This week’s initial tentative super rough/literal translations under the cut.
1
もう壊したよ…
もうこわしたよ…
mou kowashita yo...
It's already been destroyed...
2
それは明日のおまえら次第だな
それはあしたのおまえらしだいだな
sore wa ashita no omaera shidai da na
That depends on what you people decide to do tomorrow.
(Note: This is a flashback to chapters 423 and 424.)
3
人は
ひとは
hito wa
People
4
生まれながらに平等じゃない
うまれながらにびょうどうじゃない
umare nagara ni byoudou ja nai
are not born equal.
(Note: This line is a reference to chapter 1.)
tagline
月日が流れーー
つきひがながれーー
tsukihi ga nagare--
The days pass by--
5
僕らは一人一人形が違って
ぼくらはひとりひとりかたちがちがって
bokura wa hitori hitori katachi ga chigatte
Each of us is different in form,
sign
職員室
しょくいんしつ
shokuin-shitsu
Staff Room
6
それ故に他者を思う
それゆえにたしゃをおもう
sore yue ni tasha wo omou
and therefore we think of others.
7
形の違うその身と心を
かたちのちがうそのみとこころを
katachi no chigau sono mi to kokoro wo
The differences in our forms [are in both] the body and mind.
8
だからこそ他へ馳せ
だからこそほかへはせ
dakara koso hoka e hase
That's precisely why we go a different [direction]
9
交点を探す
こうてんをさがす
kouten wo sagasu
to search for points of intersection.
10
緑谷兄ちゃん
みどりやにいちゃん
Midoriya-niichan
"Midoriya-niichan*,"
(*Note: "Niichan" is a title given to young men or an "older brother," whether related in reality or just as a term of endearment.)
11
デク先生!午後の実技ってどこに集まっとけばいい?
デクせんせい!ごごのじつぎってどこにあつまっとけばいい?
DEKU-sensei! gogo no jitsugi tte doko ni atsumattokeba ii?
"Deku-sensei! Where should we gather for afternoon practical training?"
12
これが齢17歳にして知った
これがよわい17さいにしてしった
kore ga yowai 17sai ni shite shitta
That's the hard truth I learned at age 17,
13
バス停前USJの行き方も兼ねてるから
バスていまえユーエスジェーのいきかたもかねてるから
BASUtei-mae YUU ESU JEE no ikikata mo kaneteru kara
"In front of the bus stop, since it also serves as the way to go to the USJ."
14
社会の現実。
しゃかいのげんじつ。
shakai no genjitsu.
the reality of society.
1
あの日たしかに聞こえた
あのひたしかにきこえた
ano hi tashika ni kikoeta
That day, I definitely heard them,
2
励ましと祈りの声は
はげましといのりのこえは
hagemashi to inori no kore wa
the voices of encouragement and prayer.
3
今も僕を奮い立たせてくれる。
いまもぼくをふるいたたせてくれる。
ima mo boku wo furui tatasete kureru.
They still inspire me.
4
誰かに思いを馳せる事がヒーローへの一歩だとしたら
だれかにおもいをはせることがヒーローへのいっぽだとしたら
dareka ni omoi wo haseru koto ga HIIROO e no ippo da to shitara
If thinking of others is a step towards [becoming a] hero,
5
あの日 誰もが最高のヒーローだった。
あのひ だれもがさいこうのヒーローだった。
ano hi daremo ga saikou no HIIROO datta.
then that day, everyone were all the greatest heroes.
6
不相応な夢を叶えて貰った
ふそうおうなゆめをかなえてもらった
fusouou na yume wo kanaete moratta
I had an undeserved dream come true for me.
7
考える前に動いてしまった事で始まった僕の物語は
かんがえるまえにうごいてしまったことではじまったぼくのものがたりは
kangaeru mae ni ugoite shimatta koto de hajimatta boku no monogatari wa
As for my story, which began when I moved before I could think,
book title
敵連合
ヴィランれんごう
VIRAN rengou
The League of Villains
1
OFAの残り火と共に幕を閉じていく。
ワン・フォー・オールののこりびとともにまくをとじていく。
WAN FOO OORU no nokoribi to tomo ni maku wo tojite iku.
the curtain has started to close on it along with the embers of One For All.
2
じゃあ
jaa
Well then,
3
何でまだコレを書いてるかって?
なんでまだコレをかいてるかって?
nande mada KORE wo kaiteru ka tte?
why am I still writing this, you ask?
4
だってまだ
datte mada
Because, there's still
5
ページは続いているからね
ページはつづいているからね
PEEJI wa tsudzuite iru kara ne
the pages that are continuing.
(Note: Contextually, this would read as "There are still pages left to fill.")
1
8年後
8ねんご
8nengo
8 years later
2
諸君もいよいよ受験生だ‼︎
しょくんもいよいよじゅけんせいだ‼︎
shokun mo iyoiyo jukensei da!!
"All of you are finally [entering the school year when you will take] entrance exams!!"
3
来週までに進路希望を提出する事‼︎
らいしゅうまでにしんろきぼうをていしゅつすること‼︎
raishuu made ni shinro kibou wo teishutsu suru koto!!
"By next week, submit your career aspirations!!"
4
俺ぁヒーロー科!雄英だな!
おれぁヒーロー科!ゆうえいだな!
orea HIIROO-ka! yuuei da na!
"Mine's the hero course! At UA!"
5
今アツイのはサポートアイテムだよ!
いまアツイのはサポートアイテムだよ!
ima ATSUI no wa SAPOOTO AITEMU da yo!
"Support items are what's hot right now!"
6
絶対「ライトリーラボ」のメンバーになるンだ!
ぜったい「ライトリーラボ」のメンバーになるンだ!
zettai 「RAITORII RABO」 no MENBAA ni naruNda!
"I'll definitely become a member of the Lightly Lab!"
7-8
あの大天才発目明さんが所属するサポートアイテムデザイン事務所!
あのだいてんさいはつめめいさんがしょぞくするサポートアイテムデザインじむしょ!
ano daitensai Hatsume Mei-san ga shozoku suru SAPOOTO AITEMU DEZAIN jimusho!
"The support item design office that super-genius Mei Hatsume-san belongs to!"
9
僕は吉田竜ドクターみたいに
ぼくはよしだりゅうドクターみたいに
boku wa Yoshida-ryuu DOKUTAA mitai ni
"I [wanna be] like Doctor Ryuu Yoshida"
10
回復不可能な人をも治せるような医師になる…必ずな
かいふくふかのうなひとをもなおせるようないしになる…かならずな
kaifuku fukanou na hito wo mo naoseru you na ishi ni naru...kanarazu na
"and become a doctor who can cure even those who cannot recover...definitely."
11
私は5年前に"サイバ・ウォー"で伝説をつくったGeL Inc.に入りたい!
わたしは5ねんまえに"サイバ・ウォー"ででんせつをつくったジーエルインクにはいりたい!
watashi wa 5nenmae ni "SAIBA・WOO" de densetsu wo tsukutta JII ERU INKU ni hairitai!
"I want to join GeL Inc., which created a legend with 'Cyber War' five years ago!"
12
プログラミング!パリキャリかっこいいの!
PUROGURAMINGU! PARI KYARI kakko ii no!
"Programming! Paris and Cali are so cool!"
1
え⁉︎おまえもヒーロー志望なのかよ⁉︎
え⁉︎おまえもヒーローしぼうなのかよ⁉︎
e!? omae mo HIIROO shibou nanoka yo!?
"Eh!? You also aspire to be a hero!?"
6
ただでさえ敵発生率も減少傾向で
ただでさえヴィランはっせいりつもげんしょうけいこうで
tada de sae VIRAN hasseiritsu mo genshou keikou de
"Even in the most opportune times, the incidence rate of villains is on the decline,"
7
ヒーローも数絞られてきてンだぜ⁉︎
ヒーローもかずしぼられてきてンだぜ⁉︎
HIIROO mo kazu shiborarete kiteNda ze!?
"and the number of heroes has been narrowed down too, right!?"
8
ごっからは真に強ェ奴だけがヒーローになる時代だぜ!
ごっからはしんにつえェやつだけがヒーローになるじだいだぜ!
gokkara wa shin ni tsueE yatsu dake ga HIIROO ni naru jidai da ze!
"It's an era when only truly strong guys become heroes!"
9
みんな変わっちゃった
みんなかわっちゃった
minna kawachatta
Everyone has changed.
10
ガキの頃は口を揃えて
ガキのころはくちをそろえて
GAKI no koro wa kuchi wo soroete
When I was a kid, everyone would say it in unison.
11-12
オールマイトやエンデヴァー ベストジーニスト デク 大・爆・殺・神ダイナマイト‼︎ショートみたいになりたいって デク だい・ばく・さっ・しんダイナマイト‼︎ショートみたいになりたいって
OORU MAITO ya ENDEVAA BESUTO JIINISUTO DEKU daibakusasshin DAINAMAITO!! SHOOTO mitai ni naritai tte
They'd all say 'I wanna be like All Might or Endeavor, Best Jeanist, Deku, Great Explosion Murder God Dynamight!! Like Shouto!'
13
わかってる
wakatteru
I get it.
14
僕だけがガキのまま
ぼくだけがガキのまま
boku dake ga GAKI no mama
I'm the only one who stayed like a kid.
15
だから不安になった時はいつもここに来る
だからふあんになったときはいつもここにくる
dakara fuan ni natta toki wa itsumo koko ni kuru
That's why, when I feel anxious, I always come here.
1
ダイくん一年生がんばれそう?
ダイくんいちねんせいがんばれそう?
DAI-kun ichinensei ganbaresou?
Ready to try your best as a first-year, Dai-kun?
2
うん
un
Uh-huh!
(Note: These two lines are a flashback back to chapter 258.)
3
デビュー以降目覚ましい活躍を見せるテンタコル
デビューいこうめざましいかつやくをみせるテンタコル
DEBYUU ikou mezamashii katsuyaku wo miseru TENTAKORU
"Since his debut, Tentacole has shown us remarkable service."
4
僻地などで未だ見られる形質差別由来の事件に尽力し平和的に解決してきたその功績と影響をたたえ
へきちなどでいまだみられるけいしつさべつゆらいのじけんにじんりょくしへいわてきにかいけつしてきたそのこうせきとえいきょうをたたえ
hekichi nado de ima da mirareru keishitsu sabetsu yurai no jiken ni jinryoku shi heiwateki ni kaiketsu shite kita sono kouseki to eikyou wo tatae
"In recognition of his achievements and influence in peacefully resolving incidents stemming from trait discrimination that still occur in remote areas,"
5
イマムラ平和賞が授与されました!
イマムラへいわしょうがじゅよされました!
IMAMURA heiwashou ga juyo saremashita!
"the Imamura Peace Prize has been awarded!"
6
この賞は8年前蜂起した彼らへ
このしょうは8ねんまえほうきしたかれらへ
kono shou wa 8nenmae houki shita karera e
"This award goes those who rose up 8 years ago."
7
俺は彼らの決意の上に立っているに過ぎないです
おれはかれらのけついのうえにたっているにすぎないです
ore wa karera no ketsui no ue ni tatte iru ni suginai desu
"I am doing nothing more than standing atop their resolve."
1
続いてはチームアップニュース
つづいてはチームアップニュース
tsudzuite wa CHIIMUAPPU NYUUSU
"Continuing on, in team-up news,"
2
インゲニウムフロッピー・クリエティそしてウラビティが全国の小学校を巡っています
インゲニウムフロッピー・クリエティそしてウラビティがぜんこくのしょうがっこうをめぐっています
INGENIUMU FUROPPI・KURIETI soshite URABITI ga zenkoku no shougakkou wo megutte imasu
"Ingenium, Froppy, Creati, and Uravity are patrolling at elementary schools all over the country."
3
敵発生率の減少に伴い活動の幅を広げる"ヒーロー"たちその中でもーー
ヴィランはっせいりつのげんしょうにともないかつどうのはばをひろげる"ヒーロー"たちそのなかでもーー
VIRAN hasseiritsu no genshou ni tomonai katsudou no haba wo hirogeru "HIIROO"-tachi sono naka demo--
"Even among the heroes whose scopes of activities are expanding with the decrease in the villain incidence rate,"
4
ウラビティの打ち出した"個性"カウンセリング拡張計画は今最も必要不可欠な活動と言われています
ウラビティのうちだした"こせい"カウンセリングかくちょうけいかくはいまもっともひつようふかけつなかつどうといわれています
URABITI no uchidashita "kosei" KAUNSERINGU kakushou keikaku wa ima motto mo hitsuyou fukaketsu na katsudou to iwarete imasu
"The quirk counseling expansion plan launched by Uravity is said to be the most essential activity right now."
5
おい緑谷これ見たか?
おいみどりやこれみたか?
oi Midoriya kore mita ka?
"Hey Midoriya, have you seen this?"
6
おまえの幼なじみまたチャート落とすぞこりゃ
おまえのおさななじみまたチャートおとすぞこりゃ
omae no osananajimi mata CHAATO otosu zo korya
"Your childhood friend is gonna drop in the charts again with this."
7
かっちゃん…
Kacchan...
"Kacchan..."
8
なんでこんな近くにおンだてめェ‼︎
なんでこんなちかくにおンだてめェ‼︎
nande konna chikaku ni oNda temeE!!
"Why are you this close to me, bastard!!"
9
ひっ‼︎
hi!!
"Eep!!"
10
見せ物じゃねンだ死にてーのか‼︎
みせものじゃねンだしにてーのか‼︎
misemono ja neNda shinitee no ka!!
"I ain't some spectacle, do you wanna die!!"
11
先生かっちゃん矯正しようと励んでましたよね
せんせいかっちゃんきょうせいしようとはげんでましたよね
sensei Kacchan kyousei shiyou to wa hagendemashita yo ne
"Sensei, you were trying so hard to correct Kacchan, huh."
12
轟とはこれでだいぶ水あけられそうだなあ
とどろきとはこれでだいぶみずあけられそうだなあ
Todoroki to wa kore de daibu mizu akeraresou da naa
"Looks like this'll widen the gap between him and Todoroki."
1
連日連夜事件に駆けつける
れんじつれんやじけんにかけつける
renjitsu ren'ya jiken ni kaketsukeru
"He rushes to incidents day and night."
2
ぎこちないけど分け隔てないファンサ
ぎこちないけどわけへだてないファンサ
gikochinai kedo wakehedatenai FANSA
"He's awkward, but he gives equal attention to all his fans*."
(*Note: Literally this says "He does fan service," but the meaning here is more like what we see with Hawks and Endeavor in Kyushu where that little kid wanted Hawks' autograph and that one Endeavor fan was upset when Endeavor offered to shake his hand. THAT'S the kind of fan service this refers to.)
3
最近じゃエンデヴァーの息子だなんだって言われることも少なくなったそうだ
さいきんじゃエンデヴァーのむすこだなんだっていわれることもすくなくなったそうだ
saikin ja ENDEVAA no musuko da nanda tte iwareru koto mo sukunaku natta sou da
"Recently it seems like people don't often mention that he's Endeavor's son."
4
シンリンカムイ・Mt.レディを抜いて
シンリンカムイ・マウントレディをぬいて
SHINRIN KAMUI・MAUNTO REDI wo nuite
"He'll overtake Kamui Woods and Mount Lady,"
5
一気にトップの通形先輩と並ぶ勢い
いっきにトップのとおがたせんぱいとならぶいきおい
ikki ni TOPPU no Toogata-senpai to narabu ikioi
"then right away he'll have the momentum to match Toogata-senpai at the top."
6
物間くんや骨抜くんもすごいし
ものまくんやほねぬきくんもすごいし
Monoma-kun ya Honenuki-kun mo sugoi shi
"Monoma-kun and Honenuki-kun are also amazing,"
7
先輩もこないだ「コエー!」って笑ってましたよ
せんぱいもこないだ「コエー!」ってわらってましたよ
senpai mo konai da 「KOEE!」 tte warattemashita yo
"and senpai* was also laughing and [calling them] 'Scaryyy!' the other day."
(*Note: I think he's referring to Mirio here.)
8
……さびしいか
......sabishii ka
"......You lonely?"
9
……
"......"
10
でも
demo
"But"
11
昔 不和先輩が先生と話してて
むかし ふわせんぱいがせんせいとはなしてて
mukashi Fuwa-senpai ga sensei to hanashitete
"long ago, Fuwa-senpai was talking with you, Sensei,"
12
その時思ったんです
そのときおもったんです
sono toki omottandesu
"and that's when I thought,"
13
"無個性"には戻るけど経験を活かして誰かを励ませるなら
"むこせい"にはもどるけどけいけんをいかしてだれかをはげませるなら
"mukosei" ni wa modoru kedo keiken wo ikashite dareka wo hagemaseru nara
"I'll return to being quirkless, but if I can make use of my experience and encourage someone,"
14
それはとてもかっこいいかもなって
sore wa totemo kakko ii kamo natte
"that might be really cool."
15
かっこいいですかね 今僕
かっこいいですかね いまぼく
kakko ii desu ka ne ima boku
"Aren't I cool now?"
16
もう少し生徒に厳しくした方がいいな
もうすこしせいとにきびしくしたほうがいいな
mou sukoshi seito ni kibishiku shita hou ga ii na
"It'd be better if you were a little more strict with the students."
17
大事なことだぞ
だいじなことだぞ
daiji na koto da zo
"It's important."
18
この現代でウチに入って来れるような奴は
このげんだいでウチにはいってこれるようなやつは
kono gendai de UCHI ni haitte koreru you na yatsu wa
"In this modern age, those who can get into [UA]"
19
将来ヒーロー確約されているようなもんだからな
しょうらいヒーローかくやくされているようなもんだからな
shourai HIIROO kakuyaku sarete iru you na mon da kara na
"are guaranteed to be future heroes."
20
増長しないように俺たちが厳しくしないといけないんだわかるか
ぞうちょうしないようにおれたちがきびしくしないといけないんだわかるか
zouchou shinai you ni ore-tachi ga kibishiku shinai to ikenainda wakaru ka
"We have to be strict now to prevent them from growing arrogant, do you understand?"
21
先生けっこうやさしかったけどな
せんせいけっこうやさしかったけどな
sensei kekkou yasashikatta kedo na
"Sensei, you were pretty kind though."
1
社会に出てからは
しゃかいにでてからは
shakai ni dete kara wa
After entering society,
2
休みも合わないし集まる機会もなかなか作れない
やすみもあわないしあつまるきかいもなかなかつくれない
yasumi mo awanai shi atsumaru kikai mo nakanaka tsukurenai
we don't have enough time off, and we can't easily make opportunities to get together.
3
男性からの支持圧倒的
だんせいからのしじあっとうてき
dansei kara no shiji attouteki
"With overwhelming support from men,"
4
漢!烈怒頼雄斗の意外なオリジンに迫ります
おとこ!レッドライオットのいがいなオリジンにせまります
otoko! REDDO RAIOTTO no igai na ORIJIN ni semarimasu
"chivalry*! The surprising origin of Red Riot approaches!"
(*Note: Or, depending on how you like to translate Kirishima's favorite word, "Manliness!")
5
レッドだ!
REDDO da!
"It's Red!"
6
アンブれいかぶる!
ANBUreikaburu!
"Unbreakable!"
7
あっ
a
"Ah!"
8
皆の活躍を見るのはとても嬉しい
みんなのかつやくをみるのはとてもうれしい
minna no katsuyaku wo miru no wa totemo ureshii
I'm very happy to see everyone in action*.
(*Note: This word also refers to one's activities, their service, their successes and contributions, etc.)
9
学生の頃を思い出すとよくここに来る
がくせいのころをおもいだすとよくここにくる
gakusei no koro wo omoidasu to yoku koko ni kuru
When I recall my days as a student, I often come here.
1
いだっ‼︎
ida!!
"Ow!!"
2
ひゃん
hyan
"Oof!"
3
あっぶねーありがとござます!
abbunee arigato gozamasu!
"That was dangerous, thank you very much!"
9
…時代が急激に変わってって…僕みたいな
…じだいがきゅうげきにかわってって…ぼくみたいな
...jidai ga kyuugeki ni kawatte tte...boku mitai na
"...They say times are rapidly changing...it seems like that to me."
10
同級生に比べてめちゃ弱い"個性"はついていけなくなっちゃった
どうきゅうせいにくらべてめちゃよわい"こせい"はついていけなくなっちゃった
doukyuusei ni kurabete mecha yowai "kosei" wa tsuite ikenaku nachatta
"Compared to my classmates, with my very weak quirk, I can't keep up."
11
だからここに来てオールマイト像に聞くんです
だからここにきてオールマイトぞうにきくんです
dakara koko ni kite OORU MAITO zou ni kikundesu
"That's why I came here and asked the All Might statue."
1-2
僕もあなたたちのようなヒーローになれますかーーーって…
ぼくもあなたたちのようなヒーローになれますかーーーって…
boku mo anata-tachi no you na HIIROO ni naremasu ka---tte...
"I asked, can I also become a hero like you guys...?"
3
"僕もオールマイトのように"ーーー
"ぼくもオールマイトのように"ーーー
"boku mo OORU MAITO no you ni"---
Just like me with All Might---
4
髪の皿みたいなモノを投てきする"個性"か
かみのさらみたいなモノをとうてきする"こせい"か
kami no sara mitai na MONO wo touteki suru "kosei" ka
"A quirk that throws things that look like plates from one's hair, huh?"
5
髪由来なら峰田くんの応用で全然いけると思うなあ重ねることで強度も上がるし大きさも変わってたよね?汎用性あるよ
かみゆらいならみねたくんのおうようでぜんぜんいけるとおもうなあかさねることできょうどもあがるしおおきさもかわってたよね?はんようせいあるよ
kami yurai nara Mineta-kun no ouyou de zenzen ikeru to omou naa kasaneru koto de kyoudo mo agaru shi ookisa mo kawatteta yo ne? han'yousei aru yo
"If it comes from hair, I think you can absolutely use Mineta-kun's application. By piling them up, their strength increases and their size changes, right? It's versatile!"
(Note: This text bubble is surrounded by the "mutter" sound effect often used for Izuku's mumbling.)
6
コワ‼︎いけど何これ励まされてる⁉︎
コワ‼︎いけどなにこれはげまされてる⁉︎
KOWA!! ikedo nani kore hagemasareteru!?
"Creepy!! But also why is this encouraging!?"
7
夢をを叶えた後は
ゆめをかなえたあとは
yume wo kanaeta ato wa
After fulfilling [my own] dream,
8
大丈夫
だいじょうぶ
daijoubu
"It's all right,"
9
だって君はさっき手を差し伸べようとしたじゃないか
だってきみはさっきてをさしのべようとしたじゃないか
datte kimi wa sakki te wo sashinobe you to shita ja nai ka
"because back there, you tried to reach out your hand, didn't you?"
10
夢を与えていく番だ
ゆめをあたえていくばんだ
yume wo ataete iku ban da
it's [my] turn to offer dreams.
1
君はヒーローになれるよ
きみはヒーローになれるよ
kimi wa HIIROO ni nareru yo
"You can become a hero!"
1
頑張れ少年!
がんばれしょうねん!
ganbare shounen!
"Do your best, young man!"
2
さびしくないと言ったらウソになるけど
さびしくないといったらウソになるけど
sabishikunai to ittara USO ni naru kedo
If I said I wasn't lonely, I'd be lying, but
3
こんな風に誰かを励ませるならーー
こんなふうにだれかをはげませるならーー
konna fuu ni dareka wo hagemaseru nara--
if I can encourage someone like this--
4-5
これは僕たちが最高のヒーローになった物語
これはぼくたちがさいこうのヒーローになったものがたり
kore wa boku-tachi ga saikou no HIIROO ni natta monogatari
This is the story of how we became the greatest heroes.
text in hand
完
かん
kan
Complete
1
遅かったじゃないか少年‼︎
おそかったじゃないかしょうねん‼︎
osokatta ja nai ka shounen!!
"You're late, young man!!"
2
仰ってくれたら空港まで迎えに行ったのに!
おっしゃってくれたらくうこうまでむかえにいったのに!
osshatte kuretara kuukou made mukae ni itta noni!
"If you had told me, I would have gone to pick you up from the airport!"
3
サプライズプレゼントしたくてね
SAPURAIZU PUREZENTO shitakute ne
"I want to give you a surprise present."
4
タペストウリーですか⁉︎
TAPESUTOURII desu ka!?
"Is it a tapestry!?"
5
8年前私とAFOの戦いで取れたデータが
8ねんまえわたしとオール・フォー・ワンのたたかいでとれたデータが
8nenmae watashi to OORU FOO WAN no tatakai de toreta DEETA ga
"The data obtained during the battle between me and All For One 8 years ago"
6
なんかすごい可能性を広げるモノだったそうだ!
なんかすごいかのうせいをひろげるモノだったそうだ!
nanka sugoi kanousei wo hirogeru MONO datta sou da!
"seems like it's something that opens up a lot of possibilities!"
7
"個性"の深化と共に
"こせい"のしんかとともに
"kosei" no shinka to tomo ni
"With the strengthening of quirks,"
8
技術もまた深化していく
ぎじゅつもまたしんかしていく
gijutsu mo mata shinka shite iku
"technology also strengthens."
9
マルチに個性を使いこなした君で更なるデータを取りたい!
マルチにこせいをつかいこなしたきみでさらなるデータをとりたい!
MARUCHI ni kosei wo tsukaikonashita kimi de saranaru DEETA wo toritai!
"I want to collect even more data from you as you have mastered using multiple quirks!"
10
え でもこんな高いモノ…
え でもこんなたかいモノ…
e demo konna takai MONO...
"Eh? But such an expensive thing..."
11
こいつは海外の友と発目少女の協力
こいつはかいがいのともとはつめしょうじょのきょうりょく
koitsu wa kaigai no tomo to Hatsume-shoujo no kyouryoku
"This one is from cooperation between my friend overseas and Young Hatsume,"
12
そして爆豪少年中心にかつてのA組が共同出資したモノだ
そしてばくごうしょうねんちゅうしんにかつてのエーぐみがきょうどうしゅっししたモノだ
soshite Bakugou-shounen chuushin ni katsute no EE-gumi ga kyoudou shusshi shita MONO da
"and it is something that the former Class A jointly invested in with Young Bakugou at the heart of it."
13
バレてるぜ
BAREteru ze
"You've been found out."
14
まだ身体が動いちまうんだろ
まだからだがうごいちまうんだろ
mada karada ga ugoichimaundaro
"Your body is still moving."
1
肝に銘じておきな
きもにめいじておきな
kimo ni meijite oki na
"Take this to heart."
2-3
これも君自身が勝ち取った力だ‼︎
これもきみじしんがかちとったちからだ‼︎
kore mo kimi jishin ga kachitotta chikara da!!
"You've earned this power fair and square, too!!"
(Note: The above three lines are a reference to chapter 2.)
4
皆といつまでも
みんなといつまでも
minna to itsumademo
WIth everyone, forever...
5
来い
こい
koi
"Come [on],"
6
デク
DEKU
"Deku."
(Note: If you want to get REALLY sentimental, just know that together speech bubbles #5 & #6 make grammatically the exact opposite phrase of what Katsuki said to Izuku in the woods at summer training camp before he disappeared in the portal, which gets translated in English as "Stay back, Deku.")
1
前よりは"暇"って感じかな…!
まえよりは"ひま"ってかんじかな…!
mae yori wa "hima" tte kanji ka na...!
"It feels like we've got more free time than before...!"
2
星戦道路で崖崩れ交通マヒってます
せいせんどうろでがけくずれこうつうマヒってます
seisen douro de gake kuzure koutsuu MAHIttemasu
"A landslide on Seisen* Road is paralyzing traffic."
(*Note: This road's name means literally "Star Wars" in Japanese.)
tagline 1
No.430 僕のヒーローアカデミア 堀越耕平
ナンバー430 ぼくのヒーローアカデミア ほりこしこうへい
NANBAA 430 boku no HIIROO AKADEMIA Horikoshi Kouhei
No. 430 My Hero Academia Kouhei Horikoshi
tagline 2
長きに渡るご愛読心よりありがとうございました‼︎堀越先生の次回作にご期待下さい‼︎最終42巻は12月4日(水)発売予定です!!!
ながきにわたるごあいどくこころよりありがとうございました‼︎ほりこしせんせいのじかいさくにごきたいください‼︎さいしゅう42かんは12がつ4か(すい)はつばいよていです!!!
nagaki ni wataru goaidoku kokoro yori arigatou gozaimashita!! Horikoshi-sensei no jikaisaku ni gokitai kudasai!! saishuu 42kan wa 12gatsu 4ka (sui) hatsubai yotei desu!!!
A long-time favorite, thank you very much from the bottom of our hearts!! Please stay tuned for Horikoshi-sensei's next work!! The final 42nd volume is scheduled to be released on Wednesday, December 4th!!!
5
手を差し伸べ続ける物語
てをさしのべつづけるものがたり
te wo sashinobe tsudzukeru monogatari
this is the story of how we keep reaching out our hands.
The next Big Run is heading to the Grand Splatlands Bowl, which is being built as we speak! This could put the Grand Festival's launch in danger. We're putting our full force into preventing this incident, but we need your help!
(I recommend you use a translator for their tweets)
SplatoonNA:
More details from Grizzco!
The next Big Run will take place on 9/6 at 5PM PT to 9/8 at 5PM PT. To protect the Grand Splatlands Bowl from the encroaching Salmonids, we need help so we can open the Grand Festival!
A Grizzco representative has just handed me the following statement:
For this Big Run, we'll tally the total numbers of golden eggs from employees all over the world. If the total exceeds the threshold we've set, we'll have rewards for all contributors!
こんにちは, Japanese learners! Learning a language is an exciting adventure, isn't it? To add a spark of joy to your Japanese learning journey, here's a collection of YouTube channels tailored for kids. Organized by JLPT levels, these channels offer a blend of education and entertainment for learners at different stages. Keep in mind, though, that JLPT levels aren't an exact science like math – language learning can be subjective in terms of difficulty. However, these resources provide a fantastic starting point and a fun way to explore the world of Japanese language and culture. Let's hop into this delightful world of animated learning and playful discoveries!
Friendly reminder to adjust your way of learning in order to make the most of what you're studying to reach the goal you truly want! read my post about it (ᵔ◡ᵔ)
꒰ა ˚₊ ✧・┈・╴N 5 ╴・┈・𐑺 ‧₊˚໒꒱
— Curious George (N5 level)
— Japanese folk tales/anime series (Japanese audio/Japanese subtitles) from BomBom Academy (N5 level)
10
卒業式遅くなちまってすまねェな…‼︎
そつぎょうしきおそくなちまってすまねェな…‼︎
sotsugyoushiki osokunachimatte sumaneE na...!!
Sorry for the late graduation ceremony...!!
11
桜は散っちまったがせめて門出は華々しく
さくらはちっちまったがせめてかどでははなばなしく
sakura wa chichimatta ga semete kadode wa hanabana shiku
The cherry blossoms have scattered, but I'll at least make your departure* spectacular!
(*Note: This word for "departure" also mean "starting a new life." It's often said of graduating seniors.)
1
いっけえええ‼︎
ikkeeee!!
"Let's go!!"
2
イエエエアアア
IEEEAAA
"YEEEAAAHHH!"
3
卒業式のグルーヴじゃねえ‼︎
そつぎょうしきのグルーヴじゃねえ‼︎
sotsugyoushiki no GURUUVU ja nee!!
This isn't a groove for a graduation ceremony!!
4
卒業生には既におなじみ
そつぎょうせいにはすでにおなじみ
sotsugyou-sei ni wa sude ni onajimi
The graduates are already familiar with this.
5
新3年生(2年)は受け入れ始めている
しん3ねんせい(2ねん)はうけいれはじめている
shin 3nensei (2nen) wa ukeire hajimete iru
The new 3rd-year students (second years) are beginning to accept it.
6
新2年生(1年)ドン引き
しん2ねんせい(1ねん)ドンびき
shin 2nensei (1nen) DONbiki
The mood is ruined for the new 2nd year students (first years).
7
6月留め置かれていた先輩たちの
6がつとめおかれていたせんぱいたちの
6gatsu tomeokarete ita senpai-tachi no
For the seniors who were kept until June,
8
卒業式が開かれた
そつぎょうしきがひらかれた
sotsugyoushiki ga hirakareta
a graduation ceremony was held.
9
泣きイベントだろが…‼︎
なきイベントだろが…‼︎
naki IBENTO daro ga...!!
"This is an event for crying, though...!!"
10
まるで祭りだな‼︎
まるでまつりだな‼︎
maru de matsuri da na!!
"It's like a festival, huh!!"
11
怪我痛くない?
けがいたくない?
kega itakunai?
"Don't your injuries hurt?"
12
痛むけど
いたむけど
itamu kedo
"They hurt, but"
13
嬉しいと平気なの不思議っ!
うれしいとへいきなのふしぎっ!
ureshii to heiki na no fushigi!
"it's strange, I'm all happy and fine!"
14
ミリオのおかげだ"棺"で倒れた俺たちをずっと看ていてくれたもの
ミリオのおかげだ"ひつぎ"でたおれたおれたちをずっとみていてくれたもの
MIRIO no okage da "hitsugi" de taoreta ore-tachi wo zutto mite ite kureta mono
"It's thanks to Mirio. He was the one who kept looking after us when we collapsde in the 'coffin.'"
1
各国への必要物資の要望
かっこくへのひつようぶっしのようぼう
kakkoku e no hitsuyou busshi no youbou
Requests for necessary supplies to each country,
2
復旧計画費用の算出と捻出
ふっきゅうけいかくひようのさんしゅつとねんしゅつ
fukkyuu keikaku hiyou no sanshutsu to nenshutsu
calculating and raising recovery plan costs,
3
支援の配置と分配病床の確保に医療にーーー
しえんのはいちとぶんぱいびょうしょうのかくほにいりょうにーーー
shien no haichi to bunpai byoushou no kakuho ni iryou ni---
placement and distrbution of support, securing of hospital beds, medical care---
4
超人社会といえどこれ程
ちょうじんしゃかいといえどこれほど
choujin shakai to iedo kore hodo
although it may be called a superhuman society,
5
迅速な復旧の裏には
じんそくなふっきゅうのうらには
jinsoku na fukkyuu no ura ni wa
the one behind the speedy recoevery was
6
世界的偉人根津校長による
せかいてきいじんねづこうちょうによる
sekai-teki ijin Nedzu-kouchou ni yoru
the world-famous Principal Nedzu
small text 1
BPMもっとあげていこう
BPM motto agete ikou
Let's increase the BPM more.
small text 2
ハッ!カンタンに言うんだ
ハッ!カンタンにいうんだ
HA! KANTAN ni iunda
Ha! You gotta say it simply.
7
各国への働きかけがあった
かっこくへのはたらきかけがあった
kakkoku e no hataraki kake ga atta
and his efforts to reach out to each country.
8
校長は"個性"道徳教育に多大な貢献をし
こうちょうは"こせい"どうとくきょういくにただいなこうけんをし
kouchou wa "kosei" doutoku kyouiku ni tadai na kouken wo shi
The principle made great contributions to quirk morality education
9
世界的偉人となられた
せかいてきいじんとなられた
sekai-teki ijin to narareta
and became a world-famous figure.
10
校長はずっと
こうちょうはずっと
kouchou wa zutto
The principal was always
11
戦いの"先"を見ていたんだ
たたかいの"さき"をみていたんだ
tatakai no "saki" wo mite itanda
looking ahead to what came after the battle.
12
素敵な送辞だったぜ
すてきなリリックだったぜ
suteki na RIRIKKU (kanji: souji) datta ze
"What lovely lyrics (read as: farewell address)."
13
レペゼン雄英不和真綿にプチャヘンヅァッ‼︎
在校生代表ふわまわたにプチャヘンヅァッ‼︎
sotsugyousei daihyou (kanji REPEZEN yuuei) Fuwa Mawata ni PUCHAHENDZA!!
"Put your hands up for current student representative (read as: UA representative) Mawata Fuwa!!"
14
それでは次だ答辞だ‼︎
それではつぎだアンサーだ‼︎
sore de wa tsugi da ANSAA da!!
"After that is the answering speech (kanji: formal reply)!!"
15
レペゼン卒業生〜〜〜〜〜
卒業生代表〜〜〜〜〜
sotsugyousei daihyou (kanji: REPEZEN sotsugyousei)
"From the alumni representative (read as: graduate students representative)~~~~~"
16
ラップバトルみたいでカッコいいノコ
RAPPU BATORU mitai de KAKKOii NOKO
"It's like a rap battle, so cool, shroom!"
17
私がおかしいのかな?
わたしがおかしいのかな?
watashi ga okashii no ka na?
"Am I the weird one?"
1
本日はお忙しい中私たちの為にご臨席いただき誠にありがとうございます
ほんじつはおいそがしいなかわたしたちのためにごりんせきいただきまことにありがとうございます
honjitsu wa oisogashii naka watashi-tachi no tame ni gorinseki itadaki makoto ni arigatou gozaimasu
"Thank you very much for taking time out of your busy schedules to attend for us today."
2
ギャクせんのかい!!!
GYAKU sen no kai!!!
"It's the opposite of what we expected!!!"
(Note: "Sen no kai" is something said in a call and response when the caller expects the repsonders to do something but they don't do what they were expected to do. When that happens, the caller says this phrase as a joke.)
3
喪ったものは多く
うしなったものはおおく
ushinatta mono wa ooku
"We lost many things,"
4
得たものは無い
えたものはない
eta mono wa nai
"but we gained nothing."
5
ヒーローの戦いってのは
ヒーローのたたかいってのは
HIIROO no tatakai tte no wa
"A hero's battle"
6
いつも大体マイナスをゼロに戻す為のものです
いつもだいたいマイナスをゼロにもどすためのものです
itsumo daitai MAINASU wo ZERO ni modosu tame no mono desu
"is always for the sake of returning the negatives to zero on the whole."
7
普通科サポート科経営科
ふつうかサポートかけいえいか
futsuu-ka SAPOOTO-ka keien-ka
"The general studies course, the support course, the business course,"
8
それぞれがこの学舎で培った経験を駆使し
それぞれがこのまなびやでつちかったけいけんをくしし
sorezore ga kono manabiya de tsuchikatta keiken wo kushi shi
"each of us made full use of the experience we had cultivated at this school,"
9
一丸となって戦いましたしかし
いちがんとなってたたかいましたしかし
ichigan to natte tatakaimashita shikashi
"and we fought as one. However,"
10
未だゼロには戻っていません
いまだゼロにはもどっていません
ima da ZERO ni wa modotte imasen
"we haven't returned to zero yet."
11
私達の三年間はこの先の為にあります
わたしたちのさんねんかんはこのさきのためにあります
watashi-tachi no sannenkan wa kono saki no tame ni arimasu
"Our three years are for what comes after this."
12
ゴールは今日じゃない
ゴールはきょうじゃない
GOORU wa kyou ja nai
"The goal is not today."
1
ユーモアなき世に明るい未来はない
ユーモアなきよにあかるいみらいはない
YUUMOA naki yo ni akarui mirai wa nai
"There is no bright future in a world without humor."
2
たくさんの人が笑って過ごせるプラスの世界
たくさんのひとがわらってすごせるプラスのせかい
takusan no hito ga waratte sugoseru PURASU no sekai
"A world of positives, where many people can laugh and spend time together,"
3
そこが私たちのゴールテープです
そこがわたしたちのゴールテープです
soko ga watashi-tachi no GOORU TEEPU desu
"that is our finish line."
4
通形…‼︎
とおがた…‼︎
Toogata...!!
"Toogata...!!"
5
見ててくれよなナイトアイ!
みててくれよなナイトアイ!
mitete kure yo NAITOAI!
Please be watching, Nighteye!
6
私達は今日スタートするのです!在校生の皆さん!
わたしたちはきょうスタートするのです!ざいこうせいのみなさん!
watashi-tachi wa kyou SUTAATO suru no desu! zaikousei no minasan!
"Today is our start! All of you current students!"
7
じゃあね!!!
jaa ne!!!
"See ya!!!"
8
これが雄英卒業式の伝統だそうだそしてーー
これがゆうえいそつぎょうしきのでんとうだそうだそしてーー
kore ga yuuei sotsugyoushiki no dentou da sou da soshite--
Apparently this is the tradition of the UA graduation ceremony, and--
1
例年なら担任は持ち上がりじゃないんだが
れいねんならたんにんはもちあがりじゃないんだが
reinen nara tannin wa mochiagari ja nainda ga
"In a normal year, I wouldn't be asked to be the homeroom teacher, but,"
2
まァ事情がもう一年よろしく
まァじじょうがもういちねんよろしく
maA jijou ga mou ichinen yoroshiku
"well, I hope things stay the same for another year."
3
よかったああ
yokattaaa
"Thank goodness!"
4
相澤先生がうれしいよお
あいざわせんせいがうれしいよお
Aizawa-sensei ga ureshii yoo
"I'm so happy it's Aizawa-sensei!"
5
泣いちゃった
ないちゃった
naichatta
"Oh dear, she cried."
6
相澤先生でよかったああ
あいざわせんせいでよかったああ
Aizawa-sensei de yokattaaa
"I'm glad it's Aizawa-sensei!"
7
これで一段落か
これでいちだんらくか
kore de ichidanraku ka
"With this, are we at a stopping point?"
8
おまえ入院してなくていいの?
おまえにゅういんしてなくていいの?
omae nyuuin shitenakute ii no?
"Don't you have to be hospitalized?"
9
安静にしてりゃいいってよ今日は全員そろってなきゃダメだろ
あんせいにしてりゃいいってよきょうはぜんいんそろってなきゃダメだろ
ansei ni shiterya ii tte yo kyou wa sen'in sorottenakya DAME daro
"They said it's okay if I rest, we all gotta be together today."
10
まともなこと言いだしたぞ
まともなこといいだしたぞ
matomona koto ii dashita zo
"Hey, you said something reasonable."
5
僕は雄英を出る☆‼︎
ぼくはゆうえいをでる☆‼︎
boku wa yuuei wo deru ☆!!
"I'm leaving UA ☆!!"
6
青山…‼︎
あおやま…‼︎
Aoyama...!!
"Aoyama...!!"
7
やっぱ気持ちは変わんないの?
やっぱきもちはかわんないの?
yappa kimochi wa kawannai no?
"Are you sure your feelings won't change?"
8
おまえのおかげでAFO達を分断できたのに‼︎
おまえのおかげでオール・フォー・ワンたちをぶんだんできたのに‼︎
omae no okage de OORU FOO WAN-tachi wo bundan dekita noni!!
"But thanks to you, we were able to divide All For One and all of them!!"
9
先生も塚内さんも「残っていい」と仰ってくれたよけれど
せんせいもつかうちさんも「のこっていい」とおっしゃってくれたよけれど
sensei mo Tsukauchi-san mo 「nokotte ii」 to osshatte kureta yo keredo
"Both Sensei and Tsukauchi-san told me it was okay for me to say, but"
10
僕自身がケジメをつけたいんだ
ぼくじしんがケジメをつけたいんだ
boku jishin ga KEJIME wo tsuketainda
"I myself want to take responsibility."
11
"AFOの思惑"が絡んだ入学で
"オール・フォー・ワンのおもわく"がからんだにゅうがくで
"OORU FOO WAN no omowaku" ga karanda nyuugaku de
"My admission was entagled with All For One's predictions,"
12
今日のような卒業式を僕は迎えられない
きょうのようなそつぎょうしきをぼくはむかえられない
kyou no you na sotsugyoushiki wo boku wa mukaerarenai
"I cannot receive a graduation ceremony like the one today."
13
罪を償って
つみをつぐなって
tsumi wo tsugunatte
"I'll atone for my sins,"
14
もう一度…ヒーローの道を目指す☆平気さ!
もういちど…ヒーローのみちをめざす☆へいきさ!
mou ichido...HIIROO no michi wo mezasu ☆ heiki sa!
"and once again...I'll aim for the path of a hero ☆ I'll be fine!"
1
だって僕は君たちの手を取ったんだもの!
だってぼくはきみたちのてをとったんだもの!
datte boku wa kimi-tachi no te wo tottanda mono!
"After all, I took all of your hands!"
2
うん!
un!
"Yeah!"
3
またいつか…必ず…
またいつか…かならず…
mata itsuka...kanarazu...
"Someday again...for sure..."
4
胸を張って皆と並び立つからね!
むねをはってみんなとならびたつからね!
mune wo hatte minna to narabitatsu kara ne!
"I'll stand alongside everyone with my chest puffed with pride!"
6
まじでだれより漢だよ
まじでだれよりおとこだよ
maji de dare yori otoko da yo
"Seriously, you're more manly than anyone."
7
泣かないで皆!湿っぽくなるのは嫌さ‼︎
なかないでみんな!しめっぽくなるのはいやさ‼︎
nakanaide minna! shimeppoku naru no wa iya sa!!
"Don't cry, everyone! It would be terrible for things to become damp!!"
8
眩しっ!
まぶしっ!
mabushi!
"Dazzling!"
9
文化祭の時より更に精細なコントロールを…!
ぶんかさいのときよりさらにせいさいなコントロールを…!
bunkasai no toki yori sara ni seisai na KONTOROORU wo...!
"Even more precise control than during the cultural festival...!"
10
だからここでーーサプライズ‼︎
dakara koko de--SAPURAIZU!!
"And so here's a---surprise!!"
1
A組の新メンバーさ‼︎
エーぐみのしんメンバーさ‼︎
EE-gumi no shin MENBAA sa!!
"The new member of Class A!"
2
心操ォオオ‼︎
しんそォオオ‼︎
ShinsoOOO!!
"Shinsou!!"
3
わ
wa
"Wah!"
4
A組に来たかあ!
エーぐみにきたかあ!
EE-gumi ni kita kaa!
"Did you come to Class A!"
5
編入だあA組なんだあ!
へんにゅうだあエーぐみなんだあ!
hennyuu daa EE-gumi nandaa!
"You transferred! To Class A!"
6
すげえー‼︎仮免は正式発行されたの⁉︎
すげえー‼︎かりめんはせいしきはっこうされたの⁉︎
sugeee!! karimen wa seishiki hakkou sareta no!?
"Awesome!! Did they officially issue your provisional license!?"
7
送別会とかの話題になってもよくない⁉︎
そうべつかいとかのわだいになってもよくない⁉︎
soubetsukai toka no wadai ni nattemo yokunai!?
"Is it not good to bring up the subject of a farewell party!?"
7
神はずっとそこに
かみはずっとそこに
kami wa zutto soko ni
"A god was always right there."
8
おい
oi
"Hey."
9
連絡事項はまだあるんだが
れんらくじこうはまだあるんだが
renraku jikou wa mada arunda ga
"There are still announcements."
10
ヒーロー科二・三年はこっから当分の間再建活動にあたります
ヒーロー科に・さんねんはこっからとうぶんのあいださいけんかつどうにあたります
HIIROO-ka ni・sannen wa kokkara toubun no aida saiken katsudou ni atarimasu
"The second- and third-year students of the hero course for the time being will be involved in rebuilding activities."
11
私が代表で陣頭指揮ばとります
わたしがだいひょうでじんとうしきばとります
watashi ga daihyou de jintoushiki ba torimasu
"I, as representative, will take the lead."
small text
新3年生ヒーロー科不和真綿
しん3ねんせいヒーローかふわまわた
shin 3nensei HIIROO-ka Fuwa Mawata
New third-year student of the hero course, Mawata Fuwa
12
今行われとる復旧活動に加え
いまおこなわれとるふっきゅうかつどうにくわえ
ima okonaware toru fukkyuu katsudou ni kuwae
"In addition to the ongoing recoery efforts,"
13
治安悪化防止の為に全国ば回ります
ちあんあっかぼうしのためにぜんこくばまわります
chian akka boushi no tame ni zenkoku ba mawarimasu
"we will be traveling around the country to prevent the deterioration of public order."
1
オールマイト引退後そして言うまでんなく蛇腔戦後のごつ
オールマイトいんたいごそしていうまでんなくじゃくうせんごのごつ
OORU MAITO intaigo soshite iu maden naku jakuu sengo no gotsu
"After All Might's retirement and, needless to say, after the battle at Jakuu,"
2
教科書に載るごたる戦いの後に必ず
きょうかしょにのるごたるたたかいのあとにかならず
kyoukasho ni noru gotaru tatakai no ato ni kanarazu
"after the battles that apppear in textbooks,"
3
教科書に載らん混乱があります
きょうかしょにのらんこんらんがあります
kyoukasho ni noran konran ga arimasu
"there is always confusion that does not appear in the textbooks."
4
象徴の不在
しょうちょうのふざい
shouchou no fuzai
"The absence of a symbol."
5
AFOもそういう混乱の中生まれたウケだしな
オール・フォー・ワンもそういうこんらんのなかうまれたウケだしな
OORU FOO WAN mo sou iu konran no naka umareta UKE dashi na
"AFO was also born out of such turmoil."
9
私一応元イレ先クラス
わたしいちおうもとイレせんクラス
watashi ichiou moto IRE-sen KURASU
"I used to be in Era-sen's class."
10
君らは除籍喰らってないっちゃう?
きみらはじょせきくらってないっちゃう?
kimira wa joseki kurattenaicchau?
"You guys haven't undergone his expulsion?"
small text
うらやましい
urayamashii
"I'm jealous."
11
甘えとう私らに一回"死"を味わわせるってねぇ怖かったー
あまえとうわたしらにいっかい"し"をあじわわせるってねぇこわかったー
amaetou watashira ni ikkai "shi" wo ajiwwaseru tte nee kowakattaa
"We were so naive, he said he'd make us taste 'death' once, right? It was scary."
12
おい不和もういいよ行け
おいふわもういいよいけ
oi Fuwa mou ii yo ike
"Hey Fuwa, enough, go."
13
やけどそのおかげで
yakedo sono okage de
"But thanks to that,"
14
何の為にヒーローんなるかわかった
なんのためにヒーローんなるかわかった
nan no tame ni HIIROO n naru ka wakatta
"I understood for what reason to become a hero."
15
どうも
doumo
"Thanks."
1
いやー新入生かあ
いやーしんにゅうせいかあ
iyaa shinnyuusei kaa
"Wow, new incoming students huh?'
2
俺らも明日から先輩かあ
おれらもあしたからせんぱいかあ
orera mo ashita kara senpai kaa
"Are we also senpai after tomorrow?"
3
バタバタと進んでく
バタバタとすすんでく
BATABATA to susundeku
"We'll progress to being busy."
4
忙しくなるな
いそがしくなるな
isogashiku naru na
"We will become busy, huh."
5
けど休む暇はもらったし
けどやすむいとまはもらったし
kedo yasumu itoma wa moratta shi
"But we got some free time to rest."
6
こすらんでいーからもう瀬呂くん!
こすらんでいーからもうせろくん!
kosurande ii kara mou Sero-kun!
"You don't need to rub it in, Sero-kun, geez!"
7
良くないぞ
よくないぞ
yokunai zo
"That's no good."
8
違うって!かっけえと思って!
ちがうって!かっけえとおもって!
chigau tte! kakkee to omotte!
"No! I think it's cool!"
Museum of Western Witchcraft
Calendar.June 2nd is Rose Day. Our hotel uses the Victorian floral calendar, and all of June is roses, roses, roses. All girls born in June are roses. Whether in bud, in full bloom, or withered, a rose is a rose is a rose is a rose. Even when they fall, the fragrance that remains is still a rose.