Tumgik
#bouffant coiffure
gogmstuff · 23 days
Text
1909 Journal des Demoiselles, Supplément au Toilettes de Mmes Forcillon by anonymous (Rijksmuseum). From their Web site 3218X4644.
Tumblr media
24 notes · View notes
chic-a-gigot · 4 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
La Mode nationale, no. 297, 2 janvier 1892, Paris. Panorama de toilettes de bal. Bibliothèque nationale de France
(1) Toilette de jeune fille, en fourreau de velours bleu foncé. Corsage à gerbe, dentelle paille autour du décolletage en rond. Manches de soie paille. Coiffure jeune fille grecque.
(1) Young girl's ensemble, in dark blue velvet sheath. Sheaf bodice, straw lace around the round neckline. Straw silk sleeves. Greek girl hairstyle.
(2) Robe en broché fond blanc, à bouquets multicolores. Le corsage, retenu sous une ceinture vert-amande en satin antique, est orné dans le haut par un volant de dentelle d'Irlande, monté sur un galon brodé de soies multicolores.
Manches bouffantes, en satin blanc, retenues par un bracelet brodé.
Coiffure antique, formée par un pouf en cheveux, entouré par des galons brodés multicolores.
(2) Dress in paperback white background, with multicolored bouquets. The bodice, held under an almond-green belt in antique satin, is decorated at the top with a ruffle of Irish lace, mounted on a braid embroidered with multicolored silks.
Puff sleeves, in white satin, held by an embroidered bracelet.
Antique hairstyle, formed by a hair pouf, surrounded by multicolored embroidered braid.
(3) Robe de mousseline de soie blanche, à corsage sultane en velours carmélite, brodé or et argent, sur corsage froncé, retenu à la taille par une ceinture semblable. Manches courtes, très bouffantes; collier en plumes carmélite.
(3) White silk muslin dress, with a sultana bodice in Carmelite velvet, embroidered in gold and silver, on a gathered bodice, held at the waist by a similar belt. Short, very puffy sleeves; Carmelite feather necklace.
(4) Toilette de jeune femme, en satin rose pâle. Corsage drapé, orné par une berthe en mousseline de soie, terminée par un nœud Watteau derrière. Une bande de violettes ferme le corsage et se répète en bretelles sur les épaules.
(4) Young woman's ensemble, in pale pink satin. Draped bodice, decorated with a silk chiffon berthe, finished with a Watteau knot behind. A band of violets closes the bodice and is repeated in straps on the shoulders.
(5) Toilette de jeune femme. Robe en broché Louis XV bleu-ciel. Corsage plat, recouvert par une grande collerette en dentelle plissée blanche, entourée par un cordon de petities fleurs. Ceinture double et collier en velours noir. Manches bouffantes en satin uni.
(5) Young woman's ensemble. Louis XV sky blue paperback dress. Flat bodice, covered by a large white pleated lace collar, surrounded by a cord of small flowers. Double belt and necklace in black velvet. Plain satin puff sleeves.
(6) Toilette de jeune femme. Corsage plat, en satin antique aubergine, garni par un galon paille et aubergine, recouvert aux entournures par une dentelle blanche faisant Figaro retourné. Manches courtes et bouffantes en mousseline de soie paille. Jupe en soie brochée paille, forme empire, recouverte dans le bas par un haut volant de dentelle blanche. Derrière, longue traîne de satin antique aubergine. Coiffure grecque.
(6) Young woman's ensemble. Flat bodice, in antique aubergine satin, trimmed with straw and aubergine braid, covered around the edges with white lace in the shape of a reversed Figaro. Short, puffed sleeves in straw silk chiffon. Straw brocade silk skirt, empire shape, covered at the bottom by a ruffled white lace top. Behind, long train of antique aubergine satin. Greek hairstyle.
(7) Costume de jeune fille, en satin blanc. Corsage drapé, en mousseline de soie blanche, retenu au milieu par un chou de ruban.
Jupe plate, plissée derrière, garnie dans le bas par cinq rouleaux de satin. Bracelets à chaque poignet.
(7) Young girl's dress, in white satin. Draped bodice, in white silk chiffon, held in the middle by a bow of ribbon.
Flat skirt, pleated behind, trimmed at the bottom with five rolls of satin. Bracelets on each wrist.
(8) Robe de jeune fille, en crépon rouge vif. Corsage uni et décolleté, entouré par une collerette froncée en mousseline de soie rouge. Ceinture brodée. Jupe légèrement vaguée devant, rejetée en plis derrière.
Très petites manches, recouvertes par la collerette.
(8) Young girl's dress, in bright red seersucker. Plain, low-cut bodice, surrounded by a gathered red silk chiffon collar. Embroidered belt. Slightly waved skirt in front, thrown back into folds behind.
Very small sleeves, covered by the collar.
(9) Toilette de femme âgée, en soie noire, brochée. Corsage de satin uni, entouré par une dentelle relevée forme Médicis. Manches bouffantes en tulle noir brodé.
Jupe ample en broché, plissée en petite traîne derrière. Collier de perles fines. Coiffure jeune femme grecque, rehaussée derrière par un pouf de trois plumes roses.
(9) Older woman's ensemble, in black silk, paperback. Plain satin bodice, surrounded by raised Medici lace. Puff sleeves in embroidered black tulle.
Loose brocade skirt, pleated with a small train behind. Fine pearl necklace. Hairstyle of a young Greek woman, enhanced behind by a pouf of three pink feathers.
(10) Robe de dîner, en bengaline azalée. Corsage plat, recouvert, devant et dans le dos, par une pèlerine en pointe, en dentelle d'Irlande, surmontée par un collier en plumes.
Manches courtes, formées par un jockey très bouffant et froncé. Jupe plate devant, rejetée en plis derrière, faisant traîne. Ceinture semblable, nouée en très gros nœud derrière. Coiffure grecque.
(10) Dinner dress, in azalea bengaline. Flat bodice, covered, front and back, by a pointed cape, in Irish lace, topped by a feather collar.
Short sleeves, formed by a very puffy and gathered jockey. Flat skirt in front, folded behind, creating a train. Similar belt, tied in a very large bow at the back. Greek hairstyle.
88 notes · View notes
chicinsilk · 20 days
Text
Tumblr media
US Vogue April 1, 1957
Marc Bohan for Jean Patou Haute Couture Collection Spring/Summer 1957. Joanna McCormick in an organdy ensemble with the exception of a black satin bow which connects the strapless black dress to the jacket organdy bouffant with black polka dots. Hairstyle by Guillaume.
Marc Bohan pour Jean Patou Collection Haute Couture Printemps/Été 1957. Joanna McCormick dans un ensemble en organdie à 'exception d'un nœud en satin noir qui relie la robe noire bustier à la veste bouffante en organdie à pois noirs. Coiffure par Guillaume.
Photo Henry Clarke vogue archive
19 notes · View notes
bitter69uk · 1 year
Photo
Tumblr media
“Jayne seemed happy being completely out of her mind, as this sort of extreme glamour person.”
The People’s Pervert John Waters encapsulating the appeal of his all-time favourite movie star, sex kitten-gone-berserk Queen Jayne Mansfield. Judging by her bouffant coiffure and the presence of her last boyfriend Sam Brody, this paparazzi shot dates from the end of Mansfield’s life.
84 notes · View notes
royal-confessions · 2 years
Photo
Tumblr media
“Really miss when royal women did their hair in elaborate coiffures or 70s bouffants or feathered hair. I mean don't get me wrong those kind of hairdos are probably hard to maintain but the hairstyles that modern royal ladies have today kinda fall flat in comparison imo.” - Submitted by Anonymous
45 notes · View notes
buzznolimit · 1 month
Text
Vidéos capillaires : retrouvez-en plusieurs sur Buzz No Limit
Le site Buzz No Limit vous propose une variété de vidéos capillaires pour améliorer vos compétences en coiffure. Apprenez les coupes tendance et les techniques pour un chignon bouffant vintage, vous offrant un look glamour. Explorez le portail pour maîtriser chaque étape de création et sublimer vos cheveux avec aisance.
Tumblr media
0 notes
veedz · 1 year
Text
Veedz te montre comment faire un chignon bouffant vintage
La plateforme Veedz a publié un tuto en ligne qui va te montrer comment faire un chignon bouffant vintage en quelques clics chez toi. Si cela t’intéresse, rends-toi sur la sous-rubrique « Coiffure » du site.
Tumblr media
0 notes
suchananewsblog · 1 year
Text
Salma Hayek's Hair Is the Shortest We've Seen in Years
Salma Hayek is channeling classic Hollywood glamour. Celebrating the opening of the new Gucci retailer in New York City on April 29, the actor debuted a brand new coiffure — a wavy bob haircut simply above her shoulders — impressed by Jackie Kennedy’s iconic bouffant. While it is unclear whether or not Hayek lately chopped her signature lengthy size or was carrying a wig for the occasion, the…
View On WordPress
0 notes
Text
T H E 1 9 6 0 s
The fashion-
1960-
The typical daytime look consisted of a big hat over a high bouffant coiffure, silhouettes had deep armholes an wide sleeves, and a rounded jacket. For evening wear the slender trend was popular, Long-waisted dresses, often with an over blouse. Contemporary architecture and sculpture were the most prevalent inspirations for fashion designers in 1960. There were also hints of the twenties and thirties with bloused, bias-cut clothes. Skirts got a little bit shorter in 1960. Typically worn with low-heeled shoes it placed more attention on the leg. Plaids of all sizes and colours were heavily worn. Abstract and expressionist art had a big impact on designers designs. Deep, darker colours were the rage in 1960. They especially covered the spectrum between purple, red and green. Colours like like grape, plum, wine red, garnet and olive green. In contrast, neon bright pink was also a very popular colour for those looking to make a statement.
1961- 62
Tumblr media
In 1961, fashion was all about the costume look. The fashionable woman liked to go out in the evening dresses in an expensive but simply cut dress. Many designers were now creating “the look” by designing not just the dresses, but also the hats, shoes and even makeup of their mannequins. Skirts had risen to the middle of the kneecaps, but by the end of 1961 only the very young continued to wear them short. In 1962 The silhouette became slightly more form-fitting, but the lines didn’t try to show off natural curves. Shoulders were widened. The waist was always accompanied by a belt. Costumes we popular evening wear, complete with matching jacket or wrap. Later in the season the long, tweed coat was showcased in many top high-fashion collections. 1930s-style clothing came back in style. This sparked by the rising popularity of old movies revived on television. Clothes created by Hubert de Givenchy of Paris for Audrey Hepburn in Breakfast at Tiffany’s were given the lion’s share of credit for bringing into style the high-bosomed, sleeveless dress.
1963-64
This is when the revolution of fashion began. In 1963, the young look took over the fashion world. This look included knee-high skirts, sleeveless dresses, lower heels and close-cropped, natural hair. Tweeds, mohair, leather and furs were the rage. Boots ranged from ankle to thigh-high. Fashion in 1964 was hit by a shock wave of nudity that extended around the globe and caused world-wide controversy. Dress manufacturers quickly jumped on the bandwagon, creating sheer-topped evening dresses with only the flimsiest layer of flesh-coloured net. “Feminine” was perhaps the most overworked word in 1964’s fashion vernacular. It referred to swinging, knee-high skirts, fitted bodices, ruffles, pleats, a lace revival and the return of the hair bow as the coiffure accessory for women of all ages. “Coco” Chanel was responsible for the hair bow revival.
1965-66
In 1965, young French designer of the bar knee, the square cut white dress and flat white boots, offered the freshest and boldest look. He borrowed the cowboy hat to top the geometric looks of his clothes. White textured stockings epitomized the trend. His ideas influenced nearly every aspect of fashion. In the US, Pop Art popped into style. Then along came Op Art. Women dressed to match Op Art paintings, with their stripes, checks and wavy line prints. Dressed were divided geometrically by bands and brightened by contrasting blocks of colour. In 1965 where a youth rebellion resulted in massive profits for mod designers. The 'mod' look became popular. The mod look required mini skirts and pale coloured fishnet or lacy textured hosiery, cut-out low heeled “little girl” shoes, mannish jackets, and ties. Women borrowed suit styles from men. They wore straight legged pant suits, often of what was traditionally men’s fabrics, for daywear.
1967-68
Tumblr media
In 1967 Twiggy became a fashion icon , fashion fell in love with the leg. Short skirts worn higher above the knee gave legs exposure they hadn’t seen in years. Women also wore peekaboo fishnets, spidery weaves and lace. Women also wore high boots as a fashionable way to cover up their legs. High-rise stretch vinyl and patent leather were a big trend at this time. In 1968 People were creating their own styles to match their personalities and mood. Accessories dominated the outfit. The new attitude was a reaction to the mini-dress of recent years. Trousers were celebrated for their versatility and were getting wider legs and softer. Women loved topping them with a colour, The most colourful, loud and expressive trends evolved from the outfits scavenged from thrift stores by hippies. 
1969
Tumblr media
In 1969, fashion stretched, softened and became even more body conscious. A woman wanted to look lean, linear and long. The long, lean line was the most obvious fashion trend in 1969. “The Skinny Sixties” closed appropriately as women looked for clothes that would give them a tall, slim body. The slim silhouette was accomplished by extended skirts, long, straight-cut pants or, if she had long legs herself, they were accentuated by sheer dark tights.
0 notes
lamangasserie · 2 years
Text
Colette à la maison close: Memorie di un gentiluomo de Moyoco Anno
Colette travaille comme prostituée à la Nuit des Œufs, une maison close du Paris de la Belle Époque. Elle est entièrement amoureuse de Léon, un gigolo, qui ne daigne se montrer à Colette que lorsqu’il a besoin d’argent. Memorie di un gentiluomo suit le quotidien de Colette, entre ses collègues, les clients aux fantasmes sexuels toujours plus étranges et Léon, l’homme vers qui son cœur tend.
Memorie di un gentiluomo, Bikachō Shinshi Kaikoroku (鼻下長紳士回顧録) dans son titre original, est un manga de Moyoco Anno qui fut pré-publié dans le magazine Feel Young entre 2013 et 2018 et publié en 2 tomes. Inédit en France, le manga est paru en Italie aux éditions Dynit manga. Le premier tome du manga est aussi disponible en langue anglaise dans une édition numérique fournie par l’éditeur Cork.
Tumblr media Tumblr media
Après l’époque d’Edo dépeinte dans Sakuran et le far-west fantasmé de Buffalo 5 Girls, Moyoco Anno continue de faire courir sa plume sur le fil du temps, pour arriver ici dans le Paris de la Belle Époque. Loin des foules qui se pressent à l’exposition universelle de 1900, on retrouve dans cette maison close une poignée de filles coiffées en chignon bouffant sur le dessus de la tête, et habillées en dessous tout de froufrous, de rubans et de dentelle aux motifs floraux faits.
Dans le dessin de la mangaka, on retrouve aussi un écho à l’art nouveau, esthétique emblématique de l’époque: les pages sont fleuries à foison, plumes, arabesques et glands (de passementerie !) sont aussi de la partie, et on imagine sans peine les boiseries entourant le récit que Colette fait de son quotidien. 
Cependant, la silhouette de Colette esquisse déjà celle de la garçonne des années folles: elle est mince, droite, et aborde une coupe de cheveux au carré court avec une frange. Tout comme notre écrivaine Colette, l’autrice entre autres de Claudine à l’école ou de Gigi, qui elle aussi aborde cette coiffure dès le début du siècle. Le nom et la coiffure ne sont pas les seules choses que Colette partage avec l’écrivaine, mais j’y reviendrai un peu plus tard. 
Tumblr media
Dans Memorie di un gentiluomo, la maison close est un espace de liberté. Pour les clients, c’est un lieu où ils peuvent laisser libre cours à leurs fantasmes les plus secrets, les plus pervers, et parfois, les plus absurdes. C’est aussi un espace où il est possible de parler de tout et de rien. Certes, on y vient pour le sexe, mais on y vient aussi pour discuter au salon, un verre à la main. C’est un lieu où le client peut être totalement lui-même, sans aucun filtre.
Pour les prostituées, c’est plus difficile, c’est à la fois un espace de liberté et une prison. C’est un endroit où elles n’ont pas à se préoccuper des problèmes de la vie courante. Elles sont logées, nourries et blanchies. Moyennant leur salaire, évidemment. Constamment endettées auprès de la mère maquerelle, le confort de vie de la maison se paye au prix de la liberté. Mais quelle liberté ? La perspective de liberté n’est même pas une option pour ces filles. Du fait de sa position quasi hors du temps et de l’espace commun, et du statut de prostituée dans la société, la maison close a pour effet de créer une peur de l’incertitude du monde extérieur chez ses prisonnières, les dissuadant de vouloir en sortir. Elles n’ont ni statut solide, ni famille, ni amie qui ne soit autre que collègue, ni homme avec qui se marier, ni argent, ni aucune possession. S’échapper de la prison ? Oui, mais pour aller où ?
C’est aussi un lieu où règne l’absence de pudeur des corps mais aussi des sentiments. Les filles vivent ensemble, elles n’ont pas une chambre à elles, dorment dans le même lit, se lavent dans la même salle de bain, mangent dans la même cuisine, sur la même table, et par conséquent, partagent facilement ce qu’elles ont sur le cœur. Sans parler d’affinité, c’est ainsi que des liens se créent entre elles. Cependant, cette absence de pudeur des sentiments peut aussi se traduire par l’absence d’intimité. Dans un tel cadre, aucune intimité n’est possible. On pourrait même aller jusqu’à dire qu’aucune individualité n’est aussi possible, voire permise. Ces absences, d’intimité et d’individualité, se manifestent notamment par une absence d’effets personnels. À la Nuit des Œufs, les prostituées n’ont le droit qu’à deux boîtes pour ranger ce qui leur appartienne. Une première avec leurs outils de travail (lingerie, accessoires pour jeux érotiques) et une deuxième, avec leurs effets personnels. Elles n’ont rien pour elles à part quelques babioles auxquelles elles tiennent comme la prunelle de leurs yeux.
Tumblr media Tumblr media
Première image: "La voilà ! Je l'ai trouvé !
Seconde image: "C'est comme ça que nous vivons !"
———
Comment sortir de la maison close ? Colette, elle, place tous ses espoirs en Léon. Léon qui ne sait que montrer le bout de son nez lorsqu’il a besoin de quelques sous afin de lui permettre de faire une bonne affaire qui lui permettra, peut-être, de devenir riche, et de sortir Colette de la maison close. Elle, amoureuse de Léon et de la liberté qu’il lui fait miroiter, s’imagine que c’est réciproque. Elle s’imagine qu’il a besoin d’elle autant qu’elle a besoin de lui. Seulement, Léon, lui, est libre et ne manque pas de ressources. Évidemment, ce n’est pas lui qui permettra à Colette de s’en sortir. 
Au milieu de tout ses clients, Colette fait une rencontre déterminante. Sakae, un jeune Japonais fraîchement arrivé dans la capitale, lui donne un carnet de notes. À partir de ce moment-là, l’écriture sera salvatrice pour Colette. Dans un premier temps, elle lui permet de tenir le coup face à la dure réalité. Elle relate dans ce carnet ses diverses expériences avec les clients. En écrivant, elle met une distance entre elle et son travail puis entre elle et ses ressentis, ses émotions et ses sentiments. De cette manière, elle se libère. Tout comme pour Colette, l’écrivaine de notre monde, c’est l’écriture qui permettra à la Colette de Moyoco Anno de s’en sortir. Il est d’ailleurs amusant de noter que la mangaka va dans le détail: les deux Colette publient leurs travaux dans le même journal, à savoir Le Matin ! L’une comme journaliste, l’autre comme romancière.
Pourtant, l’écriture, si elle est salvatrice dans un premier temps, finie par faire perdre la tête à Colette. S’il faut attendre le dernier chapitre pour en apercevoir la forme, l’autrice nous met en réalité en garde dès le premier chapitre. Dès le début du récit, les jeux érotiques sont envisagés comme des jeux, des mises en scène ; les clients et les filles, comme des acteurs et actrices jouant un rôle. On s’imagine alors que c’est pour Colette un moyen de faire face à sa réalité, que là aussi un moyen de mettre les choses à distance. C’est le dernier chapitre qui vient remettre en question tout ce que l’on a cru. À mettre les choses trop à distances par l’écriture, elles perdent de leur consistance jusqu’à devenir troubles. Peut-être que ce que Colette couche sur le papier n’est qu’une pièce de théâtre. Peut-être même que ce Léon n’a jamais existé. Qui sait ?
Tumblr media Tumblr media
Première image: "À partir de ce moment-là, je m'étais sentie comme si quelque chose avait pris possession de moi."
Seconde image: " —Écrire suffit. —Quoi ? —Toute ta vie... Qui il y a dans ta vie, qu'est-ce que tu manges, pourquoi tu pleures... Des trucs dans le genre."
———
En nous laissant sur des incertitudes, la mangaka nous offre un manga au schéma narratif très intéressant. Le dernier chapitre nous invite à la relecture du manga, et ce, à l’infini. À l’image de ces filles piégées dans cette maison close du Paris de la Belle Époque, Memorie di un gentiluomo est une boucle, un cercle particulièrement vicieux…
De plus, Memorie di un gentiluomo est une lecture passionnante aussi grâce à la richesse de l’univers dans lequel la mangaka nous transporte. Malgré le quasi-huit-clos que le manga nous offre, on y ressent le bouillonnement de la Belle Époque. Moyoco Anno s’inspire avec brio de Colette. On y retrouve la Colette en avance sur son temps, la Colette écrivaine, et même la Colette bisexuelle. La Colette du music-hall du début du XXe fait aussi, indirectement, une apparition. Les lingeries, les costumes de Colette et ses collègues ne sont pas sans rappeler les pantomimes où Colette apparaît seins nus, et même complètement nue (quel scandale !) !
Après Sakuran, Buffalo 5 Girls et maintenant Memorie di un gentiluomo, Moyoco Anno continue l’exploration du plus vieux métier du monde. On pourrait penser qu’elle a fait le tour de la question. Pourtant, avec ce dernier manga, elle arrive à aborder à travers la thématique de la prostitution, celle de l’écriture. À l’image de la maison close, l’écriture est ici à double tranchant.
Travaillant actuellement sur la suite de son manga Happy Mania, Moyoco Anno semble pour l’instant s’arrêter à Memorie di un gentilluomo dans son périple au sein des maisons closes. Peut-être y reviendra-t-elle à l’avenir, à une époque encore différente, avec des personnages différents et toujours sous un angle nouveau ?
C’est tout pour Moyoco Anno et moi aujourd’hui ! Si vous souhaitez en apprendre plus sur cette mangaka, je vous invite à lire l’article que je lui avais consacré à l’occasion de son anniversaire en Mars dernier. Je vous remercie infiniment d’avoir lu cet article et si vous l’avez aimé, n’hésitez pas à me le faire savoir sur Twitter et à le partager autour de vous ! Portez-vous bien et à la prochaine ! Des bisous.
Tumblr media Tumblr media
1 note · View note
gogmstuff · 1 month
Text
1908 (December) Les Modes - Mlle Maxwell, Toilette d'après-midi creation de la Grande Maison de Dentelles - Photo by Bert. From gallica.bnf.fr; fixed spots & flaws w Pshop 733X1932.
Tumblr media
24 notes · View notes
chic-a-gigot · 3 months
Text
Tumblr media Tumblr media
La Mode nationale, no. 3, 23 janvier 1897, Paris. No. 8. — Coiffure de bal pour jeune femme. No. 9. — Coiffure de ville ou de petit dîner. Bibliothèque nationale de France
No. 8. — Coiffure de bal pour jeune femme. Pour exécuter cette coiffure, ondulez les cheveux en vagues et les relevez sur le sommet de la tête en les tordant légèrement, en les entourant en rond et en formant une coque.
Faites une autre coque très élevée et terminez la coiffure avec les bouts des cheveux bouclés en quatre grosses boucles disposées sur le côté droit.
Sur le côté gauche pouff et aigrette en marabout. Les cheveux sont relevés sur le front en racines droites et bouclés légèrement sur les tempes avec les oreilles découvertes.
No. 8. — Ball hairstyle for young women. To perform this hairstyle, wave your hair and raise it on the crown of the head by twisting it slightly, circling it in a circle and forming a shell.
Make another very high shell and finish the hairstyle with the ends of the hair curled into four large curls arranged on the right side.
On the left side pouff and egret in marabou. The hair is raised on the forehead in straight roots and curled slightly at the temples with the ears uncovered.
No. 9. — Coiffure de ville ou de petit dîner, pour jeune fille et jeune femme. Cheveux légèrement ondulés relevés à moitié de la hauteur de la tête et formant trois coques superposées. L'ensemble de la coiffure est élevé; pouff de frisures devant et frisure légère encadrant la figure. Cheveux moins bouffants sur les côtés et un peu bouffants derrière.
No. 9. — City or small dinner hairstyle, for young girls and young women. Slightly wavy hair raised halfway to the height of the head and forming three superimposed shells. The whole hairstyle is high; puff of curls in front and light curl framing the face. Hair less bouffant on the sides and a little bouffant behind.
22 notes · View notes
chicinsilk · 7 months
Text
Tumblr media
US Vogue October 1986
Chanel
Christy Turlington wears an evening dress, with its black silk organza bodice, its puffy skirt "shaped" by layers of black tulle petticoat, and a huge black grosgrain bow on the hip. Silk organza, Bianchini.Accessories and pumps, Chanel, tights, Dim. Hairstyle, Bruno Weppe for Jean-Louis David, makeup, Marc Schaeffer.
Christy Turlington porte une robe de soirée, avec son corsage en organza de soie noire, sa jupe bouffante "façonnée" par des épaisseurs de jupon en tulle noir, et un énorme nœud en gros-grain noir sur la hanche. Organza de soie, Bianchini.Accessoires et escarpins, Chanel, collants, Dim. Coiffure, Bruno Weppe pour Jean-Louis David, maquillage, Marc Schaeffer.
Photo Bill King vogue archive
36 notes · View notes
laurenrennells · 4 years
Photo
Tumblr media
❤️ Happy Valentine’s Day ❤️ ... #valentines #valentinesday #hairteasing #bouffant #bouffanthair #brigittebardothair #coiffure #valentinesdaycard (at Big Hair) https://www.instagram.com/p/B8jLk0BAzAe/?igshid=1fxxg8w0x4szm
1 note · View note
loveomhh · 4 years
Photo
Tumblr media
#thewedding The Bride is always the show stopper- head to toe beautiful! It really does matter when you take the time to reflect your taste. Be true to yourself and feel good about choosing the things that are meaningful and beautiful to you and your groom... this is my important tip for today DHB. Bridal Bliss. Bride @dionnemua, Hair: Debra Hare-Bey, @_omhhredroom ___________ #bride #bridalseason #groom #wedding #naturalhair #coiffure #gorgeous #beachwedding #love #beach #sunandsand #bridalhair #bouffant #naturalhairdaily #veganhaircare #omhhveganproducts #omhhfabveganspacollection @_omhhinc @_omhhredroom https://www.instagram.com/p/CG0md-PhqvR/?igshid=7ebaa5u1fqky
0 notes
Photo
Tumblr media
                                          Jean Shrimpton            THE Model of Her Days in the Mid-Sixties      Her Poster Adorned a Quarter of the Boy’s Walls  Her Image Caused Terminal Envy in a Quarter of Girls  
4 notes · View notes