a good match because of my desire to get married!
Manager Uchida: Of course, I have to keep working to make those kids the best idols in Japan!
Manager Uchida: Good luck, Mayu..!!
Yujiro: That sounds rather suspicious...
Aizou: There’s no way it was only three times...
Manager Uchida: A-anyway! Since we have a car here, let’s go out for a while after we finish our soba!
Aizou, Yujiro, and Hiyori: Okay...
“Izumo Hinomisaki Lighthouse”
Hiyori: This view is amazing!
Yujiro: This is the tallest lighthouse in Japan.
Aizou: Feels good!
Hiyori: Ah! Over there! I think that’s my home island!
Aizou: Ah? The faintly visible one over there?
Hiyori: Yeah! I’m sure of it!
Yujiro: Ehh...you grew up surrounded by a really pretty sea, Suzumi.
Aizou: For us, who grew up in Tokyo, I have to admit, I’m a little jealous. Right, Yujiro?
Yujiro: I’m fine with Tokyo.
Hiyori: I always get hungry when I look at the sea, and the fish my dad caught were always really good.
Aizou: You just ate a lot.
Hiyori: Ahaha...
Yujiro: ...Huh? Where’s Uchida-san?
Aizou: Ah. She’s finally here.
Manager Uchida: You guys...got up here too fast...that was over 163 steps! Stairs!!
“Inasa Beach”
Aizou: There’s a torii gate on a rock...
Yujiro: There’s people there.
Manager Uchida: I guess civilization is the best way to go...
Hiyori: Hahaha...
“Kirara Beach Line”
Hiyori: Ah! Here! This is where we had our track and field training camp!
Hiyori: Before I came to Tokyo, I was always excited to be running here.
Aizou: No matter where we go, the scenery here is good...
Yujiro: What is that...over there?
Hiyori: That’s a roadside station called “Kirara Taki”!
Yujiro: Ehh.
Aizou: Isn’t that about a kilometer from here?
Nagisa: ...Hiyori?
Hiyori: Hm? Eh?! AAAAAAA!!
Aizou: Uh, what is it?!
Yujiro: Ah?!
Aizou, Yujiro, and Hiyori: Nagisa?!
Nagisa: Hiyori? What are you doing here?
Manager Uchida: Nagisa-kun! What a coincidence!
Nagisa: Hello. It’s been a while.
Hiyori: We have a live for LIPxLIP tomorrow! I didn’t think I’d see you so far from home. What are you doing here at the beach, Nagisa?
Nagisa: I have a short-term part-time job at Kirara, and I was on my way over there for some training.
Aizou: Here’s another athletic junkie...
Yujiro: Aizou, a junkie...pfft...
Nagisa: You know, it’s been a long time. You guys haven’t been training enough. Don’t you get out of breath during your live performances? You guys should be more like Full Throttle4.
Aizou: FT4? I bet I have more stamina than YUI-san.
Yujiro: I’m also confident that I won’t lose to RIO-san.
Nagisa: Those guys put in a lot of effort behind the scenes. It’s obvious when you see their live performance.
Hiyori: Uhh??? What are they talking about?
Manager Uchida: Nagisa-kun is amazing! His fearless personality is suitable for talent...I WANT TO SCOUT HIM!
Aizou: How the hell can you possibly know that?
Nagisa: Because I’m a fan!
Yujiro: Isn’t it rude to assume we’re out of breath during a live when you’ve never been to one of our performances?
Nagisa: Then prove it to me tomorrow.
Aizou: Ha?!
Nagisa: I have a ticket for your live show.
Hiyori: Nagisa! You’re coming tomorrow?!
Nagisa: Yeah. You’ve been working hard for the live show, haven’t you, Hiyori? That’s why I’m going.
Nagisa: As for you, why don’t you guys start training right now, so you won’t be embarrassed for tomorrow?
Aizou: We already run everyday.
Yujiro: We’re professionals. We never miss a lesson. And I’m also trying to improve my own basic physical strength. That’s why...
Aizou and Yujiro: We will never lose to you!
Nagisa: Heh.
Hiyori: That sounds good! Let’s all go on a run together! It feels so good to run on this road! It’s really heartening! Absolutely amazing!
Nagisa: But there’s no way those two will be able to keep up with you and me, Hiyori.
Aizou: What?! Don’t screw with us, man! Let’s do this!
Yujiro: We can say this with absolute confidence!
Manager Uchida: I love it! The youthfulness!
Hiyori: Let’s do it! A race to the roadside station!
Hiyori: Ready...go!
Hiyori: Running...is really fun! Someya-kun, Shibasaki-kun, and Nagisa... they’re working really hard to be the best idols and chef in Japan!
Hiyori: I don’t want to lose either...I want to keep running more and more!
Hiyori: I want to go much, much further!
Hiyori: Let’s go!!
“Roadside Station Kirara Taki”
Nagisa: Haa.
Hiyori: That was really fun!
Aizou: That was way too fast to be fun!
Yujiro: Suzumi...just how often do you run..?
Hiyori: Hm?
Nagisa: Hiyori and I have been running everyday since we were kids, obviously.
Hiyori: Nagisa has always been fast! He was also super cool in the middle school relay race when he beat the rest of the competitors!
Nagisa: R-Really? I-it’s because you were always really supportive of me, Hiyori, so I was trying my best...
Aizou: Yeah, yeah. I’ll admit defeat today.
Yujiro: Yeah..but even so, we shouldn’t be worried about running. We need to be thinking about captivating others with our live performance.
Aizou: Yeah. I’m definitely going to make you pay for this tomorrow, Nagisa.
Yujiro: We’ll make sure to thrill you, Nagisa.
Nagisa: I’m looking forward to it. I’m looking forward to it...
Nagisa: Anyway, why do you guys keep calling me that? You’re getting way too familiar with me.
Manager Uchida: AAAAAAAAAAAHH!!!
Hiyori: Uchida-san, what’s wrong?
Manager Uchida: This isn’t good! Not good at all! We got so wrapped up in this that I didn’t realize the time! We’re late for rehearsals!
Aizou: Ehh? You need to watch the time more properly, manager.
Yujiro: Ugh...but didn’t we get a good exercise in? We might be able to sing as soon as we arrive.
Manager Uchida: Don’t be stupid! I’m going to get the car, I’ll be right back!
Hiyori: Ahahaha...Nagisa! I’ll see you tomorrow!
Nagisa: Yeah. I’m looking forward to the live show.
Nagisa: ...Aizou! Yujiro! Make sure you do it right.
Aizou: I don’t want you to call us that either.
Yujiro: And please don’t end up becoming our fan, or our seniors will get sad.
Hiyori: I was surprised to see Nagisa, but I wonder if the god of marriage allowed the 3 of us to meet.
Hiyori: Tomorrow’s live...is going to go really well!
Hiyori: See you later, Nagisa!
Hiyori: Off we go!
41 notes
·
View notes