Il film in versione originale con sottotitoli in italiano lo potete scaricare da qui. 👈
19 notes
·
View notes
Maborosi (1995) dir. Hirokazu Kore-eda
4 notes
·
View notes
3 notes
·
View notes
5 notes
·
View notes
I am so happy that I could die
I feel so calm that it is hurting my ears
Yesterday when I woke up from my sleep everything was running so fast
The music in my head
Things
All so fast that I got scared
So scared
But today I watched an old Japanese movie
It was sad but
I feel it
The reason why one would suddenly lose all sense
And just want to follow a light
A light only you can see
I can feel it
0 notes
For Op5, I plan to do everything by order! First up, the opening songs. Interestingly, the lyric booklet labeled William singing a part of Op. 2's "Kono sekai wo" as M0. Wonder why👀 We'll see by the end, maybe?
Meanwhile, M1 is a medley of songs from Op. 1 to 4. When I watched Op. 5 for the first time, it simply took my breath away, seeing the entire story (albeit summarized) happen right before my very eyes. Morimyu truly is such a masterpiece, from its actors, to its costumes, to its stage, to its lyrics and music. Every little detail is just chef's kiss. Anywhoo, without further ado.
I'll change this world
M0 この世界を | Kono sekai wo
Characters: William James Moriarty
Concierto of light and dark
M1 光と闇の協奏曲(コンチェルト)| Hikari to yami no concherto
Characters: entire cast
M0
この命 果てても
この世界を 変えよう
傷つく者に 癒しを
怒れる者と 友に涙を
すべての優しき 者のために この世界を…
M1
Op.1「大英帝国」リプライズ
ここは大英帝国 雄々しき栄華のその陰で
嘆き果て ただ息ひそめ 地獄を生きる我ら
産めよ増やせよ家畜共 卑しき命捧げよ
ここは大英帝国 悪魔の造りし檻のなか
ただ祈る はかなき願い どうか地獄に光を
Ahー
Op.1「三兄弟の秘密」リプライズ
共犯で 同志で 家族
僕たちは こうして 生きていく
Op.1「誓い」リプライズ
悪魔が消え去れば 人の心は澄み渡る
呪いは解ける この国はきっと美しい
この国はきっと 美しい
Op.2「Catch Me If You Can」リプライズ
Catch me if you can, Mr. Holmes
私を捕らえられるなら 捕らえてご覧なさい
ミスター・ホームズ
Op.2「真実」リプライズ
ひとつひとつ 可能性を潰しいけば
どんな有り得なさそうなことでも
それが 真実なんだ それが 真実なんだ
Op.2「I hope/I will」リプライズ
俺が暴く(Catch me if you can)
俺が捕らえる(Catch me you can do)
幻の先の(Catch me if you can)
お前を(Catch me you can do)
I hope
I will
深き謎の 霧の彼方で
謎の彼方で
Op.4「罪の衣を身にまとい」リプライズ
Ahー
我らの ホワイトリー 殺すなど
消して 許せぬ 悪の所業
犯罪協 お前は 市民の敵
貴族を 殺した 噂もある
それが まことなら 犯罪協
お前は 貴族 全ての敵だ
逃すな 捕らえろ 大罪人を!
Op.4「緋色に染まる」リプライズ
Ahー
俺は覚悟を決めた 俺はジョンを救う
リアムの望みのため 俺はこの引き金を…!
Ahー
Romaji
M0
Kono inochi hatetemo
Kono sekai wo kaeyou
Kizutsuku mono ni iyashi wo
Ikareru mono to tomo ni namida wo
Subete no yasashiki mono no tame ni kono sekai wo…
M1
Op.1 Daiei Teikoku (reprise)
Koko wa Daiei teikoku ooshiki eiga no sono kage de
Nageki hate tada iki hisome jigoku wo ikiru warera
Umeyo fuyaseyo kachikudomo iyashiki inochi sasageyo
Koko wa daiei teikoku akuma no tsukurishi ori no naka
Tada inoru hakanaki negai douka jigoku ni hikari wo
Ah
Op.1 Sankyoudai no himitsu (reprise)
Kyouhan de doushi de kazoku
Bokutachi wa koushite ikiteiku
Op.1 Chikai (reprise)
Akuma ga kiesareba hito no kokoro wa sumiwataru
Noroi wa tokeru kono kuni wa kitto utsukushii
Kono kuni wa kitto utsukushii
Op.2 Catch me if you can (reprise)
Catch me if you can, Mr Holmes
Watashi wo toraerareru nara toraete gorannasai
Mister Holmes
Op.2 Shinjitsu (reprise)
Hitotsu hitotsu kanousei wo tsubushi ikeba
Donna arie nasasou na koto mo
Sore ga shinjitsu nan da sore ga shinjitsu nan da
Op.2 I hope/I will (reprise)
Ore ga abaku (Catch me if you can)
Ore ga toraeru (Catch me you can do)
Maboroshi no saki no (Catch me if you can)
Omae wo (Catch me if you can do)
I hope
I will
Fukaki nazo no kiri no kanata de
Nazo no kanata de
Op. 4 Tsumi no koromo wo mi ni matoi (reprise)
Ah
Warera no Whiteley korosu nado
Keshite yurusenu aku no shogyou
Hanzaikyou omae wa shimin no teki
Kizoku wo koroshita uwasa mo aru
Sore ga makoto nara hanzaikyou
Omae wa kizoku subete no teki da
Nogasu na Toraero Taizainin wo!
Op. 4 Hiiro ni somaru (reprise)
Ah
Ore wa kakugo wo kimeta ore wa John wo sukuu
Liam no nozomi no tame ore wa kono hikikane wo…!
Ah
English
M0
Even if this life ends
I will change this world
I will give comfort to those who hurt
I will cry with those who are angry
For all those who are weak, I will change this world
M1
Op. 1 The Great British Empire (reprise)
This is the Great British Empire. In the shadows of their heroic splendor,
We hold our breaths, grieving until our ends, we who live in hell
Go forth and multiply, heathens. And dedicate your vulgar lives to us
This is the Great British Empire. A prison made by the devil himself
We can only pray, with fleeting dreams, for light to shine upon this hell
Op. 1 The secret of the three brothers (reprise)
Accomplices, comrades, and family
This is how the three of us will live from now on
Op. 1 Oath (reprise)
If the demons disappear, then the people’s hearts will become perfectly clear
It would dispel the curse, and this country will become so beautiful
Surely, this country will become beautiful
Op. 2 Catch me if you can (reprise)
Catch me if you can, Mr. Holmes
If you can, try and catch me
Mister Holmes
Op. 2 The Truth (reprise)
If you take apart every possibility
No matter how impossible it may seem
You’ll find the truth. That’s the truth.
Op. 2 I hope/I will (reprise)
I will expose you (Catch me if you can)
I will catch you (Catch me you can do)
You there (Catch me if you can)
past the illusion (Catch me you can do)
I hope
I will
In the clearing of this thick mist
At the end of this mystery
Op. 4 He who bears the cloak of sin (reprise)
Ah
You killed our precious Whiteley
A demonic deed, never to be forgiven
Lord of Crime, you are the enemy of the people
And yet, there are rumors of you killing noblemen
If all this is true, Lord of Crime
Then you are the enemy of the nobles, of everyone
Don’t let him get away! Catch him! This great sinner!
Op 4. Tainted in red (reprise)
Ah
I’ve decided. I’ll save John
And for Liam, too I will pull this trigger…!
Ah
6 notes
·
View notes
キラキラ光、眩しいキラリ、ひらひら幻 kirakira hikari, mabushii kirari, hirahira maboroshi/dazzling glittering in this fantastical world of dreams
Moon Day 4→5 in Libra/Waxing Crescent
day’s V I B E – King of Swords Rx
Have you ever felt, like, right when you’re transcending above petty problems, somehow, even more petty problems occur all at the same time? Feeling as if you were cursed or something. Well, the thing is, curses are very real. And they’re often wilder than most people are aware of.
There are curses whose nature may feel impersonal. It’s not necessarily the case that some business rival or your horrible monster of a mother has put a spell on you. As a collective, many Humans are actually dealing with generational curses, medieval sorcery, and of course, abhorrent subliminals and hijacker frequencies being blasted constantly into our environments.
Even if nobody in particular has put a spell on you, if you resonate with being a high-vibe spiritual individual, you could be sensitive enough to catch on the negative frequencies streaming all over your environment, or even the world. Lightworkers and Starseeds surely know what’s up because they’re the ones MOST sensitive to these things.
Today is a 5th moon day, and the tarot showing King of Swords in reverse is signifying these spiritual attacks on individuals that are working very hard on themselves to transcend above mediocrity and strive for purity of character. Stay strong in your conviction.
Moon in Libra, with his gentle Venusian aenergy, is sending you lotsa blessings and protection from the mind games perpetuated by the agents of the Matrix. They’re never going to one up you as long as you notice their patterns. I know you’re stronger than you think you are. We’ve got this, OK?!
Priestess of Illumination
words on card: ‘I am sending you Light even now. Shine on, beautiful ones. You are loved.’
m o o n a v i g a t i o n ♥︎
‘In spite of harmful frequencies that seek to destroy my Reality, I maintain my high vibrations. I am a divine child of the abundant Cosmos. By the protection of Mother God and Father God, my Higher Self and team of Spirit Guides, I walk confidently on the path towards greatness, peace, Love and Harmony. I belong here. I have a place here. This Planet that was originally paradise, with my Light I revert it back to its original Glory. Shine on, Gaia. And me~♥︎’
☆♪°・. ☆♪°・. ☆♪°・. ☆♪°・. ☆♪°・. ☆♪°・.
[Main Blog] [Patreon] [Paid Readings]
☆♪°・. ☆♪°・. ☆♪°・. ☆♪°・. ☆♪°・. ☆♪°・.
9 notes
·
View notes
Song: 旅立ちの詩 / Poem of Departure
Music / Lyrics: whoo
朝露は箱庭へ落ちてゆく
祭火が昇りゆくその先は
Asatsuki wa hakoniwa e ochiteyuku
Matsuri hi ga noboriyuku sono saki wa
Morning dews fall into the miniature garden
Beyond where the festival fire rises
生まれては消えてゆく
淡い光が包み込んだら
Umarete wa kieteyuku
Awai hikari ga tsutsumikondara
Once wrapped around by the fleeting light
that repeats the cycle of being born and vanishing
今僕らは旅立つのさ、二人で
Ima bokura wa tabidatsu no sa, futari de
Two of us, we will set out on a journey
追いかける君の手のひらに
今、言葉を、眠りを
Oikakeru kimi no te no hira ni
Ima, kotoba wo, nemuri wo
Right now, with the palm of your hands,
chasing after words and sleeps.
生まれては消えてゆく (朝露は箱庭へ)
淡い光が包み込んだら
Umarete wa kieteyuku
Awai hikari ga tsutsumikondara
Once wrapped around by the fleeting light
that repeats the cycle of being born and vanishing
今僕らの旅立ちの日、二人の
Ima bokura no tabidachi no hi, futari no
Right now, it's the day we set off on a trip, the two of us.
遥かなこの空を踏みつけて歩く
Harukana kono sora wo fumitsukete aruku
Treading on this far-away sky
今僕らの旅立ちの日、二人の
(今僕らの旅立ちの日、二人の)
Ima bokura no tabidachi no hi, futari no
It's our day of departure
君の声を 君の音を
君の鼓動 不規則に鳴り響いて
Kimi no koe wo, kimi no oto wo
Kimi no kodou, fukisoku ni nari hibiite
Your voice, your sounds,
your heartbeat, resonating sporadically
僕の耳を 塞いでいた
目を瞑れば ここに君がいるみたい
Boku no mimi wo fusaideita
Me wo tsubureba, koko ni kimi ga iru mitai
I plugged my ears
If I close my eyes, it's like you're right here with me
あの幻 夏の幻影
夏の雲に溶けて消えた
Ano maboroshi, natsu no genei
Natsu no kumo ni tokete kieta
An illusion, a summer dream
melt into a summer cloud and disappear
君の陽炎 足跡は崩れて
閉じた穴が埋まりゆく
君の眠りをさまさぬよう静かに音もなく
Kimi no kagerou, ashioto wa kuzurete
Tojita ana ga umari yuku
Kimi no nemuri wo samasanu you shizuka ni oto mo naku.
Your heat haze, footprints crumble
The closed hole is gradually filled,
so as to not wake you up,
silently, without a sound.
4 notes
·
View notes
Black Dahlia
Album: Black Dahlia
Artist: Seraph
For Black, Dear Dahlia
tozasu hitomi ga uzuku wa
yobu koe wa dare?
toki wo koeta kizuato
chikara matoi
osanaki watashi wa ima
kieyuku
meguredo okasu ayamachi
kidzukanu no nara
yureru honoo no chou michibiku wa
ikuta no tsumi wo terashite
kegarenaki hitomi hodo
kyouki wo mitagaru kara
aa hito ga furikazasu honoo
sore wa hatashite seigi ka…?
hai no you ni moe ochita
modoranai nakimono ni
inori sasage ima
ojita hitomi de mitsumete
kage naki yami wo
yuganda tobira kieru
kodoku na yoru
kyoufu ni saku himei wa
karenai
shi yori mo fukaku ochiyuku
kutsuu ni agake
yureru honoo no chou michibiku wa
ikuta no tsumi wo terashite
kegarenaki hitomi hodo
kyouki wo mitagaru kara
aa hito wa ishi wo motazu shite
nagasare subete ubaeru
owarinaki yami no naka
tsumibukaki daishou ni
sono mi sasage ima
itsuka kuru hazu datta mirai ni
tomurai no daria soete
tada hitori ikite yuku
kakugo wa dekiteiru kara
aa kurikaesu ayamachi nara
subete wo yami ni otosu wa
hai no you ni moe ochita
modoranai nakimono ni
inori sasage ima
Weller with Witch in the Woods
kuro ni somaru kono mori wo
koukishin noseta me ga nozoku
samayou ashi atedo naku
furueta te furete wa yotsuyu ga ochiru
owareshi mono tadori tsuku
toketa sora ochiru majo no niwa
musuu no hoshi me wo ubai
hikikaesu koto wo yurusanai
kanaete ageru wa
saa negai wo
ienu himitsu kakaekomi
kohitsuji wa mori e mayoikomu
oikomarete miru yume wa
kireigoto yori mo utsukushii
saa koko ni kakushite
ii ko wa mou inai
himei wo ageta kokoro no oku
kawaita namida kobore ochiru
garasu dama ga sagaru ki no shita de
kyoumi hikareta ma ga odoru
ozomashiku mo amai koukotsu
himitsu wo misete okure
yami wo kakotta hakoniwa
dore mo ga utsukushiku kagayaku
kakusu you ni hana midare
mitsu no kaori sae mo matou no
saa koko ni kakurete
ano ko wa mou inai
tsumi no ishiki mo kaze ga sarau
subete ga kanau yume no naka de
irotoridori mawaru garasu dama
kin no soushoku wo yurashite
motometa no wa yume ka maboroshi
hakanai utsutsu no naka
kanaete ageru wa
ii ko wa sou, inai
oitsumerareta kokoro no oku
kawaita namida kobore ochiru
garasu dama ga sagaru ki no shita de
kyoumi hikareta ma ga odoru
ozomashiku mo amai koukotsu
himitsu wo misete okure
Shade and Shadow
kizuato wo kakushite
kaketa tsuki ga warau
naida hoshizora ni memai oboeta yume
yubi kara koboreru kioku no atosaki
shitataru mitsu wo kogasu
yuuyake saita akai hanabira
narabu kage irodori
eien nado mienakute
yaiba ni kasaneta
fumidasu shisen keshiki wa tooku
watashi no mono janai
itsuwari demo yuzurenai
anata to futari dakara
taguru kaze kawaite
itetsuku yoru sasou
sunda omoi sae ishitsu na mono naraba
tsuieta kanjou nageki kakikeshite
mada mitasare wa shinai
asayake chitta kuroi hanabira
kieta kage sagashite
maboroshi demo kienaide
setsuna ni dakishime
kono te umidasu chikara yosete wa
shi no rinkaku ukabu
tamerai sae muni naru no
saigo wa hitori dakara
hanareta kanjou nageki modorazu ni
mou mitasare wa shinai
yuuyami toketa kuroi haoto wa
yakusoku dake nokoshi
eien nado mienakute
yaiba ni kasaneta
namida wo kazari warau kamen no
oku ni hisomu watashi
osae kirezu te wo nobasu
anata ni deaeta kara
Guilty Grimoire
yamiyo ni musunda tsui no kioku
yuganda minamo ni ukabi kieru
tomoshite kakushita hazu no arika
wasurete nozonda taika ni togireta omoi mo
furimukazu ni ite sotto inori keshite
daremo shinjinaide sono te kegasanaide
kono hiroi dake no kuchihateta sekai de
dare ga watashi mitsuke dashite kureru no
kurai yami no oku ima wasure sarareta
fukami de hikareau
doku de mitashite iku tsugi no tsumi wo yobu you ni
mugen ni torawarete iku
kakushite kono te ga ubau mirai
motomete futatsu no kako wo tsunagu ano peeji wo
hikari ga kasanari yami wo umu you ni
yami ga tokeatte hikari wo hanatsu made
ato ikutsu no yoru aruki tsudzukete iku
dare wo yobeba ii ka wakaranai mama
kurai yami no oku ima wasure sarareta
fukami de hikareau
doku de mitashite iku tsugi no tsumi wo yobu you ni
tagai wo motome ochite yuku
furimukazu ni ite ima yoru wo koete
mou modoranaide sotto inori keshite
daremo shinjinaide sono hitomi fusete
…nagareru namida ni sotto yubi wo nobashita
taikutsu kainarasu yoru ga shinobikonde
sugu ni amai tsumi wo motomete shihai sarete yuku
yondeiru kuroku somaru doukoku
terasu wa akai tsuki
kuraku tozasareta ano tobira no mukou
kakushita grimoire
tsumi ni wa kurushimi inori ni wa taika wo
sekai ga nozomu kara
tooku hanarete mo sadame kawaranu nara
kono mi ga horobiyou to mo
tomosarete ima fureta yubisaki
setsuna ni motomeau
tokeau kodou subete hodoki nagara
futatsu no yami ga ochite yuku
hikari ga kasanari yami wo umu no nara
yami wo shitagaete hikari wo michibiku
Dystopia far away
wakare sura motazu ni
omokage dake nokoshi
mada nukedasezu ni iru
kaketa honnou dake ga
towa ni saite…
kegareshi chi ni hanatta
kuroki kemono-tachi
togirenu you
nozomu tsui no itansha
akaku someagekitta
owari ni wa hayai
tozasareta mama kuchiru sekai
michiru toki matazu ni
igyou wa hikisakare
mou inori wa kikoezu
chi nureta me utsusanai
daremo nani mo…
matowari tsuku shisen
aoida sora ni wa
emi koboshita
miteru dake no shihaisha
ataeshi mono kidotta
bushitsuke na asobi
misekake no ai ga chiru sekai
kegareshi chi ni hanatta
kuroki kemono-tachi
togirenu you
negau tsui no itansha
imi sura miushinatta
giman ni toraware
orokasa no imi wo shiru sekai
9 notes
·
View notes
4K 喜多郎 / Kitaro - 1000年女王 / Millennia [Full Album] (Version 1.0)
@4kkitaro903 channel on YouTube
1000年女王 / Millennia [Full Album] (Version 1.0)
00:00 Introduction
00:10 1. プロローグ / Prologue (00:26)
00:35 2. スペース・クイーン / Space Queen (5:42)
06:08 3. 星雲 / Seiun (Nebula) (03:24)
09:36 4. 光の園 / Hikari No Sono (The Star Lights) (04:22)
14:06 5. まぼろし / Maboroshi (Imagination) (05:14)
19:38 6. コズミックラブ(宇宙の愛)/ Cosmic Love (04:52)
24:24 7. 自由への架橋 / Jiyu Eno Kakehashi (Bridge Over The Freedom) (06:16)
30:49 8. プロメシュームの想い / Puromesyume (Angel Queen) (04:25)
35:07 9. 未来への讃歌~エピローグ / Epilogue (07:05)
A long time ago, I was exposed to Kitaro's music in the astronomical movie at the Space Museum. The theme of the astronomical movie that night was "Space Immigration". The screens of the universe and space, explanations of constellations, and colonial satellites of the future world are shown on the screen. The museum uses Kitaro’s "Millennia" as the background music. The feeling of the universe is very strong, the melody is very beautiful, and the feeling is really shocking that night. Today, many years later, with advanced computer technology, I try to make 4K videos, trying to regain the feelings of the space museum in the small home theater at home, and to share with people the strong feeling of the universe and the beauty melody of the "Millennia" album.
2 notes
·
View notes
[translation] [lyrics] Naotaro Moriyama - Itoshi Kimi E
We gonna take you back. Way back…
I remember his debut era, when I would tell my bff that this angel-voiced baby looked like a hippie. The world was different then, full of jpop lyrics websites and LJ jpop and jrock fans posted mp3s for download and translated their favorite songs. It was awesome and I miss it.
So I thought I’d try translating my faves while I’m learning Japanese. If this helps you appreciate the song better, great! Just keep in mind I’m a total amateur and I don’t take responsibility if your pro translator friend tells you you’re actually singing loudly in public about a huge buttplug.
森山直太朗 - 愛し君へ
Naotaro Moriyama - To My Beloved
Lyrics: Naotaro Moriyama & Okachimachi Kite
Composer: Naotaro Moriyama
Kanji
いっそ 抱きしめて
抱きしめて 離さないよ
このまま 傍にいて欲しい
何も問わずに
いっそ 最後まで 最後まで
信じられる力を 僕にください
例えばそれが 偽りでも
朝の光に 君が消えてしまいそうで
僕はまた眠った振りをした
眩し過ぎる思い出たち
こっちを向いて 笑っているよ
あの日溜りの中で
愛し君よ 愛し君よ
何処にいるの
今すぐ逢いに来て欲しい
例えばそれが幻でも
いいから
Romaji
isso dakishimete
dakishimete hanasanai yo
kono mama soba ni ite hoshii
nani mo towazu ni
isso saigo made saigo made
shinjirareru chikara wo boku ni kudasai
tatoeba sore ga itsuwari demo
asa no hikari ni kimi ga kiete shimai sou de
boku wa mata nemutta furi wo shita
mabushi sugiru omoide tachi
kocchi wo muite waratte iru yo
ano hidamari no naka de
itoshi kimi yo itoshi kimi yo
doki ni iru yo
ima sugu ai ni kite hoshii
tatoeba sore ga maboroshi demo
ii kara
Translation
just hold me
hold me and I won’t let you go
I want you to stay by my side like this
no matter what
until the end
give me a strength I can believe in
even if it’s a lie
in the morning light you appear to vanish completely
I pretended to fall asleep again
all the radiant memories
come to me and I’m smiling
in that sunny spot
my beloved
where are you?
I want you to come to me now
even if it’s an illusion
it’s okay
0 notes
1 note
·
View note
夜想曲 ― you're in… (Yasoukyoku - you're in…) - チーム・ハンサム! (Team Handsome!) lyrics [kanji/romaji]
また消えてしまった また目が醒めてしまった
Mata kieteshimatta mata me ga sameteshimatta
行かないでと零した声 部屋に溶けてく
Ikanaide to kuboshita koe heya ni toketeku
眠りについたら 逢えると気付いた日から
Nemuri ni tsuitara aeru to kidzuita hi kara
So every night, I think of you
And I'm dreaming of you
後ろ姿だけですぐ分かったわ
Ushiro sugata dake de sugu wakatta wa
その大きな手 強く握りしめた
Sono ookina te tsuyoku nigirishimeta
二度と逢えないなら どうか醒めないまま
Nidoto aenai nara douka samenai mama
ただ幸せな あなたの夢 見てたいの
Tada shiawase na anata no yume mitetai no
夜が来るたびに また恋に落ちて
Yoru ga kuru tabi ni mata koi ni ochite
朝の光 浴びるたびに 恋を失くす
Asa no hikari abiru tabi ni koi wo nakusu
夢からもしあなた 出て来てもいいように
Yume kara moshi anata dete kite mo ii you ni
綺麗と言ってたネイル 塗り直してる
Kirei to iiteta nieru nuri naoshiteru
記憶の中 色褪せてゆくはずが
Kioku no naka iroasete yuku hazu ga
夢のあなたは 何も変わらなくて
Yume no anata wa nani mo kawaranakute
忘れられないまま ずっと足りないまま
Wasurerarenai mama zutto tarinai mama
どうしてもまだ あなたの影 探してる
Doushite mo mada anata no kage sagashiteru
もう戻れないのに もう届かないのに
Mou modorenai no ni mou todokanai no ni
幻でも構わないと 星に願う
Maboroshi demo kamawanai to hoshi ni negau
夢と現実が 逆ならば良かった
Yume to genjitsu ga gyakunaraba yokatta
あなたがいない世界じゃ歩けない
Anata ga inai sekai ja arukenai
離れるくらいなら 眠り続けたまま
Hanarerukurai nara nemuri tsudzuketa mama
あなたと二人きり ずっとここにいたい
Anata to futarikiri zutto koko ni itai
二度と逢���ないなら どうか醒めないまま
Nidoto aenai nara douka samenai mama
ただ幸せな あなたの夢 見てたいの
Tada shiawase na anata no yume mitetai no
夜が来るたびに また恋に落ちて
Yoru ga kuru tabi ni mata koi ni ochite
朝の光 浴びるたびに 恋を失くす
Asa no hikari abiru tabi ni koi wo nakusu
0 notes