Tumgik
#gravure sur bois
fidjiefidjie · 1 year
Text
Tumblr media
🐈 "L'histoire d'Otomi et de Yosaburƍ" 🐈‍⬛
Gravure sur bois en couleur đŸ–Œ de Utagawa Yoshiiku de 1860
Bel aprùs-midi 👋
30 notes · View notes
renaud-perrin · 1 year
Photo
Tumblr media
“Seau à charbon” gravure sur bois, 2023
4 notes · View notes
patric-jonas · 8 months
Text
Tumblr media
Jonas - 2024 - #01 - Moka Sidamo (café d'éthiopie)
gravure sur bois - impression sur papier MIM (Made In Morvan) + découpage et collage avec deux papiers MIM
papier MIM- papiers d'emballage +- 99% + marc de café +- 1%
papier MIM - enveloppes recyclées +- 99% + marc de café +-1%
réalisation Jonas - 01 -2024
———————————————————————–
contacts et renseignements : [email protected]  
————————————————————————
0 notes
Text
Hiroshige - Dernier grand maütre de l’art de l’Ukiyo-e
Hiroshige - Dernier grand maütre de l’art de l’Ukiyo-e
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
arbiter-artis · 9 days
Text
Tumblr media
0 notes
art-vortex · 1 year
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
(via Coussin avec l'Ɠuvre « "Machu Picchu Mosaic: Vibrant Incan and Peruvian Muralism" » de l'artiste Art-Vortex-fr)
0 notes
chic-a-gigot · 1 year
Text
Tumblr media
La Mode illustrée, no. 30, 29 juillet 1900, Paris. Coiffure nouvelle et peignoir de coiffure. Jupon élégant en taffetas noir. Table de toilette. Ville de Paris / BibliothÚque Forney
Coiffure nouvelle et peignoir de coiffure.
Cette coiffure, pour jeune dame, convient à une chevelure ondulée de longueur moyenne.
On partage les cheveux d'une oreille à l'autre, on relÚve la partie de derriÚre, on la noue au moyen d'un ruban. On ondule les cheveux de devant en larges vagues, on les rattache aux cheveux de derriÚre, puis on dispose les extrÚmités de tous les cheveux ainsi réunis en une touffe de boucles; on frise les cheveux en petites boucles sur les tempes, puis on fixe derriÚre, sous la touffe de boucles, un peigne en écaille blonde figurant un serpent (voir la gravure représentant la coiffure vue par derriÚre).
Le peignoir de coiffure en nansouk est fait avec de larges manches et un col rabattu bordés de volants brodés fixés sous un entre-deux ajouré; le col est garni de jours quadrillés.
Les devants sont disposés en petits plis; le dos est fait avec trois plis creux ayant chacun 3 centimÚtres de largeur et piqués l'un sur l'autre. Le contour inférieur est bordé d'un volant et l'on complÚte le peignoir en passant, sous le col rabattu, un ruban de couleur que l'on noue devant.
—
This hairstyle, for a young lady, is suitable for wavy hair of medium length.
We share the hair from one ear to the other, we raise the back part, we tie it with a ribbon. We wave the front hair in wide waves, we attach them to the back hair, then we arrange the ends of all the hair thus united in a tuft of curls; we curl the hair in small curls on the temples, then we fix behind, under the tuft of curls, a blond tortoiseshell comb representing a snake (see the engraving representing the hairstyle seen from behind).
The nansouk hairdressing robe is made with wide sleeves and a turn-down collar edged with embroidered flounces fixed under an openwork in-between; the collar is lined with squared days.
The fronts are arranged in small pleats; the back is made with three box pleats, each 3 centimeters wide and stitched one over the other. The lower contour is edged with a flounce and the bathrobe is completed by passing a colored ribbon under the turned-down collar that is tied in front.
—
Table de toilette.
Cette table de style moderne, construite en bois blanc, peut ĂȘtre Ă©tablie sans trop de frais par un menuisier; on peint la table en blanc laquĂ© avec de la couleur Ă©mail et les arabesques en bleu. On peut Ă©galement la dĂ©corer en pyrogravure ou la peindre en couleurs laquĂ©es de tons divers.
La table est garnie d'un morceau de drap bleu clair, recouvert d'une plaque de cristal assez forte fixée par des vis de métal. Le devant et les deux cÎtés de la table sont garnis de rideaux en tulle brodé exécutés d'aprÚs les gravures No. 1. et No. 2, posés sur de la satinette ou bien sur de la soie légÚre bleu clair.
On coupe pour ces rideaux trois morceaux de tulle d'environ 75 centimĂštres de hauteur et 1 mĂštre de longueur et deux morceaux de la mĂȘme hauteur mais ayant seulement 80 centimĂštres de longueur pour les rideaux du haut. On garnit le tulle avec la broderie, on borde le contour infĂ©rieur avec des festons en dĂ©coupant l'Ă©toffe qui dĂ©passe, on exĂ©cute un ourlet le long des cĂŽtĂ©s; on pose les rideaux de tulle et les rideaux bleus sur la mĂȘme coulisse. On fixe, au bord supĂ©rieur des anneaux de mĂ©tal Ă  travers lesquels on passe des cordeliĂšres en soie bleue, terminĂ©es par des glands; on fixe ces cordeliĂšres, en les croisant, sur les pieds de la table Ă  l'aide de clous en bronze. On drape les rideaux en les retenant par des cordeliĂšres semblables.
La garniture de toilette se compose d'une glace avec cadre ciselé en vieil argent, de brosses, peignes, boßte à poudre, glace à main en ivoire et de flacons de cristal.
—
This modern style table, built in white wood, can be built by a carpenter without too much expense; the table is painted in white, lacquered with enamel color and the arabesques in blue. It can also be decorated with pyrography or painted in lacquered colors of various tones.
The table is lined with a piece of light blue cloth, covered with a rather strong crystal plate fixed by metal screws. The front and both sides of the table are lined with embroidered tulle curtains executed from engravings No. 1. and No. 2, placed on sateen or on light blue light silk.
We cut for these curtains three pieces of tulle about 75 centimeters high and 1 meter long and two pieces of the same height but only 80 centimeters long for the top curtains. We trim the tulle with embroidery, we border the lower contour with scallops by cutting out the protruding fabric, we run a hem along the sides; the tulle curtains and the blue curtains are placed on the same slide. Metal rings are attached to the upper edge through which blue silk cords are passed, ending in tassels; these cords are fixed, by crossing them, on the legs of the table with the help of bronze nails. The curtains are draped by holding them with similar cords.
The toilette set consists of a mirror with a chiseled frame in old silver, brushes, combs, powder box, hand mirror in ivory and crystal bottles.
95 notes · View notes
japonesices · 1 year
Text
La Neige, Hiroshige (Musée Guimet, Paris)
Tumblr media
La Neige
Série Sites célÚbres d'Edo
Oeuvre d'Utagawa Hiroshige (1797-1858)
Vers 1849-1851
Estampe polychrome (gravure sur bois) pour Ă©ventail
Éditeur : Ibaya Senzaburî
Collection Georges Leskowicz
22 notes · View notes
fieriframes · 1 year
Text
Tumblr media
[Who are you in the moonlight?]
V - La RĂȘveuse
LĂ , sur l'Ă©cran du portable de mon amie, le nom de la chanson. Les mots QUI EST LA RÊVEUSE? me regardant fixement. J'ai notĂ© l'artiste et l'album, remerciĂ© Christina pour sa magie technique et trouvĂ© une excuse pour conclure notre rendez-vous cafĂ©.
Une fois chez moi, j'ai jetĂ© ma veste par terre et j'ai couru vers l'ordinateur. J'ai trouvĂ© immĂ©diatement l'album ARCANA de MIDNIGHT CALLER et je l'ai Ă©coutĂ© du dĂ©but Ă  la fin. Juste 7 chansons et 17 minutes. C'Ăštait un album sombre, sinon un peu sinistre, avec les titres de chansons Ă©tranges ADROGUÉ, TERRA INCOGNITA, NUIT SANS FIN, HOƘČICKÝ, ADELMA, EL BARCO VELERO et, bien sĂ»r, QUI EST LA RÊVEUSE? Toutes les chansons Ă©taient dans le mĂȘme style que la derniĂšre mentionnĂ©e; des arrangements et mĂ©lodies simples qui semblent trop familiĂšres. Il n'y a pas de vraies structures, un peu comme si tu avais demandĂ© Ă  des extraterrestres d'Ă©crire de la musique de la terre.
J'ai Ă©coutĂ© QUI EST LA RÊVEUSE? en boucle tout en regardant dans le vide l'Ă©cran. Tout en regardant la couverture de l'album. C'Ă©tait un dessin en noir et blanc ou une gravure sur bois d'une femme debout dans les bois avec des montagnes au loin, regardant un double d'elle-mĂȘme. L'une d'elle avec les yeux ouverts, l'autre avec les yeux fermĂ©s. Travaillant sur une intuition, j'ai dĂ©cidĂ© de chercher quelques vieilles photos en ligne et, bien sĂ»r, c'Ă©tait elle. La femme sur la couverture Ă©tait Leonora Carrington. Et en fait aujourd'hui Ă©tait son anniversaire.
Je me suis perdu dans les chansons. Je vivais Ă  l'intĂ©rieur de la couverture. Je me suis promenĂ© dans ces bois, Ă  la recherche d'indices. Je me suis assis sur la colline et j'ai regardĂ© les Leonoras. Elles n'ont jamais cligner des yeux. Les jours passĂšrent. J'ai fait des rĂȘves ou je me suis rĂ©veillĂ© et je me suis retrouvĂ© dans un autre rĂȘve. Qui Ă©tait la rĂȘveuse? Était-ce moi? Les cartes avaient Ă©tĂ© une curiositĂ© mais c'Ă©tait maintenant une vĂ©ritable obsession. Avec les chansons qui jouaient toujours, j'ai passĂ© au peigne fin chaque dĂ©tail de la couverture Ă  la recherche d'un message. J'ai commencĂ© Ă  voir des formes dans les arbres dont je savais qu'elles n'Ă©taient pas lĂ . Le diable. Le pendu. Le fou. Quand tu cherches quelque chose, tu le trouves partout.
Je me suis Ă©loignĂ© de la forĂȘt et je suis montĂ© vers la montagne. Alors que le paysage changeait, j'ai remarquĂ© quelque chose d'inhabituel. Quelque chose que je n'avais pas cherchĂ©. C'Ă©tait hors de propos et contre nature. J'ai zoomĂ© sur la couverture autant que possible, mais ce n'Ă©tait pas suffisant. Je ne savais pas pourquoi je n'y avais pas pensĂ© plus tĂŽt, mais juste en cherchant le nom de l'artiste et de l'album, j'ai trouvĂ© une version plus grande de la couverture en ligne. Comme mettre des lunettes, soudain tout Ă©tait clair. L'artiste s'Ă©tait donnĂ© beaucoup de mal pour le cacher, mais j'avais vu ce motif un million de fois ces derniĂšres annĂ©es. Comme la plupart d’entre nous. CachĂ© dans la texture de la montagne, se trouvait quelque chose.
27 notes · View notes
whencyclopedfr · 5 months
Photo
Tumblr media
Art Viking
L'art réalisé par les Scandinaves à l'ùge des Vikings (c. 790-1100) consistait principalement à décorer des objets fonctionnels en bois, en métal, en pierre, en textile et autres matériaux avec des sculptures en relief, des gravures de formes animales et des motifs abstraits. Le motif de l'animal stylisé (art zoomorphe) - le motif le plus populaire de l'art de l'ùge des Vikings - est issu d'une tradition qui existait dans le nord-ouest de l'Europe dÚs le 4e siÚcle de notre Úre, mais qui se développa en Scandinavie pour devenir un style autochtone affirmé à la fin du 7e siÚcle. Souvent, ces animaux se contorsionnent sur toute la surface - imaginez des charrettes décorées, des bijoux et des armes gravés, des tapisseries murales et des pierres commémoratives - entrelacés avec d'autres animaux et des ornements végétaux.
Lire la suite...
3 notes · View notes
fidjiefidjie · 2 years
Text
Tumblr media
"Kiosques Lumineux" 🗞
Gravure sur bois đŸ–Œ d'aprĂšs un dessin 🖊 de Jules Gaildrau 1857
Bel aprùs-midi 👋
39 notes · View notes
renaud-perrin · 1 year
Photo
Tumblr media
Sac poubelle, gravure sur bois, 2023
2 notes · View notes
Text
Those with no category
Rosy Light, Oscar Florianus Bluemner | 1927
Temma Bridge at Settsu Province, Katsushika Hokusai | 1834
0 notes
patric-jonas · 9 months
Text
Tumblr media
Jonas - 2023 - #27 - Moka Sidamo (café d'éthiopie)
gravure sur bois - impression sur papier MIM (Made In Morvan) -
papier MIM- papiers d'emballage +- 99% + marc de café +- 1%
papier simili japon sépia
papier MIM - enveloppes recyclées +- 99% + marc de café +-1%
réalisation Jonas - 12 -2023
———————————————————————–
contacts et renseignements : [email protected]  
————————————————————————
0 notes
ourimaginarynumbers · 2 years
Photo
Tumblr media
Lygia Pape, Weaving, 1957, gravure sur bois sur papier, 45 x 30 cm, Tate.
17 notes · View notes
droitsdesfemmes · 2 years
Photo
Tumblr media
Margaret Ethridge Knight (14 fĂ©vrier 1838 - 12 octobre 1914) Ă©tait une inventrice amĂ©ricaine, aujourd’hui considĂ©rĂ©e comme la « femme inventrice la plus cĂ©lĂšbre du XIXe siĂšcle. » NĂ©e Ă  York dans l’Etat du Maine, elle va Ă  l’école jusqu’à l’ñge de 12 ans puis travaille dans une fabrique de coton. À 12 ans, elle est tĂ©moin d’un accident Ă  l’usine : un employĂ© est poignardĂ© par une navette Ă  pointe d’acier sortie d’un mĂ©tier Ă  tisser mĂ©canique. En quelques semaines, elle met au point un dispositif de sĂ©curitĂ© pour le mĂ©tier Ă  tisser, qui aurait ensuite Ă©tĂ© adoptĂ© par d’autres usines des environs. Le dispositif n’a jamais Ă©tĂ© brevetĂ© et sa nature exacte est inconnue. Des problĂšmes de santĂ© empĂȘchent Margaret de poursuivre son travail Ă  la filature de coton. Jusqu'Ă  la vingtaine, elle occupe plusieurs emplois, notamment dans la rĂ©paration de maisons, la photographie de daguerrĂ©otype, la gravure et la tapisserie d’ameublement. À l’ñge de 30 ans, employĂ©e Ă  la Columbia Paper Bag Company, elle a l’idĂ©e d’une machine qui plie et colle du papier pour former un sac en papier souple Ă  fond plat similaire Ă  ceux utilisĂ©s de nos jours. Elle fabrique un modĂšle en bois de la machine mais elle a besoin d’un prototype en mĂ©tal pour faire breveter son invention. Elle confie la rĂ©alisation du prototype en mĂ©tal Ă  un atelier mais les plans du prototype lui sont volĂ©s par un dĂ©nommĂ© Charles Annan, qui travaille dans l’atelier. Celui-ci s’empresse de dĂ©poser une demande de brevet de la machine, Ă  son propre nom. Lorsqu’elle l’apprend au moment de dĂ©poser elle-mĂȘme une demande de brevet, elle ne laisse pas passer cette injustice et engage en 1870 une action judiciaire pour rĂ©cupĂ©rer la propriĂ©tĂ© de la demande de brevet dĂ©posĂ©e. Elle obtient gain de cause et la propriĂ©tĂ© du brevet lui est finalement transfĂ©rĂ©e. Elle fonde ensuite la Eastern Paper Bag Co. en association avec un homme d’affaires du Massachussetts pour exploiter ce brevet et commence alors Ă  percevoir des revenus de son invention. Margaret crĂ©era d’autres d’inventions tout au long de sa vie qui donneront lieu Ă  brevets et vivra des revenus de cession ou licence d’exploitation de ces brevets. Elle est Ă©galement Ă  l’origine d’un bouclier de robe et de jupe en 1883, d’un fermoir pour robes en 1884 et d’une broche de cuisine en 1885. Puis elle conçoit dans les annĂ©es 1880-1890 plusieurs machines pour la coupe de matĂ©riaux utilisĂ©s dans la fabrication de chaussures qui sont protĂ©gĂ©es par six brevets. En 1894, elle dĂ©pose deux brevets, l’un pour une machine Ă  numĂ©roter et l’autre pour un cadre et un chĂąssis de fenĂȘtre. Au dĂ©but des annĂ©es 1900, elle dĂ©veloppe plusieurs Ă©lĂ©ments de moteurs rotatifs. Finalement, elle obtient au moins 27 brevets, qui s’ajoutent Ă  d’autres inventions qu’elle n’a pas cherchĂ© Ă  protĂ©ger. Margaret ne se marie pas et meurt le 12 octobre 1914 Ă  l’ñge de 76 ans. Une plaque lui reconnaissant le titre de « premiĂšre femme Ă  avoir brevetĂ© aux États-Unis » et mentionnant ses 87 brevets se trouve sur le Curry Cottage, au 287 Hollis St Ă  Framingham, Massachussetts. En rĂ©alitĂ©, la premiĂšre est Hannah Wilkinson Slater en 1793. Cependant, ce titre est probablement la reconnaissance de la grande quantitĂ© d’idĂ©es transformĂ©es en brevets auxquels cette femme a donnĂ© naissance et Ă  son imagination pratique. M.E. Knight a Ă©tĂ© admise au National Inventors Hall of Fame en 2006.
13 notes · View notes