诗篇2
骐驎
铁蹄生焰尾拖尘,风行千里任骁腾。
重返美洲新大陆,不教自由缚缰绳。
甲午抒怀
飘零书剑意气豪,寰球比邻何曾遥。
我凭赤胆行天下,自信人间大爱曌。
感时
为祈天道叹倾危,仰天拊膺今古悲。
烈烈红祸国步窘,沉沉黑云世风歪。
此间莫要话政治,当朝工于钳人嘴。
但有压迫须反抗,砰然横空爆惊雷。
题秋瑾女士《黄海舟中》后(其一)
弹剑作歌归去来,承蒙大荒不弃□。
身陷涸辙千秋梦,心驰神州万里陲。
拯时在即当效力,匡世有需敢无为?
中华儿女多壮志,滔滔激浪问英才。
题秋瑾女士《黄海舟中》后(其二)
百年离乱云蔽晖,嗟我禹域多难灾。
铁枭屠亚颠成败,蟊贼窃国混是非。
连心手足顾疆藏,一体血肉念港台。
两字中华千钧重,力将狂澜再挽回。
纪梦
国梦悠悠预之先,借得神兵下九天。
卧龙抚剑殚多少,跃马请缨策八千。
东穷旭日瀚海际,西绝长风昆仑巅。
澄我华夏庄严地,再归林泉罔少年。
告同胞书
混沌歧途曳彷徨,天地人间两茫茫。
祚争沉浮尔马列,事关兴亡我炎黄。
虽有五鬼足乱华,再无紫阳可耀邦。
海外赤子多悲心,烈缺九评现光芒。
天龙赋
迎飙穿云居重霄,霄纵九亿万丈高。
磞硠滚雷震英雄,熠煜掣电曜天骄。
啸吟千峰兹气壮,腾舞半空此心豪。
为将真理扬东土,冲入瀛海鞭怒涛。
励志
皓皓白日曌青冥,壮思乘风万里行。
回望中原金雕举,来仪斯世彩凤鸣。
我有四海遍兄弟,我有五洲皆知音。
但使民约大归心,不向茅庐纸谈兵。
长城
东方有硕举世雄,巍巍筑我民族魂。
长河入海潮起落,神龙连天气吐吞。
下顾颓朝非盛世,此去险途更鹏程。
一念天下民之任,岂容邪教惑妖氛!
写怀
遗世佳人独立侠,对月起舞弄长铗。
蝇咂鼠攫不可赦,戾政邪治罪当伐。
振把新知革敝俗,奋将民权烨中华。
何当倚天诛毒龙,环球一家自由达。
元旦
一自洪荒划九州,悠悠五千春与秋。
眼中棋局已维谷,海内国运孰中流。
堪唾时弊不可救,幸喜宪政所同求。
万古霸史将翻去,人间巨作乃自由。
示友
大道难申展,党国非民国。
赤霾障目下,青天白日何?
感赋
涂足尘埃里,奉诗以鸣皋。
所有一腔爱,横天铸宝刀。
金石君致力基督传教有赠
漫漫远航启,如日方东隅。
国难堕泞淖,明德思琼琚。
不经砺与炼,怎配七尺躯。
加油好男儿,勠力天下须!
民觉
虐政如饕餮,夫子言无差。
四海豢走狗,五毛趋噪鸦。
楚楚鹰犬恶,堂堂鬼魅猾。
人非牛与马,习焉而未察。
天罚
皇军八千万,苏维之余埃。
在野备胎众,为官脑肠肥。
凶器“铁血”溅,巧言“环球”飞。
垂死猖狂甚,天灭红袍贼。
��愤
民之灾愆国之殇,一自马列驻我邦。
此心所欲天地鉴,为求日月复明光。
出塞
激流砥砺沧浪寒,奉请真理做心磐。
天道邪岂能压正,一马肝胆勇向前!
七绝其一
苛政不公民不平,恣睢无忌触怒霆。
请教国策求利器,复还乾坤清与明。
七绝其二
身隐兰皋漫修韬,把茗夜思中山樵。
前辈遗业忍轻弃,会当新华换旌旄。
七绝其三
大道夙夜为国筹,风骨甘为孺子牛。
有朝太平问世日,再看江山绘金瓯。
复友
……
绵延浩气承日月,激烈壮怀驱龙蛇。
已有先导千载拓,更需吾辈万里搏。
……
省思
噩梦未觉生亦灰,皦日惊破鸿蒙开。
万姓奴役身心木,举国愚化子孙哀。
百无一是唯党是,灭德立违诸善违。
披沥上陈斯微语,省察邪教真道哉。
天刑
莽荡龙战海天西,声振太霄众星移。
大爱无疆岂能灭,自由万岁不可羁。
怵惕酷政封民瘼,慷慨环宇兴义旗。
赤魔不除人类患,与天为盟共诛殛。
时闻有感
振臂有言疾一呼,除了翻墙无可抒。
朝嘉实话留学女,夕绥港星治下奴。
泱泱苏联复临世,浩浩航母又试浮。
堪叹我教洗脑功,激奋群情好模糊。
朝登岵岳
壮气玄黄弥太空,截峰为躯谷为胸。
身安荒峦迎风立,神飞长天与日横。
磨剑故园谢君伴,萃英九州知谁同。
历劫万千终不改,浮云安屈我昆仑。
暴政
街警执大棒,网民囿高墙。
镇内鞭其行,防外灭其想。
暗袭
孤立台交陷海峡,饮马香江踏荆花。
呼我九夏博大地,遭劫于此遏荒沙。
生辰
翠屏天降郁葱葱,久怀登临慕长松。
飞云瀑下绝壁挂,铁索栏外乱石奔。
遥知前路艰难甚,终须不空负此行。
临巘毋忘所来径,当谢千花祝东风。
赴杭州送友留洋西湖畔诸君索句
久已词笔疏红牙,为饯诸谊感梦华。
适过钱塘女儿墓,犹思灵隐山中茶。
永福党下无妙法,西湖依旧好烟霞。
此去玄奘朝圣地,听取自由大乘筏。
惊愤
逆党排华匪气骄,为逐蚁民借火烧。
帝都贫庶驱若狗,皇城幼儿虎口羔。
榨尽血汗赶将去,丧尽天良鬼辟谣。
低端上流祸政下,通国无人能幸逃。
怳惘
老幼不宁钓丝惊,其名美曰时代新。
国无人权拜于党,党有人权论在京。
猎鹿裹足饲恶虎,鱼肉哑口哺贪蝇。
往日“美帝”逢灾庆,今朝天朝盛会禁止评。
时评
为称霸主运深谋,第六国际大出头。
才宴政党号世界,又办网会曰全球。
厉鬼幻化讲人道,井蛙做梦说自由。
新装毕裸万邦贺,扫过流民一片愁。
倡义
巍哉中华有何缺,广有灵气多俊杰。
尔来全地蒙剧痛,如此苍生遭大劫。
岂可甘心侍宵小,决不认命屈妖邪。
天赋尊严与生俱,高举民权与之绝!
挞伐
红匪窃国为家私,蚁萃鸱张任所之。
盘踞宇内横戕虐,附体函夏悍鞭笞。
晦夜无光万恶聚,腐水久阴百孽孳。
今此罪贯满盈日,正是其命作古时。
维新
一派民怨载邦闾,正好升平庆无虞。
逆流到头文明唾,通衢无阻大势趋。
舆情旨在督失政,人权为保受害需。
万里长城凝众志,天命鼎新破旧局。
正道
红荒遗害盖地余,及时甘霖祛污泥。
光大初心星八万,昌明乾坤梦若而。
承恩天道仰人道,保障民生赖民权。
东方睡狮已苏醒,迎来春回诸焕然。
留迹于某老课本贴吧被删,外二首
生涯骨感忆蒙学,一片青壮叹老也。
睃眼个中之私货,摧残我等小花朵。
校内僵化国子监,校外魔鬼培训班。
一朝卒业淘汰去,可怜父母血汗钱。
逐梯应试至终端,出身娱乐儒林间。
承蒙红党再造恩,二考荣升公务官。
戊戌维权事件
明劫暗掠层盘剥,中华百姓不可活。
新揭千竿横幅起,上书尊严不可夺!
“新时代”之怪现状
朝呼故旧不应人,夕闻疯魔乱砍人。
何事人心荒如此!国本不国人非人。
白手套之死
民脂国库有鲸吞,输血魔窟掩真凶。
此间知情即是罪,为封其口灭帮佣。
国权抒
悉将土滨奉一人,五千高寿官欺民。
浩荡时势不可逆,天下为公大道行。
历史抒
故事因循未转机,万岁城头易王旗。
而有国蠹狂如此,是以苍生哀于斯。
挥散烟云氛埃肃,起看明阳光荣施。
昭昭民权天赋予,安排真知凝共识。
革命抒(之一)
百纪沉沦感苍茫,借天雷电破大荒。
人权无价民之本,法律至上国之梁。
不能安居遑论富,似此奴役何谈强。
亟起风云九万里,只认自由是吾乡。
革命抒(之二)
江山如此祸未休,如此江山能不忧!
萧条民生谁之过,飘摇国计党比周。
十载长歌述自省,百万劲旅呼同仇。
共举无敌新宪器,重把沉沦危局收。
民主抒(之一)
江山民主与旧殊,兴国公民须匹夫。
陆沉魔掌同胞难,长啸我闻轩辕哭。
来者宪政遍世界,去他马列归空无。
曙光新放诚在望,共传圣火煜吾族。
民主抒(之二)
安得剑斩冰崖消?滔天一震涨怒潮!
莽莽旧制寿当暮,朗朗新宪永如朝。
太息神州以吾爱,重整山河有旌招。
何以救国于万岁?唯此民主是航标!
董瑶琼
琼瑶小家女,义勇惭须眉。
墨泼魔王像,感召讨国贼。
时感口号
聊天监微信,发文删贴吧。
料得文革再,乐见贸易罚。
噩梦终憬悟,文明已萌芽。
欲自救个我,当共济国家!
Alita,观影
撒冷强食弱肉畸,降生沸汤烹肉糜。
上有铁律压与掠,下无人道诓更欺。
可喜姽婳渐已醒,非彼天坠不可医。
剑指魔王呼正义,还我日曜宇天熙!
年后杂言
万马齐喑哑,道路唯以目。
君可见数省打砸掘墓剖棺焚尸处?
君可见多地又现“红袖标卫兵”否?
苞谷贱粜七毛五,官家收去利饱足。
逼出田园挤入城,卖身为奴贡献十三五。
呜呼!一年总算完,衣锦还乡过个年。
年景多艰难,盼头依旧满春联。
一番麻醉休整再出发,如此年年复年年。
萧索最是今年节,冷清酒肉并烟火。
经济衰退薪尚欠,日子难过年易过。
无聊此心,何以填充?有快手抖音。
好个显摆晒满屏,好个治国法宝艳女唱后庭。
箴言(一)
痛将自由之炬搴,播撒火种向此寰。
先有个我觉人本,后有国家为多元。
党禁党虐且共产,民治民有更安澜。
通天无路沦地狱,起来人民解倒悬!
箴言(二)
前进进前步铿锵,唤醒久跪齐首昂。
我鞭愚蛮及全域,我歌文明跨五洋。
人手一票择优善,鼎足多党制嚣张。
神州不是奴隶场,可把此诗入宪章。
箴言(三)
暴秦积怨云怒号,欢呼宪政止旧朝。
自上而下粪蛆附,由下及上金沙淘。
党政军前人魔变,议政法侧现津桥。
国有救星乃民主,监缚霸权于笼牢。
箴言(四)
何当为国筑利闸?愿撷真理如是答。
能选能劾绝舞弊,敢言敢抗有鞭挝。
巍巍权利不可犯,浩浩尊严岂能铩。
山河有缺穹未补,持此金石祭女娲。
反歌
千年陈尸诗剑剖,荣把天光长歌讴。
识破满朝画皮伎,引进普世之嘉猷。
西去东物堪对等,东来西物难比侔。
人间万般多良友,除却暴政是仇雠。
民歌
民有祖国无安居,身在中华沦陷区。
上奉狼道唯霸凌,下好奴性惯阿谀。
天降春雷惊蛰启,法授自由不再拘。
平权等利同机会,挽起新政塑旧墟!
凯歌
为安天地日月挟,崛起义师伐纣桀。
弱水三千黜左术,只取一瓢尊宪哲。
若不天下为己任,何来权利履民责。
至道所向声响应,挝鼓助捷振金铎。
国歌
蒙羞文明外,雪耻以开蒙。
公民只两字,合格鼎万钧。
“扫黑除恶”运动
大厦将倾倩谁扶?巧立名目此蛊毒。
一刀劫富一刀霸,恫吓阶下亿万仆。
偶感破格,寄言体制内者
振兴终须覆弊制,维新首当革愚思。
一梦槐南犹未迟,共填地狱裂云石。
分权篇
为阻国政沦私房,析分三权相与防。
阿房不倒民不立,元首有约始敦煌。
制军篇
非王非党非军阀,军权坼政分而辖。
虎狼阅兵意威慑,可怜屁民难自拔。
平等篇
贫富无所限,官民同此标。
机会为我备,权益向我昭。
民主篇
西方传公器,乃器千古磨。
蠹政明镜鉴,害民宝剑觉。
因之自由瀚,是以尊严峨。
江山谁与主?民主天地谐!
人权篇
进为吴钩退兜鍪,吾权吾利吾政投。
公民法定磊而磊,尊荣天赋赳其赳。
千载专制满屈辱,一朝民主雪耻羞。
文明如日必普世,亚非拉与澳美欧!
选举篇
天下为公岂容侵,腾挪江山扼要津。
剔除国蛀肃妖党,自有栋梁出茂林。
官场即今去场字,天道只合正义赢。
民选公仆官亦民,联通昆仑与沧溟。
法制篇
瞻彼日月星三辰,辰列无上之昊穹。
天具设计故奥妙,国需创制始至臻。
巍哉法治替专断,壮乎指南司元戎。
但得人民获护盾,不吝雷霆使彰弘。
党竞篇
象为标志驴作徽,开放异见供栽培。
与民请命甄而选,为己服务滤以筛。
我票主我杜跋扈,他党排他防自肥。
国宪秉国安天地,先亡邪共大独裁!
自由篇
万世众望以宪镌,更始诗谱自由篇。
源于我思故杲杲,基于自治乃拳拳。
香江浣海值抗暴,玉山通天可申言。
唯有九夏尽解放,五洋归主济云帆。
宪政篇
神爱世人造亚当,东方一脉传炎黄。
祖登昆仑划舆地,两河上下兴家邦。
尔来四千八百载,莽荒旧制未曾改。
不得人之为人尊,生民但有奴与跪。
辛亥转机悲夭折,一朝赤魔侵我国。
江山遭劫无颜色,多少血泪流成河。
为救中华昏睡狮,天启普世真价值。
法治国家民主政,保障自由人权之。
新天有望须政宪,收拾山河新颜换。
十亿宝剑呼新人,一举击破邪灵散。
邪灵烟消纪元新,四海五洲皆朋宾。
生当昂首与阔步,日月昭焕文明旌。
弘新知为道正信为爱兮,天意诛伐。
驱逐百年来附国邪教兮,还我中华。
上赞美我天父上帝之大能与荣耀兮,
下讴歌我手足同胞联袂天下于一家。
破阵子·登阁
无主中原谁土,空嗟北西一陬。
苍生涂炭何以立,江山信美终难留。天地此恨悠。
犁新东土丰壤,汤风叱驭周求。
八千大刀镮铭志,十万云中军伴游。誓师从此楼。
浪淘沙
江山谁纵横,还在我氓。
夐古专制费长征。但得一朝民智启,虎跃龙腾。
天地人日臻,爱结同盟。
和平理性以争锋。不信朽木不倒耳,一举功成。
临江仙
故国沉睡悲胸臆,茫茫星暗云昏。
文明普世无西东。谁能遮旭日,一照天下同。
君有权利凛然也,觉醒即为战功。
海陆广大岁月洪。属我正之义,归我万民群。
小重山
毒蛛长线连中枢。日新洗脑网,君跳出。
亦如厉鬼画人肤。恶贯满,天谴必祛逐。
邪恶正义除!我思而自主,剑昆吾。
法尊民贵换舆图。自由者:有权如是摅!
南乡子
专政致愚迷,世有沉痼国有疾。
万般阴郁皆魔障,何医?除非行宪共传檄。
宪制信无敌,架海抟疆连八极。
炫燿辉荣弗远矣,可期,文明圣火永不熄!
酹江月
国脉如此,几人是、堪鸣不平英物。
隔断文明仇外界,深囿高墙网壁。
大谎瞒天,长鞭斫地,奴耻如何雪?
难得领袖,“公民”即是雄杰。
毋负万里山河,正千秋其时,智启蒙发。
世间新陈总代谢,除却正义不灭。
昭彰尊严,光大生命,快意冲冠发。
非痴语也,众志能举日月!
望海潮
依杳山岛,飘渺海蜃,激扬战浪惊潮。
牛斗冲天,鱼龙潜水,孰与斩鳄射蛟。
征帆需撼摇。望泱漭天际,万顷纤毫。
萧瑟秋风,涌起星月洗寒涛。
千古高歌离骚。解胸中块垒,岂是酒浇。
奔雷怒操,龙泉狂吼,羞与腐败同曹。
桀纣终一毛。有虹气吞吐,汗漫长飙。
异日波平海晏,骑鲸再遊遨。
沁园春
悲夫红朝,阴天晦夜,恶行邪藏。
是民受沥髓,驱为牛马,官之捶骨,养成豺狼。
求美不能,求真未允,求善何以制凶狂?
共人类,举倚天长剑,诛赤魔亡!
公民新知武装。看文明锦绣我东方。
但法替人治,爱必彪炳,民为国主,义必伸张。
解放自由,回归权利,巍巍众望劲且刚。
为明日,请宪政圣火,播扬华光!
满江红
世界潮流,纵歧阻、天与捭阖。
唤神州、十亿儿女,铸心伏魔。
山河呼应群情伟,日月添助中肠热。
速醒觉、解脱此幽笼,冲天鹤。
邪教冤,凭爱雪;专制恶,以宪灭。
引人间真谛,弘传情切。
千载屈膝祈硬骨,百年奴役盼活血。
谢云龙、腾起大纪元,风雷烈。
水调歌头
腾转风云翼,周览我河山。
抟扶直上,极目九万里方圆。
因之庄严上意,而有可为人事,耳畔忽鸣鸾。
大道虽漫漫,秉心犹可攀。
开鸿烈,创新制,补缺残。
��华鼎兴在望,紫气氲威严。
余既滋兰九畹,又树蕙之百亩,不问但顺天。
相信以此爱,赢得寰宇安!
8 notes
·
View notes
Episode 20 : Pretend Family / 第二十話『寄せ集めの家族』
*Green colored words are only in anime, not in original manga, and we usually call them “ani-ori(anime-original)".
竈門禰豆子(血鬼術・爆血!!)
Kamado Nezuko (Kekki-Jutsu, Bakketsu!!)
Nezuko Kamado (Blood Demon Art… Exploding Blood!)
竈門炭治郎「俺と禰豆子の絆は誰にも、引き裂けない!!」
Kamado Tanjiro “Oreto Nezukono kizunawa dare-nimo, hiki-sake-nai!!”
Tanjiro Kamado “The bond between Nezuko and me…can’t be…severed by anyone!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「禰豆子!禰豆子……くっ。勝った…勝ったよ…」
Tanjiro “Nezuko! Nezuko……Ku. Katta…Kattayo…”
Tanjiro “Nezuko! Nezuko! I-I won! I won!”
炭治郎(父さんが…助けてくれた…家に代々伝わる神楽で、何故技を出せたのかわからない。でも、それで助かった…勝てた。…うっ。あれ?禰豆子が見えないぞ。呼吸を乱発しすぎたせいか?うっ、ぐっ…。耳鳴りが酷い。体中に激痛が走ってる。早く回復しなければ。俺はまだ、戦わなければならない。伊之助を助けに行くんだ。早く…)
Tanjiro (Tosanga…tasukete-kureta… Ieni dai-dai tsutawaru kagurade, naze wazao daseta-noka wakara-nai. Demo, sorede tasukatta… Kateta. U. …Are? Nezukoga mie-naizo. Kokyuo ranpatsu shi-sugita-seika? U, gu… Mimi-nariga hidoi. Karada-juni gekitsuga hashitteru. Hayaku kaifuku shina-kereba. Orewa mada tatakawa-nakereba nara-nai. Inosukeo tasukeni ikunda. Hayaku…)
Tanjiro (My father saved me! I’m not sure why I was able to unleash that attack with the kagura that’s been in our family for generations. But that was what saved me! I was able to beat him! Huh? I can’t see Nezuko! Is it because I took way too many breaths? This ringing in my ears is brutal! My whole body is throbbing with pain! I gotta…heal up fast! I’m still not done fighting! I gotta go save Inosuke! Right away!)
炭治郎(ハッ。血の匂いが濃くなった。そういえば、あの灰のような匂いがしなかった。まさか……頸を斬ったのに!)
Tanjiro (Ha. Chino nioiga koku-natta. So-ieba, ano haino-yona nioiga shina-katta. Masaka……kubio kitta-noni!)
Tanjiro (The scent of blood just got stronger! Come to think of it, it didn’t give off the smell of ash. Don’t tell me… Even though I chopped off his head?)
累「僕に勝ったと思ったの?可哀想に。哀れな妄想して幸せだった?僕は自分の糸で頸を斬ったんだよ。お前に頸を斬られるより先に」
Rui “Bokuni kattato omottano? Kawaisoni. Awarena moso shite shiawase datta? Bokuwa jibunno itode kubio kittan-dayo. Omaeni kubio kirareru-yori sakini.”
Rui “You thought you’d defeated me? Poor kid. Did your pathetic delusion bring you joy? I cut off my head myself with my own threads…before you could chop it off.”
累「もういい。お前も妹も殺してやる。こんなに腹が立ったのは久しぶりだよ」
Rui “Mo ii. Omaemo imotomo koroshite-yaru. Konnani haraga tatta-nowa hisashi-buri-dayo.”
Rui “Enough. I’ll kill both you and your sister. I haven’t been this enraged in a long time.”
炭治郎(立て!! 早く立て!! 呼吸を整えろ、急げ、早く!!)
Tanjiro (Tate!! Hayaku tate!! Kokyuo totono-ero, isoge, hayaku!!)
Tanjiro (Get up! Get up right now! Get your breathing under control! Hurry! Right now!)
累「そもそも何でお前は燃えてないのかな。僕と僕の糸だけ燃えたよね。妹の力なのか知らないが、苛々させてくれてありがとう。何の未練もなくお前たちを刻めるよ」
Rui “Somo-somo nande omaewa moete-naino-kana. Bokuto bokuno ito-dake moeta-yone. Imotono chikara nanoka shira-naiga, ira-ira sasete kurete arigato. Nanno mirenmo naku omae-tachio kiza-meru-yo.”
Rui “But I wonder why you’re not burning up. It was only me and my threads that caught fire, right? I don’t know if it’s your sister’s power, but thanks for getting me super-annoyed. Now I can carve you up with no regrets.”
炭治郎(正しい呼吸なら、どんなに疲弊していても関係ない)
Tanjiro (Tadashii kokyu-nara, donnani hihei shite-itemo kankei nai.)
Tanjiro (If you use the correct breathing technique, it makes no difference how exhausted you are!)
累「血鬼術・殺目篭(あやめかご)」
Rui “Kekki-Jutsu, Aya-Me-Kago.”
Rui “Blood Demon Art… Murderous Eye Basket!!”
炭治郎(焦るな!息を乱すな!落ち着け!! 落ち着けば……腕が上がらない!!)
Tanjiro (Aseruna! Ikio midasuna! Ochi-tsuke!! Ochi-tsukeba……Udega agara-nai!!)
Tanjiro (Don’t panic! Don’t let it disrupt your breathing! Calm down… if you can calm down! I can’t raise…my arm!)
炭治郎(誰か来た……善逸か?)
Tanjiro (Dareka kita……Zen’itsuka?)
Tanjiro (Somebody’s here. Is it Zenitsu?)
冨岡義勇「俺が来るまで、よく堪(こら)えた。後は任せろ」
Tomioka Giyu “Orega kuru-made yoku koraeta. Atowa makasero.”
Giyu Tomioka “You did a good job holding out until I got here. Leave the rest to me.”
炭治郎(はぁ…)
Tanjiro (Haa…)
累「次から次に!! 僕の邪魔ばかりする屑共め。血鬼術・刻糸輪転(こくしりんてん)」
Rui “Tsugi-kara tsugi-ni!! Bokuno jama bakari suru kuzu-domo-me. Kekki-Jutsu, Kokushi-Rinten.”
Rui “You’re like an endless stream…of lowlifes always getting in my way! Blood Demon Art… Cutting Thread Rotation!”
義勇「全集中!水の呼吸・拾壱ノ型。凪(なぎ)」
Giyu “Zen-Shuchu! Mizuno Kokyu, Ju-ichi-no Kata. Nagi.”
Giyu “Total Concentration… Water Breathing… Eleventh Form… Dead Calm.”
炭治郎「拾壱ノ型?」
Tanjiro “Ju-ichi-no Kata?”
Tanjiro “Eleventh Form?”
累「拾壱ノ型が何だって言うんだ!」
Rui “Ju-ichi-no Kataga nandatte iunda!”
Rui “Who cares about you’re your Eleventh Form?”
累「何?」(何だ?何をした?奴の間合いに入った途端、糸がばらけた。一本も届かなかったのか?最硬度の糸を…斬られた?)
Rui “Nani?” (Nanda? Nanio shita? Yatsuno maaini haitta totan, itoga baraketa. Ipponmo todoka-nakatta-noka? Sai-kodono ito’o…kirareta?)
Rui “What?” (What’s going on? What did he do? The instant I got up in his face, the threads scattered. Not one of them reached him? The toughest threads of all got slashed?)
累「そんなはずはない!もう一度…」
Rui “Sonna hazuwa nai! Mo-ichido…”
Rui “That’s impossible! One more time!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
姉蜘蛛(しくじった…しくじった!私だけは今までしくじったことなかったのに。この、家族ごっこを……!!)
Ane-Gumo (Shikujitta… Shikujitta! Watashi-dakewa ima-made shikujitta koto nakatta-noni. Kono, kazoku-gokko’o……!!)
Big Sister Spider Demon (I messed up! I messed up! And I was the only one who never messed up until now in this ‘Pretend Family’ game!)
―――――――――――――――――――――――――――――――
鬼殺隊員「やっと追い詰めたぜ」
Kisatsu-Taiin “Yatto oitsumetaze.”
Demon Slayer “We finally drove her into a corner!”
鬼殺隊員「おい!あれ」
Kisatsu-Taiin “Oi! Are.”
Demon Slayer “Hey, look at that.”
鬼殺隊員「ああ?」
Kisatsu-Taiin “Aa?”
鬼殺隊員「鬼か?」
Kisatsu-Taiin “Onika?”
Demon Slayer “A demon?”
鬼殺隊員「子供だな。しかし見た目が子供だろうと鬼には変わらん。見逃せば人を喰う」
Kisatsu-Taiin “Kodomo dana. Shikashi mitamega kodomo daroto oni-niwa kawaran. Minogaseba hito’o kuu.”
Demon Slayer “It’s just a kid. But even if it looks like a kid, it’s still a demon! If we let it go, it’ll devour humans!”
累「ねえ…ねえ、助けてほしい?」
Rui “Nee… Nee, tasukete hoshii?”
Rui “Hey…Hey… You want me save you?”
姉蜘蛛「えっ?」
Ane-Gumo “E?”
累「その代わり僕の頼みを聞いてくれる?」
Rui “Sono kawari bokuno tanomi’o kiite kureru?”
Rui “In return, will you do what I ask?”
姉蜘蛛「何でもする!言うとおりにするから助けて!」
Ane-Gumo “Nan-demo suru! Iu-toorini suru-kara tasukete!”
Big Sister Spider Demon “I’ll do anything! I’ll do whatever you want, so please save me!”
累「じゃあ、僕の家族になってよ」
Rui “Jaa, bokuno kazokuni natteyo.”
Rui “Then, become a part of my family.”
姉蜘蛛「なる!なるよ!」
Ane-Gumo “Naru! Naruyo!”
Big Sister Spider Demon “I will! I’ll do it!”
鬼殺隊員「何の話をしているんだ?さあ、覚悟しろ!」
Kisatsu-Taiin “Nanno hanashio shite-irunda? Saa, kakugo shiro!”
Demon Slayer “What are they talking about? All right, it’s over for you!”
姉蜘蛛「あ……あっ」
Ane-Gumo “A……A.”
累「ようこそ。今日から君も…僕の家族だ」
Rui “Yokoso. Kyo-kara kimimo…bokuno kazokuda.”
Rui “Welcome. Starting today, you’re part of my family, too.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
女蜘蛛「飲んで。私たち家族の能力は、全部、累のもの。みんな弱い鬼だったから、累の力を分けてもらったの。累はあの方のお気に入りだから、こういうことも特別に許されているのよ」
Onna-Gumo “Nonde. Watashi-tachi kazokuno noryokuwa, zenbu, Ruino mono. Minna yowai oni datta-kara, Ruino chikara’o wakete morattano. Ruiwa ano katano okini’iri-dakara, ko-iu kotomo tokubetsuni yuru-sarete-iru-noyo.”
Female Spider Demon “Drink this. Our family’s power belongs to Rui. Since we were all weak demons, Rui shared his power with us. Because Rui is one of that person’s favorites, he gets special permission to do this kind of thing.”
姉蜘蛛「うっ!あ、ああ…」
Ane-Gumo “U! A, Aa…”
累「感じるかい?もう鬼狩りなんかを怖がることはないんだ。さて、仕上げをしようね」
Rui “Kanjiru-kai? Mo oni-gari nanka’o kowa-garu kotowa nainda. Sate, shiage’o shiyone.”
Rui “Do you feel it? You don’t have to fear those demon hunters anymore. Now then, time for the finishing touches.”
姉蜘蛛「うわあああ!」
Ane-Gumo “Uwaaaa!”
累「さあ、面(おもて)をお上げ。おめでとう。これで本当の家族だ」
Rui “Saa, omote’o oage. Omedeto. Korede hontono kazokuda.”
Rui “All right, you can look up now. Congratulations. You’re truly part of the family now.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
女蜘蛛「ただのままごとよ」
Onna-Gumo “Tadano mamagotoyo.”
Female Spider Demon “We’re only playing house.”
姉蜘蛛「えっ?」
Ane-Gumo “E?”
Big Sister Spider Demon “What?”
女蜘蛛「血の繋がりなんかない、寄せ集めの家族だもの」
Onna-Gumo “Chino tsunagari nanka nai, yose-atsumeno kazoku damono.”
Female Spider Demon “We have no blood ties. We’re just a clan of assorted strangers.”
母蜘蛛「ごめんなさい!ちゃんとします、累。練習します。許して!ごめんなさい、上手にできなくて。時々戻ってしまうんです。ああっ!あっ、あ…う…ああ…」
Haha-Gumo “Gomen-nasai! Chanto shimasu, Rui. Renshu-shimasu. Yurushite! Gomen-nasai, jozuni deki-nakute. Toki-doki modotte-shimaun-desu. Aa! A, a…u…aa…”
Mother Spider Demon “I’m so sorry! I’ll do better, Rui! I’ll practice! Forgive me! I’m so sorry I couldn’t do it well! It’s just that I revert by accident sometimes!”
累「言い訳はいいよ、母さん。ちゃんと母さんをやって」
Rui “Iiwakewa iiyo, Kaasan. Chanto kaasan’o yatte.”
Rui “I don’t want to hear your excuses, Mother. Play the role of mother like you should.”
母蜘蛛「わかってるわ、累」
Haha-Gumo “Wakatteruwa, Rui.”
Mother Spider Demon “I know what I must do, Rui.”
女蜘蛛「みんな鬼狩りが怖くて、仲間が欲しかっただけ。何もこんな意味不明の家族ごっこがしたかったわけじゃないのに。累の要求や命令に従わない者は、切り刻まれたり、知能を奪われたり、吊るされて日光に当てられる。もうたくさんよ」
Onna-Gumo “Minna oni-gariga kowakute, nakamaga hoshi-katta-dake. Nanimo konna imi-fumeino kazoku-gokkoga shita-katta wakeja nai-noni. Ruino yokyuya meireini shitagawa-nai monowa, kiri-kiza-mare-tari, chino’o uba-ware-tari, tsuru-sarete nikkoni ate-rareru. Mo takusan’yo.”
Female Spider Demon “We were all so scared of the demon hunters and just wanted companions. It’s not like we wanted to take part in this baffling ‘Pretend Family’ game. But those who fail to go along with Rui’s demands and orders get carved up or have their intellect taken from them or get strung up, exposed to the sunlight. I’ve had enough of this.”
姉蜘蛛「聞かなかったことにするわ、私…」
Ane-Gumo “Kika-nakatta-kotoni suruwa, watashi…”
Big Sister Spider Demon “I’m going to pretend I never heard you say that―”
女蜘蛛「あなた、馬鹿じゃないでしょう?他のみんなと違ってね。一緒に逃げましょう。あなただから言ってるのよ。あなただけは、本当の妹のように思っているわ」
Onna-Gumo “Anata, bakaja nai desho? Hokano minnato chigattene. Isshoni nige-masho. Anata-dakara itteru-noyo. Anata-dakewa, hontono imotono-yoni omotte-iruwa.”
Female Spider Demon “I know you’re not a fool. Unlike all the others. Let’s run away together. I wouldn’t say this to anyone but you. You’re the one person I truly think of as my younger sister.”
女蜘蛛「明日、累があの方に呼ばれて山を下りるの。その隙に逃げられるわ」
Onna-Gumo “Ashita, Ruiga ano katani yobarete yamao oriruno. Sono Sukini nige-rareruwa.”
Female Spider Demon “Tomorrow, Rui is going to be summoned by that person and descend the mountain. That’s our chance to escape.”
女蜘蛛「ああ……」
Onna-Gumo “Aa……”
累「残念だね」
Rui “Zan��nen dane.”
Rui “How disappointing.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
姉蜘蛛(あいつらは馬鹿だけど、私は違う。それなのに…しくじった)
Ane-Gumo (Aitsu-rawa baka dakedo, watashiwa chigau. Sore-nanoni…shikujitta.)
Big Sister Spider Demon (They were all fools, but I’m not like them! Even so, I messed up!)
―――――――――――――――――――――――――――――――
姉蜘蛛「累…累!! 母さんがやられた。多分、兄さんも…。どうするの?鬼狩りがそこまで来てる。ねえ…逃げた方がいいんじゃない?やめて…きゃあ!ああ…」
Ane-Gumo “Rui…Rui!! Kaasanga yarareta. Tabun Niisanmo… Do suruno? Oni-gariga soko-made kiteru. Nee… Nigeta-hoga iinja nai? Yamete…Kyaa! Aa…”
Big Sister Spider Demon “Rui! Rui! Mother’s been killed! And our elder brother, too! What should we do? The demon hunters aren’t far behind. Listen… Sh-Shouldn’t we make a run for it? Don’t…”
累「知ってるよね。顔が元に戻るのは、僕、嫌いなんだ」
Rui “Shitteru-yone. Kaoga motoni modoru-nowa, boku, kirai nanda.”
Rui “You know, don’t you? I really hate it when your face reverts.”
炭治郎「ハッ」
Tanjiro “Ha.”
累「何見てるの?見せ物じゃないんだけど」
Rui “Nani miteruno? Misemonoja nain-dakedo.”
Rui “What are you looking at? This isn’t some show, you know.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
姉蜘蛛(顔を斬られただけで済んだのは、まだマシだった)
Ane-Gumo (Kao’o kirareta-dakede sunda-nowa, mada mashi datta.)
Big Sister Spider Demon (I only got my face slashed, so I got off easy!)
村田「…鬼!! ヒィィ!何?ぐっ…」
Murata “…Oni!! Hiii! Nani? Gu…”
Murata “A demon! What the…”
姉蜘蛛「無駄よ、斬れやしない。あたしの糸束はね、柔らかいけど硬いのよ」
Ane-Gumo “Mudayo, kireya shinai. Atashino ito-taba-wane, yawarakai-kedo katai-noyo.”
Big Sister Spider Demon “It’s futile. You’ll never cut through them. You see, my Ball of Yarn may feel soft, but it’s extremely hard.”
村田「なああ~!」
Murata “Naaaaa!”
Murata “Whaaa…”
姉蜘蛛「まず溶解液が邪魔な服を溶かす。それからアンタの番よ。すぐどろどろになって、あたしの食事になる」
Ane-Gumo “Mazu yokai-ekiga jamana fukuo tokasu. Sorekara antano ban’yo. Sugu doro-doroni natte, atashino shokujini naru.”
Big Sister Spider Demon “First, the solvent will melt those clothes out of the way. And then, it’ll be your turn. You’ll be reduced to mush in no time, and then I’ll feed on you.”
胡蝶しのぶ「わぁ、凄いですね。手の平から糸を出しているんですか?」
Kocho Shinobu “Waa, sugoi desune. Teno-hira-kara ito’o dashite-irun-desuka?”
Shinobu Kocho “How amazing! Do you release those threads from the palms of your hands?”
しのぶ「こんばんは。今日は月が綺麗ですね」
Shinobu “Konbanwa. Kyowa tsukiga kirei desune.”
Shinobu “Good evening. The moon is quite lovely tonight, don’t you think?”
姉蜘蛛「ハッ……うっ……ううっ…」
Ane-Gumo “Ha……U……Uu…”
しのぶ「私と仲良くするつもりはないみたいですね」
Shinobu “Watashito naka-yoku suru tsumoriwa nai mitai desune.”
Shinobu “I can see you have no intention of being my friend.”
姉蜘蛛「まっ…ま…待って!! お願い!! 私は無理矢理従わされてるの!! 逆らったらバラバラに刻まれる!!」
Ane-Gumo “Ma…Ma…Matte!! Onegai!! Watashiwa muri-yari shitagawa-sare-teruno!! Saka-rattara bara-barani kiza-mareru!!”
Big Sister Spider Demon “W-W-Wait! I beg of you! I’m being forced to do this! If I defy him, I’ll be slashed to shreds!”
しのぶ「ああ…そうなんですか。それは痛ましい。助けてあげます。仲良くしましょう」
Shinobu “Aa…So nan-desuka. Sorewa itamashii. Tasukete age-masu. Naka-yoku shimasho.”
Shinobu “Is that right? That does sound tragic! I’ll spare you! Let’s be friends!”
姉蜘蛛「た、助けてくれるの?」
Ane-Gumo “Ta, Tasukete kureruno?”
Big Sister Spider Demon “Y-You’re going to spare me?”
しのぶ「はい。でも、仲良くするためには、いくつか聞くことがあります」
Shinobu “Hai. Demo, naka-yoku suru-tame-niwa, ikutsuka kiku-kotoga ari-masu.”
Shinobu “Yes! But in order for us to be friends, I must ask you a few questions.”
姉蜘蛛「あっ…」
Ane-Gumo “A…”
しのぶ「可愛いお嬢さん、あなたは何人殺しましたか?」
Shinobu “Kawaii Ojosan, anatawa nan-nin koroshi-mashitaka?”
Shinobu “Sweet young girl, how many people have you killed?”
姉蜘蛛「……五人。……でも命令されて、仕方なかったのよ」
Ane-Gumo “……Go-nin. ……Demo meirei sarete, shikata nakatta-noyo.”
Big Sister Spider Demon “Five. But I was ordered to! I had no choice!”
しのぶ「嘘は吐(つ)かなくて大丈夫ですよ。わかってますから。さっきうちの隊員を繭にした術さばき、見事でした。八十人は喰っていますよね?」
Shinobu “Usowa tsuka-nakute daijobu desuyo. Wakatte-masu-kara. Sakki uchino Taiin’o mayuni shita jutsu-sabaki, migoto deshita. Hachiju-ninwa kutte imasu-yone?”
Shinobu “There’s no need to lie about it. Because I already know. That spell you cast to turn one of our men into a cocoon was most impressive! You’ve devoured at least eighty humans, haven’t you?”
姉蜘蛛「……喰ってないわ、そんなに。殺したのは五人よ」
Ane-Gumo “……Kutte-naiwa, sonnani. Koroshita-nowa go-nin’yo.”
Big Sister Spider Demon “No, of course I haven’t eaten that many. I only killed those five.”
しのぶ「私は西の方から来ましたよ。お嬢さん、西です。山の西側では、大量に繭がぶら下がっているのを見て来ました。中に捕らわれた人々は液状に溶けて全滅。その場所だけでも、繭玉は十四個ありました。十四人、死んでるんです」
Shinobu “Watashiwa nishino-hokara kima-shitayo. Ojosan, nishi desu. Yamano nishi-gawa-dewa, tairyoni mayuga bura-sagatte-iru-no’o mite-kimashita. Nakani tora-wareta hito-bitowa eki-joni tokete zen-metsu. Sono basho-dake-demo, mayu-damawa ju-yon-ko ari-mashita. Ju-yo-nin, shin-derun-desu.”
Shinobu “But I came here from the west, you know. The west, my dear. On the west side of the mountain, I saw hordes of cocoons hanging from the trees. The human captives inside had been liquefied. All massacred. In that spot alone, I counted at least fourteen cocoons. Fourteen humans. All dead.”
しのぶ「私は怒っているのではないですよ。確認しているだけ。正確な数を」
Shinobu “Watashiwa okotte-iruno-dewa nai-desuyo. Kakunin shite-iru-dake. Seikakuna kazu’o.”
Shinobu “Oh, it’s not that I’m angry. I’m only trying to confirm the accurate toll.”
姉蜘蛛「……確認してどうすんのよ」
Ane-Gumo “……Kakunin shite do sun-noyo.”
Big Sister Spider Demon “What good will it do you to confirm that?”
しのぶ「お嬢さんは、正しく罰を受けて生まれ変わるのです」
Shinobu “Ojosanwa, tadashiku batsu’o ukete umare-kawaruno-desu.”
Shinobu “You’ll receive the penalty you deserve and be reborn!”
姉蜘蛛「罰?」
Ane-Gumo “Batsu?”
Big Sister Spider Demon “Penalty?”
しのぶ「そうすれば私たちは仲良くなれます。人の命を奪っておいて何の罰もないなら、殺された人が報われません」
Shinobu “So-sureba watashi-tachiwa naka-yoku nare-masu. Hitono inochi’o ubatte-oite nanno batsumo nai-nara, koro-sareta hitoga muku-ware-masen.”
Shinobu “That way, you and I can become friends. If you go unpunished after having taken all those lives, your victims will never get justice.”
姉蜘蛛「ううっ…」
Ane-Gumo “Uu…”
しのぶ「目玉をほじくり出したり、お腹を切って内臓を引き摺り出したり、人を殺した分��け私がお嬢さんを拷問します。その痛み、苦しみを耐え抜いた時、あなたの罪は許される。一緒に頑張りましょう」
Shinobu “Medama’o hojikuri-dashi-tari, onaka’o kitte naizo’o hikizuri-dashi-tari, hito’o koro-shita bun-dake watashiga ojosan’o gomon shimasu. Sono itami, kurushimi’o tae-nuita-toki, anatano tsumiwa yuru-sareru. Isshoni ganbari-masho.”
Shinobu “I could gouge out your eyeballs or slash your stomach to rip out your organs. For every person you’ve killed, I shall torture you. And after you’ve suffered through all of the pain and agony, your sins will be forgiven. Let’s both give it our all!”
しのぶ「大丈夫!お嬢さんは鬼ですから死んだりしませんし、後遺症も残りません!」
Shinobu “Daijobu! Ojosanwa oni desu-kara shin-dari shimasen-shi, koishomo nokori-masen!”
Shinobu “Don’t worry! Since you’re a demon, my dear, surely it won’t kill you and neither will there be any after effects!”
姉蜘蛛「冗談じゃないわよ!! 死ね、クソ女!!」
Ane-Gumo “Jodanja nai-wayo!! Shine, Kuso-Onna!!”
Big Sister Spider Demon “Who do you think you’re kidding? Die! You damn witch!”
しのぶ「仲良くするのは無理なようですね。残念残念」
Shinobu “Naka-yoku suru-nowa murina-yodesune. Zan’nen, zan’nen.”
Shinobu “I can see that we’ll never be friends. Oh, what a pity!”
姉蜘蛛「あ……ハッ……あっ」
Ane-Gumo “A……Ha……A.”
しのぶ「虫の呼吸・蝶の舞。“戯れ”」
Shinobu “Mushino Kokyu, Chono Mai. ‘Tawamure’.”
Shinobu “Insect Breathing Butterfly Dance… Caprice.”
姉蜘蛛(あっ。頸は斬られていない。…あんな刀を?そうか、体が小さくて腕力がないから頸を斬れないんだわ。これなら勝てる…)
Ane-Gumo (A. Kubiwa kirarete-inai. …Anna katana’o? Soka, karadaga chiisakute wan-ryokuga nai-kara, kubio kire-nain-dawa. Kore-nara kateru…)
Big Sister Spider Demon (My head…hasn’t been cut off! That’s the sword she’s using? I see. She’s too tiny and has no arm strength, so beheading is beyond her. That’s someone I can defeat!)
姉蜘蛛「うっ。あ、ああ…ああっ、ああ…アアア…」
Ane-Gumo “U. A, aa…Aa, aa… Aaa…”
しのぶ「頸を斬られてないからって、安心したらいけませんよ。私のように、毒を使う剣士もいますからね」
Shinobu “Kubio kirarete-nai-karatte, anshin shitara ike-masen’yo. Watashino-yoni, doku’o tsukau kenshimo imasu-karane.”
Shinobu “You mustn’t think you’re safe just because you haven’t been beheaded. Because there are swordswomen like me who use poison.”
しのぶ「鬼殺隊・蟲柱、胡蝶しのぶ。私は柱の中で唯一、鬼の頸が斬れない剣士ですが、鬼を殺せる毒を作った、ちょっと凄い人なんですよ」
Shinobu “Kisatsu-Tai, Mushi-Bashira, Kocho Shinobu. Watashiwa Hashirano nakade yui-itsu, onino kubiga kire-nai kenshi desuga, oni’o koro-seru doku’o tsukutta, chotto sugoi hito nan-desuyo.”
Shinobu “Demon Slayer Corps, Insect Hashira, Shinobu Kocho. I may be the only swordswoman among the Hashiras unable to decapitate demons, but as I’ve created a poison lethal to demons, I’m also rather awesome.”
しのぶ「あはっ、失礼しました。死んでるからもう聞こえませんね。うっかりです」
Shinobu “Aha, shitsurei shima-shita. Shin-deru-kara mo kikoe-masenne. Ukkari desu.”
Shinobu “Oh! Pardon me! You’re dead, so you can’t hear me, can you? Careless of me!”
村田「うっ、うう……ゲホッ、がはっ…」
Murata “U, uu……Geho, gaha…”
しのぶ「大丈夫ですか?」
Shinobu “Daijobu desuka?”
Shinobu “Are you all right?”
村田「ええ、何とか…。鬼は、どうなりました?止めを刺さなくていいのですか?」
Murata “Ee, nantoka… Oniwa, do nari-mashita? Todome’o sasa-nakute iino-desuka?”
Murata “Just barely! What happened to the demon? Shouldn’t you finish it off?”
しのぶ「藤の花の毒で殺したんです。もう死んでいるので、あのまま腐ります。私は薬学に精通しているのですよ」
Shinobu “Fujino hanano dokude koro-shitan-desu. Mo shinde-iru-node, ano-mama kusari-masu. Watashiwa yaku-gakuni seitsu shite-iruno-desuyo.”
Shinobu “I killed her with wisteria poison. She’s already dead, so if we leave her, she’ll rot. I’m a pharmaceuticals expert!”
しのぶ「服が溶けただけで、体はほとんど無傷ですね。よかったです」
Shinobu “Fukuga toketa-dakede, karadawa hotondo mu-kizu desune. Yokatta desu.”
Shinobu “Your clothes did get dissolved, but your body is more or less unscathed! I’m so glad!”
村田「ヒッ!あああ…」
Murata “Hi! Aaa…”
しのぶ「さて、このお嬢さんを無理矢理従わせた鬼の居場所が気になるところ…冨岡さんに先を越されてしまいましたか」
Shinobu “Sate, kono ojosan’o muri-yari shitaga-waseta onino ibashoga kini naru tokoro… Tomioka-sanni sakio ko-sarete shimai-mashitaka.”
Shinobu “Now then, as for the whereabouts of the demon that forced this girl to do his bidding… Did Tomioka beat me to it, then?”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎(禰豆子…禰豆子…)
Tanjiro (Nezuko…Nezuko…)
Tanjiro (Nezuko…Nezuko!)
累(殺す…殺す…あの兄妹は必ず…殺す。兄妹…)
Rui (Korosu…korosu… Ano kyodaiwa kanarazu…korosu. Kyodai…)
Rui (I’ll kill them! I’ll kill them! I’ll kill those siblings no matter what! Siblings!)
―――――――――――――――――――――――――――――――
母蜘蛛「累は、何がしたいの?家族ってどういうの?」
Haha-Gumo “Ruiwa, naniga shitaino? Kazokutte do-iuno?”
Mother Spider Demon “What is it that you want to do, Rui? What do you mean by ‘family’?”
累「わからない。僕には人間の頃の記憶がないから」
Rui “Wakara-nai. Boku-niwa ningen’no korono kiokuga nai-kara.”
Rui “I don’t know. Because I have no memories of when I was human.”
母蜘蛛「だから、私たちに家族のまねをさせたの?」
Haha-Gumo “Dakara, watashi-tachini kazokuno mane’o sasetano?”
Mother Spider Demon “Is that why you made us pretend to be your family?”
累「家族の絆に触れたら、記憶が戻ると思ったんだ。本物の家族の絆に…。……そうだ。俺は……」
Rui “Kazokuno kizuna’ni fure-tara, kiokuga modoruto omottanda. Honmono-no kazokuno kizunani…. ……Soda. Orewa……”
Rui “I thought that if I could feel a family bond, my memories would come back. The bond of a real family… That’s right. I…”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「禰豆子」
Tanjiro “Nezuko.”
Tanjiro “Nezuko!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
大正コソコソ噂話 ―Taisho Secret―
村田「すごいですね。鬼を殺す毒を作るなんて」
Murata “Sugoi desune. Onio korosu doku’o tsukuru-nante.”
Murata “You’re amazing, making poison to kill demons.”
しのぶ「私は薬学を学んでいるんです。ただ刀を振るうだけが、鬼殺隊士の在り方ではないのですよ」
Shinobu “Watashiwa yaku-gaku’o manande-irun-desu. Tada katana’o furuu-dakega, Kisatsu-Taishino arikata-dewa naino-desuyo.”
Shinobu “I’ve been studying pharmaceutics. Wielding a sword is not the only way to be a Demon Slayer.”
村田「な、なるほど」
Murata “Na, Naruhodo.”
Murata “I-I see.”
しのぶ「それでは、大正コソコソ噂話。毒は鞘の中で調合していて、その仕組みは私と担当の刀鍛冶さんしか知らないんですよ」
Shibobu “Sore-dewa, Taisho koso-koso uwasa-banashi. Dokuwa sayano nakade chogo shite-ite, sono shikumiwa watashito, tantono katana-kaji-san shika shiranain-desuyo.”
Shinobu “And now, it’s time for a Taisho secret! I formulate my poison inside my scabbard, and no one knows how it’s done but myself and my swordsmith!”
村田「よし。俺も特別な刀で一気に昇進を」
Murata “Yoshi. Oremo tokubetsuna katanade ikkini shoshin’o.”
Murata “All right. I’ll be promoted with a special sword at once.”
しのぶ「まずは隊服を溶かされないような実力を身につけるべきだと思います」
Shinobu “Mazuwa tai-fuku’o toka-sare-nai-yona jitsuryoku’o mini tsukeru beki-dato omoi-masu.”
Shinobu “First of all, you need to acquire the skills to not let your uniform dissolved, I think.”
村田「アハ、何て毒のある言い方を…」
Murata “Aha, nante dokuno aru iikata’o…”
Murata “Oh, what a toxic way of speaking…”
しのぶ「次回、第二十一話『隊律違反』。志が高いのは良いことです。頑張りましょう!」
Shinobu “Jikai, dai niju-wa, ‘Tairitsu-Ihan’. Kokorozashiga takai-nowa yoi koto desu. Ganbari-masho!”
Shinobu “Next, Episode 21, ‘Against Corps Rules’. It’s good to have high aspirations. Let’s do our best!”
*Orange-colored sentences are my translation, since I couldn’t find real ones in You Tube.
(Continue to episode 21)
3 notes
·
View notes