HoO is so funny to me when you actually think about the ages of all the characters. Octavian is 18. Percy and Annabeth are 16, almost 17. Reyna is presumably 16. Frank just turned 16, Jason’s about to turn 16. Leo and Piper are like 15. Hazel’s like 14 and a half, and Nico is 13.
The Death Sibs are both the youngest and oldest on the Argo II. Octavian is a college freshman getting into petty drama with a bunch of high schoolers. He gets told to shut up at one point by a random 8th grader. Everyone is scared of the 8th grader. We Sent A 13 Year Old To Superhell and he came back weirder, Just Like Middle School. TLH was just three high school sophomores being sent to do a task and it going Exactly Like You’d Expect. Percy’s the only demigod on the ship who can legally drive (though Reyna gets her drivers license at some point before TOA). What Is Happening.
1K notes
·
View notes
Boys hanging out vs girls hanging out yeah i already said that on twitter dont follow me there
129 notes
·
View notes
The funniest thing about SMTB to me now is that all the earlier chapters felt so long to write and they are all between 12-16 pages but then all the later chapters are clocking in at 20-29 and I'm forcing myself (and these morons) to shut up and try to break the chapters into shorter ones instead. And yet!
28 notes
·
View notes
Another character name translation
高尾 Takao 和成 Kazunari
高 (can be read as Taka) means high or tall. Taka is an homophone of the kanji 鷹 which design an hawk when pronounced as Taka.
尾 Tail of and animal and lower slope of a mountain.
Note that the kanji 尾 can be prononced "Bi" and if you add the kanji 行 "kou" next to it (so 尾行 bikou) it means "Shadow" in the sense of following, tailing. (so it refer to the way he keep tracks of all the players not the fact that he is Midorima's shadow). I don't know if it was on purpose but i thought it was worth a mention.
和 Kazu
• To harmonize, to calm.
• To mix, to blend, match (make multiple things the same or in harmony)
• Peaceful, Calm
• To get along, to be friendly and not fight.
成
• To accomplish, fulfill, complete
• To settle disputes and bring stability.
17 notes
·
View notes
Gladio: Some people are like slinkies.
Ignis: What?
Gladio: Not really good for much but bring a smile to your face when you push them down the stairs.
Ignis:
Ignis: Please don't push Noct down the stairs.
Gladio, pushing Noct down the stairs: Too late.
37 notes
·
View notes
one of my favorite Fran Moments is in chapter 28 (titled a very lucky man), the serial killer guy who escaped death like 3 times somehow. even after he's torn apart by chainsaws she STILL wants him intact for science, so she fucking stitches him back together??? 😭😭😭 like girl what is your PLAN. this is a MURDERER. of like THIRTY PEOPLE.
7 notes
·
View notes
Oh my god I forgot the new bsd chapter next week if there's still an issue with the sites and it gets delayed I'll just end it
4 notes
·
View notes