Tumgik
#artist: ひれじく
yoga-onion · 1 year
Photo
Tumblr media
Legends and myths about trees
Celtic beliefs in trees (14)
S for Saille (willow) - April 15th - May 12th
April 23 Saint George's Day 
May 1st Beltane (Gaelic May Day festival)
“Magical and witchcraft tree - Fifth month of the Celtic tree calendar (Ref)”
colour: silver; Gem: moonstone; Gender: female; Patrons: Persephone, Hekate, Ereshkigal, Artemis, Selene, Diana, Luna, Athena, Ceridwen, Orpheus, Baal, Yahweh; Symbols: dream + intuition, prophecy + divination, healing + magic, love
For the ancient Celts, the willow was a magical and mystical tree, as well as a feminine tree subject to the lunar rule, and was also thought to work subconsciously. The Celts believed that being near willow trees increased their spiritual powers and intuition, and as a result, the dreams they had were more realistic and detailed.
The wands used by the druids to ward off evil were made from the branches of the goat willow. The silvery hairs of the catkins hanging from this young male willow may have appeared to the ancients as if they were seeing magic as they were pollinated and transformed into a golden colour. The way the flowers spiralled open must have been astonishing. The source of art and creativity is still to be found in willow, and the thin, strong drawing charcoal used by artists is made from willow.
Willow has long been used in mourning rituals. Planting willow trees in cemeteries facilitated the passage of the souls of the dead, and the ancient Celts believed that the souls of the dead would enter and grow in young willow trees, and that the spirits would dwell in the trees intact.
The willow, which has a deep bond with water, tells you to cry with honesty if you are sad. If you are happy, you should rejoice from your heart. The willow teaches you that sometimes you need to leave reason and sense behind and weep to your heart's content.
Tumblr media
木にまつわる伝説・神話
ケルト人の樹木の信仰 (14)
SはSaille (ヤナギ) - 4月15日~5月12日
4月23日・聖ジョージの日
5月01日・ベルティネ祭
『魔法の木、妖術の木 〜 ケルトの木の暦(参照)の第5月』
色: 銀; 宝石: 月長石; 性: 女性; 守護神: ぺルセポネ、ヘカテ、エレシュキガル、アルテミス、セレネ、ディアナ、ルナ、アテナ、ゲリドウェン、オルフェウス、バアル、ヤハウェ; シンボル: 夢+直感、予言+占い、癒し+魔法、愛
古代ケルト人にとってヤナギは魔法や神秘の木であるとともに、月の支配を受ける女性の木でもあり、また、意識下に働きかけるとも考えられていた。ヤナギのそばにいると霊力や直感が高まり、その結果、見る夢はよりリアルに、詳細なものになるとケルト人は信じていた。男女を問わず、詩人や、音楽家や、司祭たちがヤナギの林にこもって瞑想をすれば、霊感が高まり、雑念から開放されると考えていた。こうしてケルト人は、聖なる林にこもって内なる世界に向き合い、木の頂から霊感を得ていた。
ドルイドたちが、魔除けに使っていた杖は、ヤマネコヤナギ (バッコヤナギ) の枝からつくられた。この若い雄木に垂れ下がった尾状花序の銀色にひかる和毛が、受粉して黄金色に変身していく様は、古代人には魔法を見ているように見えたのかもしれない。螺旋模様を描きながら花が開いていく様子にも、驚かされたことだろう。ヤナギに芸術や創造性の源を見て取ることは今も変わらず、芸術家が使う細くて丈夫なデッサン用の炭はヤナギからつくられている。
ヤナギは昔から弔いの儀式にもよく使われる。墓地にヤナギを植えると死者の魂が通りやすくなると言い、古代ケルト人は、死者の魂は若いヤナギの木に入り、育っていくと信じ、霊がそのまま木に宿ると信じていた。
水と深い絆で結ばれているヤナギは、悲しいことがあれば素直に泣きなさい、嬉しいことがあれば、心から喜びなさいという。時には理性も分別もを捨てて、心ゆくまで泣くことも必要だと、ヤナギは教えてくれる。
131 notes · View notes
dededos · 14 days
Text
Tumblr media
Film Multiple Exposure Group Exhibition ⚡️
Group photo exhibition "CA SANAR2" will be held on September in Tokyo. All the photos are analog works using the technique of "multiple exposure" with only film cameras. The title "CA SANAR" has a both the Japanese meaning of "overlapping" and the Italian meaning of "healing".Hope you take a look at the fantastic and surreal works by 14 artists who have been pursuing analogue multiple exposures with film cameras in today's digital-dominated society. Looking forward to your visit!
Date: 2024/9/11-15 11:00~18:00
Place: Gallery Nadar (108, Sky Court 3, 1-41-2, Setagaya, Setagaya Ku, Tokyo To, 154-0017)
Tumblr media
第2回フィルム多重露光グループ展「CA SANAR2」⚡️
デジタルが主流の現代において、デジタル合成などの後処理を一切加えないフィルムカメラによる「多重露光」をテーマとしたグループ写真展に参加します。
主催の穂高さんの多重露光写真をロモグラフィーのサイトで発見して以来、その魅力的で摩訶不思議な世界に首っ丈になり、そしてそしていったい穂高さんはどうやって??撮ってるんだろ?!っと。
今回、僕はフィルムカメラでサーファーを撮っていくうちに偶然にも(必然?!)勝手にコマが重なって多重になってしまった写真をきっかけに、あれ!まっ!これいい感じ〜っと、またこんなの撮りたい!っと そこから自分なりの方法で色々試しながら出来上がった(できてしまった)サーフ多重露光写真で参加します。
デジタルカメラでの多重露光なら、ファインダーや液晶画面で確かめながら、最終的なイメージも見えてくるのですが、フィルムカメラだと、僕の場合、現像ができあがるまで、一体どんな仕上がりになるのか全くわからないので、、予測もつかなコトを期待する!楽しさ、そんなフィルム多重露光写真に最高にハマっています。
ご興味ある方ぜひ🌊
◾️会期:9月11日(水)〜15日(日) 11:00-18:00(最終日は16:00まで) ※入場無料 ◾️会場:ギャラリーNadal(東京) 〒154-0017 東京都世田谷区世田谷1-41-2 スカイコート第3 108 ◾️代表:山本穂高 
8 notes · View notes
hikki2525 · 11 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
展覧会記念 期間限定カレンダー発売のお知らせ
Announcement of exhibition commemorative limited time calendar release
カワチ画材様心斎橋画人画廊で2024年2月24日(土)~3月7日(木)に 開催される初個展を記念して、期間限定でカレンダーを発売していただけることになりました😊 時間 11:00~19:00 場所 カワチ画材心斎橋店 店内ギャラリー「心斎橋・画人画廊」 大阪市中央区東心斎橋1-18-24 にて開催予定です! 一年間をイラストとともに過ごしていただけましたら幸いです🌸
international shipping is available(The holidays on the calendar are based on Japanese specifications.)
48 notes · View notes
gbflyrics · 1 month
Text
キミとボクのミライ (Kimi to Boku no Mirai) (Another Ver.) Lyrics
Title: キミとボクのミライ (Another Ver.) (Kimi to Boku no Mirai (Another Ver.)) GRANBLUE FANTASY CHARACTER SONGS Best Album Vol.1 Artist: Gran (CV: 小野友樹 Ono Yuuki), Seofon (CV: 諏訪部順一 Suwabe Junichi), Feower (CV: 福山潤 Fukuyama Jun), Seox (CV: 檜山修之 Hiyama Nobuyuki) Release Date: March 27, 2024 Audio (video not mine)
さあ行こう 空の果て Saa yukou sora no hate キミとボクのミライ Kimi to boku no mirai まだ見ぬ空の物語 紡いで Mada minu sora no monogatari tsumuide
蒼い軌跡を記すダイアリー Aoi kiseki wo shirusu daiarii あの日誓ったハジマリの意思 Ano hi chikatta hajimari no ishi 追いかけた夢の背中 Oikaketa yume no senaka 越えてきた力とともに Koetekita chikara to tomo ni
それぞれが選ぶ道 Sorezore ga erabu michi 行き先は違っても Ikisaki wa chigattemo 遠く遠く手を伸ばし Tooku tooku te o nobashi 想像の先へ 羽撃け Souzou no saki e habatake
さあ行こう 空の果て Saa yukou sora no hate キミとボクのミライ Kimi to boku no mirai 誰も知らない明日が待ってる Daremo shiranai asu ga matteru さあ飛ぼう 迷うなら そっと背中押すよ Saa tobou mayou nara sotto senaka osu yo 約束の地へ (いつか) Yakusoku no chi e (itsuka) きっと届くよ (キミと) Kitto todoku yo (kimi to) まだ見ぬ空の物語 紡いで Mada minu sora no monogatari tsumuide
託された小さな願い Takusareta chiisana negai 繋ぎ続けたハジマリの歌 Tsunagi tsuzuketa hajimari no uta 高鳴った鼓動が示す Takanatta kodou ga shimesu ここはまだ終着点(ゴール)じゃないと Koko wa mada gooru janai to
双曲線描く軌道 Soukyokusen egaku kidou 集まって煌めいて Atsumatte kirameite 今度こそ全て護りたい Kondo koso subete mamoritai キミとボクなら出来るさ Kimi to boku nara dekiru sa
さあ行こう 時空を越え Saa yukou toki o koe キミとボクのミライ Kimi to boku no mirai 初めて知った 広い世界へ Hajimete shitta hiroi sekai e さあ飛ぼう 寂しさに泣いた 夜を重ね Saa tobou sabishisa ni naita yoru o kasane 運命の意味 (いつか) Unmei no imi (itsuka) きっとわかるよ (キミと) Kitto wakaru yo (kimi to) 煌めく星の物語 辿って Kirameku hoshi no monogatari tadotte
空駆ける 理由 Sora kakeru riyuu 今 ひとつになる Ima hitotsu ni naru
さあ行こう 空の果て Saa yukou sora no hate キミとボクのミライ Kimi to boku no mirai 誰も知らない明日が待ってる Daremo shiranai asu ga matteru さあ飛ぼう 迷うなら そっと背中押すよ Saa tobou mayou nara sotto senaka osu yo 約束の地へ (いつか) Yakusoku no chi e (itsuka) きっと届くよ (キミと) Kitto todoku yo (kimi to) まだ見ぬ空の物語 紡いで Mada minu sora no monogatari tsumuide
7 notes · View notes
aoao-atuto · 5 months
Text
Tumblr media
【企画公募展】ぎゃらりぃ あと 夜花に踊る
グループ展参加の告知をさせていただきます!
この度、ぎゃらりぃ あと様にて2024/5/8(水)〜2024/5/12(日)の期間で行われるぎゃらりぃ あと様主催の企画公募展「夜花に踊る」に参加させていただきます!
「花」をテーマとした企画展で、メイン作品は作家さんが選んだ花1種をモチーフにした作品が並ぶ作品展になります。 なお、こちらの企画公募展、開催時間が夜16:00~21:00になってます!ご注意を!
今回は5月くらいに開花時期を迎えるお花を描きました。花の表現方法も全作品変えてるのでお楽しみに~
今回は
A4の新作1点(¥35,000 額縁込み) F1の新作1点(¥10,000 額縁込み) 188mm×188mmの新作1点(¥7,000 額縁込み)
ハガキ大の新作2点(各1点ずつ¥3,000 額縁なし こちらはお花の種類の固定なし)
を展示させていただきます。
また、ポストカード9種類(1枚¥150)も販売いたします。こちらは植物(抽象具象問わず)が作品に出てるものばかりです。
ほかの方々の素晴らしい作品もたくさん展示されますので、ぜひ興味のある方はお越しください! (まぁ、偉そうに言える立場じゃないけど…(´・ω・`)) ※会場での感染症対策等、詳細な情報は下記の公式HPからご確認お願いいたします。  参加したグループ展の会場でどなたかがどんな病気になっても悲しいので…
詳細はこちらから!(主催ギャラリー様HP 会期自体の詳細は次回の展示 よりご確認ください)
Group exhibition "Dancing in the Night Flowers"
I'm pleased to announce our participation in the group exhibition!
I'm pleased to announce that I'll participate in the group exhibition "Yoruhana ni Odoru (Dancing in the Night Flowers)" at Gallery Ato from 2024/5/8(Wed) to 2024/5/12(Sun)!
The main theme of the exhibition is "Flowers", and the main works will be based on the motif of a flower chosen by the artist. Please note that the exhibition will be held from 16:00 to 21: 00 in the evening! Please note that the exhibition will be held from 16:00 to 21:00 at night!
This time, I painted flowers that bloom in May. I have also changed the way to express flowers in all the works, so please look forward to it!
This time
One new work for A4 size (35,000 yen including frame) 1 new work of F1 (¥10,000 including frame) 1 new work of 188mm x 188mm (7,000 yen including frame)
2 new postcard-size works (¥3,000 each, unframed, no fixed type of flowers)
I'll be exhibiting the following.
I'll also sell 9 types of postcards (¥150 each). These are all plants (both abstract and figurative) that appear in the works.
There will also be many wonderful works by other exhibitors, so if you are interested, please come and see them! (Well, I'm not in a position to say so, but…) *Please refer to the official website below for more detailed information, including infection control measures at the venue.  We'll be sad if anyone gets any kind of illness at the venue of the group exhibition we participated in…
For more information, please visit the following website!(HP of the organizing gallery Please check the details of the exhibition itself from the next exhibition)
7 notes · View notes
soul-eater-novel · 3 months
Text
Tumblr media
P202
「わかった。では、屋上で」 “All right. Let’s go to the roof.”
根を携え、カイが広間から出ていった。 Kai left the hall, carrying his staff in hand.
ティルは椙を握り、その後を追った。 Gripping his own staff tightly, Tir followed him.
それからというもの、ティルはカイを相手に棒術の稽古に打ち込んだ。 From that moment on, Tir devoted himself to studying bōjutsu under Kai’s tutelage.
身体中があざだらけになり、手の皮もすりむけた。 His body was bruised all over, his hands blistered.
新たにティルはいくつかの奥義をカイから授かったが、それよりも今は、くたくたになって泥のように眠れればよかった。 Tir did learn a number of secret techniques anew from Kai, but he was simply glad to be so bone-weary exhausted that he collapsed into bed and slept like the dead.
ティルがそうして過ごしている間に、一人トラン湖を船で渡り、パーンが居城に帰ってきた。 While Tir spent his days training, Pahn crossed Toran Lake alone and made his way back to the castle.
皆に喜んで迎えられた。 His arrival was met with cheers.
ハーンは傷だらけだった。 Pahn was covered in cuts and wounds.
クレオに包帯でぐるぐる巻きにされ、ベッドに横たわったパーンは、テオとの一騎打ちを振り返って大きくため息をついた。 Cleo wrapped him in bandages. Laying in bed, Pahn sighed as he recounted his one-on-one battle with Teo.
「あの戦い、到底俺が勝ったとは思えません。もしかしたらテオ様は、俺のことを見逃してくれたのかも……」 “Didn’t think there was any way I was comin’ out of that fight alive. Lord Teo must have let me get away…”
父ならそうするだろうと、ティルは思った。 But Tir wasn’t so certain.
テオは全力でぶつかってこいと、ティルに言っているのだ。 After all, Teo had told Tir he would strike them with his full strength.
またそれから三日後、湖賊を訪ねたヤム・クーが一人の男を連れて城に戻ってきた。 Three days after Pahn came back, Yam Koo returned from his visit to the pirates with a guest in tow.
額に青の鉢巻を巻き、青い長羽織を着たその男は、湖賊の頭領アンジーと名乗った。 It was Anji, the leader of the lake pirates. He sported a blue headband and wore a long, azure haori coat.
もとはトラン湖の船商人だったが、帝国の横暴に耐えかね、仲間を集めて湖賊をはじめたという。 He said he had originally been a Lake Toran merchant but, unable to stand the violence of the Empire, had gathered together like-minded comrades. This was how the lake pirates started.
「いけすかねえ帝国のヤツらにひと泡吹かせてやりましょうぜ」 “Let’s blow those dirty Imperial bastards outta the water!”
P203 アンジーはそう言って解放軍への力を約束し、二千の兵を提供してくれた。 declared Anji, pledging two thousand of his men to the Liberation Army’s cause.
そして自分は、部下の怪力男カナック、鎖鎌の使い手レオナルドと共にソニアの砦を攻めると言って湖賊の砦へと戻っていった。 Before returning to the pirate stronghold, he explained how he would attack Sonya’s fortress alongside his crew; Kanak, a fearsomely strong man, and Leonardo, who wielded a sickle and chain.
そして二十日が経過し、フリックたちが戻ってきた。 After twenty days, Flik and the others returned.
彼らは六百本の火炎槍を、秘密工場の主モース、そのお手伝いの女格闘家ロニー・ベルと共に、無事に居城まで運んできた。 Together with Mose, the head of the secret factory, and his assistant Ronnie Bell, who was a female martial artist, they came bearing six hundred fire spears and safely transported them to the castle.
ティルの根を一回り太くしたような長い銀の柄。 The spears were long and silver, one size larger than Tir’s staff.
その尻には紋章片が入っているのか、小さな球体が取り付けられている。 There was a small globe on one end, apparently embedded with a rune fragment.
柄の中程には仕掛けを作動させるスイッチがついていて、先端には炎を吹き出す小さな口が開いていた。 The shaft of the spear contained a switch. When flipped, flames would spew out of a small opening in the tip of the spear.
フリックが言うには、火炎槍はずっと使えるわけでなく、紋章片の力が尽きたところで効力を失うということだった。 According to Flik, this ability was limited. Once the rune fragment’s power was used up, the spears would no longer be able to shoot flames.
彼らは火炎槍を運んだだけでなく、北方から新たな有志で連れてきた。 In addition to the fire spears, they also brought new volunteers with them from the north.
キーロフの街からは洗濯上手のセイラ、カードゲームが得意な遊び人のジョルジュ、料理人のレスター、音楽好きの少女メロディ、タイ・ホーの顔見知りの船商人のクン・トーが参戦した。 These new recruits included Sarah, an expert laundress from the town of Kirov. Georges, whose skill lay in card games. Lester the chef. Melodye, a young woman who loved music, as well as Kun To, an acquaintance of Tai Ho and fellow sailor.
荒廃したカレッカの町からはマッシュの叔父に当たる軍師レオン・シルバーバーグ、農夫のブラックマンが参加し、秘密工場のモース、ロニー・ベルもそのまま合流した。 From the ruins of Kalekka came the renowned tactician Leon Silverberg, who also happened to be Mathiu’s uncle, and Blackman, a farmer. They were joined by Mose and Ronnie Bell from the secret factory.
山賊のケスラーとルドン、そして忍びのカゲという男も、秘密工場で仲間になった。 At the factory, they also befriended the bandits Kessler and Ledon as well as the ninja Kage.
しかもキーロフの街の船商人クン・トーは、腕に覚えのある船乗り二千を解放軍に合流させた。 Moreover, the sailor Kun To of Kirov brought with him two thousand men and women skilled with ships and added their numbers to the Liberation Army’s ranks.
[ «-first // previous // next // archive // Ramsus-kun Scanslations ]
6 notes · View notes
crystal-linity · 8 months
Text
My site has been renewed. I hope you’ll enjoy my new gallery, Gallery 3.
ウェブサイトをリニューアルしていただきました♪
新しくギャラリー3をオープンしました。
ぜひご覧くださいませ😊
Artist LINA
11 notes · View notes
tuktukcafetips · 4 months
Text
Hodges 「If I must die」
Tumblr media
1. パレスチナに関心を持ったきっかけ、そしてどうあなたは変わったか
ここ数年、入管問題についての活動に参加していたので、パレスチナについて知る機会はいくらでもあったはずなんです。なのに知ろうとしなかった。本当に遅すぎだし、まだ浅いかもしれないけど、ようやく知るに至りました。そしてパレスチナを通してアメリカや日本や世界の偽善を今さら思い知りました。
I have been participating in activities about immigration issues for the past few years, so I should have had plenty of opportunities to learn about Palestine. And yet I didn't try to know. It is really too late, and maybe I am still shallow, but I finally came to know. And through Palestine, I now realize the hypocrisy of America, Japan, and the world.
2. 「If I must die」の説明、制作エピソード
youtube
※2023年12月にイスラエル軍の空爆により殺されたパレスチナの詩人、大学教授、リファアト・アル=アリイールさんの詩「If I must die」に曲を付けて歌う動きが世界中であります。Hodgesさんのこの作品もそのひとつ。
ウクライナ侵略が始まったとき、信じていた世界が崩壊してしまって音楽が作れなくなりました。作ってきた自分の作品もゴミ同然に思えました。何を歌えばいいのかゼロから考える必要がありました。ようやく一歩踏み出したところでガザの大虐殺が始まりました。ずっと好きだったアーティストの曲すらもはや嘘臭くてゴミ同然で、聴きたいと思える歌も歌おうと思える歌もなくなってしまいました。ならばこれからみんなで作っていけばいいんじゃないか、そのための私なりの第一歩がこのトラックです。
*There is a movement around the world to sing a song to the poem “If I must die” by Rifaat al-Aliyl, a Palestinian poet and university professor who was killed by an Israeli air strike in December 2023. Here is one of them.
When the invasion of Ukraine started, the world I believed in collapsed and I couldn't make music anymore. My own work, which I had been creating, seemed like garbage. I had to start from scratch to figure out what to sing. When I finally took the first step forward, the Gaza genocide began. Even the songs of the artists I had always loved were now so fake and trashy that there were no more songs I wanted to listen to or sing. So why don't I all make our my songs from now on, and this track is my first step toward that end.
3. 聞いてくれた人へのメッセージ
このトラックはバケツとタンバリンと声だけで構成されていて、普段耳にしている音楽からすれば常識外れかもしれません。でもその常識、必要ですか? ガザの大虐殺を機に、それまで当たり前だったことを疑うことから私は始めようと思います。
This track consists only of a bucket, a tambourine, and a voice, which may seem out of the ordinary from the music we usually hear. But is that common sense necessary? I would like to start by questioning what had been taken for granted in the wake of the Gaza genocide.
4 notes · View notes
zappak · 2 months
Text
Ayami Suzuki [Invisible Guest]
Tumblr media
Release date: September 01, 2024 Catalog no. zappak-016
Bandcamp Page: https://zappak.bandcamp.com/album/invisible-guest
[Tracklist]
Station
Invisible Guest
Tesseract
Clairvoyance
Excerpt: https://soundcloud.com/zappak/zappak-016
Recorded and mixed by Ayami Suzuki Mastered by Rupert Clervaux Artwork by Sebastian Decay Design by Ayami Suzuki Layout by Haruka Shinagawa Special thanks to Cosima Pitz
---
Ayami Suzuki works actively in Tokyo, through performances and recordings using her own voice. And this is a rare work in which the subjectivity and artificiality of her voice is suppressed. The sounds you hear here are not intentionally or consciously constructed, but have a unique texture that makes them seem as if they are just there, or approaching you from afar. Furthermore, there is a story-like element that runs through the four songs, and by listening to the album as a whole, you will be able to experience the stoic world of this work.
鈴木彩文は主に自身の声をもちいたパフォーマンスや録音作品の制作をつうじて、東京を拠点に精力的に活動している。本作は彼女の声の主体性や作為性が抑えられた珍しい作品となっている。 ここで聴くことのできる音は意図的、意識的に作り上げられていくような形となっておらず、��だそこにある、または遠くからこちらへ向かってくるかのような特異性をもっている。さらには、4曲でひと続きとなるストーリー的な要素が存在しており、とおして作品を聴くことによってそのストイックな世界を体感することができるだろう。
---
Ayami Suzuki (鈴木彩文)
Tumblr media
Ayami Suzuki is a Tokyo-based musician, artist and improviser. Her practice revolves around creating ambient soundscapes that incorporate her folk influences in a synthesis of songwriting and improvisation. Since returning to Tokyo in 2019 after several years of studies in Ireland and the UK, she has become an active performer, collaborator and solo artist. Her recent releases for Lontano Series, Healing Sound Propagandist, Ftarri and Cosima Pitz showcase her singular approach to vocal ambient music, often fusing her ethereal vocals with environmental sounds in a way that feels formless, immersive and expansive all at once. https://ayamisuzuki.jp/
2 notes · View notes
yoga-onion · 1 year
Text
Tumblr media
[Image above+below: works of an Estonian artist, Kaljo Põllu (28 November 1934 – 23 March 2010) ]
Legends and myths about trees
Forest myths, Estonian traditional beliefs (2)
The world of the Estonians’ ancestors - Proto-Estonian mythology
The world of the Estonians’ ancestors is believed to have turned around a pillar or a tree, to which the skies were nailed with the North Star. The Milky Way (Linnutee or Birds' Way in Estonian) was a branch of the World tree (Ilmapuu) or the way by which birds moved (and took the souls of the deceased to the other world). These myths were based on animistic beliefs.
Some traces of the oldest authentic myths may have survived in runic songs. There is a song about the birth of the world – a bird lays three eggs and starts to lay out the nestlings – one becomes Sun, one becomes Moon and one becomes the Earth. Other Finnic peoples also have myths according to which the world has emerged from an egg.
It has been suggested by ethnologist and former president Lennart Meri and among others, that a Kaali meteorite crater which passed dramatically over populated regions and landed on the island of Saaremaa around 3,000 - 4,000 years ago was a cataclysmic event that may have influenced the mythology of Estonia and neighboring countries, especially those from whose vantage point a "sun" seemed to set in the east.
There are surviving stories about Kaali crater in Finnish mythology (Description of indigenous paganism by Finns who always believed in spirit beliefs). 
In the Karelian-Finnish folk epic, the Kalevala, cantos (songs) 47, 48 and 49 can be interpreted as descriptions of the impact, the resulting tsunami and devastating forest fires. It has also been suggested that the Virumaa-born Oeselian god Tharapita is a reflection of the meteorite that entered the atmosphere somewhere near the suggested "birthplace" of the god and landed in Oesel.
Estonian mythology is a complex of myths belonging to Estonian folk heritage and literary mythology, and the systematic documentation of Estonian folklore had only began in the 19th century. 
Therefore, information on Proto-Estonian mythology before the conquest of the Northern Crusades, Christianisation and incorporation into the European world and during the medieval era, is only scattered in historical chronicles, travellers' accounts and in ecclesiastical registers.
It can be difficult to tell how much of Estonian mythology as we know it today was actually constructed in the 19th and early 20th century. Friedrich Robert Fehlmann, one of the compilers of the Estonian national epic, Kalevipoeg in the introduction to Esthnische Sagen (Estonian Legends), states.
"However, since Pietism has started to penetrate deep into the life of the people...singing folk songs and telling legends have become forbidden for the people; moreover, the last survivals of pagan deities are being destroyed and there is no chance for historical research."
Tumblr media
木にまつわる伝説・神話
森の神話・エストニアの民間伝承 (2)
エストニア人の祖先の世界 〜 原始エストニア神話
エストニア人の祖先の世界は、柱または木の周りを回っていたと信じられており、その柱には北極星とともに天空が釘付けにされていた。天の川(エストニア語ではリヌーテーまたは鳥の道)は世界樹(イルマプー)の枝であり、鳥が移動する(そして亡くなった人の魂をあの世に連れて行く)道であった。これらの神話はアニミズム的な信仰に基づいていた。
最古の本物の神話の痕跡が、ルーン文字の歌詞の中に残っているかもしれない。ある鳥が3つの卵を産み、雛を産み始める。ひとつは太陽になり、ひとつは月になり、ひとつは地球になる、という世界の誕生の歌がある。他にはフィン族にも、世界が卵から生まれたという神話がある。
3,000~4,000年前に人口密集地域の上空を劇的に通過し、サーレマー島に落下したカーリ隕石 (カーリ・クレーター) は、エストニアや近隣諸国、特に「太陽」が東に沈むように見えた国々の神話に影響を与えた可能性がある、と民族学者で元大統領のレンナルト・メリらによって示唆されている。
フィンランド神話 (精霊信仰を常に信仰していたフィン族による原始宗教的な伝説) にカーリ隕石に関する物語が残っている。カレリア・フィンランドの民俗叙事詩『カレワラ』の第47、48、49カント (聖歌) は、その衝撃と、その結果生じた津波、壊滅的な森林火災についての記述であると解釈できる。また、ヴィルマア生まれのオイセルの神タラピタは、この神の「出生地」とされる場所の近くで大気圏に突入し、オイセルに落下した隕石の反映であるとも言われている。
エストニア神話は、エストニアの民間伝承と文学的神話に属する神話の複合体であり、エストニアの民間伝承の体系的な記録が始まったのは19世紀になってからである。そのため、北方十字軍の征服、キリスト教化、ヨーロッパ世界への併合以前、そして中世のエストニア神話の原型に関する情報は、歴史年代記、旅行者の記録、教会の記録に散見されるのみである。
今日私たちが知っているエストニア神話のどれだけが、19世紀から20世紀初頭にかけて実際に構築されたものなのかを見分けるのは難しい。エストニアの民族叙事詩『カレヴィポエグ』の編纂者の一人であるフリードリヒ・ロベルト・フェールマンは、『エストニア伝説』の序文で次のように述べている。
“しかし、敬虔主義が人々の生活に深く浸透し始めて以来......民謡を歌い、伝説を語ることは、人々にとって禁忌となった; さらに、異教の神々の最後の生き残りは破壊されつつあり、歴史研究のチャンスはない。"
118 notes · View notes
banqanas · 1 year
Text
It’s all good (Lyrics + English translations)
Tumblr media Tumblr media
Theme song for TV drama around 1/4
Artist: FANTASTICS from EXILE TRIBE
Lyrics: Masada Waya
English translations
The only thing I’m certain of is
The answer isn’t just black and white
Please never forget You’re not alone
Keep walking on this path you chose Life goes on
The new season paints
A gradient-like scenery
So vivid and intricate, I can’t put into words
Ay, that’s the way it is, ah, that’s the way it is
Let go Compared to yesterday, today
Go Slower Compared to today, tomorrow
Try to accept yourself even more
It’s so wonderful just as you are
Never change you’re beautiful
(Stay as you are)
Don’t think too much, let’s laugh it off
Everything is going great
It’s so wonderful how we’re opposites
So beautiful in our own way
(Stay as you are)
Imperfections makes you more precious, my dear
Keep loving yourself little by little
It’s all good
Breakaway from all the confining trivial things
Throwing away one’s individuality Lose my way
Blindly following the road someone else laid for
As everyone losing sight of themselves, the world falls apart
Let go, With your body
And soul, Go slow
Living my only life to the fullest, always
It’s so wonderful just as you are
Never change you’re beautiful
(Stay as you are)
Don’t think too much, let’s laugh it off
Everything is going great
It’s so wonderful how we’re opposites
So beautiful in our own way
(Stay as you are)
Imperfections makes you more precious, my dear
Keep loving yourself little by little
It’s all good
It’s all good…
There’s an end to everything
Nothing continues forever
So just embrace the present and be free
It’s so wonderful just as you are
Never change you’re beautiful
(Stay as you are)
Don’t think too much, let’s laugh it off
Everything is going great
It’s so wonderful how we’re opposites
So beautiful in our own way
(Stay as you are)
Imperfections makes you more precious, my dear
Keep loving yourself little by little
It’s all good
(It’s so wonderful) It’s all good
(It’s all good) It’s all good
(It’s so beautiful) It’s all good
It’s all good…
Original (Kanji & Romaji)
Taken from Lyrical Nonsense
ひとつだけわかってることは
hitotsu dake wakatteru koto wa
答えは黒か白じゃない
Kotae wa kuro ka shiro janai
忘れないでいて You're not alone
wasurenaideite You’re not alone
このまま続いてゆくから Life goes on
Kono mama tsuzuite yuku kara Life goes on
新しい季節の色は
atarashii kisetsu no iro wa
きれいなグラデーションのように
Kirei na guradeeshon no you ni
鮮やかで複雑で 言葉で表せないよ
azayaka de fukuzatsu de kotoba de arawasenai yo
That’s the way it is, that’s the way it is
Let go 昨日よりも今日は
Let go kinou yori mo kyou wa
Go slow 今日より明日は
Go slow kyou yori ashita wa
もっと... 素直に自分を受け入れてあげよう
Motto… sunao ni jibun wo ukeirete ageyou
そのままで It's so wonderful
Sono mama de It’s so wonderful
変えないで You're beautiful
Kaenaide You’re beautiful
(Stay as you are)
無理しないで笑い飛ばそうよ
Muri shinaide waraitobasou yo
Everything is going great
違うから It's so wonderful
Chigau kara It’s so wonderful
特別で So beautiful
Tokubetsu de So beautiful
(Stay as you are)
完璧じゃないから愛おしい
Kanpeki janai kara itooshii
少しだけ自分を愛してみよう
Sukoshi dake jibun wo aishite miyou
It’s all good
ささいな事に囚われて Breakaway
Sasai na koto ni torawarete Breakaway
自分らしさわからなくて Lose my way
Jibun rashisa wakaranakute Lose my way
誰かのゴールを無意識に追いかけて
Dareka no gooru wo muishiki ni oikakete
世界は狂い始めて 人は自分見失って
Sekai wa kurui hajimete hito wa jibun miushinatte
Let go この身体とともに
Let go kono karada to tomo ni
Go slow このココロとともに
Go slow kono kokoro to tomo ni
ずっと... 一度きりの人生を僕は生きる
Zutto… ichido kiri no jinsei wo boku wa ikiru
そのままで It's so wonderful
Sono mama de It’s so wonderful
変えないで You're beautiful
Kaenaide You’re beautiful
(Stay as you are)
無理しないで笑い飛ばそうよ
Muri shinaide waraitobasou yo
Everything is going great
違うから It's so wonderful
Chigau kara It’s so wonderful
特別で So beautiful
Tokubetsu de So beautiful
Stay as you are
完璧じゃないから愛おしい
Kanpeki janai kara itooshii
少しだけ自分を愛してみよう
Sukoshi dake jibun wo aishite miyou
It’s all good
It’s all good
全て終わりがあって
Subete owari ga atte
続いてくものじゃない
Tsuzuiteku mono janai
そう今を抱きしめて Be free
Sou ima wo dakishimete Be free
そのままで It's so wonderful
Sono mama de It’s so wonderful
変えないで You're beautiful
Kaenaide You’re beautiful
Stay as you are
無理しないで笑い飛ばそうよ
Muri shinaide waraitobasou yo
Everything is going great
違うから It's so wonderful
Chigau kara It’s so wonderfu
l特別で So beautiful
Tokubetsu de So beautiful
Stay as you are
完璧じゃないから愛おしい
Kanpeki janai kara itooshii
少しだけ自分を愛してみよう
Sukoshi dake jibun wo aishite miyouIt’s all good
(It’s so wonderful) It’s all good
(It’s all good) It’s all good
(It’s so beautiful) It’s all good
It’s all good…
4 notes · View notes
alien-melissa · 2 years
Text
The Australian Music Scene Is On Fire .✦
✶.•Babie Club‧₊˚✧
Tumblr media
オーストラリアの友人が行っていて知った『Babieclub 』というパーティーコレクティブ。日本のホステスクラブを改装して作られたというメルボルンのクラブ。ポップでキラキラした空間に装飾され、そこにはそれぞれ思い思いの好きな格好で踊る人々。
アニメのコスプレ、ロリータ、フェアリー、ギャル、着ぐるみ、、日本のサブカルチャーの影響を感じるものからパンクやゴスファッションなど様々。
イベントの詳細には᭙ꫝꪮ ᭙꠸ꪶꪶ ꪗꪮꪊ ᥇ꫀ, babie?
wear that one outfit that's been sitting in your wardrobe. >> you know the one.
(グローゼットに眠ったままの服を着てきて、分かるよね?あれだよ)
音楽はHyperpop/Future bass/Nightcore/Anime meme music/Y2K pop...
なりたい姿で、好きな音楽で踊り、ありのままの自分を解放するピースフルな空間を共有できるパーティー。
同じように自由で自身を解放するパーティーコレクティブ他にもある..
꧁ celestia(天体) ꧂
多次元のクリエイティブ団。Artist,Visionary,Dreamerのためのスペース。
Tumblr media
詳細には
「誰もがワイルドな面とそれを解放したくてうずうずしていることも知っています。あなたの中の反逆者と破壊者から逃れるため、星の光の中に足を踏み入れる時が来ました。宇宙の中で天国のように楽しんでくれることを願っています♡༉‧₊˚✧」
と書かれ、毎回テーマや世界観などが設定されている。日常から離れ非現実的な空間で自分を解放する場を作っているパーティー。「安全な空間であること」「誰でも受け入れる」ということが前提として挙げておりステートメントがアーティストや観客の中で共有されている。
初めて行ったパーティーでも疎外感を感じず音楽を楽しめた経験もあれば、音楽を楽しみに遊びに行ったはずがアウェイな雰囲気と誰かの不快な言動に嫌な思いをして帰った経験もある。ただでさえ生きにくい世の中で必死に生きているのに、好きな音楽を共有しているときくらい好きなように邪魔されず楽しみたい、好きなものへの愛に溢れて優しい空間であってほしい。と普段から思っていたからこそ、そういうイベントがあることに希望を感じた。
instagram
BabieClubからは直接「オーストラリアへおいで!近いうちにBabies Clubと遊びましょう」とメッセージをもらい。リアルで日本と交流できる機会があればいいなと思った。
オーストラリアが英語圏であって、アジアでもあるからこそ生まれる各国のいろんなカルチャーが交わり発展しているシーン。
次世代を担う新進気鋭のアーティストたちを紹介したい
★Daine
メルボルンのエモポップスター、ジャンルに執着しないマルチジャンルなDaineのルーツはtrap、Midwestern emo,、hip-hop 、hyperpop 、メルボルンのハードコアバンドの影響などユニークなブレンドによって独自のハイブリッドサウンドを生み出している。オートチューンとDaineの声の相性は最高.....!!!
Tumblr media
Charli XCXは次にビッグヒットする新人アーティストとしてDaineの名前を挙げており、MuraMasaのオーストラリア公演のオープニングアクトとしても選ばれるなど注目を集めている。
パンデミックの時期にはオンラインパーティー『Nocturne 』ホストしCharli XCX,Hannah Diamond,Oklou,Ericdoa,Golin,Hyd,Himera....など多くのアーティストが出演し、オンライン上でコミュニティを拡大させた。
↓Nocturne
★Cookii
Tumblr media
Lucy BlomkampとRosebud Leachの2人組によるプロジェクト、姿や名前などを伏せ、謎めいた存在であったが匿名で活動することを辞め、2022年「so young 」のリリースと共に表に出ることを決意した。 
ミックステープ「popstyle」ではパンクなリフや歪みと2000年代のポップメロディーの融合。ポップかつトゲのある激しいサウンドでジャンルを超えたマッシュ��ップが特徴的!
最近では様々なDonatachi, Hearteyes, Lonelyspeck,など様々なアーティストとのコラボレーションによってさらにCookiiとしての音楽の幅を広げている。
★Donatachi
Tumblr media
シドニーのDJ/プロデューサーのDonatachi、2022年リリースの『Donatachi.com 』ではレイブ、ジャングル 、ブレイクビーツなどノスタルジックな音楽からのインスピレーションと甘くて鋭いポップミュージックの未来への推進力と、圧倒的なエネルギーを放つサウンド。
Mallrat 、Slayyyter とのコラボレーションや、最近ではCowgirlCrueやCookiiなど様々なボーカリストと共作を行なっていて、インタビューでもDonatachi にとって誰かとコラボレーションすることはまったく別の視点を与えてくれて、曲のアイデアが湧いてくるのでとても楽しい。と話している。リリースされるごとにどんどん新しいスタイルを確立していくDonatachiのポップミュージックに今後も注目したい。
youtube
★Ninajirachi
Tumblr media
オーストラリアのエレクトリックDJ/プロデューサー
熱狂的なビートと未来的なポップの白熱するセットを実現する私の大好きなアーティスト!!
私が特に好きなのはDoracodracoとStart Smallという曲
11月にはFlume やToro y Moiなどがラインナップに参加する、『Spilled Milk music festival』でのパフォーマンスを終え、大きな会場を熱狂させた。
Ninajirachi をきっかけに知ったDJやアーティストKenta204, Harvest, Laces、、も本当に素晴らしいアーティスト達なのでぜひチェックを!
CRACK Magazineに提供したMixが最高だったので聴いてほしい。本当に最高なので!
↓CRACK MAGAZINE pop zone series - Ninajirachi Mix
★Nuum
Tumblr media
オーストラリア出身のシンガーソングライター/プロデューサー、実験的なサウンドを掘り下げ続けているNuum。日本のシューゲイズバンド、揺らぎの「While my waves Wonder」のリミックスや、玉名ラーメンの「aoluv」のプロデュースなど日本でも幅広く活躍の場を広げている。
2nd EP 『nu world』ではNuumの新しいサウンドやテクスチャーを表現しつつも、カジュアルな音楽リスナーにも聴き入れやすく、実験的な音楽とポップスの境界線を曖昧にしたものになっている。
2023年(?)来日する可能性も?日本のアーティストとの繋がりも多く今後いろんなところでプロデュースやコラボレーションで目にすることになるかもしれない注目の存在。チェックしておいて間違いないです。
youtube
★Holliday Howe
Tumblr media
シドニーを拠点に活動するハイパーポップ・プロデューサー&シンガーソングライター
Charli XCX、Tove Lo、PC Musicなどのポップミュージックの影響を受け、ヘビーなバンガーときらめくセンチメンタルな要素を絡めた彼女の音楽!ロンドンのクラブシーンの影響を受けながら、独自のメランコリックなハイパーポップに磨きをかけてきた。
シドニーからロンドンへ移住し、世界中を渡り歩いた彼女のデビューミックステープ『My Friends Live in My Pocket』が11月にリリースされ、オンラインで築き、維持する友情への賛歌を歌ったものとなっている。
youtube
--------------------------------------------------------------
このオーストラリアのピースフルで愛に溢れたコミュニティやクラブシーンの存在と素晴らしいアーティスト達のことを日本でも多くの人に知られることで、このコミュニティ周辺を交えてのパーティーが実現したときに、盛り上がればいいなと思っています。
確実に少しずつその日が近づいています(╹◡╹)♡
25 notes · View notes
gbflyrics · 1 month
Text
Welcome to the PARADE! Lyrics
Title: Welcome to the PARADE! GRANBLUE FANTASY Character Single No. 25 Artist: Vikala (CV: 種崎敦美 Tanezaki Atsumi) Release Date: August 31, 2022 Source | Audio (video not mine)
さあ幕が上がる Saa maku ga agaru Are you ready now? 響け 夜明けのファンファーレ Hibike yoake no fanfare よく来たね ここは夢と希望 Yoku kitane koko wa yume to kibou そして憧れに届く場所 Soshite akogare ni todoku basho ゆ~とびあへようこそ! Utopia e youkoso! はじまるよ Hajimaru yo now IT'S SHOW TIME
寂しい時間はもう終わり Sabishii jikan wa mou owari 手の鳴る方へおいでよ Te no naru hou e oide yo Meet and greet now yeah ドキドキがチケットさ Dokidoki ga chiketto sa 飛び入り大歓迎 思い切りJump! Tobiiri dai kangei omoikiri Jump!
色とりどりのイルミネーション(twink twink) Iro toridori no illumination (twink twink) 夢みたいな現実 Yume mitai na genjitsu 嘘じゃないよ確かめてみよう Uso janai yo tashikamete miyou 準���はいいかな? Junbi wa ii kana? 連れて行くよ! Tsurete iku yo!
Come on! Welcome to the PARADE! その大事な願い Sono daijina negai ぼくに預けてくれないかい? Boku ni azukite kurenai kai? はちきれそうなワクワク Hachikiresouna wakuwaku 蒼く光る大空へ飛ばそう Aoku hikaru oozora e tobasou ご覧よ Goran yo 広がっていく笑顔の渦を Hirogatte iku egao no uzu o きみはひとりなんかじゃないよ Kimi wa hitori nanka janai yo
Lucky Luckyで Lucky Lucky de Cookie Cookieな Cookie Cookie na Vicky's always with you! 解けないMagicをきみに Tokenai Magic o kimi ni エキセントリックパレード! Eccentric Parade!
笑いたいとき笑おう Waraitai toki waraou ルールはたったひとつさ Don't worry, my babe Rule wa tatta hitotsu sa Don't worry, my babe テンションは最高潮 Tension wa sai kouchou 放物線描いてぐんぐん high, higher! Houbutsusen egaite gungun high, higher!
弾ける花火 空いっばいに(blink blink) Hajikeru hanabi sora ibbai ni (blink blink) 響かせよう音楽 Hibikase you ongaku 元気が出ないときは Genki ga denai toki wa ぼくが力になるね Boku ga chikara ni naru ne さあ、遊ぼうよ with me! Saa, asobou yo with me!
Let's go! Welcome to the PARADE! その小さな勇気 Sono chiisana yuuki ぼくは全部気付いているよ Boku wa zenbu kizuite iru yo 笑顏が似合うきみ Egao ga niau kimi もっともっと笑えますように Motto motto waraemasu you ni ご覧よ Goran yo 生まれ変わっていく奇跡の波を Umare kawatte iku kiseki no nami o 望めばほら何度だって Nozomeba hora nando datte
Lucky Luckyで Lucky Lucky de Cookie Cookieな Cookie Cookie na Vicky's always with you! 永遠のFantasyをきみに Eien no Fantasy o kimi ni エキセントリックパレード! Eccentric Parade!
どんな悲しみからだって Donna kanashimi kara datte きみを守る そう決めたよ Kimi o mamru sou kimeta yo 巻き戻しはできないから未来創ろう Makimodoshi wa dekinai kara mirai tsukurou みんながいるから Minna ga iru kara ぼくは強く強くなれるんだよ Boku wa tsuyoku tsuyoku narerunda yo ありがとう Arigatou …じゃあ、行くよ! Jaa, iku yo!
Come on! Welcome to the PARADE! その大事な願い Sono daijina negai ぼくに預けてくれないかい? Boku ni azukite kurenai kai? はちきれそうなワクワク Hachikiresou na wakuwaku 蒼く光る大空へ飛ばそう Aoku hikaru oozora e tobasou ご覧よ Goran yo 広がっていく笑顔の渦を Hirogatteiku egao no uzu o きみはひとりなんかじゃないよ Kimi wa hitori nanka janai yo
Lucky Luckyで Lucky Lucky de Cookie Cookieな Cookie Cookie na Vicky's always with you! 解けないMagicをきみに Tokeinai Magic o kimi ni エキセントリックパレード! Eccentric Parade!
おっと! 今日はお別れの時間 Otto! Kyou wa owakare no jikan 鳴り止まぬカーテンコール Nari yamame curtain call またここで会おう 約束さ Mada koko de aou yakusokusa きみとぼくを繋ぐゆ~とぴあ Kimi to boku o tsunagu Utopia
2 notes · View notes
hatanowataru · 2 years
Photo
Tumblr media
切手サイズの和紙を何万枚も使って作りあげた30×3mの壁画。広島駅前の広島郵便局2階のエントランスホールに作りました。 テーマは多島海。 広島の東の端から西の端まである数多くの島々から、皆さんに馴染み深い島をセレクトし、ひとつの画面に構成しました。広島の方々がこの風景見たことあると懐かしさを感じてもらえればと3年間で取材をし、島の雰囲気を捉えようとしました。穏やかな瀬戸内の島々。光注ぐ海。優しい風景。そんなこんなを表現できたかな?と思います。少しパースに引っ張られて、やり直すことも沢山あったけど、最後は満足できたかな? こんな大きな仕事、うちの工房でしかできない仕事をこれからもチャレンジできるよう精進します。 今回多くの方々にお世話になりました。 鹿島建設の方々、デザインをしていたUDSさま。広島の手漉き和紙であるおおたけ手漉き和紙保存会様、藍染めをしてくださった藍屋テロワールさん、鉄媒染用の鉄を提供してくれた常石造船様、そして和紙に漉き込む牡蠣殻を提供してくれた丸栄株式会社様。最後まで見守ってくれた日本郵政様。そして沢山手伝ってくれたスタッフの皆さん。 本当にありがとうございました😭 8月に完成させたのですが、最終仕上がりの確認を先日行い、投稿します。 郵便局なので、切手サイズ!これが大変やったー。よかったら見に行ってください。美味しいお店教えます^_^ #広島郵便局 #uds #おおたけ和紙 #鹿島建設 #藍屋テロワール #丸栄株式会社 #常石造船 #abstract #abstractart #abstractpainting #絵画 #抽象画 #表現 #drawing #minimal #minimalart #art #artist #contemporary #contemporaryart #壁画 #壁画アート #和紙 (広島中央郵便局) https://www.instagram.com/p/Cl8oEztvthq/?igshid=NGJjMDIxMWI=
29 notes · View notes
falseandrealultravival · 10 months
Text
Lu Xun's "New Story": Criticizing Chinese Civilization(The Problems of the Dam): Essay
Tumblr media
Three Gorges Dam
The collection of works in the title is a wonderful response between the artist himself and his works, as Lu Xun(魯迅), who was concerned about the future of China, was trying to sound a warning to the Chinese people. Although he was fully aware of the greatness of Chinese civilization, he wrote things that disparaged that civilization. The works included are 8 stories in total, including a ``reasonable new interpretation'' of Lao Tzu’s Departing episode, and are rich in variety, so you won't get tired of reading them.
The most interesting story among these stories is that when King Yu(禹), one of the three emperors Yao, Shun, and Yu, was desperately trying to control floods, scholars and officials connected to the central government What this means is seen as nothing more than an event in the world of Chinese characters, and the story depicts people having meaningless discussions about whether Yu actually meant an insect, and doing nothing about the problem. Eventually, the mud-covered Yus returned and despised and mocked those in the center.
Importantly, Yu succeeded in controlling floods by letting water flow without building dams. Modern China's Three Gorges Dam is only a recipe for disaster. Suicidal behavior of the Chinese people. They must read the classics properly. (Here,” The book:書経”)
Lu Xun's internal motivation for writing this story was that at the time, the system for discovering officials called the Imperial Examination had become meaningless, and the story of how a student taking the Imperial Examination who could only understand Chinese characters was now meaningless to even children. It seems that Lu Xun, who witnessed the pitiful situation where he gave a lecture on Chinese characters, wrote out his anger (though he did not know whom he was addressing) on a manuscript paper. In the case of Yu's tales, without making fun of the main character, he depicts a highly probable figure of Yu and instead criticizes Chinese civilization by pointing out the scholars and officials who have become a group of incompetents bound by Chinese characters.
魯迅の『故事新編』:中国文明をこき下ろす
表題の作品集は、中国の行く末を憂いた魯迅(ろじん)が、中国人への警鐘を鳴らす意味で、作家自身と作品が見事に呼応したものです。中国文明の素晴らしさを十分知った上で、その文明を貶めることを書くのです。収録されている作品は、老子出関の逸話の「妥当な新解釈」のお話などなど、全8話、ヴァラエティに富んでいて、読んでいて飽きません。
これらのお話のなかでも興味深いのは、堯・舜・禹(三帝)のひとり禹(う)王が、必死に治水の事業をしていた際に、中央政府に繋がる学者・役人たちが禹とはなにか、漢字の世界の出来事としてしか見られず、禹とは虫のことだったかなどと無意味な議論をしていて、なにもしない有様が描かれます。そのうち、泥まみれの禹たちが帰還し、彼ら中央のものどもを軽蔑しあざ笑う・・・こんな話でした。ちなみに、Yu、ダムを作らず、水を流すことで、治水に成功した。現代中国の三峡ダムは、災害を招くだけだ。中国民族の自殺行為。彼らは古典はちゃんと読まなくてはだめだ。
魯迅がこの話を書いた内的動機としては、当時、科挙という役人発掘制度が無意味になり、漢字のことしかよく解らぬ科挙受験生のなれの果てが、子供たちに、いまや無意味になった漢字の講釈を垂れるという情けない実情を目にした魯迅が「憤り」(だれに対してかは解らぬながら)を原稿用紙に書きつづった有様が目のあたりに見えるようです。禹の説話の場合、主人公を茶化さずに有り得た蓋然性の高い禹の姿を書ききり、むしろ漢字に縛られ、無能集団と化した学者や役人を槍玉に挙げることによって、中国文明の批判にしたのでしょう。
4 notes · View notes
manqsax · 1 year
Text
instagram
ライブ告知
MANQ PRESENTS
【DISASTER FROM SILENT HILL】
高円寺MOON STOMP
東京都杉並区高円寺北2丁目-22-6 
キャニオンプラザ大須賀 B103
MANQ主催の静岡県ゆかりのミュージシャンのみで
ライブを行なうDISASTER FROM SILENT HILL!!!!
開場:18:00
料金:2,500円+要注文
出演
18:30 BUMBLEBEATS
19:10 小谷昌輝(マサキ)
19:50 miina
20:30 MANQ
★★出演者紹介★★
【BUMBLEBEATS】
ギター、ベース、ドラムのトリオ
オールディーズを中心としたロックンロールバンド
全員がボーカルをとれる実力でご機嫌なサウンドを
聞かせてくれます。
珍しくドラムだけが女性!WWW
往年のアーリーアメリカンなナンバーを展開してくれます!
(今回はMANQがSAXでサポート!))
【小谷昌輝(マサキ)】
彼の唯一の武器はロックンロール。
それだけで十分イイんじゃねーの?』
ギタリスト兼シンガーソングライター
海利勝氏(ex CAROL)や鈴木晃二氏(DEEP他)
福山森治郎[SHINZIRO]氏(The GEMINI)等
数々のロックミュージシャンと共演。
TUNECOREにて楽曲配信中!
https://www.tunecore.co.jp/artists/MasakiKotani?lang=ja
【miina】
静岡市富士出身のシンガーソングライター。
【伝説の流し】八王子Tokyo Star FM毎週日曜AM11:00〜放送中
東京・神奈川・静岡中心に勢力的に活動
アマチュアではないプロの演奏力に驚愕せよ!
TUNECOREにて楽曲配信中!
https://www.tunecore.co.jp/artists/miina?lang=ja
【MANQ】
1989年までHardcoreバンドSO WHATのギタリストとして全国規模にて活動。
MANQ個人としてギターからアルトサックスへ10年前に担当楽器を変更。
複数のバンドにて活動を兼任する一方で、現在では自作のバックトラックを流し
サックスを演奏するソロアーチストとしてのライブスタイルをメインで活動中。
TUNECOREにて楽曲配信中!
https://www.tunecore.co.jp/artists/MANQ?lang=ja
ぜひともご来場
ご検討ください!!!!!
2 notes · View notes