I'm trying to understand how to give a noun attributes, and I thought of a new headcanon to make sense of the attributive particle 的, de.
In English we're used to the modifying phrase coming after the noun that is being modified. But in Mandarin it's generally the other way around.
The general pattern is
[modifying phrase] 的 [noun to be modified]
So "A person that I like" is
[我 喜欢] 的 [人]
[wǒ xǐhuan] de [rén]
[I like] PARTICLE [person]
which can feel backwards and strange compared to what English speakers are used to.
But if I read 的 as "kinda" like this, it kind of makes sense to me:
wǒ xǐhuan de rén
"a me-like" kinda person
We start out with all possible persons, and then I narrow it down to the kinds of persons that I like.
Same thing with eg.
从 云梦 来 的 学生
cóng Yúnmèng lái de xuésheng
from Yúnmèng come PARTICLE student
"a student who has come from Yúnmèng"
or,
cóng Yúnmèng lái de xuésheng
"a come-from-Yúnmèng kinda student"
You start with all possible students, and then narrow it down to those coming from Yúnmèng.
It makes a bit more sense than before to me at least!
Note:
I'm a beginner at Mandarin, please tell me if I made any mistakes!
6 notes
·
View notes
マト
的は、円形またはそれに類似した形状をした標的を指します。これは、矢や弾丸、ダーツなどの射撃や投擲の練習、競技、娯楽で使用されます。的は通常、紙、布、木、プラスチックなどの素材で作られ、中心に「的玉」と呼ばれる小さな円や点が描かれています。この的玉にどれだけ近い場所に矢や弾丸を命中させることができるかが、正確さと技術の指標となります。的は、射手の技術や精度を向上させるために使用されるだけでなく、さまざまなスポーツやゲーム、フェスティバルやカーニバルなどの娯楽活動でも使用されます。的は、その用途や文化によってさまざまなデザインやサイズのものがあります。
手抜きイラスト集
1 note
·
View note
I TRE DE CINESI: 的 得 地
的
E’ una particella che indica possesso, è seguita da un NOME e risponde alla domanda 什么?(cosa). Ad esempio 我的书 (我的什么?)
Viene anche usato per modificare un nome in un aggettivo , ad esempio 新的书 (libro nuovo) oppure 最好的朋友 (migliore amico).
得
Il carattere 得 può essere usato come verbo (pronuncia dei3) con il significato di “dovere”, “essere necessario” es. 我得去 (devo andare), oppure con il significato di “ottenere” (pronuncia déi) 她得了第一名 (Lei ha ottenuto il primo posto).
Come particella è utilizzato per formare il COMPLEMENTO DI GRADO, è preceduto da un VERBO e seguito da un AGGETTIVO. Risponde alla domanda 怎么样? (in che modo/con che grado).
Ad esempio lo troviamo nelle frasi: 你说得很快 (你说得怎么样? ) 我起得早 (Mi alzo presto: 起 verbo “alzarsi” 早 aggettivo “presto”) 我汉语说得好 (Parlo cinese bene, 说 verbo “parlare” 好 aggettivo “bene”).
地
La particella 地 deve essere inserita tra aggettivo e verbo per trasformare l’aggettivo in avverbio.
Risponde alla domanda 怎么? (come/in che modo), lo troviamo nelle espressioni quali 慢慢地走 ( 慢慢地怎么?) es: 我高兴地说 (Io dico/parlo felicemente 高兴 aggettivo “felice”, 说 verbo “dire/parlare”) 我小声地问 (Io chiedo silenziosamente 小声 aggettivo “silenzioso” 问 verbo “chiedere”).
0 notes
this was supposed to be a panel redraw until i went crazy
966 notes
·
View notes
tu实验 by 狄拉克海里的X鱼 [Twitter/X]
※Illustration shared with permission from the artist. If you like this artwork please support the artist by visiting the source.
1K notes
·
View notes