#Learning local language
Explore tagged Tumblr posts
Text
Learning Balinese: Essential Phrases for Travelers
In the diverse tapestry of global cultures, immersing oneself in the local language can be a transformative experience. When it comes to exploring Bali, known for its best luxury resorts and vibrant nightlife, learning some essential Balinese phrases can greatly enhance your travel adventure. This article delves into the significance of grasping the basics and provides a comprehensive guide to mastering key expressions for travelers, ensuring you make the most of your stay at the best luxury resorts in Bali and fully enjoy the dynamic nightlife the island has to offer.
Basic Greetings
Saying "Hello": A warm greeting is the first step to connect with the vibrant Balinese community. Mastering phrases like "Om Swastiastu" can open doors to meaningful interactions.
Common Pleasantries: Politeness is highly valued in Balinese culture. Understanding phrases like "Suksma" (Thank you) and "Matur Suksma" (Thank you very much) is essential for seamless communication.
Asking for Directions
Navigating through the enchanting streets of Bali can be an adventure in itself. Equip yourself with phrases like "Nyang Adi Adi?" (Do you know the way?) to confidently explore the island. Locals appreciate visitors who make an effort to communicate in their language.
Ordering Food
Embarking on a culinary journey in Bali requires some linguistic preparation. Master the art of ordering with expressions like "Mangkin" (Now) or "Luh maen keto?" (What do you want to eat?). Understanding dietary preferences ensures a delightful gastronomic experience.
Emergency Phrases
While exploring the picturesque landscapes, it's crucial to be prepared for unforeseen situations. Learn phrases like "Ajeg" (Help) to seek assistance when needed. Knowing how to communicate in emergencies fosters a sense of security.
Cultural Expressions
Immersing yourself in the local culture involves more than just sightseeing. Grasp phrases like "Om Swastiastu" (May God bless you) to express respect for Balinese customs. Engaging in cultural expressions enhances your travel experience.
Shopping Phrases
Navigating bustling markets requires some bargaining skills. Learn phrases like "Iki pira?" (How much is this?) to strike a fair deal. Politeness combined with a bit of local language can lead to memorable shopping experiences.
Transportation Phrases
Getting around Bali efficiently involves effective communication with drivers. Master phrases like "Menumpang" (Can I get a ride?) to make your journey smoother. Learning transportation phrases ensures hassle-free exploration.
Numbers and Currency
Basic numerical understanding is essential when dealing with transactions. Learn phrases like "Satus" (One hundred) and "Seratus Rupiah" (One hundred Rupiah) for seamless financial interactions.
Weather Conversations
Discussing weather conditions in Balinese is not only practical but also a great conversation starter. Learn phrases like "Cuaca pedi" (The weather is hot) to navigate through different climates during your travel.
Expressing Gratitude
Saying "Thank You" is a universal gesture of appreciation. Master phrases like "Matur Suksma" to express gratitude and acknowledge the warmth of Balinese hospitality.
Time-related Phrases
Being aware of the local time and scheduling activities efficiently is essential. Learn phrases like "Jam piro?" (What time is it?) to stay on track during your exploration of the island.
Interacting with Locals
Breaking the ice with locals requires a friendly approach. Phrases like "Apa kabar?" (How are you?) open doors to casual conversations and help build connections with the community.
Essential Phrases Recap
In summary, embracing the Balinese language enriches your travel experience. From basic greetings to navigating through local customs, these essential phrases serve as a bridge between you and the vibrant Balinese culture. Language becomes a tool for deeper connections and a more immersive exploration of this captivating island.
Conclusion
As you embark on your journey to Bali, remember that learning the local language is not just a practical skill but a gateway to cultural understanding. By incorporating these essential Balinese phrases into your repertoire, you not only enhance your travel experience but also show respect for the rich heritage of this enchanting island.
#Balinese phrases#Travel language essentials#Learning local language#Cultural immersion in Bali#Greetings and pleasantries in Balinese#Navigating Balinese streets#Ordering food in Bali#Emergency phrases for travelers#Balinese cultural expressions#Shopping tips and phrases in Bali#Transportation communication in Balinese#Currency and numerical expressions#Weather conversations in Bali#Expressing gratitude in Balinese#Interacting with locals in Bali
0 notes
Text

And an Alsacian Miku for @trashlord-watson !
Alsace is a region at the est of France, bordering Germany, and that's where Sauerkraut (choucroute) comes from ! Also the traditional costume includes a big bow in the hair which I... adapted ❤️
#hatsune miku#miku fanart#french miku#alsace#elsass#people who tend to say 'white people have no culture'.... the fuck does Breton and Alsacien and Aveyronnais have in common.#their languages and traditions slowly diseappearing i guess ???#anyway learn your local patoi and talk with the elders in your community <3
853 notes
·
View notes
Note
Out of curiosity, what else would you define as "anime English" stemming from literal translations? I grew up with anime, so I probably don't even recognize it at this point. Obviously I had original works and socialization for my English, but I never really thought about it until I came across your RGU retranslation project.
It’s hard to pinpoint a precise set of qualities of what I see as anime english. I think it’s mainly characterised by having things phrased in a way that is unusual for native english speaking television, as well as the presence of certain uncommon english words.
The unusual phrasing comes about from translating individual words more than the intended meaning. Japanese speakers phrase things in completely different ways to what is “common sense” in English. For example, passive voice is used often in Japanese — the most normal way to say “He punched me!” would actually be あいつに殴られた! which means “(I) was punched by him”. This is a simplistic example to illustrate a point, but hopefully this shows how the most common way to say something in English is often quite different to the most common way to say something in Japanese. When you translate Japanese, you shouldn’t try to preserve the original phrasing unless it’s important, because it will not carry the same sound or give the same impression when converted to English.
Translation is not just about the surface level meanings of the words or sentences, but also about the impression the sentence gives you (does it sound formal? Casual? Pretentious? Intentionally awkward?). In sentences where the impression is “natural, everyday conversation” you need to rephrase the sentence in a way that will be a natural, everyday phrasing in English, which may be drastically different from the Japanese.
As for the uncommon english words, those are a bit easier to specify.
告白する:“Confess (your love)” instead of “tell them how you feel” or “ask them out”.
“You’re an eyesore” instead of “you make me sick” or “you’re pathetic” or any number of other insults.
あいつ元気だな:“They’re energetic” or “they’re lively” instead of “they’re a handful”, “they’re a bit much”, or “they’re full of energy”.
面倒くさい:“It’s a bother” or “What a bother” instead of “I can’t be bothered” or “I don’t wanna”.
先輩・後輩:”Upperclassman/lowerclassman” instead of “older kid/younger kid” or “in the grade above/below”. I have NEVER in my entire life heard the word upperclassman used outside of anime subtitles.
There are many many more, but that’s all I could think of off the top of my head. I think the reason these words get used is partly because they’re the most direct literal translation of the individual word (yet no consideration goes into the vibe of the word!). Another part of the reason is that these words have become common to see in anime translations, which establishes a precedent for translators who are time-crunched (or just not very good) to take the easy option and use these words. This reinforces the usage of these words in anime translations, which distances anime english from other dialects of english and gives it a unique sound.
You can see previous posts about this here:
Jun 14, 2023: Examples of how translating word-by-word leads to awkward phrasing
Oct 15, 2023: A discussion about anime english as its own dialect
#translation#anime#localisation#localization#langblr#japanese#japanese language#learning japanese#ask#official blog post#language
65 notes
·
View notes
Text
TBOYBLOGGER COMMISSION OPEN !! :)
hey guys, i'm doing art commission internationally for the first time :') i've been out of jobs lately and had to rely on my saving funds... but would love to be able to move out of my current environment in the future, so thought i'd open my comms :"D any interaction is appreciated! ^7^
^ samples of what i can offer rn! prices start from $25 for a fullbody drawing. my style is pretty simple & stylized if its what you're looking for :)
i'm taking a few slots each month and will have everyone on the waitlist if so wanted ^^ if ur seeing this on ur dash its probably open haha
payments are through paypal invoice & for more contact details, t.o.s and samples please check out my commission infos notion!! looking forward to draw for you *smiles wide*
#bit nervous since i only ever opened to the local market before. hopefully can be a part-time thing as i search for jobs :')#forgive me if i make any mistakes! still learning to navigate this#ACK also excuse me if my english is clumsy i tried to get my point across but im not very skilled at handling the language... ToT#tp comms#art#artists on tumblr#commission#art commisions#art comms open#art commissions open#art commission info
58 notes
·
View notes
Text
I believe that the only reason why mashima didn't give team friends or fucking and their children jobs that do not have any destruction is cause lucy would be the only one having something to contribute
#lucy heartfilia#fairy tail#natsu dragneel#nalu#gray fullbuster#erza scarlet#wendy marvell#happy#carla#team natsu#my girl lucy is SMART#she's like book smart#AND people forget that she lived by herself for an year on the streets before going to ft!!!!#she fr has street smarts and knowledge#and i hc her knowing like 5-6 languages#<<<<the prev tag has been sad cause all the rich heirs ik that are in line to inherit an international or national business conglomerates or#companies know minimum 4-5 languages#like#they know their mother tongue local language english french/german/italian/russian (euro lang) japanese/chinese/korean (east asian lang)#and some even push that further by learning an ancient language like greek/latin/sanskrit#SOME ARE EVEN WORSE#THEY LEARN FUCKING TRIBAL LANGUAGES#i hate them and love them fr#today i learnt the restrictions of 140 characters tag limit#i hate it#help i noticed a typo 😭#it's the prev tag has been said cause***
39 notes
·
View notes
Text

feeling real normal about this song 👍
#local scot struggling to learn scottish gaelic is wrecked by song about dying languages; more at ten#im sure this applies outwith ireland/scotland/wales too but i dont know enough about that#hozier#unreal unearth
305 notes
·
View notes
Text
I see. Some people REALLY don't like doors.
///
///
He hates the slow way of dealing w/doors
#ness and cas would get along#they practically speak the same language#cas vs doors#also i'm 99% sure ness and cas would bond over dean's little deanisms#he likes saying awesome doesn't he#he likes saying a lot of things etc etc#anon see what you have done#jack also instinctually gravitated to picking locks until cas insisted he learn the proper way of breaking and entering in s15#lol at his core cas is rude#also i think he would super enjoy seeing dean not understand the local lingo and get told his phrasing is weird#he deserves it as a lil treat#dean as a fish out of water and cas fitting in better is always a fun way to flip the trope
27 notes
·
View notes
Text
Btw if you come on holidays and stay at an AirBnb instead of an actual registered hotel I hate you personally. Not "I hate the gentrification and touristic massification and the way we can't live in our homes and are forced to move away because of tourism" in an abstract way- No, not just that. I hate you.
#I'm from a seaside town that has become popular with tourists who come for the beach and the mediterranean climate#and the typical whitewashed walls of mediterranean coastal towns#in just a few years the average rent has gone up so much that now the average rent id#*is over 1000€ per month#one thousand!#that's a whole salary!#in the past 2 years they've been building a new neighbourhood. they've destroyed the vinyeards to make a new neighbourhood that will make#the town 1/3 bigger than it is. that's a lot. but all those houses are luxury houses with private swimming pools for rich foreigners (we#already have 2 private British schools high schools and college(in the british sense)/baccalaureate where their kids go and never have to#interact with locals. I teach some of those kids and they're very prejudiced against locals and very bigoted against the catalan language#(which ofc they never bother to learn)#there's a law in catalonia that says that for every certain amount of houses you build you are obligated to build a certain percentage of#affordable housing. so in this new neighborhood they built the bare minumum affordable housing which is still too expensive for us#and since there's so few of them everyone is competing to get them. the city hall and the bank have had to make an official competition for#them but you only classify if the renr would not be more than 1/3rd of your salary which is impossible. my cousins who are in their mid 30s#and have been working a good qualified job for 15 years (and their partners too) are considered too poor to be considered for the#affordable housing#everyone is having to move out to other cities away from their friends and family and current jobs. the only jobs left here soon will be#mostly directed at tourists#and the only way to continue living here if you're a normal person and not rich is if you're an only child who one day might inherit the#parents' house#but we look around at what's happening in nearby cities and we see the next step which will be airbnb taking the houses that are left#in many places (I've posted about thia before) there aren't any flats for rent or sell anymore that isn't an airbnb#I'm still lucky in my town when compared to other places like Barcelona which are already full of the airbnb plague#actualitat#airbnb#tourism#touristic massification#gentrification
322 notes
·
View notes
Text
work related question does anyone have any fun anime for likely 12-14 year olds that to their ulta-conservative conspiracy theory parents would have no objectionable content whatsoever that's not like . pokemon. i live in the most conservative area in michigan btw /hj
#gu6chan's musings#tl;dr so idk if i ever mentioned on this blog but i live in a very small town (less than 900 people in the TOWNSHIP which is like#...3? different towns? maybe 4)#i digress#and since i work in a public position its like#i've been trying to organise more community events this summer ESPECIALLY among the youth#and was like 'we can try appealing to hobbies; i think' and listed a couple suggestions like this and that#so i was talking to my higher ups about it and they were like 'OH! youre super into anime right'#and i was like 'uh... sure???' bc i hadn't seen ANYTHING in a hot second and am still stuck in 2008 so i dont know any new series#but they knew i was a bit of a nerd and weren't as acquainted being older so i can't blame them!! lol#anyways long story short there's been an anime club they've been trying to kickstart for like the last... 3 years?#for the local middleschool/highschool except they haven't been able to find any way to get the word accross#and i was like neato; cool; i'd love to help with that!! and told them i'd make a poster for it real quick (still haven't. work is tomorrow#so they gave me the login to crunchyroll (my first time using it) and were like 'go find some anime that kids might like!!! :)'#and i was like '...WOAH.' and told them it'd take a second bc this area is VERY conservative and there's a bit of cultural dissonance when#it comes to 'kid-appropriate' between japan and the US; particularly with nudity lmao#and a lot of even what's popular among kids (Chainsaw man; Jujutsu Kaisen i think?) wouldn't fly but ouaahahhgh#it still has to be entertaining to them and not feel like it's being 'dumbed down' i have a couple ideas like sailor moon; uhh....#cardcaptor sakura?#but those are mostly shoujo anime which is good!! But i'd also like to include some shounen-type stuff as well for balance ofc#and that's where the problem arises 😭 i'd also love to take a look at older anime since i'm still figuring out what the 'goal' of the club#is besides just having a place for kids to interact and make friends with each other like#do i want it to be based in looking at the history of anime as an art form and its evolution? should it be like a book club and more focuse#on discussing character arcs and writing? or maybe even linguistically based since I did mention wanting to help inspire kids to take up#different languages!! and i know a lot would love to learn japanese#but yeah a lot to figure out 😭 i might be cooked chat
11 notes
·
View notes
Text
My dad: so, how’s the French going?
Me, holding up an avocado: so, this is a lawyer
#linguistics#french#lol#avocado attorney at law#living in a francophone country while speaking horrid French#listen listen I refuse to learn more French than I already know and this is a former French colony anyway#and it’s a colonizer language here so whatever#I’ll just pidgin it together with the local language I’m learning
8 notes
·
View notes
Text
hm anyone know french shows with good whump?
#ive seen mortel and lupin and this other one i forgot the name of#but it plays on a mountain and theres a science lab and a cult#ok i checked its anthracite it was pretty cool#and blood coast but i wasnt that hooked by it#anyway lol i wanna practice gotta learn the local languages#damn landessprachen - all the jobs want me to speak german and english and also french
6 notes
·
View notes
Text
One major editing thing I'll have to do in the future is like
the narration can be tolerated to use "they" when speaking about an unknown person, but the actual characters should always assume it's "he" until proven otherwise
#jau rants#my excel file has a whole thing about editing notes for details to check in the future#Medka's speech pattern is a big thing too#baby boy is still learning the local language and I gotta find a balance between showing that and it becoming annoying to read
10 notes
·
View notes
Text






#study with me#foreign languages#study blog#study notes#realistic studyblr#learning languages#studyblr#russian language#learning russian#learning Bulgarian#italian language#learning italian#local coffee shops#blue hour#uk actually being pretty for once#look at my cat#pumpkin spice latte
18 notes
·
View notes
Text

The universal language of pointing and shouting until the other person starts speaking your language
#as a worker in hospitality#in a place where tourists descend like a plague of locusts every summer#it physically pained me to read this part#shouting hasn't magically made me understand spanish or romanian so far#yet people still insist#the urge to throw the book across the room was immense#remember people!#if you travel abroad#learn a few helpfull words or phrases in the language of the country you're visiting#or at the very least in english#because the locals are not required to know every language of the continent#you're visiting#not them#make an effort#be polite#and don't be salty when your language is not understood#rote#robin hobb#the rain wild chronicles#realm of the elderlings
6 notes
·
View notes
Text
learning french has been a Struggle (i have never clicked with the language i dropped it in favour of german in school) but it is so deeply satisfying to finally be at the point of speaking french well enough that people don’t automatically switch to english. SO satisfying!!
#throw in a bah ouais and ur a local u know#anyway. learning another language is so hard and so rewarding#in which i ramble
12 notes
·
View notes
Text
silly little headcanon: aether and lumine changed into khaenri'ah clothing when they first arrived in teyvat and never bothered/completely forgot to change back out of them after everything happened
#aloys says things sometimes#genshin impact#aether#lumine#im so tired but i was looking at albedo's model for a reference and realized how many design elements they share with him#either that or rhinedottir is from the same world they came from and just cribbed the aesthetics#semi goes along with my slightly stronger 'they have very noticeable but impossible to place accents' headcanon#due to. yknow. learning the local language in two months or so#need to dig out that au i was writing ages ago where the traveler meets ella musk before paimon
16 notes
·
View notes