Tumgik
#is getting translated correctly!!
snackugaki · 9 months
Text
Tumblr media Tumblr media
and the template here: https://twitter.com/KarlaDoodlesPen/status/1495943787138408457
That's my girl since i was 12 in 1997 and that's my girl at 38 in 2023
131 notes · View notes
guzhufuren · 2 months
Note
same ty for championing queer shows from countries where it's more difficult to get it produced or with negative societal pressure. I adore your blog and the lil community of rebloggers bc it's such a friendly welcoming intelligent space
着着你门
it's cause i was born and live in an asian country that hasn't been welcoming or accepting of queer people in over 9 centuries and is only getting slowly worse 😭😭 before that (and during that time too) there aren't even any easily attainable records of queerness in Kazakhstan. so i relate a lot to how hard it is for some other countries to push through and their art to be visible and heard
to be fair though, even in countries that consistently make qls it's not that easy for ql creators in the industry either. for now only Taiwan and soon Thailand have same sex marriage (and anti discrimination protection laws is a whole other thing). for example South Korea is pulling bullshit, like Love for Love's Sake almost became a censored adaptation for "queer being an unprofitable genre" reasons, High School Return of a Gangster did become a censored adaptation that erased all queerness from the source and named those same exact reasons, Taevin and Joowan's wedding photoshoot was taken down from a korean mall's billboards because of homophobic authorities. lgbtq rights need to be fought for everywhere. i just see that qls from other countries get enough traffic and want to boost China's too
talking about Kazakhstan, i was just describing in a conversation with sweetheart @vegasandhishedgehog how much i would love a period kazakh bl (it will not happen in my lifetime). two guys, nomads, living in a yurt under mountains for their winter halt location, riding horses and shepherding their sheep at day, warming each other's bodies at night. would fight gods to see this with my eyes
thank you so much for sending this sweet message bun i appreciate knowing this so much 😖💕🌸
38 notes · View notes
sskk-manifesto · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media
And what has it been of my boy Akutagawa :(
103 notes · View notes
dribs-and-drabbles · 10 months
Text
If I'm correct, the subs have once again omitted the beauty that is 'fan di na' or 'sweet dreams' - this time in Cooking Crush (like in Last Twilight).
In ep 2 part 3, Ten deliberates ending his message to Prem with what is translated as "good night" before deleting it.
Tumblr media
But I was immediately suspicious, so did a google translate for "sweet dreams" and look what I found:
Tumblr media
This is fan di na erasure and I won't stand for it.
@hughungrybear @williamrikers - I think you'd appreciate knowing... and tagging @lurkingteapot to ensure I'm right.
102 notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Hello, another doodle compilation post of everything I haven't posted since the period of May to now that I didn't hate but didn't like enough to post on its own + fanart i made of @catboymoments's fankids Azura and Hyacinth! I'm not normally a fankid person but these guys are a whole moment unto themselves I love them sm. ID in alt text bc it was getting lengthy! Let me know if there's any issues
#the owl house#toh#luz noceda#willow park#gus porter#hunter toh#(he's there too! just very small. let me have this)#i had a lot of fun trying to figure out Hyacinth and Azura! they were unfamiliar so it was a challenge#hyacinth especially doesn't have a face I'd normally draw but i ended up really enjoying getting out of my comfort zone for him#i hope all the details translated well and that i interpreted aspects of their designs correctly?#i ended up accidentally giving Azura a slightly hooked nose bc i for some reason thought she had one? also struggled w/ her mouth a tad#but i decided to keep it in bc it made her face more unique lol. i already draw amity with a hooked nose so it kind of makes sense#you could say it's from alador though (which was also how i justified the way i drew her mouth since i normally draw Luz's differently-#-just imagine she got it from Camila)#also i recognize thst Hyacinth's cane arm is wonky?? really sorry about that! he was leaning on it a certain way in the ref photo#and i tried to replicate that but. eh#It's been a weird difficult time art wise recently#mainly cause of the hiatus I had to take cause of exams that I'm still recovering from.#Probably gonna end up taking another art/posting break (though we'll see how that all plays out??)#it's been a weird few weeks but not bad. I'm just kind of. trying to remain chill!#kinds wanna rewatch but I'm always afraid I'll overindulge and get sick of the shows i love 😭 but also the longer i go w/o rewatching#the more insane i become. like the joker#I've also been slightly back into comics recently and it sucks. i hate it here fr let me out#but yeah that's where we are rn at ladel studios. just chilling i think!#i like it. gonna see if i can cultivate it as a skill
356 notes · View notes
dmitriyuriev · 8 months
Text
Tumblr media
「これ大柑子十五あるベし」
"There are 15 oranges inside"
47 notes · View notes
novathesheltie · 4 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
had to post more- he’s not even trying
13 notes · View notes
kotelok16 · 2 years
Text
Tumblr media
Happy first day of spring to all! I still have snow on the streets, but the sun in the morning is still incredibly pleasing. Today is also the International Cat Day! I decided that this is a good reason for drawing, meow
72 notes · View notes
carpsoup · 1 year
Note
"You hold wrong, you stand like glow mouse" screams to me, as how the avatar would speak in the first movie. "You act like a baby. Making noises, don't know what to do.", and I like it even if that wasn't what you are going for lmfao <33
OH thats fun!!
I was trying to show that slugcats don't communicate like ancients/iterators or humans do, so I changed some of the grammar and left out words.
21 notes · View notes
tritoch · 8 months
Text
me: oh wow an ffxiv theory/meta post! i love these even when i don't agree with them. i wonder if this person will highlight an underdiscussed aspect of the setting, or reframe someone's characterization interestingly the post: "in the original japanese--" me: unsubscribed. blocked. reported. hie thee hence and never darken my door again.
#ffxiv#it's written in tokyo! we are talking about people who if they had a translation question could *walk down the hall and ask the writer*#it's not the english version's fault that you're a coward who's afraid of subtext and subtler characterization#even if it was intended as direct translation 99% of you lack the japanese fluency to appreciate any degree of nuance#and you frankly clearly can't appreciate nuance in english to begin with! so how could you know if it's conveyed correctly.#my favorite example is haurchefant. a lot of people complain about him being 'toned down' in english#which 1) he is. it's culturally necessary. if EN haurchefant talked about your sweat and offered you a 'warm bed' he'd be loathed#he'd come off as sexually aggressive towards women and as bad mlm rep. fans would DESPISE him.#different audiences have different values. he has to be written slightly differently to land in the same way he does in the original.#2) no he's really not. like sure the text of his lines gets toned down. but he's still absurdly into you. he's still a weirdo thrillseeker#there's still SHIRTLESS MEN WORKING OUT IN HIS OFFICE LOL#a lot of people complain that the english version is too aggressive or people are too mean and it's like...these are different contexts#like there's sooo many alisaie lines where people are like 'she's more of a cute tsundere in jp she's mean in english' and like.#alisaie is 100% an american tsundere in english. the localization team just knows how tsundere archetypes come off in english#which is to say straightforward tsundere shit tends to scan in english as either incredibly childish or cumbrained nonsense#and they have in turn written her with just a slightly lighter hand and more culturally intelligibly in english#she's a teenage girl who covers her sensitivity and inability to stop caring by putting on an abrasive front. that's a tsundere#alisaie is sort of an insane feat of localization. new levels of technology previously unheard of#'alisaie is like my badass wlw little sister' okay...yes. let's go with that. please ignore the ass shots in the trailers.
8 notes · View notes
kashilascorner · 26 days
Text
Maximilien Morrel is like. A whole different breed of man lol he's first introduced during the most depressing, anguishing moment but he kept his composure now there's a guy here claiming him as bestie because he saved him from death, cold and famine? He does a good action (saving some unknown person's life?) every 5th September what
5 notes · View notes
sorairomuffler · 28 days
Text
Tumblr media Tumblr media
responding to mafumafu in public vs in private
2 notes · View notes
morhath · 1 year
Text
anyway is this a bad time to mention I noticed a spot in Translation State where I'm pretty sure there was a mistake and the wrong pronoun got used. I'd have to double check but yeah.
27 notes · View notes
mezzmerizd · 1 month
Text
Sighs i'm thought-policing myself about my designs again. :[[
I really like making my hermit designs suit what i like, and molding them into silly little guys who are just a little more unique to me. Bc why not, but if i like a concept i won't shy away from sticking to a working recipe-
But now i'm at the point of struggling again because i rlly like drawing big fluffy hair. And all of ZITS (minus maybe Zed) would probably most definitely have shorter hair styles.
At the end of the day though?? Mfer i made Tango some random thing I made up as a species. He can be fluffy if i want him to be OTL
2 notes · View notes
aria0fgold · 1 month
Text
Sorry I'm not your God (神様じゃなくてごめんね) Romaji Lyrics
Nee,
Kimi kara mite boku no kao wa
Nani iro ni mieteru no kana
Hontō wa kimi ga egaku yōna
Sunda iro nanka janainda
Monogatari no shujinkō mitaina
Seigi no hīrō no yōna
Kodo to kotoba o nazotta
Sono kekka ga ima no bokudatta dakenanda
Shinzō ni tenteki o sasu yōna utade
Asa o ikinobite wa
Yoru no omosa ni kubi o shimerare nagara
Iki mo tamerare yashinai
Nigiri tsudzuketeita shinzō mo
Dareka no bunda to shitteshimatta
Sono kuse dareka o sukuitakatta
Sore ga hontō no boku nanda
Aa,
Shōdoteki na aide sukuwaretakunai yo
Nante mie o hatte itteshimatta
Kakkoyokunakute gomen ne
Aa,
Sekai yori kimi o erabutte
Minna ni ichatta
Kono ude wa ni hon shikanai no ni sa
Kamisama janakute gomen ne
Aa,
Furimaita nasake ga
Kiba ni natte osōtekichatta
Kitto subete yuruseru to omotta
Tsuyokunakutte gomen ne
Aa,
Tsunaideta te o hanashite
Kimi o oite ichatta
Kimi o mamoru tame no hazudattanda
Kamisama janakute gomen ne
Kitto boku wa yasashii hito
Demo kimi wa boku yori yasashii hito
Yasashii hito bakari kizutsuiteiku
Kono dōshiyō mo nai sekai de sa
Kitto boku wa orokana hito
Demo kimi mo onnaji orokana hito
Dakara wakattekureru to omotta
Sore o negatteshimattanda
Aa,
Kitto boku wa yasashii hito
Demo kimi ga boku yori yasashii hito
Dōka kimi dake wa boku mitaini sa
Hikari o miushinatte shimawanaide
Kitto boku wa orokana hito
Demo kimi mo onnaji orokana hito
Dakara kimi ga nami o omōka wakaru yo
Konna ketsumatsu jaiyada yo ne
Aa,
Tsuranuita shisō ga
Dareka no kokoro o koroshichatta
Sore dake ga tadashii to omotta
Kirai ni narenakute gomen ne
Aa,
Itsu no hi ka nageta kotoba ga
Zenbu kaettekichatta
Kono ondo wa tashika ni aru no ni sa
Kamisama janakute gomen ne
Aa,
Sayonara o shinai tameni
Kōsuru shika nakattanda
Kimi no me ni tayoritaku natteshimatta
Risō ni narenakute gomen ne
Aa,
Zen jinrui o aisu nante koto wa
Dekinakatta yo
Dakara dōka boku o urandekure
Kamisama janakute gomen ne
#aria rants#yaknow while getting the romaji readings of this songs lyrics i realized that i actually wont be able to sing along with it#like-- that was my main reason of wanting the romaji lyrics in the first place. but then in hindsight-- and well-- in many moments#considering how much i looped this song-- i actually wont be able to cuz of how fast paced this song is that id end up tongue tied#but i did it anyway and it actually did help with my japanese language reading needs in that i know what Some kanji readings are!#the meanings tho? ...nnnoo... look im just happy i even managed to do smth like this when i cant read kanji at all but smth possessed#me today to just Do It! for this song just so i can get its romaji lyrics when i couldnt find any of it online so i made it myself#i dont even know if i did the word spacing correctly here. i relied on like-- two sites and my own hearing which is ngl... not reliable#one site is google translate so ya can alrdy tell from that and another site is called nihongodera which helped A LOT! for me#when getting the romaji readings cuz it has an analyzer tool so i can see each kanji's various readings then id confirm which one#through what the song says and its honestly a process id normally not be able to go through at all but ig i just rlly loved this song#that i managed to do it anyway! honestly this entire thing is literally a post By Me For Me at this point like who else wanted this?#no one! but me! so here it is! and im posting it anyway cuz i dont want it lost in my drafts and to make sure it doesnt get buried at all#fave
2 notes · View notes
pickled-flowers · 10 months
Text
Realizing I barely write in French anymore hm
12 notes · View notes