#IYIL2019
Explore tagged Tumblr posts
Text
En mi opinión, la diversidad lingüística y la preservación de lenguas indígenas en países y zonas latinoamericanos son cruciales. La comunicación es fundamental en todas las sociedades. La existencia de lenguas indígenas tiene un importante papel en la defensa de los derechos humanos y la paz. Según los Naciones Unidas, “Al menos el 40% de las 7,000 lenguas utilizadas en todo el mundo están en peligro de desaparecer. Las lenguas Indígenas son especialmente vulnerables porque muchas de ellas no se enseñan en la escuela ni se utilizan en la esfera pública.” De la misma manera, las lenguas representan más del 5% de la población mundial, pero son una de las poblaciones más pobres. En mi primer post de blog, yo voy a hablar sobre la importancia y el trabajo que se realiza para protegerlos. El lenguaje forma parte de la historia, crea cultura, y ayuda a participar en diferentes aspectos de la sociedad.
El gobierno de México, específicamente el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas, sostiene que “en México tenemos 68 lenguas ricas, floridas y diversas en pensamiento, palabra, escritura y sonido; desafortunadamente para las generaciones presentes y futuras, muchas de estas lenguas corren riesgo de desaparecer.” Un ejemplo de una lengua indígena de México es Náhuatl, la única lengua indígena hablada por más de un millón de personas en México. El origen de los pueblos nahuas son de diversos pueblos originarios de la mítica Aztlán, lugar del cual, hoy en día no hay certeza exacta de su ubicación. En algunos tradiciones orales la lengua se encuentra en la zona noroeste del actual territorio mexicano. En la cultura Náhuatl, la mayoría de sus celebraciones están centros en los santos patrones de sus pueblos o barrios y representan las deidades antiguas. Además, estas fiestas se encuentran ligadas al ciclo agrícola, pues es el maíz, el alimento más sagrado y del cual se originan la mayoría de los mitos de la creación entre los nahuas. El idioma tiene registradas al menos 30 variantes dialectales del Náhuatl. Algunas de ellas son: Mela’táhtol, Nawatlahtoli, y Masewaltlahtoli.
Por su riqueza e historia, la cultura náhuatl ha dejado un gran legado e influencia en distintos ámbitos de la cultura mexicana. Existen cientos de palabras de origen náhuatl integradas al español e incluso usadas en otros idiomas, se les conoce como nahuatlismos y son distintivos del español mexicano. Están presentes en nombres de objetos, comidas, animales y expresiones cotidianas. El imagen de abajo de este texto monstra similitudes y diferencias entre Náhuatl y Español:
Hay muchas maneras en que la gente preserva específicamente Náhuatl.
Las Maneras Académicas son:
Programas que promueven la idea de conservar lenguas y culturas indígenas de Naciones Unidas
Los clases en el Instituto de Lenguas Indígenas en Zacatecas México, UCLA, la Universidad de Yale, la Universidad de Texas, y la Universidad de Utah enseñan el idioma Náhuatl para compartir la cultura; enseñan el idioma náhuatl a estudiantes universitarios, graduados e investigadores.
El Diccionario Náhuatl en línea de la Universidad de Oregon
Las maneras Sociales:
La implementación por parte del gobierno mexicano de cajeros automáticos (ATM) con instrucciones en Náhuatl
Clases en milpas que preservan algunos de los aspectos culturales del Náhuatl
La creación de una edición digital del Códice Florentino, una enciclopedia de la cultura Nahua de México del siglo XVI, permite buscar más de 2,000 imágenes en Náhuatl.
La creación de fuentes audiotivas en náhuatl que describen una historia en náhuatl moderno de la conquista de México, entonces los niños nahuas pueden aprender a una versión de la historia escrita por sus antepasados.
-Madison Mitchell
Fuentes:
https://www.educo.org/Blog/Lenguas-indigenas-importancia-de-su-preservacion
1 note
·
View note
Text
Describing grammar for language learners: Living Languages Learners Guide for Pama-Nyungan revitalisation
Living Languages have created a Learners Guide grammar template, for people who want to create language-learning materials for their language. The Learners Guide is written in plain English, and includes extensive information about what could be included, and how to talk about it. The guide is designed for Pama-Nyungan languages, the most wide-spread language family in Australia.
From the Living Languages website:
The template has been written with Pama-Nyungan revitalisation languages in mind. We hope it will be used and adapted by communities for their own needs - giving life to, and showcasing the individuality and beauty of, their languages. It has been created for people to make it their own and share their language in a way that would best suit their community of language speakers and future generations.
The reference group has designed this resource as a tool for Aboriginal and Torres Strait islander people working on their own languages. Please respect the people who are the authority for the language and follow their wishes and protocols if you are not from the language community.
We would like to keep a record of who has a copy of the template, so that if we make any updates or additional resources, or find any errors, we can let you know.
The Learners Guide was a major project for Living Language in 2019. They had a team of people writing and reviewing the document. I helped out with some of the general sections – after writing a descriptive grammar it was an interesting challenge to help with a grammar specifically for learners.
The Learners Guide template document can be requested from Living Languages through their website. The materials have been specifically written with Australian languages in mind, but it could be adapted if you’re working on creating resources for other communities.
123 notes
·
View notes
Video
youtube
The Value of First Languages
#aboriginal languages#language#linguisitics#yirrkala#iyil2019#australian languages#indigenous australians
15 notes
·
View notes
Quote
British Sign Language is one of 11 indigenous languages in the UK. The use of signed communication in the UK can be traced back at least to the 17th century. The parish record of St Martin’s Parish in Leicestershire mentions that in 1575 Thomas Tillsye, who was deaf, used signs “for the expression of his minde instead of words” during his wedding ceremony. In his account of the great fire of London in 1666, the famed diarist Samuel Pepys mentions one of Sir George Downing’s informants, a deaf boy, who recounted news about the fire using signs: “And he made strange signs of the fire … and many things they understood, but I could not.” Sign languages evolve naturally when a community has enough deaf members. Sometimes this happens because of a high incidence of deafness in a certain region, as in the case of Martha’s Vineyard Sign Language (now extinct) in the US, Al-Sayyid Bedouin Sign Language in Israel, Ban Khor Sign Language in Thailand, Yucatec Mayan Sign Language in Mexico, and Kata Kolok in Indonesia. These are examples of village sign languages, and they can teach us a lot about inclusion: deaf community members are well integrated into the community because everyone, deaf and hearing, uses the sign language. Other sign languages have emerged when deaf children get together in educational settings, such as residential schools. For example, when deaf children from all parts of Nicaragua first came together at schools for the deaf in the early 1980s, attempts to teach them Spanish failed. Instead, they created a new sign language, now known as Nicaraguan Sign Language.
Sign languages are fully-fledged, natural languages with their own dialects – they need protecting
#linguistics#languages#langblr#sign languages#signed languages#british sign language#bsl#martha's vineyard sign language#al-sayyid bedouin sign language#ban khor sign language#yucatec mayan sign language#kata kolok#nicaraguan sign language#nsl#al sayyid bedouin sign language#international year of indigenous languages#IYIL2019
980 notes
·
View notes
Video
So far we’ve practiced locating Pōpoki the Dog for our March 2020 Hawaiian Language Challenge. For this post, identify the object in Pōpoki’s possession. If you need help, check out what others are posting in the Comments or tag us and we’ll be happy to help you! @hawaiianlanguageworldwide (FB, IG) @hawaiianlww (Twitter) @halauolelo (FB, IG, Twitter) Free online/in-person Hawaiian language classes! Learn more about our global community: halauolelo.org or hawaiianlanguageworldwide.org #olelohawaii #ʻōlelohawaiʻi #hawaiianlanguage #oiwi #ʻōiwi #indigenous #olelooiwi #ʻōleloʻōiwi #indigenouslanguages #iyil2019 #internationalyearofindigenouslanguages #idil2022 #internationaldecadeofindigenouslanguages #hawaiianlanguageworldwide #hawaiianlww #hlww #nonproft #instructionaldesign #languagerevitalization #halauolelo #hālauʻōlelo #learnhawaiian #teachhawaiian #languageteaching #languagelearning #onlineteaching #onlinelearning #beanextraordinaryancestor #ancestorsomething #hawaii (at New York, New York) https://www.instagram.com/p/B9yxbR5Dq_9/?igshid=1mevpmtqsbp7x
#olelohawaii#ʻōlelohawaiʻi#hawaiianlanguage#oiwi#ʻōiwi#indigenous#olelooiwi#ʻōleloʻōiwi#indigenouslanguages#iyil2019#internationalyearofindigenouslanguages#idil2022#internationaldecadeofindigenouslanguages#hawaiianlanguageworldwide#hawaiianlww#hlww#nonproft#instructionaldesign#languagerevitalization#halauolelo#hālauʻōlelo#learnhawaiian#teachhawaiian#languageteaching#languagelearning#onlineteaching#onlinelearning#beanextraordinaryancestor#ancestorsomething#hawaii
2 notes
·
View notes
Text
State Library’s IYIL2019 Word of the Week: Week 40.
5 notes
·
View notes
Photo
NA DEAN UAILL A T-ATHAIR NO A DO MHÀTHAIR, ACH DEARBHADH DO GHIÙLAN FHÈIN GUR DUIN' UASAL THU.
[Do not boast of your father, or of your mother, But prove by your own conduct that you are a gentleman.]
Bho "Gaelic Proverbs and Proverbial Sayings" by T. D. MacDonald
Instagram
#gàidhlig#2019#athair#màthair#teaghlach#cànain#gaelic#iyil2019#languages#canva#canvalove#proverbs#idioms#mother#father#independence#family#Sean-Fhacal#Gnàthas-Cainnte#An Cèitean#A' Mhàigh#Bliadhna Eadar-Nàiseanta nan Cànan Dùthchasadh#Scottish Gaelic#Endangered Languages#Indigenous Languages#International Year of Indigenous Languages#IYIL 2019#Instagram#Langblr#Gaelic Proverbs
27 notes
·
View notes
Text
7 notes
·
View notes
Video
instagram
Mo ń tẹ nù mọ, ẹ bẹru AIYÉ! TO God ELÉDÙMARÈ. After a very long PAUSE, Finally! Is out. Episode 9.0 (ọmọ aráyé II Human begins II ) you can also watch the full video here 👉 https://youtu.be/C0EmSWVW2zI. View like share, comment and subscribe🙏. Your single click can make the whole world turn around😉. We say thank you Lord for he his worthy of all thanks. . 🙏😁 DM for adverts, sponsors or collaborations. The platform is always open to ideas. . 🙏😁 . Thanks, also to Google for making it really easy for me. I 💕 you. I also say a very big thank you, I love you, to all of my fans/followers home and abroad. For making it lovely for me. You are just a blessing I swear 😘. God bless you all. My endless appreciation goes to my friends and family for believing in me and my kind of dreams. God bless you all. #life #schoolofthought #outsidethebox #laleerebe #iyil2019 #indigenouslanguage2019 #kengbeoro #africa #culture #nigeria #yoruba #igbo #hausa #techmoneyafrica #unilagbabes #unilag #ghana #gbajumoÒṣeré #mynigerianproverb #lagosnigeria #ololuabi #oluronbi #ibile #ibrahimchatta_lordthespis #yorubanimi #opomulero #apprealtv #akọmolowe #yorubahood #makeuslaugh #yorubaplus #yorubademons #yorubanimirán #beriolaentertainment #woliarole #aremuafolayan #lagos #lalude #ibileojogbon #lagosnigeria #ojogbonoladele #ojogbon #professor #facetv#fela #OjulowoomoYoruba #omoyorubaRere #omoodua #iba #ibilẹ #ibadon #lalude #oyo #ogun #ekiti #ondo #ijebu #egba #lagboosere #macgregor #repost #repostapp #bbcnewsyoruba #bbcyoruba #adelove #babakamo #teniola #tenimakanaki #blessingsfollowipms #brodashaggi #knowledge #library #school #nickelodeon @nickelodeon @oluwayemi01 @praise_adeolu @officialarole @iamlizzy @ronkeoshodioke @officialarole @officialyemielesho @thecuteabiolafanspage @samuelajirebi @alutaemir @praise_adeolu @adedimejilateef @beriola_khalidayanshina https://www.instagram.com/p/B0ENsGzB4hk/?igshid=1j5r9qto8nd0x
#life#schoolofthought#outsidethebox#laleerebe#iyil2019#indigenouslanguage2019#kengbeoro#africa#culture#nigeria#yoruba#igbo#hausa#techmoneyafrica#unilagbabes#unilag#ghana#gbajumoòṣeré#mynigerianproverb#lagosnigeria#ololuabi#oluronbi#ibile#ibrahimchatta_lordthespis#yorubanimi#opomulero#apprealtv#akọmolowe#yorubahood#makeuslaugh
2 notes
·
View notes
Link
i’m usually dismissive of these kinds of (in this case, literally) tokenistic gestures, but I actually think that this could be a good way to inform otherwise completely clueless people that a) yes, there are multiple indigenous languages here can you believe it and b) yes, they are still being spoken
5 notes
·
View notes
Link
A written roundup of the first challenge for learning Welsh.
#welsh#cymraeg#welsh language#learn a language#learning languages#language learning#learnsomethingnew#iyil2019#indigenous languages#minority languages#week 1#challenge 1#welsh 2050
2 notes
·
View notes
Text
Initiatives for the promotion, revitalization and support of indigenous languages.
UNESCO, as lead agency for the implementation of the international year (IYIL2019), is launching a global social media campaign for the promotion of the day, including circulation of the Director General’s Message and launch of a dedicated video. Several Field Offices have organized relevant initiatives for the promotion, revitalization and support of indigenous languages, including Bangkok, Brasilia, Mexico City, Quito. A special commemorative event will take place at the United Nations HQ.
Learn more on the 2019 as International Year of Indigenous Language
#indigenous languages#first nations#native americans#tribal groups#indigenous#tribes#International Year#IYIL2019#International Year of Indigenous Languages#unesco
0 notes
Text
2019 Australian 50c coin celebrates International Year of Indigenous Languages
Every year Australia produces a 50c coin to celebrate the theme of the UN International Year. This year it’s the International Year of Indigenous Languages, and a coin has been created with a design that includes the word for ‘coin’ or ‘money’ in 14 different languages.
(image via indigenous.gov.au)
I’ll be keeping my eye out for one, in the mean time there’s an interactive page at the Mint that lets you click on each of the words and learn more about the language. And if you want to make sure some coin goes towards Indigenous languages you could donate to AIATSIS or RNLD.
#language#linguistics#Australia#Australian languages#Aboriginal language#Indigenous Languages#iyil2019#IYIL19
74 notes
·
View notes
Photo
Posted @withrepost • @indigenouslanguages Linguistic diversity and multilingualism play a 🔑 role in our societies. Everyone should be able to communicate and express themselves in their own language! The development and the promotion of linguistic diversity through Language Technologies (LT) is crucial to preserve and protect indigenous languages. With the designation of 2019 as the International Year of Indigenous Languages, the international community reaffirms its commitment to supporting indigenous peoples in their efforts to preserve their knowledge and enjoy their rights. Discover more about it in the UNESCO Courier. 👆LINK IN BIO 👆 @unescocourier . . . . 📸Photo : © ian-macharia / Unsplash . . . . . #LT4All #IndigenousLanguages #LanguageTechnology #Inclusion #UNESCO #UNESCOCourier #IYIL2019 #HumanRights #Freedom #Diversity #Multilingualism #WeAreIndigenous #Languages #Education #GlobalGoals #LeaveNoOneBehind #repost (at Somewhere on Earth) https://www.instagram.com/p/B6FLkJ2hMJY/?igshid=1k7jy8wj7uj5l
#lt4all#indigenouslanguages#languagetechnology#inclusion#unesco#unescocourier#iyil2019#humanrights#freedom#diversity#multilingualism#weareindigenous#languages#education#globalgoals#leavenoonebehind#repost
0 notes
Link
On 21 October 2016 the United Nations General Assembly proclaimed 2019 the International Year of Indigenous Languages, beginning on 1 January 2019.
The International Year is an important international cooperation mechanism and a year-long celebration, involving a range of different stakeholders, dedicated to preserve, revitalize, and promote indigenous languages; as languages matter for social, economic and political development, peace building and reconciliation.
Indigenous languages are essential to sustainable development; they constitute the vast majority of the world’s linguistic diversity, and are an expression of cultural identity, diversity and a unique understanding of the world. The disappearance of indigenous languages has a negative impact on areas directly affecting lives of indigenous peoples such as, politics, health, justice, education and access to ICTs among other things. Therefore, UNPFII is the appropriate setting to present the Action Plan for the organization of IY2019 to the indigenous peoples representatives and organizations.
One of the key principles of the Action Plan itself is the centrality of indigenous peoples “nothing for us without us”. During 2019, multiple actions and events are expected to be organized by indigenous peoples and organizations around the world.
#linguistics#international year of indigenous languages#UN year of indigenous languages#indigenous languages#IYIL2019#united nations#unesco
232 notes
·
View notes
Photo
Aloha! Are you a drawing artist or know someone who is? DM us and learn how to volunteer in our upcoming project. #olelohawaii #ʻōlelohawaiʻi #hawaiianlanguage #oiwi #ʻōiwi #indigenous #olelooiwi #ʻōleloʻōiwi #indigenouslanguages #iyil2019 #internationalyearofindigenouslanguages #idil2022 #internationaldecadeofindigenouslanguages #hawaiianlanguageworldwide #hawaiianlww #hlww #nonproft #instructionaldesign #languagerevitalization #halauolelo #hālauʻōlelo #learnhawaiian #teachhawaiian #languageteaching #languagelearning #onlineteaching #onlinelearning #beanextraordinaryancestor #ancestorsomething #hawaii (at New York, New York) https://www.instagram.com/p/B-Zry0wDx1W/?igshid=wy0y6cc9sgmp
#olelohawaii#ʻōlelohawaiʻi#hawaiianlanguage#oiwi#ʻōiwi#indigenous#olelooiwi#ʻōleloʻōiwi#indigenouslanguages#iyil2019#internationalyearofindigenouslanguages#idil2022#internationaldecadeofindigenouslanguages#hawaiianlanguageworldwide#hawaiianlww#hlww#nonproft#instructionaldesign#languagerevitalization#halauolelo#hālauʻōlelo#learnhawaiian#teachhawaiian#languageteaching#languagelearning#onlineteaching#onlinelearning#beanextraordinaryancestor#ancestorsomething#hawaii
0 notes