Tumgik
#joao jorge
vou-ando · 5 months
Text
O departamento de perdas informou mais uma vez que o sentimento de certeza que aquele tinha era ilusório e todo esse amargor que restou é trágico.
Assassinato em massa, carnificina emergente.
A vitima da fatalidade constante dos erros mundanos, uma reverencia ao desespero, sofrida essência - Lhe tiraram tudo. Básico erro de interpretação clássico.
Ambulâncias em alta velocidade, RCP descompassada.
Hora da morte, desconhecida. Mas seu fim ja tinha acontecido a muito tempo. As tendencias de perfeição daquele eram radicalistas, nunca teria percebido.
Costela quebrada, fraturas expostas.
Autopsia completa, aquele lhe abriu, olhou, vasculhou, nada que havia dito foi mantido. As desculpas foram escondidas em erros inventados pelo desespero.
Fome insaciável, medo das evidências.
Carne fresca e terra molhada, aquele e sua culpa disfarçada de sofrimento, era tão jovem, era tão tolo. Certeza na voz e no olhar, mas sempre insatisfeito com o jantar.
Parâmetros de ética desregulados, mais uma historia triste adicionada ao seu diário.
5 notes · View notes
julio-viernes · 19 days
Text
youtube
Falleció uno de los grandes embajadores de la bossa nova fusión a nivel mundial, Sergio Mendes a los 83 años. La culpa de todo la tuvo su versión de "Mas que Nada" de Jorge Ben en 1966, un brillante easy listening mezcla de bossa con cool jazz. Su repertorio de los años sesenta contuvo muchas versiones de artistas anglosajones de éxito, Beatles ("Day Tripper", "With a Little Help From My Friends", "The Fool On The Hill"); Burt Bacharach ("The Look Of Love", "What The World Needs Now") y hasta una gran toma de "For What It´s Worth" de Buffalo Springfield, en unión con grandes clásicos brasileños de Ben, João Gilberto, Vinicius de Moraes, Gilberto Gil o Antonio Carlos Jobim y algunos temas propios.
A mitad de los años setenta, ya como Sérgio Mendes and Brasil ‘77, Mendes cayó bajo el influjo de las despampanante música de Stevie Wonder e hizo al menos media docena de sus canciones en un par de álbumes. Y en el LP “Sergio Mendes And The New Brasil '77” (Elektra, 1977), incluyó dos inéditas de Wonder, “The Real Thing” y “Love City”. Un disco en el que además el genio tocó piano y clavinet.
youtube
8 notes · View notes
peligrosapop · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Thank you, Mr. Silva
29 notes · View notes
guessimdumb · 2 years
Audio
Jorge Ben - Fio Maravilha (1972)
Even with all the FIFA corruption and the repressive government in Qatar, I’m very excited by the start of the World Cup today.  One of the best songs ever about soccer (football, futebol, futbol...) The backstory about this song is pretty interesting too.
Com muito amor, com emoção, com explosão em gol
28 notes · View notes
whileiamdying · 2 months
Text
Bossa nova, une passion française
Henri Salvador, Claude Nougaro, Georges Moustaki, Bernard Lavilliers et tant d'autres : depuis quarante ans, grâce au pionnier Pierre Barouh, quantités de musiciens français s'abreuvent au miel brésilien. 
Par Bruno Lesprit Publié le 09 juillet 2005 à 14h26, modifié le 09 juillet 2005 à 14h34
L'auriverde, ­ - le jaune et le vert - ­ est à la mode en France. Avec le mannequin Gisele Bundchen en ambassadrice de charme, les grands magasins montent des opérations spéciales avec offres exceptionnelles sur les maillots, de bain ou de football. Le Brésil évoquera toujours les plages de Copacabana et le stade de Maracana, le carnaval de Rio et ses métisses en plumes, se déhanchant sur des tambours de samba. En matière d'exotisme de pacotille, la France a aggravé son cas. C'est ici que fut inventée la lambada, artefact d'un air bolivien travesti en danse brésilienne par TF1 et une marque de boisson gazeuse. Ici aussi qu'une chanson mineure de Chico Buarque (Essa Moça  tâ Diferente ) devient un tube tardif grâce à une publicité sexy.
Pour autant, la France aime durablement la musique populaire brésilienne. "De tous les pays d'Europe jusqu'où la vague bossa-nova a pu rouler, il semble que ce soient la France et l'Italie qui lui aient réservé le meilleur accueil" , note dans Brasil Bossa Nova (Edisud, 1988) l'écrivain journaliste Jean-Paul Delfino, auteur du roman Corcovado (Métailié, 408 p., 20 €). Surprenante pour une nation non lusophone, cette passion a été entretenue par les quêtes individuelles de passeurs obstinés. Le premier d'entre eux se nomme Pierre Barouh, fondateur de la maison de disques et de la librairie Saravah. De son troisième voyage au Brésil, en 1969, il a rapporté un document précieux, Saravah , qui vient d'être édité en DVD (Frémeaux). En trois jours de tournage, il a pu filmer le vétéran - ­ et monument - ­ Pixinguinha, les jeunes Baden Powell, Maria Bethania et Paulinho da Viola à l'aube de la gloire.
Barouh quitte en 1959 son quartier général de Saint-Germain-des-Prés et file en stop au Portugal. A Lisbonne, il rencontre Sivuca, un musicien nordestin qui l'initie, et achète dans la foulée le disque Chega de Saudade , nouveauté d'un chanteur-guitariste nommé Joao Gilberto. "J'ai usé les sillons jour et nuit sur mon Teppaz, se souvient Barouh. Je n'avais jamais imaginé des enchaînements harmoniques pareils. Mon colocataire dans le quartier du Barrio Alto était un guitariste belge de jazz, qui avait joué avec Stan Getz. En entendant Desafinado , il a fait cette remarque prémonitoire : "Si Getz s'en empare, c'est un carton planétaire"." En 1964, le fameux disque Getz-Gilberto lancera la vogue internationale de la bossa-nova.
Barouh embarque sur un cargo en route pour le Brésil, décidé à rencontrer le trio infernal à l'origine de Chega de Saudade: outre Joao Gilberto, le compositeur Tom Jobim et le poète diplomate Vinicius de Moraes. Trois jours d'escale à Rio n'y suffiront pas. Revenu à Paris, Barouh devient VRP de la bossa naissante, fait écouter son sésame à tous ceux qu'ils croisent ­ Michel Legrand et Georges Moustaki seront les premiers conquis. Un soir, dans un bistrot de Paris, il chantonne à un ami un air de la diva carioca Dolorès Duran. "A la table d'à côté, une femme dresse l'oreille : "Comment pouvez-vous connaître ça ?" Elle m'invite le lendemain à une petite fête chez elle, rue Suger. J'y trouve Vinicius et Baden Powell. J'avais fait 9 000 kilomètres pour rien !"
Barouh se lie d'amitié avec les deux Brésiliens et travaille derechef à des adaptations de leurs chansons. La plus célèbre, Samba Sarava (d'après Samba da Bençao ), fut enregistrée à Rio chez le guitariste Baden Powell, génie de l'afro-samba. A 8 heures du matin, peu avant le départ de Barouh. A Orly, il est accueilli par Claude Lelouch. Le cinéaste écoute Samba Sarava et décide de l'intégrer derechef dans Un homme et une femme (1966) qui triomphe au Festival de Cannes.
EN 1959, une autre Palme d'or française avait déjà révélé la beauté de la bossa. Réalisé à partir d'une pièce de Vinicius de Moraes transposant le mythe d'Orphée et Eurydice dans les favelas, Orfeu Negro de Marcel Camus, permit de diffuser les chansons de Luiz Bonfa et de Tom Jobim. Décrié aujourd'hui pour son angélisme, le film a eu le mérite de sensibiliser le public à la saudade - mélancolie rêveuse ­-, quand l'exotisme "festif" était de mise. Genre Si tu vas à Rio de Dario Moreno.
Le malentendu sur l'identité brésilienne est ancien, puisqu'on en trouve trace dès La Vie parisienne d'Offenbach (1866) avec l'air Je suis Brésilien, j'ai de l'or. Au début du XXe siècle, l'intérêt vaut surtout pour la danse. Une mode fait fureur à Montmartre et à Montparnasse, le maxixe ou "tango brésilien." La vedette en est le Duque, un ancien dentiste qui ouvre un cours et une boîte. Le succès est tel qu'il entre en concurrence avec le tango argentin.
En 1922, le Duque fait venir les Batudas, l'orchestre de Pixinguinha. Programmés pour une semaine au cabaret Le Schéhérazade, les musiciens y resteront six mois. Capitale européenne du jazz, Paris s'amourache de cette confrérie joyeuse et explosive qui rivalise avec les big bands américains.
L'attrait de la samba touche même la musique savante. Secrétaire de Paul Claudel lors d'une mission consulaire au Brésil, le compositeur Darius Milhaud en rapporte Le Boeuf sur le toit , ballet pour orchestre créé en 1919 avec Jean Cocteau. L'oeuvre prête encore aujourd'hui à polémique : n'est-elle pas un pur plagiat (le premier d'une longue série), sous forme de collage, des airs d'une dizaine de musiciens brésiliens ­ notamment le sambiste Donga ?
La seconde guerre mondiale resserre les liens entre musiciens des deux pays. Neutre, le Brésil accueille les tournées de Jean Sablon (qui interprétera plus tard Aquarela do Brasil et des compositions de Dorival Caymmi) et de Ray Ventura et ses Collégiens. Dans cet orchestre, il y a alors un guitariste nommé Henri Salvador, qui résidera à Rio de Janeiro jusqu'en 1944. Le Guyanais se souvient du premier concert au Copacabana Palace : "Il y avait 40 musiciens tropicaux sur scène et nous offrions 40 minutes de jazz.  Le premier soir s'est mal passé, le public avait un masque de mort . Ventura m'a dit : "Sauve-nous !" J'ai fait une imitation de Popeye et le lendemain, j'étais en première page du journal. Ils ont pensé que j'étais brésilien à cause de la couleur de peau !"
En 1941, Ventura gagne Hollywood. Salvador reste à Rio, apprend le brésilien en quinze jours, joue au casino d'Urca. Le patriarche qui participera le 13 juillet, place de la Bastille à Paris, à un grand concert brésilien, a-t-il, comme il le laisse entendre, "inventé" la bossa-nova avec sa chanson Dans mon île (1957) ? Tom Jobim aurait eu l'idée de ralentir le tempo de la samba après avoir vu le film italien pour lequel fut composé ce boléro.
L'acte fondateur de la bossa reste cependant Chega de Saudade et son laboratoire, l'appartement des parents de la chanteuse Nara Leao. Tous sont là. Dans la baignoire, Vinicius écrit ses poèmes, la Remington posée sur une planchette, whisky et cigarettes en vue.
Le Brésil vit sur un nuage. La démocratie a deux ans, la Seleçao triomphe en Suède avec Pelé, une capitale futuriste se construit à Brasilia. La bossa offre "l'amour, le sourire et la fleur" et à l'étranger des sensations autres que rythmiques et sudatoires.
Fils de libraire, Georges Moustaki avait d'abord rêvé du Brésil en lisant Marmorto du romancier Jorge Amado. Le chanteur, qui prit "deux cours de bossa, l'un avec Jobim, l'autre avec Toquinho" , évoque les difficultés qu'il rencontra : "Cette complexité rythmique extraordinaire avec des morceaux à huit, à onze temps, ces harmonies très élaborées qui sont pour eux celles de débutants, alors qu'ils ne savent pas jouer un la mineur ! Et pour un pianiste médiocre comme moi, c'est injouable, c'est du Chopin avec la pulsation !  C'étaient des érudits qui faisaient de la musique populaire, du jazz mêlé au fado et aux rythmes noirs."
Moustaki signera, en présence des auteurs, les plus fidèles traductions des oeuvres de Vinicius et Jobim (notamment Aguas de Beber/Les Eaux de mars ). La passion du Brésil ne l'a jamais quitté. Il vient d'enregistrer un album à Rio avec un pianiste historique de la bossa, Francis Hime. Pourtant, en dehors de Barouh et de lui, "la bossa-nova n'est pas comprise dans un premier temps", rappelle Dominique Dreyfus, commissaire de l'exposition Musique populaire brésilienne. "Le parolier Eddy Marnay avait craqué et adapté tous les tubes. Pas un seul éditeur n'en voulait."
Après, ce sera la déferlante. Dans les années 1960 et 1970, tout le monde s'y met : Marcel Zanini et Brigitte Bardot, qui se disputent Tu veux ou tu veux pas (Nao vem que nao tem , de Carlos Imperial), Bourvil, Jeanne Moreau, Nana Mouskouri, Joe Dassin, Isabelle Aubret, Françoise Hardy, Carlos... Sorte de nouveau Jeux interdits pour les apprentis guitaristes, La Fille d'Ipanema est déclinée dans toutes les langues, chez nous par Jacqueline François avant d'être martyrisée bien plus tard par Lio. Il y aura beaucoup d'outrages et quelques francs succès, pour Michel Fugain (Fais comme l'oiseau /Voce Abusou , d'Antonio Carlos et Jocafi) ou Pierre Vassiliu (Qui c'est celui-là ?/Partido Alto de Chico Buarque).
Tous n'ont pas les scrupules de Moustaki et de Barouh. Les contresens et les clichés sont presque systématiques. Interprété par Nicoletta, Fio Maravilla devient un vibrant hommage à un chanteur des favelas. L'original de Jorge Ben décrivait un but exceptionnel sur un terrain de foot...
Heureusement, il y a Claude Nougaro. "La musique brésilienne ? Au début, je n'en connaissais que le folklore que l'on jouait dans nos campagnes. Après les vendanges, les vignerons poussaient une jambe en haut et une jambe en bas sur un air de samba à la Luis Mariano" , s'amusait-il. Sa pulsation se maria à merveille avec les mots et le phrasé de l'Occitan dans Tu verras (Que Sera , de Chico Buarque). Par l'entremise de Barouh, Nougaro rencontre Baden Powell en 1964. Il transforme Berimbau en Bidonville pour évoquer une misère universelle. 1968. Pendant que Paris rêve de révolution et imagine une plage sous ses pavés, il est inconvenant de céder à l'hédonisme tropical. Les Brésiliens subissent le durcissement d'une dictature instaurée en 1964. "Au lieu de boycotter ce pays devenu fasciste, les producteurs français en profitent, écrit Jean-Paul Delfino dans Brasil a Musica (éd. Parenthèses, 1998). Dans les salles de concerts brésiliennes, des agents dits artistiques exportent des chanteurs qui, même dans l'Hexagone, ne font plus recette (...) : Demis Roussos, Mike Brant, Hervé Vilard (...)."
Sur les murs des villes, une affiche apparaît : "Aime le Brésil ou quitte-le !" , rapidement complétée par "Et le dernier éteint la lumière !" , détournement dû au journal contestataire O Jaguar . La bossa ne survit pas au régime des généraux. Déchus parfois de leur nationalité, les chanteurs s'exilent. A Paris, on trouve Baden Powell, Vinicius de Moraes, Toquinho et Nara Leao. A Londres, Caetano Veloso et Gilberto Gil, symboles d'un nouveau courant plus radical, le tropicalisme, qui mêle la samba au rock et au funk.
La diaspora parisienne se réconforte dans une boîte comme Le Discophage, rue des Ecoles. "Il y avait un spectacle de cabaret avec guitare, percussion et voix, se souvient Bernard Lavilliers. Je faisais la partie française. Il y eut un événement avec l'apparition des Etoiles, les premières drag-queens."
Lavilliers se retrouve dans la parole protestataire et les provocations tropicalistes. Un premier voyage, en 1965, a mené le Stéphanois dans le Nordeste. Il y découvre "Luis Gonzaga et les cangaceiros, les chants de Recife et le forro de Pernambouc, ces chansons de foire qui sont aussi des danses populaires. Un petit accordéon, un triangle, une flûte, une guitare, parfois un violon" . Loin des plages, il raconte "l'intérieur des terres, le désert et la rocaille, la chaleur terrible , les ruraux illettrés qui survivent loin de la civilisation" dans Sertao (1979), p remier forro en langue française.
Avec Véronique Sanson, Etienne Daho, Patrick Bruel et, récemment, le groupe Nouvelle Vague, le Brésil n'a cessé d'irriguer la chanson française. Sans réciprocité. Les anciennes générations parlaient le français, l'anglais l'a détrôné. "La relation est à sens unique, l'ignorance du public brésilien est affligeante, estime Dominique Dreyfus. Au mieux, il connaît Bécaud, Aznavour, Piaf dont La Foule a été un tube . Les Brésiliens sont autosuffisants musicalement, la brèche est occupée par les Anglo-Saxons.  Nous ne sommes pas un peuple très musicien mais un peuple de passeurs : pour la bossa, mais aussi le jazz, le zouk, le raï, la salsa, le reggae."
Paris, 17 septembre 1974. Claude Nougaro avec le guitariste Baden Powell ( à droite) à l'Olympia.
Bruno Lesprit
1 note · View note
geekpopnews · 10 months
Text
Prêmio Camões: Poeta sugere alteração ao protocolo
O prêmio camões recebeu sugestão para alterar seu protocolo. O poeta José Luís Tavares defendeu numa entrevista que os vencedores africanos de países com maior expressão literária, deveriam propor alteração no maior prêmio literário de língua portuguesa.
O poeta cabo-verdiano José Luís Tavares, autor de obras como “Cidade do Nome Mais Antigo” e “Como um Segredo na Boca do Universo”, sugeriu uma alteração ao protocolo Prêmio Camões. O maior prêmio literário da língua portuguesa. Tavares, defendeu numa entrevista na cidade da Praia que os vencedores africanos de países com maior expressão literária, como Cabo Verde, Angola e Moçambique, deveriam,…
Tumblr media
View On WordPress
1 note · View note
mundillotaurino · 1 year
Text
Calasparra dévoile les cartels de sa Féria du Riz 2023, féria de novilladas !
L’empresa Chipé Production représentée par Pedro Pérez “Chicote” a dévoilé les cartels de la Féria du Riz 2023 de Calasparra. La célèbre féria de novilladas espagnole se déroulera du 3 au 8 septembre avec 6 novilladas. Grande variété d’encastes puisque puisque sur 6 novilladas, ont retrouve 5 encastes différents. Les novilleros Lalo de Maria, Clemente Jaume et Tristan Barroso seront les deux…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
thesportish · 2 years
Text
Felix could move to Aston Villa
Felix could move to Aston Villa
Forward “Atletico” Joao Felix could soon become an Aston Villa player. Negotiations with the English club are already underway. Player’s agent George Mendes he is a major supporter of the player as he continues his career in the English Premier League. Earlier it was reported about the readiness of a number of top clubs to take the Portuguese on loan. Source: Soccer Ru
View On WordPress
0 notes
onlyboyzz · 2 months
Text
Tumblr media
Joao Jorge for CAP 74024 Magazine shot by Luis Carmo
33 notes · View notes
Text
Wealthiest People in Brazil (January 24, 2024)
Tumblr media
As of January 24, 2024, Eduardo Saverin was the wealthiest person in Brazil, with an estimated net worth of 21.5 billion U.S. dollars, followed by Vicky Safra (No. 2, $18.2 billion), Jorge Paulo Lemann (No. 3, $16.4 billion); and Marcel Herrmann Telles (No. 4, $11.0 billion).
Carlos Alberto Sicupira is the fifth-richest person in Brazil, with a whopping $9.0 billion. Andre Esteves ranked 6th with a personal wealth of $8.2 billion, followed by Alexandre Behring with $6.2 billion. Jorge Moll Filho & family is placed 8th with a net worth of $4.9 billion. Joao Moreira Salles ($4.6 billion) occupied the 9th position among the top 10 wealthiest people in Brazil.
Continue reading.
7 notes · View notes
kdo-three · 9 months
Text
Tumblr media
Sergio Mendes & Brasil '66 - Mas Que Nada (1966) Jorge Ben from: "Herb Alpert Presents Sergio Mendes & Brasil '66" (LP) "Mas Que Nada" / "The Joker" (Single)
Bossa Nova | Samba | Brazilian
JukeHostUK (left click = play) (320kbps)
Personnel: Lani Hall: Lead Vocals Sérgio Mendes: Keyboards / Vocals / Arranger Bibi Vogel: Backing Vocals Bob Matthews: Bass / Vocals Jose Soares: Percussion / Vocals Joao Palma: Drums
Bruce Botnick: Engineer Produced by Herb Alpert
Recorded: @ The Sunset Sound Recorders in Hollywood, California USA 1966
Single Released: July, 1966
Album Released: August, 1966
A & M Records
2006 CD Reissue: Verve Records
9 notes · View notes
vou-ando · 2 years
Text
Cerca-me com sua plenitude certeira
Se inunde com meus sonhos multicoloridos
Me pede calma,
Me pede cama,
Me pede alma,
Me pede — ama!
Fala sobre suas certeza, e experimenta
Um pouco das minhas também.
Então podemos deitar na grama,
E apreciar o sol se pôr, como se fosse
A nossa primeira vez.
5 notes · View notes
proton-wobbler · 10 months
Text
Warbler Showdown; Bracket 3, Poll 3
Tumblr media Tumblr media
Two-banded Warbler (Myiothlypis bivittata bivittata)
IUCN Rating: Least Concern
Range: the eastern slopes of the Andes, from southern Peru to northern Argentina.
Habitat: found in the understory of dry to wet forests, both premontane and montane. They prefer dense, undisturbed understory, so bamboo thickets and shade-coffee plantations also suffice.
Subspecies: 2-3* (Roraiman Warbler is listed as ssp via Cornell)
Flavescent Warbler (Myiothlypis flaveola)
IUCN Rating: Least Concern
Range: southern Brazil and adjacent Bolivia and Paraguay; also found in limited pockets of Colombia, Venezuela, and Guyana.
Habitat: dry deciduous lowland forests and gallery forests, as well as overgrown clearings. Typically seen below 1000m.
Subspecies: 2
Image Sources: Two-banded (Jorge Quiroga) Flavescent (Joao Vitor Andriola)
6 notes · View notes
dykementality · 2 years
Note
dan since you dropped todo em superdimesao i've been looping menina mulher da pele preta nonstop. any recommendations for songs that sound kind of similar?
hi kinnn 🫶🏼 the song you liked is by jorge ben jor so obviously id rec the full album ‘tabua de esmeralda’ and ‘samba esquema novo’ too. jorge ben is very quirky musically and he mixes a bunch of stuff like jazz/rock/bossa nova as well as samba subgenres. always very hearty and funny stuff very happy sounding. but im assuming u mean by other artists so here are some that i think match it rhythm/theme wise:
esse crioulo por voce se fez poeta - bebeto
desafinado - joao gilberto
flor do cerrado - gal costa
samba e amor - chico buarque
also some that dont sound exactly like it but i think if u liked that u would like these:
disfarça e chora - cartola
esperanças perdidas - originais do samba
16 toneladas - noriel vilela
pago pra ver - roberta sá e zeca pagodinho
3 notes · View notes
demoura · 15 days
Text
DIA 11 DE SETEMBRO DE 2024 : ONTEM REGRESSO A LISBOA E REGRESSO AO TEATRO - HOJE EM GRUPO HEISENBERG NO TEATRO ABERTO E DIA 14 A JUDIA NO JOAQUIM BENITE EM ALMADA : ontem enfrentei novamente os desafios da detestada IC 19 num regresso a Lisboa para um regresso ao teatro ;hoje será o “Heisenberg o princípio da incerteza “ de Simon Stephen’s Teatro Aberto . Diz o texto da companhia : “Numa estação de comboios em Londres, uma mulher aborda de repente um homem desconhecido. Desculpa-se, dizendo que o confundiu com outra pessoa, mas será que foi realmente isso que aconteceu?” Segundo o princípio da incerteza, definido pelo físico Heisenberg, não se consegue determinar ao mesmo tempo a posição e o movimento de uma partícula com total precisão. Aplicado ao relacionamento deste homem e desta mulher solitários e contraditórios, este princípio adquire significados surpreendentes: a imprecisão torna-se esperança e a incerteza, a vaga oportunidade de uma nova vida, frágil e inusitada, a construir, um dia de cada vez. Será possível?” Nunca fui ao teatro num grupo tão grande ;são 12 pessoas e iremos depois cear no restaurante do teatro o “Pano de Boca”. Esperemos não estarem lá aqueles outros grupos ululantes pra podermos trocar impressões …No fim de semana irei assistir ao espectáculo híbrido “ A Judia” no teatro Azul em Almada . Numa co-produção entre a ACTA-A Companhia de Teatro do Algarve, o Teatro Municipal Joaquim Benite, em Almada, e a Comuna - Teatro de Pesquisa a Judia é um espetaculo hfbrido, uma incursão teatral e musical num dos episódios do “Terror e Miséria no Terceiro Reich”, notabilfssima peça de Brecht, o encenador Jorge Balça e o maestro e pianista Joao Paulo Santos introduzem uma cuidada seleção de peças musicais de Kurt Weill em momentos muito particulares da história desta mulher burguesa que, para evitar problemas drásticos ao marido, o abandona .A protagonista principal a soprano Lara Martins cantou em Londres Carlota no Fantasma da Ópera durante muitos anos ! Convidei a minha colega Leonor Pires amiga da soprano para ir comigo e com os Ferro . Almoçaremos no simpático restaurante do teatro.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
0 notes
torosytoreros6 · 19 days
Text
Galería. Así vio la inspiración de André Viard a… La tourada en les Arènes de Dax
Aquí la galería de André Viard de la corrida matutina, Tourada, celebrada este Sábado 07 de Septiembre en les Arènes de Dax. Toros de Campos Peña para Sonia Matias y Paulo Jorge Santos -quien sustituyó a Joao Caetano Moura-. Forcados de Moura. _________________________________________ _________________________________________ Les recordamos que el calendario de los festejos de…
0 notes