Tumgik
#el grupo de Bloomsbury
austxnland · 4 months
Photo
Tumblr media
El Círculo de Bloomsbury Victoriano: Un refugio del intelecto y la creatividad
En el corazón del Londres victoriano de 1890, en el animado distrito de Bloomsbury, un grupo selecto de pensadores, escritores y artistas se reúne en un salón de intelectualidad y creatividad sin igual. Este círculo, una precursora de los movimientos literarios y artísticos del siglo XX, desafía las convenciones de su tiempo con sus ideas vanguardistas y su estilo de vida bohemio.
El círculo se reúne regularmente en la casa de Virginia y Vanessa, un espacio acogedor decorado con los vibrantes cuadros de Vanessa y repleto de libros de todos los rincones del mundo. Estas reuniones, que se celebran los fines de semana, son conocidas por sus animadas discusiones sobre filosofía, arte y política, así como por su ambiente de camaradería y libertad.
Virginia, así mismo, está casada con Leonard, un hombre de letras que comparte su pasión por la literatura y la cultura. Juntos dirigen una pequeña pero influyente editorial, comprometida con la publicación de obras innovadoras y desafiantes. Su editorial se convierte en un refugio para autores que buscan escapar de la censura y explorar temas controversiales.
Miembros notables del Círculo sugeridos (se aceptan otros):
Vanessa: una pintora de gran talento y hermana de Virginia. Forman el núcleo emocional y creativo del círculo. Ambas mujeres son figuras destacadas por su inteligencia, su independencia y su desprecio por las rígidas normas victorianas.
Lytton: un estrafalario caballero letrado, de humor sátiro e inclinaciones sodomitas.
Dora: la devota esposa de Lytton. Talentosa pintora, pero podría decirse que pertenece al Círculo más por afiliación que por mérito.
Ottoline: una excentrica aristócrata con una gran fortuna dispuesta a ser usufructuada.
George, el poeta: un joven poeta que desafía las normas con sus versos provocativos y su espíritu rebelde.
Mary, la filósofa: una brillante pensadora que cuestiona las estructuras sociales y aboga por los derechos de la mujer.
Edward, el crítico: un crítico de arte influyente que impulsa el reconocimiento de nuevos talentos y movimientos artísticos.
Amistad y dinámicas Interpersonales:
La amistad en el círculo de Bloomsbury es profunda y sincera, marcada por una honestidad brutal y un apoyo incondicional. Las relaciones a menudo cruzan las líneas convencionales, desafiando las expectativas sociales de la época. Este grupo se enorgullece de su apertura y su disposición a explorar nuevas ideas, tanto en lo personal como en lo profesional.
Los miembros del círculo deben unirse para apoyarse mutuamente mientras enfrentan escándalos, censura y los desafíos personales que surgen de sus complejas relaciones. La editorial de Virginia y Leonard juega un papel crucial, no solo como plataforma para sus voces, sino también como símbolo de resistencia contra las fuerzas opresivas de la época.
Si alguno de estos personajes te interesa o se te ocurre alguna forma de relacionarlos con otros, estoy  un ask o un mensaje de distancia. ¡Gracias!
8 notes · View notes
Text
La Web del Surrealismo. John Banting (1902-72)
John Banting nació en Chelsea, Londres, hijo de un encuadernador comercial y una maestra.
Tumblr media
Hizo dibujos y poemas bajo la influencia del vorticismo a la edad de dieciocho años. Mientras trabajaba como oficinista, asistió a clases de vida en la escuela de arte Vincent Square con Bernard Meninsky (1921) y las academias libres en París, incluidas la Grande Chaumiere y Colarossi (1922). En 1925 había establecido un estudio en Fitzroy Street y estaba asociado con el grupo Bloomsbury. Hizo diseños para Hogarth Press de Leonard y Virginia Woolf y para los ballets Pomona (1929) y Prometheus (1936) en Sadler's Wells.
4 notes · View notes
ninfamusa · 11 months
Text
youtube
Extracto de una carta escrita por la intensa y profunda Virginia Woolf a su amante y amiga Vita Sackville-West, poetisa y existosa novelista. Ambas pertenecieron al popular Círculo de Bloomsbury, un grupo de artistas, literatos y eruditos que conformaron la élite social e intelectual londinense durante el primer tercio del siglo XX. "Mot juste" es una expresión francesa que se traduce como "palabra justa o concreta", "término ideal". ¿Te interesa aprender a escribir ficción? Entra en ninfamusa.com
0 notes
ozrevistaoz · 4 years
Text
Vita and Virginia es un drama dirigido por Chanya Button, en el que cuentan la relación entre estas dos escritoras. Virginia Wolf (Elizabeth Debicki) conoce a la también escritora Vita Sackville-West (Gemma Arterton) en Londres en la década de 1920. A pesar de que ambas están casadas, entre ellas nace una pasión que la moral de la época prohíbe; ellas la viven en conocimiento de sus respectivos esposos con los que tenían un vínculo sincero. Vita inspirará una de los libros más conocidos de Wolf, Orlando.
youtube
Fue el cuñado de Virginia Woolf, Clive Bell, quien la avisó de que una aristócrata famosa en todo Londres por sus aventuras homosexuales, Vita Sackville-West escritora que había puesto los ojos en Virginia desde la lectura de sus libros. Virginia escucha una emisión radial en la que Vita habla sobre el matrimonio. ¨La independencia no tiene sexo¨, dice Vita, ante una Virginia de escucha atenta. Quería conocerla, para lo cual se organizó una cena. La madre de Vita intuyendo lo que podía surgir de ese encuentro le pide que no vaya a la reunión en casa de los Woolf.
“Vita es una lesbiana declarada, ten cuidado”, le dijo Clive, a lo que Virginia respondió: “Pues con lo esnob que soy, no sabré resistirme”. Pese a los displicentes comentarios iniciales de la novelista, parece que el encuentro surtió el efecto deseado por Vita: despertar el interés, primero, y el deseo luego de la gran Virginia Woolf.
A partir de ese intercambio epistolar, la periodista y escritora Pilar Bellver creó la novela, A Virginia le gustaba Vita, publicada por la editorial Dos Bigotes. Novela que fue base para el guión de esta película, escrito por Eileen Atkins y Chanya Botton.
¨LOS CELOS DEBEN SER DESTERRADOS COMO UN MANUSCRITO INSERVIBLE¨
Virginia Woolf no tenía problema alguno en plantearse una relación homosexual. Se había criado en un ambiente de absoluta libertad, a su alrededor eran comunes tanto las relaciones extramatrimoniales como las relaciones entre personas del mismo sexo -a pesar de la rígida moral victoriana que parecía imperar, el grupo de Bloomsbury en el que reinaban ella y su hermana Vanessa; era muy libre con respecto al sexo. A pesar de esto, Virginia era una mujer incapaz de sentir deseo sexual por su marido, Leonard Woolf, con quien por lo demás formaba un matrimonio de muy buenos compañeros, una comunión intelectual.
En cuanto a Vita, su conducta era promiscua, y estaba igualmente casada. Su esposo, Harold Nicolson, era abiertamente homosexual y aceptaba de buen grado las andanzas de ella a pesar de que le pedía evitar los escándalos. No todo el mundo era igual de tolerante. El marido de una de sus amantes, el poeta sudafricano Roy Campbell, persiguió a Vita por medio Londres con una pistola cuando se enteró de la infidelidad de su esposa con Vita.
  Como señala Pilar Bellver en el libro, había sintonía y complicidad no sólo en el seno de ambas parejas sino también entre los matrimonios mismos, que mantuvieron su amistad hasta el final. “No había celos entre los Woolf y los Nicolson, pues habían llegado, independientemente, a la misma definición de confianza”. Quizá Leonard fuera el menos contento con la situación, pero no por miedo a que Virginia se alejara de él sino a que las emociones en juego “pudieran volver a perturbarle la mente”. La escritora padecía depresiones (trastorno bipolar según el diagnóstico de hoy) desde los 13 años, cuando murió su madre, y -como es sabido- acabaría suicidándose en el río Ouse.
Vita y ella, a pesar de llevarse diez años de diferencia, -tenían 33 y 43 cuando se conocieron- inician una relación de alta intensidad. Todo queda registrado en los diarios de ambas, y la gran cantidad de correspondencia que mantuvieron.
EQUILIBRIO Y LIBERTAD
A Vita -que por cierto goza de mucho mayor éxito en ventas- a pesar de que admiraba a Virginia le molesta que esta parecía no entregarse por completo, como si su naturaleza de narradora le hiciera estar siempre, tomando nota de lo vivido. ¨Lo que tienes de mi es todo lo que puedo dar¨, le dice Virginia. Por otra parte, la autora de Una habitación propia no puede digerir bien los constantes amoríos de su amante.
De camino a Teherán, donde su marido es encargado de negocios de la embajada inglesa, Vita siente tal deseo de estar con Virginia que fantasea con raptarla. A su vuelta de Persia, afloran sin embargo los primeros indicios de alejamiento entre la pareja. A pesar de todo, las amantes se las arreglan para, pasado lo más bullente del amor, construir lo que Vita define como “una amistad respetable, cierta, durable, casta y tibia”. Algo menos intenso pero más duradero que aquellos primeros encuentros ardientes en la gran mansión de Vita, Knole, tan grande que nadie podía precisar cuántas habitaciones tenía. La inmensa hacienda de los Sackville-West, que sigue siendo una de las cinco mayores de Inglaterra -más grande que Buckingham Palace, por ejemplo-, desempeña un papel importante en la historia.
Después de haber escrito La señora Dalloway y Al faro, Virginia Woolf pide permiso a Vita, que se halla en plena vorágine de traiciones, para escribir sobre ella, y Vita acepta. El resultado es otra obra increíble, Orlando, que trata sobre un personaje que vive cinco siglos, primero como hombre y luego como mujer.
Una película lesbica, con filosofía íntima, que nos permite ver un poco el mundo de la genial Virgina Woof, y su vínculo con Vita, tan importante para su vida teniendo en cuenta los libros que Virginia escribió en ese período.
Es de destacar también, un bello instante del film en que las dos parejas van juntas a ver el eclipse. Previamente Virginia y el esposo de Vita, mantienen una conversación trascedentalmente sincera. Recomendada. 
  [ABTM id=735]
Vita and Virginia, la relación de dos mujeres fascinantes Vita and Virginia es un drama dirigido por Chanya Button, en el que cuentan la relación entre estas dos escritoras.
2 notes · View notes
notasfilosoficas · 2 years
Quote
“La dificultad no estriba en las ideas nuevas, sino en escapar de las viejas”
John Maynard Keynes
Tumblr media
Fue un economista británico nacido en Cambridge en junio de 1883, considerado como uno de los mas influyentes del siglo XX.
Era miembro de una familia acomodada de reputado nivel cultural. Su padre era profesor de economía y filosofía en la Universidad de Cambridge y su madre una de las primeras mujeres que logró estudiar en las universidades británicas. Tuvo dos hermanos, la primera, fue esposa de una premio Nobel de Fisiología y su hermano menor fue cirujano y gran bibliófilo.
Durante su estancia universitaria, fue miembro del grupo intelectual y artístico del nuevo orden social de la época, denominado Circulo de Bloomsbury.
Fue funcionario público y destinado a la Indian Office, en donde acumuló un profundo conocimiento del sistema financiero indio.
En 1911, fue nombrado editor de la revista económica, “Economics Journal” y durante los dos años siguientes fue miembro de la Royal Commission on Indian Finance and Currency.
En 1916, trabajó como consejero del Ministerio de Hacienda Británico, y en 1919, tras finalizar la Primera Guerra Mundial formó parte de la delegación británica en la Conferencia de Paz de Paris, y consiguió una plaza de profesor.  Posteriormente conseguiría acceder al King´s College de Cambridge como profesor de economía donde enseñaría hasta su muerte.
Keynes fue un hombre de una vasta cultura y un humanista, orador y poseedor de una prosa exquisita, dedicó gran parte de su vida a los negocios, logrando convertirse en millonario, pero también un hombre de mundo interesado en los asuntos políticos y la economía práctica.
Se le considera un gran bibliógrafo, en especial por lo que respecta a las ediciones originales de las obras de Issac Newton. Bertrand Russell, alguna vez dijo de Keynes, “es la mente mas aguda y más clara que jamás conocí”.
Todos sus escritos económicos fueron respuesta a problemas acuciantes de la economía de su tiempos, y sus previsiones casi siempre eran muy acertadas. En su libro “Tratado sobre el dinero” de 1930, criticó respectivamente la adhesion al patrón oro y a teoría cuantitativa de la moneda.
Su prestigio fue tal que el rey Jorge VI lo nombró barón en 1942,  fue miembro de la cámara de los Lores. Y al final de su vida tuvo gran influencia en la política económica de su país, siendo director del Banco de Inglaterra y asesor del ministro del tesoro. En 1944, presidió la delegación británica en la Conferencia de Bretton Woods, donde contribuyó a dar forma al Fondo Monetario Internacional.
Keynes murió en abril de 1946 a causa de un infarto, derivado de la excesiva presión de su trabajo en los primeros problemas internacionales de la posguerra.
Fuentes: Wikipedia y biografiasyvidas.com
2 notes · View notes
Text
La Suerte
Tumblr media
En esta ocasión hablamos de la suerte, del azar, del destino. También de la mala suerte y del resentimiento que provoca. De las profecías autocumplidas, del autoboicot. De Joan Didion, de Scorsese y del grupo de Bloombury. ¿Creemos en la suerte? Nosotras sí.
↥ Descripción del capítulo–07 de Junio del 2020
Mencionado:
Lista de Filmin
After Hours Martin Scorcese
Cleo 5 a 7– Agnès Varda//El Bígamo- Ida Lupino//Liliana Cavani//Lucrecia Martel
Joan Didion: The Center will not Hold- Griffin Dunne
Noches azules - Joan Didion (White Album)// Dominnick Dunne
La puesta a punto <- Pigmalión & Galatea // Efecto Pigmalión
Knausgård
El pasado - Alan Pauls
memo //profecía autocumplida//LIBROTEA//Libro Woody Allen / / Euro a pesetas //Un par de seductores
Sigo aquí - Maggie O'Farrell
La primera mano que sostuvo la mía - Maggie O'Farrell
Tiene que ser aquí - Maggie O'Farrell
Grupo de Bloomsbury ♡ Charleston Farmhouse
Momentos de vida - Virginia Woolf
Beginning Again: an Autobiography of the Years 1911 to 1918 - Leonard Woolf
Charleston: A Bloomsbury House and Garden - Quentin Bell y Virginia Nicholson
Una mentira piadosa–Angelica Garnett
Ana Rosa Quintana
Mujeres en la nevera (OnO)
Sílvia Pérez Cruz
Canciones
Tuve que quemar–Sara Hebe
Chateau Lobby #4–Father John Misty
Historia d'un amor–Pascal Comelade (encontré el cd completo)
Night and Day– Everything But The Girl
En este capítulo recordé esta historia sobre un hombre al que le han caído varios rayos en su vida
2 notes · View notes
bajolapluma · 4 years
Photo
Tumblr media
En efemérides literarias del día 25 de Enero, se celebraron 139 años de Virginia Woolf, escritora británica, autora de novelas, cuentos, obras teatrales y demás obras literarias; considerada una de las más destacadas figuras del vanguardista modernismo anglosajón del siglo XX y del feminismo internacional. Durante el período de entreguerras, Woolf fue una figura significativa en la sociedad literaria de Londres y miembro del grupo de Bloomsbury. Sus obras más famosas incluyen las novelas La señora Dalloway, Al faro, Orlando: una biografía, Las olas, y su breve ensayo Una habitación propia, con su famosa sentencia «Una mujer debe tener dinero y una habitación propia si va a escribir ficción». Fue redescubierta durante la década de 1970 gracias a ese mismo ensayo, uno de los textos más citados del movimiento feminista, el cual expone las dificultades de las mujeres. Recientemente, los estudios sobre Virginia Woolf se han centrado en temas feministas y lésbicos en su obra, como en la colección de 1997 o ensayos críticos, Virginia Woolf: Lesbian Readings, edición de Eileen Barrett y Patricia Cramer. La ficción de Woolf también se estudia por su relación con los temas de neurosis de guerra, guerra, clase y la moderna sociedad británica. Sus mejores obras de no ficción, Una habitación propia y Tres guineas, tratan acerca de las dificultades a que se enfrentan las escritoras e intelectuales porque los hombres tienen un poder legal y económico desproporcionado en relación con las mujeres, lo que perjudica su educación y su desarrollo integral en la sociedad de entreguerras. #libro #recomendaciones #libroinstagram #Bookstagram #libros📚 #librosymaslibros #amoloslibros #leer #amoleer #pontealeer #lector #lectores #lectora #lectoras #esdelectores #esdelector #unlectorentiende #unlectorentendera #amantedeloslibros #amantesdeloslibros #bajolapluma #virginiawoolf #natalicio https://www.instagram.com/p/CKrY1Z-jZ9i/?igshid=mw9b1bl0shcg
1 note · View note
las-microfisuras · 5 years
Text
Trouble in Paradise
Mi suegra mide un metro cincuenta. Al abrazarla me siento enorme, bestial, algo desleal; mi propia madre, ya difunta, también era pequeña. Aparte de eso no se parecen, excepto por la opinión de que me visto mal y soy de emociones oscuras, que ambas habrían compartido. Que deberían llevarme por ahí «a comprar ropa» es una amenaza al acecho. Esta noche mi suegra y yo lavamos los platos. Es Nochebuena. Estamos en Ohio. Se llama Verna. Ella lava, yo seco. El trapo de secar, mi regalo para Verna en la Navidad pasada, tiene un estampado de caricaturas de celebridades del Grupo de Bloomsbury. Verna cuenta historias de Mildred, su mejor amiga, que ha muerto. Mildred me enseñó todo lo que sé, dice. Mildred me enseñó a ser buena anfitriona. Escucho a medias, pensando en cuando secaba platos con mi propia madre. Recuerdo silencio, destemple e impotencia de mi parte. En verdad quería hablarle, o escucharla hablarme. Aun así, me quedaba junto al fregadero, a su lado, noche tras noche, año tras año, en un acceso de vergüenza, no sea que me haga una pregunta interior o que me espete alguna entraña propia. El temor a las entrañas nos gobernaba. Ambas teníamos intestinos neuróticos. Y un tipo de furia infundada y continua. Así que cuando digo «quería hablar», no es tan cierto. En ese momento nunca lo quise. Lo quise antes, lo quise después, lo quiero ahora, nunca lo quise en su momento. En su momento era siempre el mal momento, y yo estaba furiosa. ¿Son así otras familias? Sé que pongo la vara muy alta, pero no puedo imaginar que en Bloomsbury, digamos, hubiera un mal momento para hablar. Pero luego aquí está Virgina Woolf (en «Apunte del pasado»):
Somos vasijas selladas flotando en lo que, por comodidad, hemos dado en llamar realidad; en ciertos momentos, la materia que sella la vasija se resquebraja y entra a chorros la realidad….
¿Fue Virgina Woolf quien nos enseñó a adorar esos chorros de realidad sin los cuales simplemente navegamos con los demás en un mar de comodidad? Pero aquí estamos, Nochebuena en Ohio y se empieza a abrir una grieta. De pie al lado de mi suegra, trapo empapado en mano, reflexiono sobre la santidad del conversar. Me habla del último atisbo que tuvo de Mildred. Un cuarto de hospital. Mildred, postrada por uno de esos cánceres que te matan en un fin de semana, ya no puede comer, chupa un pedazo de hielo, tiene un tubo metido en la nariz; y cuando Verna se inclina hacia la cama para preguntar si hay algo que pueda hacer, Mildred le lanza una mirada, aparta el tubo y dice: Verna, ahora mismo daría lo que fuera por uno de tus Martinis. Al día siguiente, Mildred está muerta. Doblo en tres mi trapo, ahora oblongo saturado, con la esperanza de encontrar alguna esquina seca. ¿Cuándo murió Mildred? Pregunto y Verna dice, 1965.
¿Qué es un ser mortal? Aire, un sueño, una sombra, nos dicen los poetas de la antigua Grecia, pero a Verna no se lo digo. Sólo repito incrédula, ¡1965!
Del otro cuarto llega el ruido de la tele. Es un especial navideño sobre la guerra; entrevistan a un soldado de algún ejército, creo que israelí, cuya tarea es presentarse en zonas donde han asesinado a una mujer o un niño y plantar armas en el cuerpo. Escurro el trapo. Todo lo que quisiera de una madre agota las entrañas, está anegado de furia, electrocutado vivo y dispuesto en forma de alarido. Todo lo que me atrevo a pedirle es esta comodidad. Le pasamos un trapo a la cocina. Colgamos trapo y esponja. Cuando era pequeña, asumía que el mundo estaba hecho de papel y que había que pisar con cuidado a riesgo de atravesar el papel. Quería una partitura para ello, para el atravesar. Pensaba, todavía pienso, que dicha partitura está guardada en alguna parte, por encima de nosotros en una suerte de bruma o capa secreta. No me había dado cuenta de que Verna llevaba cincuenta años cargando el fantasma de Mildred en la frente de la memoria como un par de cuernos imposibles. Las sentencias que nos dictamos unos a otros no son muy juiciosas, ¿no es cierto? Verna quita las manchas de la estufa con el dobladillo del delantal. Ven, vamos a ver la tele, le digo. He traído una película. Es Lubitsch; te gustará.
• Anne Carson, "Vuelve por donde has ido"
Traducción de Daniela Franco
14 notes · View notes
oddityzspace · 5 years
Text
01. Father, I love you
Aquela era uma manhã calma e nublada no bairro de Bloomsbury, localizado no centro da cidade de Londres, local onde Andrew e sua família composta pelo pai e pela mãe viviam desde o nascimento do garoto, em meados do ano de 1994.
A família Eastman poderia se considerar uma família tradicional da capital, contando com o seu sangue exclusivamente inglês e a sua moradia de classe média, estilo de vida que havia sido possível graças ao emprego do pai, James, que trabalhava há pouco mais de dois anos em um grande escritório de contabilidade da região.
Ao ouvir o som do despertador, os olhos do garoto foram se abrindo aos poucos e mesmo que a sua visão ainda estivesse um pouco embaçada e o seu corpo estivesse casado para aquele despertar repentino - coisa que jamais se acostumaria, mesmo com anos estudando durante o período da manhã - Andrew se curvou e parou, sentado na cama. Seus cabelos eram médios e a franja o atrapalhava quando estava comprida, então ele aproveitou para jogar os fios que estavam tampando a testa para trás, melhorando sua visão e deixando que a região do corpo respirasse mais. Após finalmente reunir coragem, se levantou da superfície macia e confortável e se espreguiçou, dando seus primeiros passos do dia em direção ao outro extremo do quarto, onde a porta de saída ficava localizada. Antes de girar a maçaneta e se despedir do quarto por algumas horas, o jovem olhou para o lado e notou o seu violão cuidadosamente guardado ao lado, pendurado no suporte que o seu pai havia colocado na parede, o que fez com que um pequeno sorriso se formasse em seus lábios, reflexo de seu orgulho e felicidade sobre às memórias que passavam por sua mente naquele momento.
— Bom dia, Gibson lindo do pai, mais tarde eu vou chegar da escola e poder tocar algum clássico do Sinatra em você, tudo bem? — depois disso, parou em silêncio por alguns segundos mas não se aguentou, deixando um riso fraco escapar ao ver o que tinha feito; conversar com um objeto não parecia coisa de uma pessoa sã e de juízo bom.
Deu de ombros e finalmente seguiu para o seu destino principal desde que havia acordado: o banheiro. Chegando lá, o garoto não fez questão de tomar um banho quente, apenas lavou o rosto com o seu sabonete para espinhas, recomendação da mãe, que não gostava de ver a pele de seu garotinho repleto de marquinhas avermelhadas, e escovou os dentes, terminando com o enxaguante bucal e voltando para o quarto uma última vez. Ali, abriu o guarda-roupas e tirou o uniforme vinho que era regra em seu colégio, se sentando na cama mais uma vez para que pudesse finalizar o traje com meias brancas e os sapatos escuros.
Definitivamente pronto, Andrew puxou a mochila preta que estava apoiada no chão e se despediu de vez do quarto, pelo menos por algumas horas, descendo as escadas com certa rapidez e dobrando no corredor que o levaria até a cozinha. Chegando lá, se deparou com a linda cena que lhe trazia paz durante às manhãs: sua mãe estava preparando a mesa do café-da-manhã enquanto o seu pai, com um avental branco que tinha os dizeres "BEST DAD EVER", presente do próprio garoto quando ele ainda estava na quinta série, cozinhava alguns ovos no fogão.
— Bom dia, meu amor. — disse a mãe, de voz adocicada e que facilmente passava o ar de gentileza, se aproximando do garoto de cabelos escuros e deixando um beijo estalado em sua testa. 
— Bom dia, mãe, mas não precisa de tudo isso... — reclamou um pouco mais baixo; no auge da sua puberdade, as coisas haviam ficado diferentes, então até um gesto carinhoso de sua mãe o deixava envergonhado. 
— Ei, garotão, deixa a sua mãe! Ela me enche de beijos todos os dias e eu só consigo agradecer, enquanto me derreto todinho. — contestou o pai, que acabou por rir um pouco, acompanhando o riso de sua mulher, e aproveitou que os ovos já estavam prontos e já tinha os organizado em cada um dos pratos e bagunçou os cabelos do filho, já que as mãos agora estavam livres de qualquer frigideira ou espátula.
Em respeito ao pai e a mãe, Andrew resolveu que apenas acenaria com a cabeça para que aquele assunto terminasse logo, então logo depois todos se juntaram a mesa e se sentaram em suas respectivas cadeiras, na ordem de sempre: James, seu pai, Melanie, sua mãe, Andrew e uma cadeira vazia, reservada para um futuro filho, já que o casal compartilhava publicamente a vontade de aumentar a família e dar uma companhia fiel para o garoto que havia crescido sem o prazer de saber como era ter um irmão, ou uma irmã.
Típico de suas manhãs em família, as conversas se concentrava em como estavam sendo os dias de Andrew no colégio e em como estava o trabalho de James, que compartilhava mais feliz do que nunca que estava prestes a receber uma promoção, assim finalmente realizariam o sonho de fazer uma grande viagem em família. Mesmo que a família fosse muito unida e zelasse por momentos como aquele, o relógio de pulso do pai apitou e ele olhou para os familiares com um semblante triste, como se o clima mudasse da água para o vinho em questão de um milésimo de segundo, e todos já sabiam o que aquilo significava, principalmente depois que o pai deu uma única mordida na torrada recheada que tinha no prato e se levantou da mesa.
— Bom, o dever chama o pai...Tenha um bom dia e qualquer coisa é só me mandar uma mensagem, tudo bem? — disse, se aproximando do filho e deixando um beijo rápido em seus cabelos macios e cheirosos, que exalavam a essência do shampoo de camomila que o garoto costumava usar. Em seguida, se aproximou da esposa e grande amor de sua vida desde a juventude, a deixando um selinho demorado e um carinho próximo a região da bochecha. — Tchau, querida. Qualquer coisa é só me ligar, certo? — Então, depois de suas respectivas despedidas, o homem alto buscou pelas chaves do carro, que estavam sobre a bancada da cozinha, e acenou com a mão livre, dando um último tchau e enfim saindo da cozinha para que pudesse sair da casa e seguir o seu destino em direção ao prédio empresarial onde o seu trabalho ficava, que não era muito longe dali mas que necessitava do carro para se locomover.
🕑 Eight hours later ( . . . )
Aquele dia no colégio não havia sido fora do comum. Como sempre, Andrew havia feito suas obrigações e passado o tempo livre com os poucos amigos que tinha então, quando foi possível ouvir o alto som do alarme ecoando pelos corredores vazios do colégio, as portas das salas começaram a ser abertas e os alunos a sair, não deixando o garoto de fora, que se apressou e saiu do enorme prédio do colégio, para então seguir de pé para a rua onde morava, que não ficava longe dali.
O percurso até a casa foi tranquilo, porém, quando o garoto girou a chave na porta e entrou na casa pode notar algo de diferente. A casa estava cheia, podia contar rapidamente dez ou quinze pessoas, todas com um semblante triste ou que demonstrava desespero, enquanto outras caíam em lágrimas. Aquela cena havia o deixado confuso e sem saber o que fazer deu alguns passos entre as pessoas e no fim do amontoado de pessoas conhecidas pode avistar a própria mãe, em prantos.
— M...Mãe? O que aconteceu?! — a questionou em um tom alto, que fez com que todas as pessoas se calassem e se virassem em sua direção. Era possível ouvir alguns sussurros, pessoas que lamentavam e outras que diziam "Coitadinho..." ou "O que vai ser dele e da mãe?", e isso só contribui para o deixar ainda mais confuso mas com uma sensação de angústia em seu interior já que ele sabia que algo definitivamente não estava certo.
Depois de alguns instantes olhando para a mãe com aquela expressão de dúvida, pode ver a mulher se levantando aos poucos, enquanto algumas pessoas a sua volta a ajudavam e outras a seguravam pela cintura, como se quisessem a impedir de cair, mesmo que ainda não soubesse o motivo. A mulher de longos e lisos cabelos castanhos escuros se aproximou com os olhos verdes tão avermelhados e os olhos inchados, dando facilmente a entender que ela estava chorando devido a sua pele da face molhada. Ela apenas segurou em seu rosto e então engoliu em seco, tentando reunir forças para o explicar o que havia acontecido. 
— A...Andrew...O seu pai...O papai, ele...ele foi ficar com a sua avó...lá no céu... — no instante em que ela disse aquilo, Andrew sentiu uma forte pontada no peito e não conseguia explicar tudo o que estava sentindo já que os sentimentos mais diversos possíveis chegaram de uma só vez e o preencheram totalmente por dentro e, sem dizer nada, o garoto caiu no chão ajoelhado e sentiu a sua visão ficar embaçada conforme olhava a sua volta as pessoas o olhando com a mesma expressão de pena de antes, como se ele fosse uma atração de um musical e todos os holofotes estivessem em si.
— QUE PORRA VOCÊS ESTÃO OLHANDO AQUI...?! EU...EU QUERO QUE TODO MUNDO VÁ EMBORA...EU QUERO FICAR SOZINHO COM A MINHA MÃE, OKAY?! — os gritos altos e roucos do garoto que se debruçava nas próprias lágrimas ecoaram pela sala silenciosa, deixando todas as mesmas pessoas boquiabertas. 
Quando Andrew notou que o pedido não havia sido atendido por ninguém, ele reuniu a adrenalina do momento e se levantou do chão, buscando a primeira coisa que encontrou naquela sala, um abajur, e jogou contra a parede no mesmo instante, não atingindo por um triz um pequeno grupo de pessoas; a atitude só piorou ainda mais a surpresa das pessoas no local, e mostrando o quão descontrolado ele estava, Andrew prosseguiu buscando mais objetos de decoração da sala e os quebrando da mesma maneira, até que dois homens altos e fortes, pai e filho e os vizinhos da família, o seguraram, impedindo que ele fizesse algo pior. Andrew até tentou se soltar e pedir por ajuda com mais gritos e com toda a sua força restante mas não adiantou, e em poucos segundos a sua mente foi ficando mais confusa e a sua visão mais escura, até que o barulho alto do piso de madeira pode ser ouvido e tudo ficou preto de uma só vez...
1 note · View note
ludovicoph-blog · 5 years
Text
Julia Margaret Cameron
Tumblr media Tumblr media
Fotógrafa inglesa nacida el 11 de junio de 1815 como Julia Margaret Pattle, de padre escocés, oficial en la Compañía East Indias y madre descendiente de aristócratas franceses.
Se dedicó al retrato fotográfico de corte artístico, así como a la representación escenográfica de alegorías, gran referente de la fotografía academicista. Llegó a exponer en la Exposición Universal de 1870 y su obra fue reconocida póstumamente junto a la de Lewis Carroll gracias a la reivindicación por parte de los fotógrafos del pictorialismo, así como al apoyo del grupo literario de Bloomsbury y a su sobrina nieta Virginia Woolf.
Estudió en París e Inglaterra. En la India conoce a su marido, Charles Hay Cameron, excelente jurista y dueño de una gran plantación de té, café y caucho en Ceilán. Así en 1848 se mudan a Inglaterra y en 1860 se establecen en la Isla de Wight con los Tennysons como vecinos, a los que fotografiará infinidad de veces. En 1863, su hija Julia y su yerno Charles Norman le regalaron una cámara de fotos para paliar la soledad por la ausencia de su marido durante uno de sus viajes, Cameron tiene 48 años de edad y aquí comienza su carrera fotográfica. Al año siguiente de su regalo obtiene lo que ella llama su primer logro: su primera fotografía. Ese mismo año es elegida miembro de la Sociedad Fotográfica de Londres y Escocia.
Fallece el 26 de enero de 1879.
DATO: Una de sus modelos preferidas fue Julia Jackson, su sobrina, más tarde sería la madre de la famosa escritora Virginia Woolf.
7 notes · View notes
zack4x4 · 2 years
Text
JOHN MAYNARD KEYNES - Últimas Palabras
JOHN MAYNARD KEYNES – Últimas Palabras
ÚLTIMAS PALABRAS FAMOSOS “Ojalá hubiera bebido más champán”. JOHN MAYNARD KEYNES El británico Keynes no era el economista promedio. Keynes, cuyas teorías homónimas influyeron en el New Deal de Roosevelt y el surgimiento del estado de bienestar europeo, también fue miembro del famoso grupo liberal de Bloomsbury. Era políticamente liberal y sexualmente liberado, se acostaba con muchos de los…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
austxnland · 4 months
Note
Tengo una duda. Me gustaría llevar una trama FxF, sé que en esa época sería escandaloso, y es la idea, para darle drama. La pregunta es, ¿no hay problema?, ¿o no va con el foro?. De antemano gracias!.
¡Hola! Gracias por traer tu pregunta. Estoy encantado/a de ayudarte. En cuanto a tu propuesta de llevar una trama FxF ambientada en esa época, entiendo tus preocupaciones sobre cómo podría encajar en el contexto del foro.
Creo que explorar temas históricos como la persecución y la medicalización de la homosexualidad en esa época puede ser una forma fascinante de agregar profundidad y realismo a tu trama. Además, abordar estos temas de manera sensata y respetuosa puede enriquecer la experiencia de juego para todos los participantes.
En cuanto a si encaja o no con el foro, te animaría a rolear todo lo que te guste y te motive.
Es importante recordar que, aunque la sociedad de esa época era generalmente represiva hacia la diversidad sexual, también existían espacios más liberales y grupos intelectuales donde estas cuestiones eran discutidas de manera más abierta. Por ejemplo, figuras como Littoy Strachey, Maynar Keyne, o E.M. Forster, pertenecientes a grupos como Bloomsbury, desafiaron las convenciones sociales de su tiempo y podrían servir como inspiración para desarrollar personajes y tramas interesantes. Una de nosotras es especialista en historia. Cualquier duda puede ser saldado.
Si necesitas más ayuda o tienes alguna otra pregunta, no dudes en preguntar. Estoy aquí para ayudarte en lo que necesites. ¡Gracias por tu interés y tu compromiso con la calidad de la experiencia en el foro!
0 notes
Text
La Web del Surrealismo. John Banting (1902-72)
John Banting nació en Chelsea, Londres, hijo de un encuadernador comercial y una maestra.
Tumblr media
Hizo dibujos y poemas bajo la influencia del vorticismo a la edad de dieciocho años. Mientras trabajaba como oficinista, asistió a clases de vida en la escuela de arte Vincent Square con Bernard Meninsky (1921) y las academias libres en París, incluidas la Grande Chaumiere y Colarossi (1922). En 1925 había establecido un estudio en Fitzroy Street y estaba asociado con el grupo Bloomsbury. Hizo diseños para Hogarth Press de Leonard y Virginia Woolf y para los ballets Pomona (1929) y Prometheus (1936) en Sadler's Wells.
2 notes · View notes
anaalicialopez · 2 years
Photo
Tumblr media
@sothebys ・・・ The next #SothebysOutofOffice stop is @charlestontrust, the modernist home and studio of Bloomsbury group artists Vanessa Bell and Duncan Grant, located in East Sussex, UK. Sotheby’s Communications deputy director @melicakdone visited the hub of some of the 20th century’s most radical British artists, known as the Bloomsbury group. “Every possible surface is covered with murals and paintings – even the backs of doors. And don’t miss the beautiful gardens that surround the house,” she says. Follow #SothebysOutofOffice to discover more of their favorite destinations. ・・・ La próxima parada de #SothebysOutofOffice es @charlestontrust, la casa y estudio modernista de los artistas del grupo Bloomsbury Vanessa Bell y Duncan Grant, ubicado en East Sussex, Reino Unido. La Subdirectora de Cominicaciones de Sotheby's @melicakdone visitó el centro de algunos de los artistas británicos más radicales del siglo XX, conocido como el grupo Bloomsbury. “Cada superficie posible está cubierta con murales y pinturas, incluso la parte trasera de las puertas. Y no te pierdas los hermosos jardines que rodean la casa”, dice ella. Sigue #SothebysOutofOffice para descubrir más de sus destinos favoritos. #Charleston #BloomsburyGroup #BritishArt #VanessaBell #duncangrant (en East Sussex) https://www.instagram.com/p/CiC73V6uF9F/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
Text
Virginia Woolf: una biografía - Quentin Bell (2022)
Virginia Woolf es una biografía que conserva intacta la voz de una de las escritoras más emblemáticas de nuestro tiempo. «Quien de verdad quiera saber algo fiable y profundo sobre el grupo de Bloomsbury y todos sus componentes, debe acudir a este libro. Aprenderá, comprenderá y se llevará la sorpresa de una lectura apasionante.» Alicia Giménez Bartlett «Virginia Woolf era la hermana de mi madre.…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
schooloffeminism · 3 years
Photo
Tumblr media
#Herstory #UnDiaComoHoy Adeline Virginia Stephen (Londres, 25 de enero de 1882-Lewes, Sussex, 28 de marzo de 1941), más conocida como #VirginiaWoolf, fue una #escritora británica, #autora de novelas, cuentos, obras teatrales y demás obras literarias; considerada una de las más destacadas figuras del vanguardista modernismo anglosajón del siglo XX y del #feminismo internacional. Durante el período de entreguerras, Woolf fue una figura significativa en la sociedad literaria de Londres y miembro del grupo de Bloomsbury. Sus obras más famosas incluyen las novelas La señora Dalloway (1925), Al faro (1927), Orlando: una biografía (1928), Las olas (1931), y su breve ensayo Una habitación propia (1929), con su famosa sentencia «Una mujer debe tener dinero y una habitación propia si va a escribir ficción».​ Fue redescubierta durante la década de 1970 gracias a ese mismo ensayo, uno de los textos más citados del movimiento feminista, el cual expone las dificultades de las mujeres. Adeline Virginia Stephen (Londres, 25 de enero de 1882-Lewes, Sussex, 28 de marzo de 1941), más conocida como #VirginiaWoolf, fue una #escritora británica, #autora de novelas, cuentos, obras teatrales y demás obras literarias; considerada una de las más destacadas figuras del vanguardista modernismo anglosajón del siglo XX y del #feminismo internacional. Durante el período de entreguerras, Woolf fue una figura significativa en la sociedad literaria de Londres y miembro del grupo de Bloomsbury. Sus obras más famosas incluyen las novelas La señora Dalloway (1925), Al faro (1927), Orlando: una biografía (1928), Las olas (1931), y su breve ensayo Una habitación propia (1929), con su famosa sentencia «Una mujer debe tener dinero y una habitación propia si va a escribir ficción».​ Fue redescubierta durante la década de 1970 gracias a ese mismo ensayo, uno de los textos más citados del movimiento feminista, el cual expone las dificultades de las mujeres. — Wikipedia #efemérides #feminista #educarenigualdad #educarenfeminismo #schooloffeminism https://www.instagram.com/p/CZKUKNPKVxD/?utm_medium=tumblr
0 notes