Tumgik
#joyeux halloween
fidjiefidjie · 11 months
Text
Tumblr media
“Je pense, donc je sue. De trouille, évidemment.” 🧙🧹🦇
Jacques Sternberg
Gif de Sonnette /Hilda de Duane Bryers
93 notes · View notes
i7traductionfr · 2 years
Text
DUSK TiLL DAWN
Intro / 17:00 à 18:30 / 19:15 à 21:00 / 21:45 à 01:15 / 03:45 à 06:59 / lien vers la traduction anglaise
Intro
Jour X Mois O
Aujourd’hui, nous commençons les expériences sur les sujets X, Y et Z. J’ai dit à mes supérieurs qu’expérimenter sur le corps humain pourrait être dangereux, mais ils ne veulent rien entendre.
Je ne suis pas sûr qu’on ait besoin d’aller aussi loin pour obtenir des résultats.
Jour X Mois O
X : Inconscient après la dose.
Y : Pas de changement.
Z : Adaptabilité confirmée.
Jour X Mois O
Tôt, ce matin, le sujet Z arrêta de répondre, après une perte de conscience. Y a développé des anticorps et doit être éliminé.
J’ai du mal à approuver l’élimination de ceux qui développe des anticorps.
Jour X Mois O
Après avoir consulté mes collègues, j’ai décidé de laisser Y s’échapper avant son élimination.
Jour X mois O
Nous avions tort.
Cet **** a été ****  pour faire ****.
L’humanité n’a pas changé depuis ****.
Je ne peux rester plus longtemps ici.
À suivre
0 notes
art-vortex · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
(via Coussin avec l'œuvre « "BOOO-Ya ! Squelette en Fête pour Halloween !" » de l'artiste Art-Vortex-fr)
0 notes
Text
Tumblr media
0 notes
randomitemdrop · 6 months
Note
Des bonbons ou un sort !
Joyeux Halloween :)
Happy Halloween! You got: les Anis de Flavigny Rose Drops
Tumblr media
82 notes · View notes
xka0tika · 11 months
Text
Tumblr media
oui ça m'arrive de grapher sur des persos illustrés (et je songe encore à mélanger avatars réels et illustrés sur le tumblr) drolta tzuentes dessinée par mochiimocha's et joyeux halloween 🧛
161 notes · View notes
antimony-medusa · 1 year
Text
QSMP HALLOWEEN TRANSLATIONS MASTER POST
This post is to help us do a halloween event without everyone necessarily having to speak english! Here are some translations for the phrases Trick or Treat or Happy Halloween, if they exist within the cultural context in other languages, so you can wish someone a happy holiday back in the same language!
French (from @/omglescubes)
Trick or Treat = Des bonbons ou un sort! (litt: sweets or a spell) Happy Halloween = Joyeux Halloween or Bonne fête d'Halloween
Brazilian Portuguese (from @/leolingo and @littleseasalt)
“trick or treat” = "doces ou travessuras" or "gostosuras ou travessuras" “happy Halloween” = feliz dia das bruxas OR just feliz halloween
Hebrew (from @/qdramatrio and @/azure-wing)
Happy Halloween! Option 1 - ליל כל הקדושים שמח! Pronounced "lel kol ha'kdosheem same'ach" (The ch sounds kinda like the French r). This is the translated version Option 2 - האלווין שמח! Pronounced "Halloween same'ach". This is the transliterated version many people use Trick or Treat! This one is a bit tricky(pun not intended) because the tradition simply does not exist here, which means any translation would just that- a translation Option 1 (most used[relatively]) - תעלול או ממתק/ממתק או תעלול! Pronounced "ta'alool o mamtak/mamtak o ta'alul" Option 2 - תעלול או גמול pronounced "ta'alool o gmool" Option 3 - ממתק או ברדק pronounced "mamtak o bardak" (The last two are mainly attempts of translators to make the Hebrew words for "trick" and "treat" rhyme)
Korean, (from @/koreanbibliophilegirl)
No phrase available in Korean I'm afraid, at least nothing that's widespread enough to count. I mean, I suppose you could say: 즐거운 할로윈 보내세요! (Have a nice Halloween!) (We do NOT say this, but if you really want to wish someone happy Halloween, this should be your best bet I think.) Here are some Halloween-related words instead! 할로윈 - Halloween 마녀 (pronounced ma-nyuh)- witch 해골 (hae-gol) - skeleton 좀비 - zombie 뱀파이어 - vampire 미라 (mee-ra) - mummy 해적 (hae-jeok) - pirate 공주 (gong-joo) - princess 사탕 (sa-tang) - candy 호박 (ho-bak) - pumpkin 보름달/초승달 (bo-reum-dal/cho-seung-dal) - full moon/crescent moon 묘지 (myo-ji) - graveyard 무덤 (moo-deom) - grave 거미 (guh-mee) - spider 피 (just pronounce the alphabet P) - blood
Bahasa Malayu and Bahasa Indonesia, (from @/tu-es-gegg)
i mean halloween has no direct translation in my language its just 'selamat halloween' or smth like that same with trick or treat
Polish (from @/dendixia)
trick or treat has been most commonky translated to "cukierek albo psikus" (candy or trick literal translation) and we dont translate Halloween so its a bit awkward so its usually "Wesołego Halloween" (happy halloween)
German (from @/vacillantvoid)
Süßes oder Saures or also Süßes sonst gibt's Saures and uuuh #Frohes/Fröhliches Halloween <- german
Japanese (from @/wondernoise)
In Japanese you usually see トリックオアトリート! (trick or treat) ハッピーハロウィン! (happy Halloween!) both of which are just direct transliterations of English… A direct translation of “trick or treat” in Japanese would be お菓子をくれないといたずらするぞ (lit. "if you don't give me a treat, I'll play a trick on you") but that’s a little less natural.
Welsh, (from @/b1odeuwed)
in welsh it is: calan gaeaf hapus!! it means happy harvests/winters eve trick or treat is : cast neu geiniog (trick or coin)
Spanish (from @/anothera and anonymous)
in Spain we aay “truco o trato” for trick or treat and “feliz halloween” for happy halloween
Can I add to the translation Halloween list in my country we say "Me das una calaverita" (Spanish for Can you give me a Skull) of trick or treat :]
Yiddish (from @/atthebell)
Yiddish doesn't have a translation really of Halloween; you can transliterate it as: האַלאָווין (haloveen) And for trick or treat there are, predictably, far more words for trick than treat in Yiddish, but I'm partial to: כּישעף (kishef), המצאה (hamtsoe), שטוקע (shtuke) And treat: לאַקעטקע (la'ketke) or צוקערקע (tsukerke) So you could say "Happy Halloween" as "פריילעכע האַלאָווין" (freylekhe haloveen) [though below I'll talk about why you don't have to] and phrase "Trick or Treat" as really any combination of the above, though "שטוקע אָדער צוקערקע" (shtuke oder tsukerke) rhymes somewhat and "המצאה אָדער לאַקעטקע" (hamtsoe oder la'ketke" sounds nice to my ears. It would also be perfectly reasonable to use Hebrew for parts of this, particularly the "Happy Halloween" bit, as Yiddish incorporates a lot of Hebrew (for instance, "hamstoe" is Hebrew but has its own meaning in Yiddish). For "Happy Halloween," I would also probably say "האַלאָווין שמח"/"Halloween Sameakh," similar to the above with Hebrew, although you run into the religious issue that Halloween is not a Jewish holiday, so it does sound kind of funny. Yiddish doesn't have a translation really of Halloween; you can transliterate it as: האַלאָווין (haloveen) And for trick or treat there are, predictably, far more words for trick than treat in Yiddish, but I'm partial to: כּישעף (kishef), המצאה (hamtsoe), שטוקע (shtuke) And treat: לאַקעטקע (la'ketke) or צוקערקע (tsukerke) So you could say "Happy Halloween" as "פריילעכע האַלאָווין" (freylekhe haloveen) [though below I'll talk about why you don't have to] and phrase "Trick or Treat" as really any combination of the above, though "שטוקע אָדער צוקערקע" (shtuke oder tsukerke) rhymes somewhat and "המצאה אָדער לאַקעטקע" (hamtsoe oder la'ketke" sounds nice to my ears. It would also be perfectly reasonable to use Hebrew for parts of this, particularly the "Happy Halloween" bit, as Yiddish incorporates a lot of Hebrew (for instance, "hamstoe" is Hebrew but has its own meaning in Yiddish). For "Happy Halloween," I would also probably say "האַלאָווין שמח"/"Halloween Sameakh," similar to the above with Hebrew, although you run into the religious issue that Halloween is not a Jewish holiday, so it does sound kind of funny.
Vietnamese (from @blocky-tides)
these are rough translations as Vietnam doesn't really celebrates it Happy Halloween - Halloween vui vẻ Halloween - lễ hội ma quỷ (ghost festival) / lễ hội hóa trang (masquerade festival) Trick or Treat - Cho kẹo hay bị sợ (give candy or scared) Candy - Kẹo Jack o' Lantern - Ðèn bí ngô Haunted House - Nhà ma ám Witch - Phù Thủy Mummy - Xác ướp Zombie - Thây ma Black Cat - Con mèo đen Skeleton - Xương người (literally means bone people) Mask - Mặt nạ Cemetery - Nghĩa Trang
Irish, (from @cube-people-fandom)
Halloween is Oiche Shamhna. And to say happy halloween you would say Oiche Shamhna shona duit. Milseáin is sweets, púca (my favourite irish word) is ghost. Witch is cailleach. Oiche Shamhna is like: Ee-ha How-na Oiche Shamhna shona duit: Ee-ha How-na hunna dit Milseáin: mill-shawn Púca: poo-ca Cailleach: kail-yuck (sort of)
Latin, (from anonymous)
i don't know what practical use this would have, but i thought it might be fun to add Latin to the list -- so i've come up with "dolus aut oblectamentum" for "trick or treat" and "felicem vesperam sanctam" for "happy hallowed evening"!
Thai, (from @routeriver)
In Thai happy halloween would be either แฮปปี้ฮาโลวีน or สุขสันต์วันฮาโลวีน Trick or treat is จะหลอกหรือจะเลี้ยง ghost - ผี witch - แม่มด (which is kinda weird bc if you look at the word separately it’s literally mother ant) candy - ขนม haunted house - บ้านผีสิง skeleton- โครงกระดูก
Chinese (from anonymous)
In chinese you’d usually see 万圣节快乐!(in hanyu pinyin it’s pronounced as: wàn shèng jié kuài lè!)
101 notes · View notes
ecrin-de-litterature · 9 months
Text
Tumblr media
Joyeux Noël 2023! 🎄
Starting on the 1st December, we gave our network members the task of writing Christmas randomised entries for this fun little event to celebrate Écrin de Littérature’s first Christmas! Here is a compilation of our members’ festive works, a present from us to you!
Merry Christmas from the Écrin de Littérature team!
-ˏˋ. Genshin Impact ˊˎ-
wrap me up in your love by @dumbificat — fluff, baizhu x gn!reader
baubles & gratitude wishes by @https-furina — fluff, diluc x gn!reader
oh deer by @stellar-skyy — fluff, cyno x gn!reader
and they were neighbours by @mooncreates — fluff, neuvillette x gn!reader
cookies and tea by @ryuryuryuyurboat — fluff, zhongli x gn!reader
rice to meet you by @dumbificat — platonic fluff, cyno + gn!reader
your icy heart (in the warmth of my hands) by @mccnstruck — fluff, eula x gn!reader
ghosts are for halloween by @https-furina — fluff, hu tao x gn!reader
snow me you love me by @dumbificat — fluff, wriothesley x gn!reader
-ˏˋ. Honkai SR ˊˎ-
snow photoshoot by @meidnightrain — fluff, march 7th x gn!reader
just like you by @lovingluxury — fluff, tingyun x gn!reader
And with that, the first event and Christmas of Écrin de Littérature is over! We look forward to seeing you all again next year!
© ecrin-de-litterature 2023.
36 notes · View notes
vaelyane · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
🇬🇧   Merry Christmas and Happy Holidays everyone! 🎄
Today, on the day of Christmas Eve, I share with you this watercolour painting I made for celi_arts on Instagram as a Secret Santa gift. 👀 Since we both share an affection for spooky things, I could truly lean into my weird habit of shoehorning bats into my holiday cheer. 😂 It's a bit odd for an Alsatian, but I'm not a festive person. Turning Christmas spooky is the only way I can fully embrace it!
To anyone who might be feeling under the weather right now: these times can be rough, and there's no shame in that. I hope your woes will ease soon. 💖 And please, take care, everyone. ~~~~~~~~ 🇫🇷  Joyeux Noël ! Une excellente saison des fêtes à vous tous ! 🎄
Aujourd’hui, le jour du Réveillon de Noël, je vous partage cette aquarelle que j’ai faite pour celi_arts sur Instagram, dans le cadre d’un Secret Santa. 👀  Comme nous aimons tous les deux les thèmes sombres, j’ai à nouveau inséré une chauve-souris dans mes activités de fêtes. 😂 C’est bizarre pour un Alsacien, mais je ne suis pas très fan de Noël. En faire un second Halloween est ma seule façon de pouvoir l’apprécier !
A tous les gens qui ont le blues ces derniers jours : les fêtes ne sont pas forcément faciles à vivre, et il n’y a pas de honte à ça. J’espère que vos soucis s’allégeront bientôt. 💖 Et surtout, prenez soin de vous.
166 notes · View notes
lerefugedeluza · 11 months
Text
Tumblr media
Prête à massacrer ma famille mwahahahaha.
(Joyeux Halloween)
(Est-ce que d’autres personnes jouent toujours à ACNH ?)
25 notes · View notes
voirs-fortunes · 8 months
Note
Joyeux Halloween
wh- no nononono it hurts it hurts–
YYYYYYYYYYY
Oh, wonderful. And there was so much time left before the next time this had to happen, too.
YYYYYYYYYYY
14 notes · View notes
councillor-roland · 9 months
Text
@rhysdasior
It had gone on long enough. Roland had cut things off with Rhys just before Halloween and had spent the next couple of months (two whole months) largely suffering and agonizing over the decision he needed to make. At first, he'd fooled himself into thinking that if he just got through the initial withdrawal period he'd realise those feelings he thought he had were just familiarity. That hadn't been the case since even after a month of literally no contact with Rhys (the first week of unanswered texts had nearly driven him mad, he'd had to lock up his phone) he still found himself missing him terribly. That left the difficult wrestling with his fears and his feelings over the subsequent month. No matter how he tried to avoid it or drown it out with any number of slaves or other distractions, those concerns nagged at him. Yes, he loved Rhys, he could admit that now, as terrifying as it was. Rhys was also mortal which meant that loving Rhys would, eventually, lead to losing Rhys which was the hang up that kept him away for that entire month. How could he do it again, after Alix? Would it be better if he knew it was coming, if he could prepare himself? Ultimately, he'd finally come to the conclusion that since he already loved Rhys, staying away from him while he lived was only hurting them and he'd already put them through two months of it. He didn't want to waste anymore time. That decision reached, Roland realised there was still much to do where Rhys was concerned. Two months of complete silence had likely not been taken well so now the task was to start making it up to Rhys and winning him back.
What better time to start than Christmas?
Gifts were already built into the holiday and gifts would surely be needed. It was difficult to woo someone without them. Seduction could be done without gifts, certainly, but wooing was entirely different and Roland had no doubt Rhys would have to be wooed at least a little if not a lot. Christmas and the festivities happening at Krovs also meant that Roland was dressed impeccably in a festive but flattering and very expensive green suit. There were carriage rides and a lovely little market set up in the park where they had often taken their evening walks so if all went well with this first gift hopefully Roland could coax Rhys into walking with him there. Rhys would have been proud of the planning he'd put into this, Roland was sure.
All that remained was the witch in question and it wasn't difficult for a vampire such as himself to find him. The gift was rather large but nicely wrapped and he smiled, just slightly, when he caught Rhys' attention. "Hello." It was quiet, not quite sheepish but certainly not as exuberant as his greetings normally were. Roland figured he needed to be somewhat humble here though he couldn't help but greedily drink in the sight of him. How had he possibly gone two months without it? "I realise that my sudden disappearance requires an explanation and an apology, likely several apologies, so I thought I'd begin with this as the first one." He offered the package. "Joyeux Noel. I hope you like it and will give me a chance to offer that explanation if you accept it."
Tumblr media
19 notes · View notes
i7traductionfr · 2 years
Text
DUSK TiLL DAWN
Intro / 17:00 à 18:30 / 19:15 à 21:00 / 21:45 à 01:15 / 03:45 à 06:59
03:45 à 06:59
03:45
Boom
Rictor : Pff, pff… On a réussi à les vaincre, d’une manière ou d’une autre…
Somas : M-merci, mon Dieu… Tu t’es amélioré dans le maniement d’une arme à feu, Rictor.
Rictor : Io m’a enseigné. Il a dit que je dois prendre une profonde respiration et de détendre mes épaules.
Somas : Je vois ! Io est un bon professeur.
Rictor : Ça c’est sûr ! Faudrait que je le remercie quand on se reverra. Avez-vous déjà manier les armes à feu ?
Somas : Non, j’ai juste eu un cours.
Rictor : S-Seulement un cours ?!
Yamarson : … Ça fait un moment que l’on marche maintenant. La sortie est encore loin ?
Rictor : Je suis désolé, c’est petit un détour…
Yamarson : Ah, non, ce n’est pas ce que je voulais dire…
Tamathony : Tu es bien nerveux.
Yamarson : Je veux juste sortir d’ici !
Rictor : Ah ! C’est juste après ce virage !
Somas : Tenez bon, Tamathony.
Somas : Maintenant que Yamarson est guéri, on se dirige droit vers une fin heureuse.
Guoooooh !
Tamathony : Une fin heureuse, hein…
Yamarson : Ce hurlement devient de plus en plus fort.
Somas : On dirait que ça vient de devant nous…
Rictor : Ils ont même pénétré aussi profondément dans l'établissement…
Tamathony : Hé, qu'y a-t-il là-bas ?
Rictor : Une zone hautement confidentielle, seuls quelques personnes sont autorisés à y entrer.
Rictor : Je n’y suis jamais allé, moi-même, donc je ne sais pas ce qui s’y trouve.
Tamathony : Comment tu sais qu’il y a une sortie vers l’extérieur si tu n’y es jamais allé ?
Rictor : Les docteurs m’ont montrer un croquis du labo au cas où quelque chose se passe…
Yamarson : Cet endroit est probablement plus grand qu’un simple croquis.
Yamarson : On est pas perdu, n’est-ce pas ?
Rictor : Non, tout est stocké dans ma tête.
Yamarson : ………
Rictor : Yamarson ?
Yamarson : Ce n’est pas que je te suspecte ou quoi, mais… tu n’essayes pas de nous emmener quelque part ?
Rictor : Quoi ?! Je ne ferai pas ce genre de chose !
Rictor : Pourquoi vous dites cela… ?
Somas : C-C’est vrai !
Somas : Il t’a sauvé la vie.
Yamarson : … C’est exact. Pardon.
Tamathony : D’ailleurs, les gens du U.R.M sont tous aussi intelligents que moi !
Tamathony : Moi non plus, je n’oublie jamais quelqu’un que j’ai vu.
Somas : Vous êtes tous les deux incroyables !
Tamathony : Héhé ! C’est rien de spécial pour nous.
Yamarson : Désolé d’avoir douter de toi, Rictor. Toutes ces pensées négatives ont juste commencé à surgir dans ma tête.
Rictor : C’est rien…
Tamathony : Dans tous les cas, on doit se rendre dans cette zone secrète.
Rictor : Oui.
Rictor : Mais, je ne suis pas sûr si on pourra y entrer sans autorisation…
Somas : Quelqu’un pourrait l’avoir ouvrir pour nous, comme tout à l’heure.
Rictor : Possible…
Somas : Allons-y.
Guoooh !
Tamathony : Wow, wow ! C’était fort.
Yamarson : J’ai un mauvais pressentiment…
Somas : Il vient de derrière cette porte. J’ai l’impression qu’on est sur le point de faire face au boss final !
Transition
Yamarson : La porte s'est ouverte ?
Yamarson : (Pourquoi continuons-nous de tombée sur des endroits où la sécurité a été, comme par hasard, désactivée ? Est-ce que quelqu’un de ce labo a été impliqué dans tout ça ?)
Rictor : Une marque de rose…
Rictor : C’est le laboratoire des docteurs ?
Somas : Rictor ?
Rictor : Vous trois, continuez !
Tamathony : Hein ?
Rictor : Si vous tournez ici et aller tout droit, vous atteindrez une porte qui mène aux rails.
Yamarson : Pourquoi tu ne viens pas avec nous ?!
Somas : Oui ! Qu’est-ce qui te prend tout d’un coup ?
 Rictor : La rose verte sur cette porte… C’est la marque des docteurs.
Tamathony : Et alors ?
Rictor : Je ne les ai pas vus à l’hôpital.
Rictor : Mais c’est… S'il y a un moyen pour moi de les voir, alors je veux le trouver.
Rictor : (S’il vous plait, docteurs. Laissez-moi trouver quelque chose qui prouve que vous n’êtes pas impliqués dans tout ce chaos…)
Somas : C’est dangereux pour toi de rester ici seul ! Je viens avec toi aussi !
Yamarson : Hé, vous êtes sérieux ? Avez-vous perdu la tête ?!
Somas : On est arrivés ici tout ensemble, je veux qu’on reste ensemble jusqu’à la fin !
Somas : J’ai dit à Io qu’on survivrait tous ensemble pour avoir notre fin heureuse !
Rictor : Somas…
Tamathony : … C’est vrai. J’ai promis à Cap, aussi.
Tamathony : Et je n’ai pas fini d’analyser cette zone souterraine, non plus.
Yamarson : Qu…
Tamathony : Tu vas faire quoi, Yamarson ?
Yamarson : Qu’est-ce que je vais faire ? Ah, bon sang, je sais déjà où cela va nous mener…
Somas : Donc, on reste tous ensemble !
Somas : Si quelque chose arrive, s’il te plait montre-moi ton maniement du couteau, c’était trop cool !
Yamarson : Argh… D’accord. Tu as intérêt à bien utiliser cette arme, aussi.
Yamarson : (L’hurlement qu’on a entendu… J’ai l’impression de l’avoir déjà entendu… On pourrait bien trouver quelque chose à ce sujet.)
Tamathony : Très bien, finissons-en avec ça !
Rictor : M-Merci… Tout le monde…
Somas : On ne pouvait pas rater un donjon final de ce calibre ! N’est-ce pas, Yamarson ?!
Yamarson : … Tu es vraiment fou.
Rictor : Je compte sur vous tous !
Tamathony : Yep !
04:30
Tamathony : Jusqu’où allons-nous ?
Somas : Nous sommes déjà descendus profondément.
Yamarson : Hé, par là !
Rictor : Wohaaaaaou !
Somas : Y a quelque chose d’énorme par là !
Yamarson : Est-ce la même chose qu’on a vu dans le métro ?
Tamathony : Nope, c’est encore plus gros !
Rictor : Ce spécimen n’a pas gardé une forme humanoïde non plus…
Somas : C’est donc aussi un Rassembleur ?
Rictor : P-Probablement…
Rictor : Le Rassembleur deviennent ainsi car ils absorbent ce qui se trouve autour d’eux…
Yamarson : Ah, comme ceux qui ont des têtes bizarres.
Somas : C’est un design tellement mignon pour une créature !
Tamathony : Si seulement c’était qu’un design.
Rictor : Mais celui-là est différent des autres. On dirait qu’il consume indéfiniment tout ce qui se trouve sur son passage.
Yamarson : Donc c’est un mutant ?
Rictor : Je ne sais pas… Mais c’est certain qu’il est différent d’un Rassembleur normal.
Rictor : (Pourquoi se trouverait-il ici ?)
Tamathony : … Très bien, temps de préparer un plan ! On ne peut pas battre ce truc en fonçant dans le tas.
Yamarson : D’accord. Je ne veux pas être trop proche avec une autre de ces choses.
Somas : Hum…
Tamathony : Quoi ?
Somas : Que ce soit ce Rassembleur et celui qu’on a vu dans le métro… Ils ont toujours leurs globes oculaires, même si le reste de leurs corps a été dissout.
Tamathony : Maintenant que tu le dis.
Somas : Pour faire simple, les yeux sont souvent le point faible du boss final.
Rictor : Je vois ! Donc, on devrait viser les yeux !
Yamarson : Qu… Ça ne peut pas être aussi simple !
Tamathony : Non, ils n’ont pas tort.
Tamathony : Viser les yeux ou la tête est une tactique fréquente en chasse.
Tamathony : Ça vaut le coup d’essayer.
Yamarson : ………
Tamathony : Quoi ?
Yamarson : Ah, rien. J’étais juste surpris de vous entendre dire quelque chose d’aussi sensé…
Yamarson : (Est-ce que le Rassembleur a fait le chemin jusqu’ici ? Ou a-t-il toujours été là ?)
Tamathony : Tu es tellement grossier.
Somas & Rictor : Ahaha.
Tamathony : En tout cas, faisons ça ! Qui a une arme à distance ?
Yamarson, Somas & Rictor : ……
Tamathony : Sérieusement ? Un couteau, une arme de poing, un fusil de chasse…
Tamathony : C’est tout ? Moi aussi, j’ai juste qu’une mitraillette…
Rictor : T-Tout ira bien ! On est quatre, après tout !
Somas : Exactement ! On vous couvrira du mieux qu’on peut !
Tamathony : …… Cap ! Je ne peux plus le faire !
Tamathony : Une fois que j’ai fini avec cette mission, je ne mettrais plus jamais les pieds sur le terrain !
Tamathony : Ça suffit, allons-y !
Yamarson, Somas & Rictor : Yeah !
05:45
Tamathony : Regardez bien ces mouvements !
taratata
Guooooh !
Yamarson : Pff, pff… On l’a fait ?
Rictor : Oui ! Il semblerait qu’on l’ait vaincu !
Somas : O-On a réussi !
Tamathony : Très bien, partons d’ici !
Guooooh !
Yamarson : Tamathony, attention !
Slash
Yamarson : Argh !
Somas : Yamarson !
Bang
Tamathony : Yamarson, Somas ! Désolé, j’ai baissé ma garde !
Rictor : Il s’est métamorphosé ?!
Boom
Guooh !
taratata… wooooouh
Guoooh
Mick : On vous a fait attendre, hein !
Nagistopher : Je vois que vous êtes toujours en vie.
Tamathony : Ah ! Cap ! Mick !
Io : Somas, tu vas bien ?!
Somas : Io !
Somas : Tu as accouru pour me protéger au dernier moment ! Mon sauveur !
Io : Tu dis encore des choses stupides !
Nagistopher : Ah, Yamarson. Je suis content que tu sois sain et sauf.
Yamarson : Je vais bien, merci à vous.
Mick : Je suis heureux qu’on soit arrivé à temps !
Guooooh !
Shwiiiiing
Nagistopher : Ça arrivent !
Mick : Yep ! Ne lâchez rien, les gars !
Tamathony : Les yeux sont leur point faible !
Mick : Ok ! Allons-y ! Mettez-vous à couvert !
Ping
taratata… wouuuuuh
Guooooh !
06:59
Boom
Guooooh !
Rictor : Haah, haah… !
Rictor : On a réussi… ! On l’a finalement vaincu !
Somas : Oui… On l’a vraiment battu cette fois !
Mick : … Je suis crevé…
Tamathony : J’en peux plus. J’ai assez bougé pour toute une vie.
Somas : Io, tu n’es pas blessé ?
Io : As-tu déjà oublié à quel point je suis doué ! Je n’allais pas laisser cette chose s’approcher de moi !
Somas : Ahaha, je te reconnais bien là, Io !
Io : Il semblerait que tu vas bien aussi.
Rictor : Yamarson, vous allez bien ? Vous avez eu à combattre juste après avoir pris le vaccin…
Yamarson : Oui, je vais bien. Merci de t’inquiéter. Et toi ?
Rictor : Oui ! Comme vous pouvez le voir, je suis miraculeusement indemne !
Yamarson : Ahah. C’est super.
Nagistopher : Tu as fait du bon travail, Tamathony.
Tamathony : Oui, puisque je t’avais promis.
Tamathony : J’ai travaillé teeeeeellement dure. Et j’ai même réussi à récupérer le vaccin !
Tamathony : Mais, j’ai l’impression que tous ces exercices m’a fait perdre des neurones…
Mick : Ça va aller ! Tu es un bon garçon ! Tu es vraiment le plus jeune officier d’élite d’I.DOL.
Mick : Je vais te donner une boisson au pudding, alors accroche-toi !
Tamathony : …… ?!
Tamathony : Heeeeein ?! Pourquoi maintenant ?!
Mick : Hein ? Eh bien, tu as dit que tu venais d’en avoir un, donc j’ai pensé à garder celui-là pour quand tu serais à court de jus.
Tamathony : Tu aurais dû me le donner plus tôt !
Mick : Je suis sûr qu’il a meilleur goût après tous ces efforts !
Tamathony : Ça a toujours bon goût, de toute façon !
Mick : C’est vrai, désolé.
Somas : Je suis heureux que Tamathony se sente mieux désormais.
Io : Ce n’est pas suffisant pour aller mieux dans des circonstances normales. C’est juste une boisson sucrée…
Nagistopher : Rictor, où se trouve la sortie de ce métro ?
Rictor : Ah, oui ! Je vais vous montrer. Suivez-moi.
Io : Allons-y.
Somas : Ouais !
Yamarson : ………
Yamarson : (J’ai l’impression d’avoir aussi déjà vu cette endroit…)
Yamarson : (Et Rictor m’a demandé si on s’était déjà rencontré…)
Yamarson : (Suis-je… déjà venu ici ?)
Yamarson : … Aïe…
Somas : Yamarson ! Viens !
Yamarson : ……
Transition 
Rictor : C’est éblouissant ! Le soleil s’est levé…
Mick : Donc c’est déjà le matin.
Nagistopher : Tamathony.
Tamathony : Le modèle Pudding, c’est ça ?! Je l’ai déjà appelé !
Mick : Ce gars était une serpillière y a juste une seconde… Ces boissons au pudding sont vraiment efficaces…
Wrrrr
Tamathony : Attendez une seconde, je vais le faire atterrir par ici.
Gzzt
Voix venant de la Radio : Ici la Base 7-0-0. En attente de réponse. Tous les survivant doivent retourner à la Section Bêta.
Mick : La radio !
Nagistopher : Beau Gosse au rapport. Nous avons récupéré le vaccin, et on revient dès que possible.
Nagistopher : Nous avons quatre civils sous notre garde. J’aimerais demander que des aménagements soient préparés pour eux. Terminé.
Gzzt
Voix venant de la Radio : Bien reçu.
Io : On est sauvés…
Somas : Oui. Comme je l’avais dis. On a atteint notre fin heureuse !
Io : Oui.
Somas : Mais que fait-on maintenant ? Notre dortoir doit être dans un piteux état, aussi…
Io : Alors, tu t’es souvenu…
Somas : B-Bien sûr !
Somas : Ma chère et précieuse collection de zombies… Je ne la reverrai plus jamais !
Io : … Je retire tout ce que j’ai dis. Tu ne changeras jamais.
Somas : Ah ! Attends, Io. Ne m’abandonne pas !
Yamarson : As-tu trouvé des indices à propos des docteurs ?
Rictor : Ah, non…
Yamarson : Hé, tu es sûr qu’on peut avoir confiance en ces gens ?
Rictor : Hein ?
Yamarson : Je pense que le U.R.M pourraient être les créateurs de ces monstres. C’est étrange qu’il y avait un monstre aussi profondément dans le labo souterrain.
Rictor : ………
Yamarson : Peut-être que ces docteurs étaient derrière tout ça…
Rictor : Vous avez tort ! Je crois en eux !
Yamarson : …… Et tu te bases sur quoi ?
Rictor : Si ce n’était pour les docteurs, je n’aurais pas trouvé le vaccin pour te sauver.
Yamarson : C’est… vrai…
Rictor : Et s'ils ne m’avaient pas envoyé cette lettre, j’aurais très bien pu mourir dans ce labo.
Rictor : Si je suis en vie c’est parce qu’ils m’ont appelé dans cet hôpital…
Rictor : C’est ce que je pense.
Yamarson : ……
Yamarson : … Okay, j’ai compris.
Yamarson : Mais, si tu es mis en garde à vue, ils vont te suspecter.
Rictor : Je ne suis au courant de rien.
Rictor : Je ne sais pas même pas pourquoi les docteurs ont disparu…
Rictor : Je veux savoir comment les choses en sont arrivés là plus que quiconque…
Rictor : … Pour l’instant, la seule piste que j’ai, qui les lient à tout ça, c’est cette lettre…
Rictor : ……
Scratch
Yamarson : Qu… Hé ! Tu es sûr ce que tu fais ?
Rictor : … Oui. Je vais attendre qu’ils me contactent.
Yamarson : Et s’ils ne te contactent pas ?
Rictor : Dans ce cas… Je partirai à leur recherche.
Rictor : (Parce que je ne connais toujours pas la vérité.)
Rictor : (Je vais pourvoir vous revoir, n’est-ce pas ?)
Tamathony : Héééé, l’hélico est prêt !
Rictor : J’arrive !
Fin
0 notes
art-vortex · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
(via Coussin avec l'œuvre « "BOOO-Ya ! Squelette en Fête pour Halloween !" » de l'artiste Art-Vortex-fr)
0 notes
stuartarthurblair · 11 months
Text
Joyeux Halloween!
Happy Halloween!
Tumblr media
8 notes · View notes
dagonet · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
joyeux halloween à lui, et lui seulement 🩸
un très bon jour pour (re)lire la fic d'halloween de @gerceval, bons baisers des carpates
62 notes · View notes