نفحات من أحاديث الرسول صلى الله عليه وسلم مصممة باللغتين العربية والإنجليزية
Don't wanna be here? Send us removal request.
Photo

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سُئل النبي صلى الله عليه وسلم أيُّ الصلاةِ أفضلُ بعد المكتوبةِ ؟ وأيُّ الصيامِ أفضلُ بعد شهرِرمضانَ ؟ فقال “ أفضلُ الصلاةِ ، بعد الصلاةِ المكتوبةِ ، الصلاةُ في جوفِ الليل ِ. وأفضلُ الصيامِ ، بعد شهرِ رمضانَ ، صيامُ شهرِ اللهِ المُحرَّمِ ”. صحيح مسلم حديث ١١٦٣
Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported that he (the Messenger of Allah) was asked as to which prayer was most excellent after the prescribed prayer, and which fast was most excellent after the month of Ramadan. He said: “The most excellent prayer after what is prescribed is prayer offered in the middle of the night and the most excellent fast after (fasting) in the month of Ramadan is the fast in God’s month al-Muharram.” Sahih Muslim 1163 b In-book reference : Book 13, Hadith 262 USC-MSA web (English) reference : Book 6, Hadith 2612
#حديث#رسول الله صلى الله عليه وسلم#الرسول صلى الله عليه وسلم#صلى الله عليه وسلم#النبي محمد صلى الله عليه و آله وسلم#شهر الله المحرم#محمد صلى الله عليه وسلم#محرم#١٤٤٧#hadith#sunnah#prophet mohammed#hadiths#hadith sahih#muharrem#month#hijri#1447#prophet muhammed pbuh#islam#muslim#islamic#صيام#صلاة#صلاة الليل#صلاة الفريضة#prayer#fast#fasting#hadith of the day
887 notes
·
View notes
Text

عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ الاِلْتِفَاتِ فِي الصَّلاَةِ فَقَالَ " هُوَ اخْتِلاَ��ٌ يَخْتَلِسُهُ الشَّيْطَانُ مِنْ صَلاَةِ الْعَبْدِ ". صحيح البخاري حديث ٧٥١
I asked Allah's Messenger (peace be upon him) about looking hither and thither in prayer. He replied, "It is a way of stealing by which Satan takes away (a portion) from the prayer of a person." Sahih al-Bukhari 751 In-book reference : Book 10, Hadith 145
الالتفات فى الصلاة مكروه عند العلماء، وذلك أنه إذا أوما ببصره وثنى عنقه يمينًا وشمالاً ترك الإقبال على صلاته، ومن فعل ذلك فقد فارق الخشوع المأمور به فى الصلاة، ولذلك جعله النبي [صلى الله عليه وسلم] اختلاسًا للشيطان من الصلاة، وأما إذا التفت لأمرٍ يَعِنُّ له من أمر الصلاة أو غيرها فمباح له ذلك وليس من الشيطان، والله أعلم. وقال المهلب: قوله: (هو اختلاس يختلسه الشيطان من صلاة العبد) ، هو حض على إحضار المصلي ذهنه ونيته لمناجاة ربه، ولا يشتغل بأمر دنياه، وذلك أن العبد لا يستطيع أن يخلص صلاته من الفكر في أمور دنياه؛ لأن الرسول [صلى الله عليه وسلم] قد أخبر أن الشيطان يأتي إليه فى صلاته، فيقول له: اذكر كذا اذكر كذا؛ لأن موكل به في ذلك، ... شرح ابن بطال على البخاري
في هذا الحديثِ تُخبِرُ أمُّ المُؤمنِينَ عائشةُ رَضيَ اللهُ عنها أنَّها سألَتْ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ عن الالْتِفاتِ في الصَّلاةِ، والالْتِفاتُ هو تَحويلُ الوجهِ وتحريكُهُ يمينًا ويَسارًا في الصَّلاةِ، فأجابها النبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ بأنَّه اختِلاسٌ يَختَلِسُه الشَّيطانُ مِن صَلاةِ العَبدِ، والاختِلاسُ هو الأخْذُ والخطْفُ بسرعةٍ، ومعناه: أنَّ الالتِفاتَ سَرِقةٌ يَسرِقُها الشَّيطانُ ويَخطَفُها مِن صلاةِ العَبدِ المُسلِمِ؛ لِيَشْغَلَه عن الخُشوعِ والخُضوعِ فيها، فيَنقُصَ أجرُه وثَوابُه، ورُبَّما أدَّى به إلى ما هو أكثَرُ مِن ذلك، فتَبطُلُ صَلاتُه كُلُّها، وفي هذا إشارةٌ إلى النَّهيِ عن الالْتِفاتِ في الصَّلاةِ. الدرر السنية
قال الشيخ ابن عثيمين رحمه الله : " اع��م أن الالتفات نوعان : 1 ـ التفات حسي بالبدن ، وهو التفات الرأس . 2 ـ التفات معنوي بالقلب ، وهو الوساوس والهواجيس التي ترد على القلب ، فهذا هو العلة التي لا يخلو أحد منها ، وما أصعب معالجتها ! وما أقل السالم منها ! وهو منقص للصلاة ، ويا ليته التفات جزئي ! ولكنه التفات من أول الصلاة إلى آخرها ، وينطبق عليه أنه اختلاس يختلسه الشيطان من صلاة العبد " انتهى من " الشرح الممتع" (3 /70) . والله أعلم . الاسلام سؤال وجواب
‘Ā’ishah (may Allah be pleased with her) asked the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) about the ruling on looking hither and thither during the prayer, and whether it affects the validity of prayer. He told her that this looking is a means by which the devil snatches away a portion of a slave’s prayer in a swift and hidden manner so as to affect its validity and decrease its reward. Hadith Translation/ Explanation : English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Indian Chinese Persian Tagalog Kurdish Hausa: https://hadeethenc.com/en/browse/hadith/10878
#حديث#أحاديث نبوية#اللهم صل وسلم على نبينا محمد#صلى الله عليه وسلم#hadith#النبي صلى الله عليه وسلم#رسول الله صلى الله عليه وسلم#الرسول صلى الله عليه وسلم#محمد صلى الله عليه وسلم#صلاة#الصلاة#التفات#وساوس#خشوع#الخشوع#الالتفات#الشيطان#اختلاس#sunnah#islam#ahadeth#hadeth#muslim#hadith sahih#prophet muhammad#hadiths#prayer#looking#satan#salah
4 notes
·
View notes
Text
عن أَنَس بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّه صلى الله عليه وسلم " يَتْبَعُ الْمَيِّتَ ثَلاَثَةٌ، فَيَرْجِعُ اثْنَانِ وَيَبْقَى مَعَهُ وَاحِدٌ، يَتْبَعُهُ أَهْلُهُ وَمَالُهُ وَعَمَلُهُ، فَيَرْجِعُ أَهْلُهُ وَمَالُهُ، وَيَبْقَى عَمَلُهُ ". صحيح البخاري ومسلم حديث ٦٥١٤ - ٢٩٦٠
Narrated Anas bin Malik: Allah's Messenger (peace be upon him) said, "When carried to his grave, a dead person is followed by three, two of which return (after his burial) and one remains with him: his relative, his property, and his deeds follow him; relatives and his property go back while his deeds remain with him." Sahih al-Bukhari 6514 In-book reference : Book 81, Hadith 103 // Sahih Muslim 2960 In-book reference : Book 55, Hadith 8
فأما الصاحب الأول: الأهل، فأهله لا ينفعه منهم بعد موته إلا من استغفر له، ودعا له كما تقدم، وقد لا يفعل، وقد يكون الأجنبي أنفع للميت من أهله كما قال بعض الصالحين: أهلك يقتسمون ميراثك، وهو قد تفرد بحزنك يدعو لك، وأنت بين أطباق الثرى، فمن الأهل من هو عدو، كما قال تعالى: {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ عَدُوًّا لَكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ} [التغابن: ١٤].
وأما الصاحب الثاني: وهو المال، فيرجع عن صاحبه أولاً، ولا يدخل معه في قبره، ورجوعه كناية عن عدم مصاحبته له في قبره، ودخوله معه. .. فلا ينتفع العبد من ماله إلا بما قدمه لنفسه، وأنفقه في سبيل الله عز وجل، فأما ما أكله ولبسه فإنه لا له ولا عليه، إلا أن يكون فيه نية صالحة، ...
أما الخليل الثالث: فهو العمل الذي يدخل مع صاحبه في قبره فيكون معه فيه، ويكون معه إذا بعث، ويكون معه في مواقف القيامة، وعلى الصراط، وعند الميزان، وبه تقسم المنازل في الجنة والنار، قال تعالى: {مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا وَمَا رَبُّكَ بِظَلَاّمٍ لِلْعَبِيدِ} [فصلت: ٤٦].
وقال تعالى: {مَنْ كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلأَنْفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ} [الروم: ٤٤].قال بعض السلف في تفسير الآية السابقة: أي يمهدون لأنفسهم في القبر، فالعمل الصالح يكون مهادًا لصاحبه في القبر، حيث لا يكون ��لعبد من متاع الدنيا فراش ولا وساد ولا مهاد، بل كل عامل يفترش عمله ويتوسده من خير أو شر، فالعاقل من عمر بيته الذي تطول إقامته فيه، ولو عمره بخراب بيته الذي يرتحل عنه قريبًا لم يكن مغبونًا بل كان رابحًا. مختصراً من شرح ابن رجب
إذا مات الإنسان تبِعه المشيعون له؛ فيتبعه أهله يشيعونه إلى المقبرة، وما أعجب الحياة الدنيا، وما أخَسَّها، وما أدناها، يتولى دفنك من أنت أحبُّ الناسِ إليه، يدفنوك، ويبعدونك عنهم، ولو أنهم أعطوا أجرةً على أن تبقَى جسَدًا بينهم ما رضوا بذلك، فأقرب الناس إليك، ومن أنت أحبُّ الناس إليهم؛ هم الذين يتولون دفنك؛ يتبعونك، ويشيعونك.
ويتبعه ماله: أي عبيده وخدمه المماليك له، وهذا يمثِّل الرجل الغني الذي له عبيد وخدم مماليك، يتبعونه، ويتبعه عمله معه، فيرجع اثنان، ويدَعُونه وحدَه، ولكن يبقَى معه عمله، نسأل الله أن يجعل عملَنا وإيَّاكم صالحًا؛ فيبقى عمله عنده أنيسه في قبره ينفرد به إلى يوم القيامة.
وفي هذا الحديث دليل على أن الدنيا تزول، كلُّ زينة الحياة الدنيا ترجع ولا تبقى معك في قبرك، المال والبنون زينة الحياة الدنيا ترجع، من الذي يبقى؟.. العمل فقط، فعليك يا أخي أن تحرص على مراعاة هذا الصاحب الذي يبقى ولا ينصرف مع من ينصرف، وعليك أن تجتهد حتى يكون عملُك عملًا صالحًا يؤنسك في قبرك إذا انفردت به عن الأحباب والأهل والأولاد.
ومناسبة هذا الحديث للباب ظاهرة؛ لأن كثرة العمل يوجب مجاهدة النفس، فإن الإنسان يجاهد نفسه على الأعمال الصالحة التي تبقى بعد موته نسأل الله لنا ولكم حسن الخاتمة والعافية، وأن يتولانا وإياكم بعنايته ورعايته. إنه جواد كريم. شرح رياض الصالحين لابن عثيمين
In this hadith is proof that the world is going away, all the adornments of the worldly life will return and not stay with you in your grave, money and children are the adornments of the worldly life will return, but who will stay with you in your grave? your righteous deeds. So, my brother, you should be sure to take into consideration this companion who stays and does not leave with whomever leaves, and you should strive to make your acts a good deed that will keep you company in your grave if you are separated from your loved ones, parents and children. translated from Commentary on Riyadh al-Salihin by Ibn Uthaymeen
When someone dies, his funeral attenders follow him - his family follows him to his grave, and his wealth follow him - his slaves and servants that he owns; and his deeds follow him. Then two return; his family and property, whereas his deeds remain with him. If they are good deeds, then he will find goodness; if they are evil deeds, then he will find evil. Hadith Translation/ Explanation : English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhalese Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Swahili: https://hadeethenc.com/en/browse/hadith/4240
#حديث#أحاديث نب��ية#رسول الله صلى الله عليه وسلم#صلى الله عليه وسلم#islam#النبي صلى الله عليه وسلم#الرسول صلى الله عليه وسلم#محمد صلى الله عليه وسلم#اللهم صل وسلم على نبينا محمد#الميت#أهل#مال#عمل#العمل الصالح#الآعمال الصالحة#ميت#hadith#sunnah#ahadeth#hadeth#muslim#hadith sahih#prophet muhammad#prophet muhammed pbuh#hadiths#dead#grave#family#money#good deeds
13 notes
·
View notes
Photo
…فانظر إلى الهمم العالية من الصحابة - رضي الله عنهم -؛ يغبطون إخوانهم بما أنعم الله عليهم من الأموال التي يتصدقون بها ويعتقون منها، وليسوا يقولون: عندهم فضول أموالٍ؛ يركبون بها المراكب الفخمة، ويسكنون القصور المشيدة، ويلبسون الثياب الجميلة؛ ذلك لأنهم قوم يريدون ما هو خير وأبقى، وهو الآخرة، قال الله تعالى: ﴿ بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا * وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى ﴾ [الأعلى: 16، 17]، وقال الله تعالى لنبيه - صلى اله عليه وسلم -: ﴿ وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْأُولَى ﴾ [الضحى: 4].
فهم اشتكوا إلى الرسول - عليه الصلاة والسلام - شكوى غِبطةٍ، لا شكوى حسَدٍ، ولا اعتراضٍ على الله- عزَّ وجلَّ - ولكن يطلبون فضلًا يتميزون به عمن أغناهم الله؛ فتصدقوا بفضول أموالهم. فقال النبي صلى الله عليه وسلم: «أَوَ ليْسَ قد جعَلَ الله لكم ما تصدَّقون به؟!» يعني إذا فاتتكم الصدقة بالمال، فهناك الصدقةُ بالأعمال الصالحة: «إنَّ بكلِّ تسبيحةٍ صدقةً، وكلُّ تكبيرةٍ صدقةٌ، وكلُّ تحميدةٍ صدقةٌ، وكلُّ تهليلةٍ صدقةٌ، وأمرٌ بالمعرو��ِ صدقةٌ، ونهيٌ عن المنكرِ صدقةٌ»،… شرح حديث أبي ذر ذهب أهل الدثور بالأجور () لابن عثيمين
… Look at the high ideals of the Companions - may Allah be pleased with them - they envy their brothers with the wealth that Allah has bestowed upon them, with which they donate and liberate, and they do not say: They have excess money, with which they ride luxurious vehicles, live in mansions, and wear beautiful clothes; this is because they are people who want what is better and more lasting, which is the Hereafter, Allah Almighty says: 'Nay, you prefer the life of this world, * Although the Hereafter is better and more lasting.' Al-A'ala: 16, 17, and Allah Almighty said to His Prophet - peace be upon him -: "And indeed the Hereafter is better for you than the present (life of this world)." [Al-Duha: 4]. (https://quran.com/93?startingVerse=4)
They complained to the Prophet (peace and blessings be upon him), not a complaint of envy or objection to God Almighty, but they asked for a privilege to distinguish themselves from those whom God had enriched; they donated the surplus of their wealth. The Prophet (peace be upon him) said: "Has Allah not provided for you that which you can give as charity?" In other words, if you miss out on charity with money, there is charity with good deeds: "Every Tasbīh (saying: Glory be to Allah) is charity; every Takbīr (saying: Allah is the Greatest) is charity; every Tahmīd (saying: Praise be to Allah) is charity; and every Tahlīl (saying: There is no God but Allah) is charity. Enjoining good is charity, forbidding evil is charity,"…translated from the. Commentary on the Hadith of Abu Dhar by Ibn Uthaymin
Islam Q&A for more translation of this Hadith Explanation: English - Español - Français - Türkçe - اردو - Indonesian - German - Uygur - Bengali - Portuguese : https://islamqa.info/en/answers/228520/wording-of-tasbih-tahmid-takbir-and-tahlil-after-prayer

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: جاء الفقراءُ إلى النبيِّ صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّمَ فقالوا : ذهب أهلُ الدُّثورِ منَ الأموالِ بالدرجاتِ العُلا والنعيمِ المقيمِ : يُصلّون كما نُصلّي، ويصومونَ كما نصومُ، ولهم فضلٌ من أموالٍ يحجُّونَ بها ويعتمِرونَ، ويُجاهدونَ ويتصدَّقونَ . قال :” ألا أُحدِّثُكمْ بأمرٍ إن أخذتُمْ بهِ، أدركْتُم مَن سبقَكمْ، ولمْ يدرككُمْ أحدٌ بعدَكُم، وكنتُمْ خيرَ مَنْ أنتمْ بينَ ظهرانَيهِ، إلا مَن عملَ مثلَهُ �� تُسبِّحونَ وتحمدونَ وتكبِرونَ، خلفَ كلِّ صلاةٍ، ثلاثًا وثلاثينَ . فاختلفْنا بيننا، فقال بعضُنا : نسبحُ ثلاثًا وثلاثينَ، ونحمدُ ثلاثًا وثلاثينَ، ونكبِّرُ أربعًا وثلاثينَ، فرجعْتُ إليهِ، فقال : تقولُ سبحانَ اللهِ، والحمدُ للهِ، واللهُ أكبرُ، حتى يكون منهنَّ كلُّهنَّ ثلاثًا وثلاثينَ .” صحيح البخاري حديث ٨٤٣ - صحيح مسلم حديث ٥٩٥
Narrated Abu Huraira: “Some poor people came to the Prophet (ﷺ) and said, “The wealthy people will get higher grades and will have permanent enjoyment and they pray like us and fast as we do. They have more money by which they perform the Hajj, and `Umra; fight and struggle in Allah’s Cause and give in charity.” The Prophet said, “Shall I not tell you a thing upon which if you acted you would catch up with those who have surpassed you? Nobody would overtake you and you would be better than the people amongst whom you live except those who would do the same. Say “Subhana l-lah”, “Al hamdu li l-lah” and “Allahu Akbar” thirty three times each after every (compulsory) prayer.“ We differed and some of us said that we should say, "Subhan-al-lah” thirty three times and “Al hamdu li l-lah” thirty three times and “Allahu Akbar” thirty four times. I went to the Prophet (ﷺ) who said, “Say, "Subhan-al-lah” and “Al hamdu li l-lah” and “Allahu Akbar” all together, thirty three times.“ Sahih al-Bukhari 843 In-book reference: Book 10, Hadith 235 Sahih Muslim 595 a In-book reference : Book 5, Hadith 184 USC-MSA web (English) reference : Book 4, Hadith 1239
سلسلة الأذكار و الأدعية // Athkar & Invocations Series | 24
#حديث#أحاديث نبوية#السنة النبوية#حديث الرسول#رسول الله صلى الله عليه وسلم#الرسول صلى الله عليه وسلم#النبي صلى الله عليه وسلم#محمد صلى الله عليه وسلم#متفق عليه#الأغنياء#الفقراء#تسبيح#تحميد#تكبير#الصلاة#أذكار بعد الصلاة#ذكر#فقير#غني#hadith#ahadeth#Hadeth#sunnah#hadith sahih#islam#thikr#prayer#pray#prophet muhammad#salat
256 notes
·
View notes
Text

عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّهَا اشْتَرَتْ نُمْرُقَةً فِيهَا تَصَاوِيرُ، فَلَمَّا رَآهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَامَ عَلَى الْبَابِ فَلَمْ يَدْخُلْ، فَعَرَفَتْ فِي وَجْهِهِ الْكَرَاهِيَةَ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتُوبُ إِلَى اللَّهِ وَإِلَى رَسُولِهِ، مَاذَا أَذْنَبْتُ قَالَ " مَا بَالُ هَذِهِ النُّمْرُقَةِ ". فَقَالَتِ اشْتَرَيْتُهَا لِتَقْعُدَ عَلَيْهَا وَتَوَسَّدَهَا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ أَصْحَابَ هَذِهِ الصُّوَرِ يُعَذَّبُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَيُقَالُ لَهُمْ أَحْيُوا مَا خَلَقْتُمْ ـ وَقَالَ ـ إِنَّ الْبَيْتَ الَّذِي فِيهِ الصُّوَرُ لاَ تَدْخُلُهُ الْمَلاَئِكَةُ ". صحيح البخاري ومسلم حديث ٥٩٦١ - ٢١٠٧
Narrated `Aisha: (the wife of the Prophet) I bought a cushion having pictures on it. When Allah's Messenger (peace be upon him) saw it, he stopped at the gate and did not enter. I noticed the signs of hatred (for that) on his face! I said, "O Allah's Messenger (peace be upon him)! I turn to Allah and His Apostle in repentance! What sin have I committed?" He said, "What about this cushion?" I said, 'I bought it for you to sit on and recline on." Allah's Messenger (peace be upon him) said, "The makers of these pictures will be punished (severely) on the Day of Resurrection and it will be said to them, 'Make alive what you have created.'" He added, "Angels do not enter a house in which there are pictures." Sahih al-Bukhari 5961 In-book reference : Book 77, Hadith 177 // Sahih Muslim 2107n In-book reference : Book 37, Hadith 146
تَصويرُ ذَواتِ الأرواحِ مِن المُنكَراتِ الشَّديدةِ التي يَجِبُ إزالتُها، وفاعِلُها مُعرِّضٌ نفْسَه لعِقابٍ شَديدٍ مِن اللهِ عزَّ وجلَّ. وفي هذا الحَديثِ تَروي أمُّ المؤمنينَ عائشةُ رَضيَ اللهُ عنها أنَّها اشتَرَتْ نُمْرُقةً -وهي وِسادةٌ صَغيرةٌ- فيها صُوَرٌ، وكأنَّها وضَعَتْها في صَدْرِ بَيتِها، فلمَّا رَآها رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ قبْلَ أنْ يَدخُلَ بيْتَها قامَ على البابِ، ولم يَدخُلْ؛ كَراهيةً لِما رَأى حتَّى ظَهَرَ ذلك على وَجْهِه، فلَمَّا رَأَتْ أمُّ المؤمنينَ عائشةُ رَضيَ اللهُ عنها كَراهتَه لِلنُّمرُقةِ فزِعَتْ وقَدَّمتْ تَوبتَها قبْلَ أنْ تَعرِفَ ذنْبًا، فقالتْ: يا رسولَ اللهِ، أتوبُ إلى اللهِ وإلى رَسولِه، وسَأَلَت عمَّا بَدَرَ منها وأغضَبَ رَسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ: «ماذَا أذْنَبْتُ؟» فسَأَلَها النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ عن النُّمرُقةِ، فأجابَتْ رَضيَ اللهُ عنها بأنَّها اشتَرَتْها له صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ لِيَقعُدَ عليها ويَتَّكِئَ ويَنامَ عليها، فأخْبَرَها النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ أنَّ الَّذينَ يَصنَعونَ هذه الصُّورَ يُعذِّبُهمُ اللهُ يومَ القِيامةِ، والمرادُ صُورُ ذَواتِ الأرواحِ، وليس صُورَ الجَماداتِ أو النَّباتاتِ، فيَأمُرُ اللهُ عزَّ وجلَّ أصحابَ تلك الصُّورِ يومَ القِيامةِ -تَهكُّمًا وتَعجيزًا- بأنْ يَقوم��ا بإحياءِ الصُّورِ والتَّماثيلِ الَّتي صَنَعوها في الدُّنيا. ثُمَّ ذكَرَ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ عِقابًا آخَرَ؛ وهو أنَّ الملائكةَ لا تَدخُلُ البيتَ الَّذي فيه صُوَرٌ، والمرادُ بالملائكةِ: غيرُ الحَفَظةِ، أمَّا الحَفَظةُ فلا يُفارِقونَ الإنسانَ، فيُحرَمُ البَيتُ الَّذي فيه تَصاويرُ بَرَكةَ دُخولِ الملائكةِ. وفي الحديثِ: عدَمُ الدُّخولِ في الدَّعوةِ التي يكونُ فيها مُنكَرٌ ممَّا نهَى اللهُ عنه ورَسولُه صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ. وفيه: أنَّه لا فَرْقَ في النَّهيِ عن التَّصويرِ بيْن أنْ تكونَ صُورةً لها ظِلٌّ أوْ لا، ولا بيْن أنْ تكونَ مَدهونةً أو مَنقوشةً، أو مَنقورةً أو مَنسوجةً، أو غيرَ ذلك. الدرر السنية
Hadith Translation/ Explanation : English French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Tagalog Indian Vietnamese Sinhalese Kurdish Hausa Portuguese: https://hadeethenc.com/en/browse/hadith/8947
#حديث#أحاديث نبوية#النبي صلى الله عليه وسلم#صلى الله عليه وسلم#الرسول صلى الله عليه وسلم#محمد صلى الله عليه وسلم#رسول الله صلى الله عليه وسلم#اللهم صل وسلم على نبينا محمد#نمرقة#وسادة#مخدة#صورة#صور#الصور#روح#ملائكة#ذوات الارواح#تصوير#hadith#hadeth#رسم#ahadeth#islam#muslim#sunnah#prophet muhammed pbuh#prophet muhammad#prophet mohammed#hadith sahih#hadiths
38 notes
·
View notes
Photo
لذلك كان (صلى الله عليه وسلم) لا يحب من العمل إلا ما دام عليه صاحبه وإن قل. فإن كان قطع العمل بمرض أو شغل وضعف عنه فلا لوم عليه، بل يرجى له من الله ألا يقطع أجره، فقد جاء عن النبي (صلى الله عليه وسلم) ، أن المريض يكتب له أجر ما كان يعمله فى صحته، وفي كتاب الله ما يشهد لذلك قوله: (ثم رددناه أسفل سافلين) [التين: ٥] ، يعنى بالهرم والضعف (إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون) [التين: ٦] ، أي غير مقطوع وإن ضعفوا عن العمل يكتب لهم أجر عملهم في الشباب والصحة. شرح ابن بطال على البخاري ()
فإن المراد بهذا الحديث: الاقتصاد في العمل والأخذ منه بما يتمكن صاحبه من المداومة عليه، وأن أحب العمل إلى الله مادام صاحبه عليه وإن قل. وقد روي ذلك في حديث آخر. وكذلك كان حال النبي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كان عمله ديمة، وكان إذا عمل عملا أثبته. وقد كان ينهى عن قطع العمل وتركه، كما قال لعبد الله بن عمرو " لا تكن مثل فلان كان يقوم الليل فترك قيام الليل " مسلم (١١٥٩ / ١٨٥) . وقوله " إن الله لا يمل حتى تملوا " مسلم (٧٨٥/ ٢٢١). وفي رواية: " لا يسأم حتى تسأموا " مسلم (٧٨٥ / ٢٢٠). الملل والسآمة للعمل يوجب قطعه وتركه، فإذا سأم العبد من العمل ومله قطعه وتركه فقطع الله عنه ثواب ذلك العمل؛ فإن العبد إنما يجازى بعمله، فمن ترك عمله انقطع عنه ثوابه وأجره إذا كان قطعه لغير عذر من مرض أو سفر أو هرم…
وأيضا – فإن دوام العمل وإيصاله ربما حصل للعبد به في عمله الماضي ما لا يحصل له فيه عند قطعه؛ فإن الله يحب مواصلة العمل ومداومته، ويجزي على دوامه ما لا يجزي على المنقطع منه.وقد صح هذا المعنى في الدعاء وأن العبد يستجاب له ما لم يعجل فيقول: قد دعوت فلم يستجب لي، فيدع الدعاء، فدل هذا على أن العبد إذا أدام الدعاء وألح فيه أجيب وإن قطعه واستحسر منع إجابته وسمي هذا المنع من الله مللا وسآمة مقابلة للعبد على ملله وسآمته، كما قال تعالى {نسوا الله فنسيهم} [التوبة: ٦٧] فسمى إهمالهم وتركهم نسيانا مقابلة لنسيانهم له. … فتح الباري لابن رجب ()
It is well-known that one of the greatest means of a person becoming steadfast in his journey towards Allah is having acts of worship to which he commits himself, remains steadfast in doing them, and becomes accustomed to doing them, and he does not neglect them, become heedless concerning them or feel too lazy to do them. This was always the practice of the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him); in other words, he would do them constantly and persistently. And if his family did something, they would persist in it. Islam Q&A for more translation of this Hadith Explanation: English - Español - Français - Türkçe - اردو - 中文 - Indonesian - فارسى - German -Russian - Uygur - Indian - Bengali - Тоҷикӣ : https://islamqa.info/en/answers/327649/between-habit-and-worship

عن عائشة رضي الله عنها قالت: أنَّ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ سُئِلَ : أيُّ العملِ أحَبُّ إلى اللهِ ؟ قال “ أدْومُه وإن قَلَّ ” . صحيح مسلم حديث ٧٨٢ صحيح البخاري حديث ٦٤٦٥
‘A'isha is reported to have said that the Messenger of Allah (ﷺ) was asked about the act most pleasing to Allah. He replied: “That which is done continuously, even if it is small.” Sahih Muslim 782 b In-book reference : Book 6, Hadith 256 USC-MSA web (English) reference : Book 4, Hadith 1711
Sahih al-Bukhari 6465 In-book reference : Book 81, Hadith 54 USC-MSA web (English) reference : Vol. 8, Book 76, Hadith 472
#حديث#أحاديث نبوية#الله#السنة النبوية#صلى الله عليه وسلم#النبي صلى الله عليه وسلم#رسول الله صلى الله عليه وسلم#محمد صلى الله عليه وسلم#الرسول صلى الله عليه وسلم#العمل#دائم#أدومه#عمل#أحب#hadith#ahadeth#sunnah#islam#muslim#act#pleasing#allah#hadith sahih#prophet muhammad#hadiths#worship#dhulhijjah#ذي الحجة#عمل صالح#اللهم صل وسلم على نبينا محمد
994 notes
·
View notes
Text

عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ أَفْضَلَكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ ". صحيح البخاري حديث ٥٠٢٨
Narrated `Uthman bin `Affan: The Prophet (peace be upon him) said, "The most superior among you (Muslims) are those who learn the Qur'an and teach it." Sahih al-Bukhari 5028 In-book reference : Book 66, Hadith 50
هم دل ذلك على ما قلناه؛ لأنه إنما وجبت له الخيرية والفضل من أجل القرآن، وكان له فضل التعليم جاريًا ما دام كل من علمه تاليًا. ... وروى عن الأعمش قال: مر أعرابى بعبد الله بن مسعود وهو يقرئ قومًا القرآن فقال: ما يصنع هؤلاء؟ فقال ابن مسعود: يقتسمون ميراث محمد (صلى الله عليه وسلم) . وقال عبد الله بن عمرو: عليكم بالقرآن، فتعلموه وعلموه أبنائكم، فإنكم عنه تسألون، وبه تجزون، وكفى به واعظًا لمن عقل. وقال ابن مسعود: لا يسأل أحد عن نفسه غير القرآن، فإن كان يحب القرآن فإنه يحب الله ورسوله، وعن أنس عن النبى (صلى الله عليه وسلم) قال: (إن لله أهلين من الناس. قيل: من هم يا رسول الله؟ قال: هم أهل القرآن، أهل الله وخاصته) . شرح ابن بطال على البخاري
القرآنُ الكريمُ كلامُ اللهِ المقدَّسُ، وفيه أحكامُه وأوامِرُه ونواهيه، ومَواعِظُه، وغيرُ ذلك من المعاني النَّفيسةِ التي تُستخرَجُ بالتدَبُّرِ والتعَقُّلِ، والمسلِمُ مُطالَبٌ بأن يقومَ بذلك مع حِفظِ القُرآنِ ومَعرِفةِ ألفاظِه ومبانيه ومعانيه، وخيرُ الأعمالِ وأنفعُها للفَردِ والمجتَمَعِ هو تعلُّمُه وتعليمُه؛ فهو طريقُ الهِدايةِ والصَّلاحِ. وفي هذا الحديثِ يُخبِر النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم أنَّ أَفضلَ المُسلمينِ وأَرفَعَهم ذِكرًا وأَعلاهُم عِندَ اللهِ دَرجةً؛ مَن تَعلَّمَ القُرآنَ؛ تِلاوةً وحِفظًا وتَرتيلًا، وتَعلَّمَه؛ فِقهًا وتَفسيرًا، فأصبَح عالِمًا بمَعانيه، فَقيهًا في أحكامِه، وعلَّم غيرَه ما عِندَه مِن عُلومِ القُرآنِ مَع عَملِه به، وإلَّا كانَ القُرآنُ حُجَّةً علَيه، وليس حُجَّةً له. فخَيرُ النَّاسِ مَن جَمَعَ بيْن هَذينِ الوَصْفينِ؛ مَن تعلَّم القُرآنَ وعلَّم القُرآنَ. ... الدرر السنية
Hadith Translation/ Explanation : English French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Tagalog Indian Sinhalese Uyghur Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese: https://hadeethenc.com/en/browse/hadith/5913
#حديث#الرسول صلى الله عليه وسلم#القرآن الكريم#القرآن#القران الكريم#قراءة القرآن#تفسير القرآن#تفسير القران#تلاوة#حفظ#تعلم#prophet muhammad#sunnah#islam#hadith#hadiths#prophet muhammed pbuh#muslims#holy quran#quran#quran ayah#learn#quran recitation
135 notes
·
View notes
Photo

عن نُبيشة، الهذلي قال: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: “ أَيَّامُ التَّشْرِيقِ أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ وذِكرٍ للهِ” صحيح مسلم حديث ١١٤١
Nubaisha al-Hudhali reported Allah’s Messenger (peace be upon him) as saying: “The days of Tashriq are the days of eating and drinking. And remembrance of Allah“ Sahih Muslim 1141 b In-book reference : Book 13, Hadith 184 USC-MSA web (English) reference : Book 6, Hadith 2540
وذكر الله عز وجل المأمور به في أيام التشريق أنواع متعددة:
منها: ذكر الله عز وجل عقب الصلوات المكتوبات بالتكبير في أدبارها وهو مشروع إلى آخر أيام التشريق عند جمهور العلماء وقد روي عن عمر وعلي وابن عباس وفيه حديث مرفوع في إسناده ضعف.
ومنها: ذكره بالتسمية والتكبير عند ذبح النسك فإن وقت ذبح الهدايا والأضاحي يمتد إلى آخر أيام التشريق عند جماعة من العلماء وهو قول الشافعي ورواية عن الإمام أحمد وفيه حديث مرفوع: “كل أيام منى ذبح” وفي إسناده مقال وأكثر الصحابة على أن الذبح يختص بيومين من أيام التشريق مع يوم النحر وهو المشهور عن أحمد وقول مالك وأبي حنيفة والأكثرين.
ومنها: ذكر الله عز وجل على الأكل والشرب فإن المشروع في الأكل والشرب أن يسمي الله في أوله ويحمده في آخره وفي الحديث عن النبي الله صلى الله عليه وسلم: “أن الله عز وجل يرضى عن العبد أن يأكل الأكلة فيحمده عليها ويشرب الشربة فيحمده عليها” وقد روي: أن من سمى على أول طعامه وحمد الله على آخره فقد أدى ثمنه ولم يسأل بعد عن شكره.
ومنها: ذكره بالتكبير عند رمي الجمار في أيام التشريق وهذا يختص به أهل الموسم.
ومنها: ذكر الله تعالى المطلق فإنه يستحب الإكثار منه في أيام التشريق وقد كان عمر يكبر بمنى في قبته فيسمعه الناس فيكبرون فترتج منى تكبيرا وقد قال الله تعالى: {فَإِذَا قَضَيْتُمْ مَنَاسِكَكُمْ فَاذْكُرُوا اللَّهَ كَذِكْرِكُمْ آبَاءَكُمْ أَوْ أَشَدَّ ذِكْراً} [البقرة: 200] إلى آخر الآية وقد استحب كثير من السلف كثرة الدعاء بهذا في أيام التشريق. لإكمال الشرح كتاب لطائف المعارف لابن رجب: هنا
#حديث#أحاديث نبوية#حديث الرسول#صلي الله عليه وسلم#الرسول صلى الله عليه وسلم#أيام_التشريق#عيد الأضحى#عيد مبارك#أكل#شرب#ذكر الله#عيد#التشريق#حج#hadith#ahadith#Hadeth#Sunnah#hadith sahih#Sahih Muslim#prophet muhammed pbuh#prophet muhammad#tashreeq#tashriq#eiduladha#eidmubarak#hajj#eating#prophet mohammed#sunna
184 notes
·
View notes
Photo
وعيدُ النَّحْر، وهو أكبَرُ العيدين وأفضلُهما، وهو مترتب على إكمال الحجِّ، وهو الركن الرابع من أركان الإسلام ومَبَانيه، فإذا أكمَلَ المسلمون حجَّهم غُفِر لهم. وإنما يكمُلُ الحجُّ بيوم عرفة والوقوف فيه بعرفة؛ فإنَّه ركنُ الحجِّ الأعظم، كما قال - صلى الله عليه وسلم -: "الحجُّ عرفة". ويوم عرفة هو يومُ العِتْق من النار، فيعتِقُ الله فيه من النار مَن وقَفَ بعرَفَةَ ومَن لم يقفْ بها من أهل الأمصار من المسلمين، فلذلك صار اليومُ الذي يليه عيدًا لجميع المسلمين في جميع أمصارهم؛ مَن شهِدَ المَوْسمَ منهم ومَن لم يشهدْه؛ لاشتراكهم في العِتق والمغفرة يومَ عَرَفَةَ. وإنما لم يشترك المسلمون كلُّهم في الحجِّ كُلِّ عامٍ رحمةً من الله وتخفيفًا على عباده، فإنَّه جعل الحجِّ فريضةَ العمر لا فريضة كُلِّ عامٍ، وإنما هو في كل عام فرضُ كفايةٍ، بخلاف الصيام؛ فإنَّه فريضةُ كُلِّ عامٍ على كُلِّ مسلم. فإذا كَمَلَ يومُ عرفة، وأعتَقَ الله عبادَه المؤمنين من النار، اشترك المسلمون كلُّهم في العيد عقب (١) ذلك. وشُرع للجميع التقرُّبُ إليه بالنُّسُكِ، وهو إراقة دِماء القرابين. … لطائف المعارف لابن رجب فضل عيد النحر ()


عَنْ أَبِي بَكْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ خَطَبَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ النَّحْرِ، قَالَ " أَتَدْرُونَ أَىُّ يَوْمٍ هَذَا ". قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ. قَالَ " أَلَيْسَ يَوْمَ النَّحْرِ ". قُلْنَا بَلَى. قَالَ " أَىُّ شَهْرٍ هَذَا ". قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ. فَقَالَ " أَلَيْسَ ذُو الْحَجَّةِ “. قُلْنَا بَلَى. قَالَ " أَىُّ بَلَدٍ هَذَا ". قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ. قَالَ " أَلَيْسَتْ بِالْبَلْدَةِ الْحَرَامِ ". قُلْنَا بَلَى. قَالَ " فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ، كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا، فِي شَهْرِكُمْ هَذَا، فِي بَلَدِكُمْ هَذَا، إِلَى يَوْمِ تَلْقَوْنَ رَبَّكُمْ. أَلاَ هَلْ بَلَّغْتُ ". قَالُوا نَعَمْ. قَالَ " اللَّهُمَّ اشْهَدْ، فَلْيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ، فَرُبَّ مُبَلَّغٍ أَوْعَى مِنْ سَامِعٍ، فَلاَ تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ ".صحيح البخاري حديث 1741 - صحيح مسلم حديث 1679
Narrated Abu Bakra: The Prophet (ﷺ) delivered to us a sermon on the Day of Nahr. He said, ”Do you know what is the day today?“ We said, “Allah and His Apostle know better.” He remained silent till we thought that he might give that day another name. He said, “Isn’t it the Day of Nahr?” We said, “It is.” He further asked, “Which month is this?” We said, “Allah and His Apostle know better.” He remained silent till we thought that he might give it another name. He then said, “Isn’t it the month of Dhul-Hijja?” We replied: “Yes! It is.” He further asked, “What town is this?” We replied, “Allah and His Apostle know it better.” He remained silent till we thought that he might give it another name. He then said, “Isn’t it the forbidden (Sacred) town (of Mecca)?” We said, “Yes. It is.” He said, “No doubt, your blood and your properties are sacred to one another like the sanctity of this day of yours, in this month of yours, in this town of yours, till the day you meet your Lord. No doubt! Haven’t I conveyed Allah’s message to you? They said, “Yes.” He said, “O Allah! Be witness. So it is incumbent upon those who are present to convey it (this information) to those who are absent because the informed one might comprehend it (what I have said) better than the present audience, who will convey it to him. Beware! Do not renegade (as) disbelievers after me by striking the necks (cutting the throats) of one another.“ Sahih al-Bukhari 1741 In-book reference : Book 25, Hadith 219 USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 26, Hadith 797
Sahih Muslim 1679 b In-book reference : Book 28, Hadith 43 USC-MSA web (English) reference : Book 16, Hadith 4161
شرح الحديث
#حديث#الرسول صلى الله عليه وسلم#صلى الله عليه وسلم#اللهم صل وسلم على نبينا محمد#النبي صلى الله عليه وسلم#رسول الله صلى الله عليه وسلم#خطبة الوداع#حجة الوداع#يوم النحر#عيد الأضحى#عيد مبارك#عيد الأضحى المبارك#hadiths#ahadith#sunnah#hadith sahih#islam#eidmubarak#happy eid#eidaladha#hajj#khutbah#sermon#prophet muhammad#hadith#dhulhijjah
273 notes
·
View notes
Text
The scholars differed concerning this virtue of du’a on the day of ‘Arafah , whether it applies only to those who are in ‘Arafah or it includes other places. The more correct view is that it is general and that the virtue is connected to the day, but undoubtedly those who are in ‘Arafah have combined the virtue of the place with the virtue of the time. Islam Q&A : for more translation of this Hadith Explanation: Español - Français - Türkçe - اردو - 中文 - Portuguese - Indonesian - فارسى - German -Russian - Uygur - Indian - Bengali - : here ()

قالت عائشة، إِنّ رسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم قال: " ما مِن يومٍ أكثر مِن أن يُعتِق اللهُ فِيهِ عبدًا مِن النّارِ مِن يومِ عرفة وإِنّهُ ليدنُو ثُم يُباهِي بِهِمُ الملائِكة فيقُول ما أراد هؤُلاءِ ". صحيح مسلم حديث ١٣٤٨
'A'isha (Allah be pleased with her) reported Allah's Messenger (peace be upon him) as saying: "There is no day when God sets free more servants from Hell than the Day of 'Arafa. He draws near, then praises them to the angels, saying: What do these want?" Sahih Muslim 1348 In-book reference : Book 15, Hadith 492 USC-MSA web (English) reference : Book 7, Hadith 3126
"«ما من يومٍ أكثر من أن يعتق الله فيه عبداً من النار من يوم عرفة، وما روئي الشيطان أحقر، ولا أغيض منه في هذا اليوم»" لما يرى من تنزل الرحمات على عباد الله، "«وإنه ليدنو»" والضمير يعود إلى الله -جل وعلا-، ليدنوا دنواً يليق بجلاله وعظمته، كما أثبته لنفسه، «ثم يباهي بهم ملائكته، فيقول: ماذا أراد هؤلاء؟» ما أراد هؤلاء؟ هؤلاء الذين أتوا شعثاً غبراً، ضاحين، مكشوفي الرؤوس للشمس وللبرد والحر، جاءوا من أصقاع الدنيا لبوا النداء، ثم جاءوا يبحثون عن أي شيء؟ يبحثون عن هذا العتق، لكن لا شك أن هذا نص من نصوص الوعد إذا لم يحصل مانع، فالوقوف في هذا الصعيد، والحج والتعرض للنفحات، وأيضاً صيام رمضان وقيامه، وقيام ليلة القدر كلها أسباب، إذا لم تعارَض بمانع، قد يكون السبب موجود لكن هو معارضٌ بمانع، فلا يترتب عليه أثر؛ لأن الذي يرجع من ذنوبه كيوم ولدته أمه من هو؟ «من حج فلم يفسق ولم يرفث» الذي يفسق ويرفث أنى له ذلك، وإن كانت رحمة أرحم الراحمين واسعة، لكن يبقى أن هذه أمور رتبت على مقدمات، لا بد من توافرها. شرح كتاب الحج من صحيح مسلم للشيخ الخضير https://shkhudheir.com/scientific-lesson/1760424842
تفضيل الدعاء في هذا اليوم يحتمل أن يكون منوطًا باليوم، فيشمل الحاج وغير الحاج، ويحتمل أن يراد به الحاج، فيكون المراد دعاءٌ في يوم عرفة، أو دعاءُ يوم عرفة، إذا أردنا أن نقول: إنه خاص بالحاج، والحديث يحتمل الأمرين، لفظه يحتمل أن يكون أفضل الدعاء الدعاء الذي يقال في يوم عرفة، سواءً كان القائل في عرفة أو في الأمصار لكنه في هذا اليوم، فإذا كان الدعاء منوطًا ومعلقًا باليوم شمل الحاج وغير الحاج، وإذا كان الدعاء منوطًا بالمكان الذي هو عرفة اقتصر فيه على الحاج.
ولا شك أن الحاج له مزية، الحاج له مزية على غيره، والله -جل وعلا- ينزل عشية عرفة ويضاهي ويباهي بالحاج، ((أتوني شعثًا غبرًا)) ثم يقول: ((أخبركم أني قد غفرت لكم)) لا شك أن الحاج له مزية، وهذا اليوم أيضًا له مزية، فصيامه يكفر سنتين، إذًا غير الحاج يناله من بركة هذا اليوم من فضله ما يكتب له، ((أفضل يوم طلعت عليه الشمس يوم عرفة)) هذا غير منظور فيه إلى الحج وإلى الحاج، إنما هذا يشمل الجميع، فينبغي أن يستغل هذا اليوم بالعبادة والذكر والدعاء؛ ولذا استحب جمع من أهل العلم التعريف بالأمصار، ما معنى التعريف بالأمصار؟ نعم، هذه الكلمة استغلها من استغلها بأن يلبس أهل الأمصار الإحرام، ويلزموا المساجد تشبهًا بمن وقف بعرفة، لكن لا شك أن هذا بدعة، لبس الإحرام لغير النسك بدعة، أما إن كان المقصود بالتعريف بالأمصار -وهو المأثور عن بعض السلف- لزوم المساجد تشبهًا بالحجاج، واغتنامًا لفضل هذا اليوم فلا بأس، هذا مأثور، مأثور عن السلف، كثير من السلف إذا صام لزم المسجد يحفظ صيامه، ولو في غير عرفة.
المقصود أن التعريف إن كان المقصود به لبس الإحرام، ولزوم المساجد هذا بدعة لغير الحاج، وإن كان المقصود به لزوم المساجد والتزام الذكر والعبادة في هذا اليوم العظيم فهذا مأثور.
((أفضل الدعاء دعاء يوم عرفة، وأفضل ما قلت أنا والنبيون من قبلي: لا إله إلا الله وحده لا شريك له))، زاد في حديث أبي هريرة: ((له الملك، وله الحمد، يحيي ويميت، بيده الخير، وهو على كل شيء قدير))، ((لا إله إلا الله وحده لا شريك له))، ((أفضل الدعاء دعاء يوم عرفة، وأفضل ما قلت أنا والنبيون من قبلي: لا إله إلا الله وحده لا شريك له)) يعني هل هذه من الدعاء؟ هل هي دعاء؟ أما دعاء المسألة فلا، ليست بدعاء مسألة؛ لأن دعاء المسألة الطلب، وهذه أعظم الأذكار، كلمة التوحيد التي شهد الله بها لنفسه، وأشهد عليها أفضل خلقه هي أفضل الأذكار، نعم هي داخلة في دعاء العبادة، وهو متضمن لدعاء المسألة، واستنبط منه أهل العلم أن الثناء دعاء، ولا شك إن كان المراد بالدعاء دعاء العبادة فالثناء والذكر من أفضل العبادات، إن كان المراد به دعاء مسألة، إن كان دعاء المسألة مأخوذ من لفظه فلا، وإن كان على سبيل الالتزام نعم، فدعاء العبادة مستلزم لدعاء المسألة، شرح الموطأ للشيخ الخضير https://shkhudheir.com/scientific-lesson/1806184932
Hadith Translation/ Explanation : English French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Tagalog Indian Uyghur Hausa : https://hadeethenc.com/en/browse/hadith/8288
#حديث#صلى الله عليه وسلم#حديث الرسول#رسول الله صلى الله عليه وسلم#الرسول صلى الله عليه وسلم#النبي محمد صلى الله عليه و آله وسلم#النبي صلى الله عليه وسلم#يوم عرفة#عرفة#حج#صوم#عرفه#hadiths#hadith#sunnah#prophet mohammed#arafat#arafah#arafa#prophet muhammed pbuh#hadith sahih#hadeth#islam#fasting#hajj#دعاء#duaa
299 notes
·
View notes
Photo
n Sharh Mukhtasar Khalil, by al-Khurashi (6/499), which is a Maliki book, it says: “Fasting on the day of ‘Arafah, for one who is not doing Hajj, and the ten days of Dhu’l-Hijjah, ''what is meant is that fasting on the day of ‘Arafah is mustahabb for the one who is not doing Hajj. As for the pilgrim, it is mustahabb for him not to fast this day, so as to strengthen himself for supplicating (du’a), and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) did not fast during Hajj.”… “Fasting on the day of ‘Arafah for non-pilgrims is a confirmed Sunnah. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was asked about fasting on the day of ‘Arafah and he said: “I ask Allah that it may expiate for (the sins of) the year that comes before it and the year that comes after it.” According to another report he said: “It expiates for the past and coming years.” Shaykh Ibn ‘Uthaymin … Islam Q&A : for more translation of this Hadith Explanation: Español - Français - Türkçe - اردو - 中文 - Portuguese - Indonesian - فارسى - German -Russian - Uygur - Indian - Bengali - : here (https://islamqa.info/en/answers/98334/fasting-on-the-day-of-arafah)

عن أبي قتادة الأنصاري رضي الله عنه، عن الرسول صلى الله عليه وسلم قال: “ صِيَامُ يَوْمِ عَرَفَةَ إِنِّي أَحْتَسِبُ عَلَى اللَّهِ أَنْ يُكَفِّرَ السَّنَةَ الَّتِي قَبْلَهُ وَالَّتِي بَعْدَهُ “ . سنن ابن ماجه و صحيح مسلم - حديث ١٧٣٠،١١٦٢
It was narrated from Abu Qatadah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Fasting on the Day of ‘Arafah, I hope from Allah, expiates for the sins of the year before and the year after.” Sunan Ibn Majah English reference : Vol. 1, Book 7, Hadith 1730 / Arabic reference : Book 7, Hadith 1802
Sahih Muslim 1162 a In-book reference : Book 13, Hadith 252 USC-MSA web (English) reference : Book 6, Hadith 2602
#حديث#أحاديث نبوية#محمد صلى الله عليه وسلم#صلى الله عليه وسلم#الرسول صلى الله عليه وسلم#النبي محمد صلى الله عليه و آله وسلم#صوم#صيام#يوم عرفة#عرفة#عشر ذي الحجة#عرفه#العشر من ذي الحجة#ذي الحجة#Hadith#hadeeth#hadiths#hadith sahih#prophet mohammed#sunnah#prophet muhammad#islam#dhulhijjah#arafa#day of arafah#fasting#hadithoftheday#hadithoftheprophet#fast#muslim
406 notes
·
View notes
Text

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الْعُمْرَةُ إِلَى الْعُمْرَةِ كَفَّارَةٌ لِمَا بَيْنَهُمَا، وَالْحَج��ّ الْمَبْرُورُ لَيْسَ لَهُ جَزَاءٌ إِلاَّ الْجَنَّةُ ". صحيح البخاري ومسلم حديث ١٧٧٣ - ١٣٤٩
Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (peace be upon him) said, "(The performance of) `Umra is an expiation for the sins committed (between it and the previous one). And the reward of Hajj Mabrur (the one accepted by Allah) is nothing except Paradise." Sahih al-Bukhari 1773 In-book reference : Book 26, Hadith 1 // Sahih Muslim 1349a In-book reference : Book 15, Hadith 493
من فوائد الحديث:
الفائدة الأولى: الحديث دليلٌ على فضل الإكثار من العمرة لِما في ذلك من تكفير للذنوب. وجمهور العلماء على أن التكفير يقع على الصغائر دون الكبائر، وأن الكبائر لا بد لها من توبة، وتقدم بيان ذلك في كتاب الطهارة.
الفائدة الثانية: الحديث دليلٌ على جواز تكرار العمرة في السنة مرتين أو أكثر خلافًا لمن كره ذلك كمالك، وبعض السلف كإبراهيم النخعي والحسن البصري، وسعيد بن جبير وابن سيرين، رحم الله الجميع.
ووجه جواز ذلك أن حديث الباب يقتضي الفرق بين العمرة والحج، إذ لو كانت العمرة لا تفعل إلا مرة واحدة في السنة، لكانت كالحج، ولقيل: (الحج إلى الحج)، فلما قال: ((العمرة إلى العمرة))، دلَّ على ذلك على تكرارها، وأنها ليست كالحج، وأيضًا العمرة وقتها مطلق في جميع العام ليست كالحج مقيد بوقت لا يكون إلا مرة بالسنة، بنحو هذا قال شيخ الإسلام ابن تيمية رحمه الله؛ [انظر بداية المجتهد (2 / 231)، ومجموع فتاوى ابن تيمية (26 / 268 – 269)].
الفائدة الثالثة: الحديث دليل على فضل الحج المبرور وأن جزاءه الجنة.
قال ابن عبدالبر رحمه الله في صفة الحج المبرور: "هو الذي لا رياء فيه ولا سمعة، ولا رفث، ولا فسوق، ويكون بمال حلال"؛ [ انظر التمهيد (22/ 39)].
قال العلماء والحج المبرور له خمسة أوصاف:
الأول: أن يكون خالصًا لله تعالى لا رياء فيه ولا سمعة، ففي صحيح مسلم من حديث أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعًا: قال الله تعالى: ((أنا أغنى الشركاء عن الشرك، مَن عمِل عملًا أشرك فيه معي غيري، تركته وشركه)).
والثاني: أن تكون نفقته من حلال، قال النبي صلى الله عليه وسلم: ((إن الله طيب لا يقبل إلا طيبًا))؛ رواه مسلم.
والثالث: البعد عن المعاصي والآثام من بدع وخرافات وغيرها من الآثام؛ كالجماع ودواعيه والفسوق والجدال المذموم؛ قال تعالى: ﴿ الْحَجُّ أَشْهُرٌ مَعْلُومَاتٌ فَمَنْ فَرَضَ فِيهِنَّ الْحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي الْحَجِّ ﴾ [البقرة: 197].
والرابع: حسن الخلق ولين الجانب، وعلى هذا كان حج النبي صلى الله عليه وسلم مع ذلك الجمع الغفير، وتقدَّم بيانُه في حديث جابر رضي الله عنه الطوي��، وكذلك كان الصحابة والسلف.
والخامس: تعظيم شعائر الله تعالى وهي المناسك كلها كالصفا والمروة وغيرها؛ قال تعالى: ﴿ إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ يَطَّوَّفَ بِهِمَا ﴾ [البقرة: 158]، وكذلك يعظِّم المشاعر، ويملأها بذكر الله تعالى والخضوع والتذلل له.
ولا شك أن الحرص على تطبيق سنة النبي صلى الله عليه وسلم في الحج؛ مما يجعل القلب حيًّا معظمًا لعبادة الحج بأقوال وأعمال تجعل حجه مبرورًا، نسأل الله من فضله. شرح الحديث
فينبغي للعبد أن يقوم بشعائر الحج على سبيل التعظيم والإجلال والمحبة والخضوع لله رب العالمين فيؤديها بسكينة ووقار واتباع لرسول الله صلى الله عليه وسلم.
وينبغي أن يشغل هذه المشاعر العظيمة بالذكر والتكبير والتسبيح والتحميد والاستغفار لأنه في عبادة من حين أن يشرع في الإحرام حتى يحل منه فليس الحج نزهة للهو واللعب يتمتع به الإنسان كما شاء من غير حد كما يُشَاهد من بعض الناس، فترى بعضهم يفرط في اللعب والضحك والاستهزاء بالخلق وغير ذلك من الأعمال المنكرة كأنما شرع الحج للمرح واللعب. لاكمال قراءة آداب الحج والعمرة
Allah, the Almighty, has made good deeds and other acts of righteousness as expiation of sins and elevation of merit, and among the most rewarding and highest in merit are Hajj and Umrah. In this hadith, the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, tells about the virtues of Umrah and Hajj; as for Umrah, the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: "Umrah to Umrah is an expiating for what is between them." In other words, whoever performs two consecutive Umrahs, the two Umrahs are a reason to expiate the minor sins between them and not to be held accountable for them on the Day of Judgement, and Umrah is: Worshipping Allah by performing ihram from the Maiqat, tawaf of the Bayt, making the walk between Safa and Marwah, and resolving it by shaving or shortening it (the head hear). As for Hajj, it is the pilgrimage to the holy sites to perform the religious acts at a specific place and time in worship of Allah, the Almighty. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) told us that the righteous pilgrimage (al-hajj al-mabrur) has no reward except Paradise. The righteous Hajj is the one that has no sin mixed with it, or the one that is accepted and pure, free from hypocrisy and publicity, and has fulfilled its pillars and obligations, whose reward by Allah Almighty is Paradise. In the hadith: Encouragement to maximise the number of umrahs. translated from Al-Durr al-Sanniyyah
People should perform the rituals of Hajj with respect, veneration, love and submission to Allah the Lord of the Worlds, in a tranquil and dignified manner, following the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him).
These great rituals should be filled with dhikr (remembering Allah), takbeer (proclaiming Allah’s greatness by saying Allahu akbar), tasbeeh (glorifying Allah by saying Subhaan-Allah), tahmeed (praising Allah by saying al-hamdu Lillaah) and istighfaar (seeking Allah’s forgiveness by saying Astaghfir-Allah), because he is in a state of worship from the moment he enters ihram until he exits it; Hajj is not a time for idle talk and play or doing whatever you want with no restrictions, as we see some people do, so we see them playing and laughing and making fun of people and other reprehensible actions, as if Hajj were prescribed for joking and playing. Etiquette of Hajj and ‘Umrah : English - Español - Français - اردو - 中文 - Indonesian - فارسى - German -Russian - Indian - Тоҷикӣ : https://m.islamqa.info/en/answers/34188/etiquette-of-hajj-and-umrah
#حديث#أحاديث نبوية#صلى الله عليه وسلم#رسول الله صلى الله عليه وسلم#النبي صلى الله عليه وسلم#الرسول صلى الله عليه وسلم#محمد صلى الله عليه وسلم#العمرة#الحج#حج#عمرة#الحج المبرور#حج ١٤٤٦#ذي الحجة#الجنة#جنة#hadith#sunnah#islam#ahadeth#hadeth#muslim#hadith sahih#prophet muhammad#umrah#hajj#hajj 2025#hajj and umrah#dhulhijjah
32 notes
·
View notes
Text
٢- عن عبدِ اللهِ بنِ الزُّبَيرِ رَضِيَ اللهُ عنه، أنَّ النبيَّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم، قال: ((ما مِن صلاةٍ مفروضةٍ إلَّا وبين يديها رَكعتانِ)) رواه ابن حبان (6/208) (2455)، والطبراني في ((المعجم الكبير)) (13/ 126) (316)، والدارقطني في ((السنن)) (1046) صحَّحه الألباني في ((سلسلة الأحاديث الصحيحة)) (232)
٣- عن أنسِ بن مالكٍ رَضِيَ اللهُ عنه، قال: ((��ان المؤذِّنُ إذا أذَّن قام ناسٌ مِن أصحابِ رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم يَبتدرون السَّواري، حتى يخرُجَ النبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم وهم كذلِك، يُصلُّونَ الركعتينِ قبل المغربِ، ولم يكُن بين الأذانِ والإقامةِ شيءٌ )) رواه البخاري (625) واللفظ له، ومسلم (837)
٤- عن أنسٍ رَضِيَ اللهُ عنه، قال: ((كنَّا بالمدينةِ، فإذا أذَّن المؤذِّن لصلاةِ المغربِ ابتدروا السَّواري، فركَعوا ركعتينِ، حتى إنَّ الرجُلَ الغريبَ ليدخُل المسجدَ فيَحسَبُ أنَّ الصلاة قد صُلِّيت، مِن كثرةِ مَن يُصلِّيهما )) رواه البخاري (625)، ومسلم (837) واللفظ له. ثانيًا: مِنَ الِإِجْماع نقَل ابنُ بطَّالٍ ، وابنُ حجرٍ الإجماعَ على سُنيَّة صلاةِ ركعتينِ بين الأذانين إلَّا في المغربِ؛ فإنَّهم اختَلفوا في ذلك. التطوُّعُ بَينَ الأذانِ والإقامةِ ()
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) pointed out that there is a supererogatory prayer between every Adhān and Iqāmah, repeating this three times. He informed in the third time that this is recommended for whoever wants to offer this prayer.
Benefits from the Hadith 1- Prayer between the Adhān and Iqāmah is recommended. 2- It was part of the Prophet's guidance to repeat his statement, so as to make it heard and stress the significance of what he said. 3- The "two Adhāns" refers to the Adhān and Iqāmah. They are called two Adhāns for its dominant usage, such as saying: the two moons (i.e., the sun and the moon) and the two ‘Umars (i.e., Abu Bakr and ‘Umar). 4- The Adhān announces that the time of prayer has come, and the Iqāmah announces that prayer is about to be performed.
Hadith Translation/ Explanation : English Urdu Indonesian Russian Bosnian Sinhala Indian Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telugu Swahili Pashto Assamese Swedish Amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Serbian Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy الولوف Azeri Ukrainian Georgian Macedonian: https://hadeethenc.com/en/browse/hadith/65479

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " بَيْنَ كُلِّ أَذَانَيْنِ صَلاَةٌ بَيْنَ كُلِّ أَذَانَيْنِ صَلاَةٌ ـ ثُمَّ قَالَ فِي الثَّالِثَةِ ـ لِمَنْ شَاءَ ". صحيح البخاري ومسلم حديث ٦٢٧ - ٨٣٨
Narrated `Abdullah bin Mughaffal: The prophet said, "There is a prayer between the two Adhans (Adhan and Iqama), there is a prayer between the two Adhans." And then while saying it the third time he added, "For the one who wants to (pray). Sahih al-Bukhari 627 In-book reference : Book 10, Hadith 24 // Sahih Muslim 838a In-book reference : Book 6, Hadith 368
والمقصود بالأذانين : الأذان والإقامة .
قال الخطابي : " أراد بالأذانين: الأذان والإقامة، حمل أحد الاسمين على الآخر، كقولهم : الأسودان : التمر والماء، وإنما الأسود أحدهما، وكقولهم : سيرة العمرين، يريدون أبا بكر وعمر . ويحتمل أن يكون الاسم لكل واحد منهما حقيقة ؛ لأن الأذان في اللغة الإعلام ، فالأذان إعلام بحضور الوقت ، والإقامة أذان بفعل الصلاة " انتهى.
والحديث دليل على استحباب صلاة ركعتين بين كل أذانين. الإسلام سؤال وجواب
#حديث#أحاديث نبوية#سنة الرسول#صلى الله عليه وسلم#رسول الله صلى الله عليه وسلم#النبي صلى الله عليه وسلم#صلاة#سنة#تطوع#ركعتين#أذان#إقامة#الأذان والإقامة#سنن#sunnah#hadith#prophet muhammad#prophet muhammed pbuh#prophet mohammed#hadith sahih#hadiths#sunna#muslim#prayer#adhan#iqama#hadeth#ahadeth#islam#dhulhijjah
69 notes
·
View notes
Text

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لأَنْ أَقُولَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ " . صحيح مسلم حديث ٢٦٩٥
Abu Huraira reported Allah's Messenger (peace be upon him) as saying: "The uttering of (these words):" Hallowed be Allah; all praise is due to Allah, there is no god but Allah and Allah is the Greatest," is dearer to me than anything over which the sun rises." Sahih Muslim 2695 In-book reference : Book 48, Hadith 42
ذِكرُ اللهِ سُبحانَه وتَعالَى ممَّا يُؤنسُ الرُّوحَ والقَلبَ، ويَرزُقُ النَّفسَ الطُّمأْنِينةَ، وقدْ فتَحَ اللهُ سُبحانَه لعِبادِه كَثيرًا مِن أبوابِ الذِّكرِ والدُّعاءِ والتَّهليلِ والتَّسبيحِ، وأعْطاهُم على ذلك الفضلَ العظيمَ والثَّوابَ الكبيرَ. وفي هذا الحَديثِ يَقولُ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ «لَأن أَقولَ» مِن الأذكارِ والأورادِ، «سُبحانَ اللهِ والحَمدُ للهِ وَلا إلهَ إلَّا اللهُ واللهُ أَكبرُ، أحبُّ إليَّ ممَّا طَلَعتْ عَليهِ الشَّمسُ» يَعني: أحبُّ إليَّ مِن كلِّ الدُّنيا وما فيها منَ الأَموالِ وَغيرِها، ويَحتمِلُ أنْ يكونَ معنى ذلك: أنَّ تلك الأذكارَ أحَبُّ إليه مِن أنْ تكونَ له الدُّنيا، فيُنفِقَها في سَبيلِ اللهِ وفي أوجُهِ البِرِّ والخيرِ؛ وإلَّا فالدُّنيا مِن حيث هي دُنْيا لا تَعدِلُ عندَ اللهِ جَناحَ بَعوضةٍ، وكذلك هي عندَ أنبيائهِ، ولا يُفهَمُ منه أنَّ هذا الذِّكرَ أفضَلُ الأذكارِ، بل هو مَحمولٌ على أنَّه أفضَلُ مِن كَلامِ الآدميِّ، وإلَّا فقِراءةُ القُرآنِ أَفضلُ مِن التَّسبيحِ والتَّهليلِ المُطلقِ، وكذا المأثورُ في وقتٍ أو حالٍ ونَحوِ ذلكَ، فالاشتِغالُ به أفضلُ. ومعنى «سُبحانَ اللهِ»: تَنزيهٌ للهِ عزَّ وجلَّ عَن كلِّ النَّقائصِ، ووَصْفُه بالكمالِ التَّامِّ الَّذي يَليقُ بجَلالِه. «والحمدُ للهِ»: وَصفٌ للمَحمودِ بالكَمالِ معَ المحبَّةِ، والتَّعظيمِ، والاعتِرافُ بأنَّ اللهَ هو المستحِقُّ وَحْدَه لِمعاني الشُّكرِ والثَّناءِ. «وَلا إلهَ إلَّا اللهُ»، فهي كَلمةُ التَّوحيدِ، ومعناها: لا مَعبودَ حقٌّ أو بحقٍّ إلَّا اللهُ، وأنَّه وَحْدَه المستحِقُّ للعِبادةِ. «واللهُ أكبرُ»: أنَّ اللهَ سُبحانَه وتَعالَى أعلَى وأَكبرُ مِن كلِّ شيءٍ في هذا الوُجودِ. وهذا الذِّكرُ مُشتمِلٌ على التَّنزيهِ والثَّناءِ والتَّوحيدِ والتَّعظيمِ للهِ سبحانه، فجَمَعَ بذلك أعظَمَ الصِّفاتِ للهِ وأعظَمَ الأسماءِ، وكَلماتُه هنَّ المُنْجياتُ والمقدَّماتُ والباقِياتُ الصَّالحاتُ. وفي الحديثِ: بيانُ فضْلِ ذِكرِ اللهِ بهذه الكلم��تِ، وأنَّ أجرَهنَّ يَبقى في الآخرَةِ. وفيه: الحضُّ على الإكثارِ مِن الذِّكرِ؛ لِما له مِن الأجرِ والفضلِ. الدرر السنية
Hadith Translation/ Explanation : English French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Tagalog Indian Uighur Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese: https://hadeethenc.com/en/browse/hadith/6211
#حدیث#صلى الله عليه وسلم#رسول الله صلى الله عليه وسلم#prophet muhammad#sunnah#hadiths#dhulhijjah#عشر ذي الحجة#ذكر الله#تكبير#تهليل#ذكر
118 notes
·
View notes
Text

عن أبي هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا كَانَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ كَانَ عَلَى كُلِّ بَابٍ مِنْ أَبْوَابِ الْمَسْجِدِ مَلاَئِكَةٌ يَكْتُبُونَ الأَوَّلَ فَالأَوَّلَ فَإِذَا جَلَسَ الإِمَامُ طَوَوُا الصُّحُفَ وَجَاءُوا يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ وَمَثَلُ الْمُهَجِّرِ كَمَثَلِ الَّذِي يُهْدِي الْبَدَنَةَ ثُمَّ كَالَّذِي يُهْدِي بَقَرَةً ثُمَّ كَالَّذِي يُهْدِي الْكَبْشَ ثُمَّ كَالَّذِي يُهْدِي الدَّجَاجَةَ ثُمَّ كَالَّذِي يُهْدِي الْبَيْضَةَ" صحيح مسلم والبخاري حديث ٨٥٠ - ٩٢٩
Abu Huraira reported Allah's Messenger (peace be upon him) as saying: "When it is Friday, the angels stand at every door of the mosque and record the people in the order of their arrival, and when the Imam sits (on the pulpit for delivering the sermon) they fold up their sheets (manuscripts of the Qur'an) and listen to the mention (of Allah). And he who comes early is like one who offers a she-camel as a sacrifice, the next like one who offers a cow, the next a ram, the next a hen, the next an egg." Sahih Muslim 850bIn-book reference : Book 7, Hadith 34 / Sahih al-Bukhari 929In-book reference : Book 11, Hadith 53
أمَرَ اللهُ سُبحانه وتعالَى عِبادَه المؤمنينَ بالمُسارَعةِ في الخَيراتِ، ومدَحَ مَن يَفعلُ ذلك، فقال: {إِنَّهُمْ كَانُوا يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ} [الأنبياء: 90]، ولَمَّا كان التَّبكيرُ إلى الصَّلاةِ مِنَ الخيراتِ خاصَّةً في صلاةِ الجُمُعةِ، كان لِلسَّابقِ إليها فضلٌ وثوابٌ أكثَرُ مِن غَيرِه.وفي هذا الحَديثِ يُخبرُ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ عن فضلِ التَّبكيرِ إلى صلاةِ الجُمعةِ، فيَحُثُّ بدايةً على الاغتسالِ لِلصَّلاةِ، ويُخبِرُ أنَّ مَنِ اغتسَلَ غُسلًا كاملًا مِثلَ الَّذي يَغتسِلُه مِنَ الجَنابةِ، ثُمَّ ذهَبَ إلى صلاةِ الجُمعةِ مُبكِّرًا في أوَّلِ النَّهارِ؛ فكأنمَّا تَقرَّبَ إلى اللهِ تعالى بِالتَّصدُّقِ بِبَدَنةٍ، وهي الجمَلُ، ومَن ذَهَب إليها في السَّاعةِ الثَّانيةِ، فكأنَّما تصدَّقَ بِبَقرةٍ للهِ تعالى، ومَن ذَهَب إليها في السَّاعةِ الثَّالثةِ فكأنَّما تصدَّقَ بكَبشٍ أقْرَنَ، يعني: له قرونٌ؛ لِلدَّلالةِ على حُسنِه وكمالِه، ومَن ذَهَب إليها في السَّاعةِ الرَّابعةِ فكأنَّما تصدَّقَ بدَجاجةٍ، ومَن ذَهَب إليها في السَّاعةِ الخامسةِ فكأنَّما تصدَّقَ بِبَيضةٍ. والسَّاعاتُ المقصودةُ في الحديثِ تبدأُ مِن طلوعِ الشَّمسِ، وتُقسَّمُ على حَسَبِ الوقتِ بيْنَ طلوعِ الشَّمسِ إلى الأذانِ الثَّاني خمسةَ أجزاءٍ، ويكونُ كلُّ جزءٍ منها هو المقصودَ بِالسَّاعةِ الَّتي في الحديثِ. ثم أخبَرَ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ أنَّه إذا خرَجَ الإمامُ وصعِدَ المِنبرَ لِيَخطُبَ، دَخلتِ الملائكةُ وتَرَكتْ كتابةَ مَن يأتي بعْدَ ذلك؛ لِيَستمِعوا إلى خُطبةِ الجُمعةِ وما فيها مِن ذِكْرٍ للهِ تعالى، فتَفوتُ مَن يأتي بعْدَ ذلك فضيلةُ التَّبكيرِ لا ثوابُ الجُمعةِ. وفي الحديثِ: فضيلةُ التَّبكيرِ للجُمعةِ. وفيه: الحثُّ على الاغتِسالِ للجُمعةِ. https://dorar.net/hadith/sharh/6787
Hadith Translation/ Explanation : English French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Indian Kurdish Hausa Portuguese: https://hadeethenc.com/en/browse/hadith/10551
#حديث#أحاديث نبوية#الرسول صلى الله عليه وسلم#النبي صلى الله عليه وسلم#رسول الله صلى الله عليه وسلم#محمد صلى الله عليه وسلم#الجمعة#صلاة الجمعة#خطبة الجمعة#فضل الجمعة#صلى الله عليه وسلم#حديث الرسول#تبكير#جمل#بيضة#ملائكة#المسجد#hadith#sunnah#prophet muhammad#prophet muhammed pbuh#hadeth#ahadeth#khutbah jumat#muslim#prayer#jumah#friday#jumah prayer#masjid
73 notes
·
View notes
Text

عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ أَكْثَرُ دُعَاءِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " اللَّهُمَّ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً، وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً، وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ". صحيح البخاري ومسلم حديث ٦٣٨٩ - ٢٦٩٠
Narrated Anas: The most frequent invocation of The Prophet (peace be upon him) was: "O Allah! Give to us in the world that which is good and in the Hereafter that which is good, and save us from the torment of the Fire." (2.201) Sahih al-Bukhari 6389 In-book reference: Book 80, Hadith 84 \ Sahih Muslim 2690a In-book reference : Book 48, Hadith 36
هذا الدعاء من أعظم الأدعية وأجلِّها شأنًا ، وهو من جوامع الدعاء، وقد جمَع خير الدنيا والآخرة، وهو من أدعية القرآن التي ذكرها الله سبحانه في معرض الثناء على أهل الإيمان في سياق آيات الحج ، قال الله تعالى: {وَمِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ}[البقرة:201]، فمدح الله تعالى في هذه الآية من يدعوه سبحانه بهذا الدعاء المشتمل على طلب الحسنة في الدنيا والآخرة. قال الحافظ ابن كثير رحمه الله: «فجمعت هذه الدعوة كل خير في الدنيا وصرفت كل شر، فإن الحسنة في الدنيا تشمل كل مطلوب دنيوي من عافية، ودار رحبة، وزوجة حسنة، ورزق واسع، وعلم نافع، وعمل صالح، ومركب هنيء، وثناء جميل، إلى غير ذلك مما اشتملت عليه عبارات المفسرين، ولا منافاة بينها؛ فإنها كلها مندرجة في الحسنة في الدنيا، وأما الحسنة في الآخرة فأعلى ��لك دخولُ الجنة وتوابعُه من الأمن من الفزع الأكبر في العرصات، وتيسير الحساب، وغير ذلك من أمور الآخرة الصالحة، وأما النجاة من النار فهو يقتضي تيسير أسبابه في الدنيا من اجتناب المحارم والآثام وترك الشهوات والحرام» اهـ رحمه الله. ويُعد هذا الدعاء من أجمع الأدعية لخيري الدنيا والآخرة ، ولهذا وردت فيه أحاديث كثيرة تدل على فضله وعظيم مكانته وأنه من أكثر أدعية النبي صلى الله عليه وسلم،كما تقدم في حديث أنس رضي الله عنه المتفق على صحته قال: «كَانَ أَكْثَرُ دُعَاءِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: اللَّهُمَّ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً، وَفِى الآخِرَةِ حَسَنَةً، وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ». وزاد مسلم في روايته: «وكان أنس إذا أراد أن يدعو بدعوة دعا بها، فإذا أراد أن يدعو بدعاء دعا بها فيه». وروى أبو داود عن عبد الله بن السائب قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ما بين الركنين: «ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة وقنا عذاب النار». وعن حبيب بن صَهبان الكاهلي قال: «كنت أطوف بالبيت وعمر بن الخطاب يطوف ما له قول إلا ( ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة وقنا عذاب النار ) ، قال: ما له هِجّيرٌ غيرَها» رواه أحمد في الزهد. قال محمد بن الحسن الآجري رحمه الله في كتابه مسألة الطائفين: «فمن أحب أن يكون من هؤلاء خشع لله عز وجل الكريم في طوافه، وكان شغله بقلبه وبلسانه بالله العظيم متصل، وعن غيره من المخلوقين منفصل، يمشي بالسكينة والوقار، دائمَ الذكر طويل الفكر، تارة يحذر وتارة يرجو، إن قال فيما بين الركنين ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة وقنا عذاب النار قاله بحضور فهمٍ وتذلل وافتقار، فمن كان في طوافه بهذا الوصف رجوتُ أن يجيب الله الكريمُ دعوته ويرحم عبرته ويباهي به ملائكته، وتؤمِّن الملائكة على دعائه إن شاء الله». شرح الحديث جوامع الأدعية النبوية للشيخ البدر http://al-badr.net/detail/M8p17FXU5EjH كامل الشرح بالمرفق 📎
Hadith Translation/ Explanation : English French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Tagalog Indian Sinhala Uyghur Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Swahili Pashto Assamese Swedish Amharic Dutch Gujarati Dari: https://hadeethenc.com/en/browse/hadith/5502
#حديث#أحاديث نبوية#رسول الله صلى الله عليه وسلم#صلى الله عليه وسلم#النبي صلى الله عليه وسلم#الرسول صلى الله عليه وسلم#دعاء#الدعاء#ادعية#ربنا#حسنة#الدنيا#الآخرة#prophet muhammad#prophet muhammed pbuh#hadith#hadiths#hadith sahih#sunnah#islam#duaa#supplements#hajj#dhulhijjah#days#muslims#good#hadeeth#islamdaily
63 notes
·
View notes
Text
عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " مَا العَمَلُ فِي أَيَّامٍ أَفْضَلَ مِنْهَا فِي هَذِهِ ؟ " قَالُوا : وَلاَ الجِهَادُ ؟ قَالَ : " وَلاَ الجِهَادُ ، إِلَّا رَجُلٌ خَرَجَ يُخَاطِرُ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ ، فَلَمْ يَرْجِعْ بِشَيْءٍ " صحيح البخاري حديث ٩٦٩
Narrated Ibn `Abbas: The Prophet (Peace Be Upon Him) said, "No good deeds done on other days are superior to those done on these (first ten days of Dhul Hijja)." Then some companions of the Prophet (Peace Be Upon Him) said, "Not even Jihad?" He replied, "Not even Jihad, except that of a man who does it by putting himself and his property in danger (for Allah's sake) and does not return with any of those things." Sahih al-Bukhari 969 In-book reference : Book 13, Hadith 18
وقد دل هذا الحديث على أن العمل في أيامه أحب إلى الله من العمل في أيام الدنيا من غير استثناء شيء منها وإذا كان أحب إلى الله فهو أفضل عنده وقد ورد هذا الحديث بلفظ: "ما من أيام العمل فيها أفضل من أيام العشر" وروي بالشك في لفظه: "أحب أو أفضل" وإذا كان العمل في أيام العشر أفضل وأحب إلى الله من العمل في غيره من أيام السنة كلها صار العمل فيه وإن كان مفضولا أفضل من العمل في غيره وإن كان فاضلا ولهذا قالوا: يا رسول الله ولا الجهاد في سبيل الله قال: "ولا الجهاد" ثم استثنى جهادا واحدا هو أفضل الجهاد فإنه صلى الله عليه وسلم سئل: أي الجهاد أفضل قال: "من عقر جواده وأهريق دمه وصاحبه أفضل الناس درجة عند الله". سمع النبي صلى الله عليه وسلم رجلا يدعو يقول: اللهم أعطني أفضل ما تعطي عبادك الصالحين قال: "إذن يعقر جوادك وتستشهد" فهذا الجهاد بخصوصه يفضل على العمل في العشر وأما بقية أنواع الجهاد فإن العمل في عشر ذي الحجة أفضل وأحب إلى الله عز وجل منها وكذلك سائر الأعمال وهذا يدل على أن العمل المفضول في الوقت الفاضل يلتحق بالعمل الفاضل في غيره ويزيد عليه لمضاعفة ثوابه وأجره وقد روي في حديث ابن عباس رضي الله عنهما: هذا زيادة والعمل فيهن يضاعف بسبعمائة وفي إسنادها ضعف وقد ورد في قدر المضاعفة روايات متعددة مختلفة فخرج الترمذي وابن ماجه من رواية النهاس بن قهم عن قتادة عن ابن المسيب عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "ما من أيام أحب إلى الله أن يتعبد له فيها من عشر ذي الحجة يعدل صيام كل يوم منها بسنة وكل ليلة منها بقيام ليلة القدر" والنهاس بن قهم ضعفوه وذكر الترمذي عن البخاري أن الحديث يروى عن قتادة عن سعيد مرسلا وروى ثوير بن أبي فاخته ـ وفيه ضعف ـ عن مجاهد عن ابن عمر رضي الله عنهما قال: ليس يوم أعظم عند الله من يوم الجمعة ليس العشر فإن العمل فيها يعدل عمل سنة وروى أبو عمر والنيسابوري في كتاب الحكايات بإسناده عن حميد قال: سمعت ابن سيرين وقتادة يقولان: صوم كل يوم من العشر يعدل سنة وقد روي في المضاعفة أكثر من ذلك فروى هارون بن موسى النحوي قال: سمعت الحسن يحدث عن أنس بن مالك قال: كان يقال في أيام العشر: بكل يوم ألف يوم ويوم عرفة عشرة آلاف قال الحاكم: هذا من المسانيد التي لا يذكر سندها عن رسول الله صلى الله عليه وسلم… -ولعشر ذي الحجة فضائل أخر غير ما تقدم فمن فضائله أن الله تعالى أقسم به جملة وببعضه خصوصا قال تعالى {وَالْفَجْرِ، وَلَيَالٍ عَشْرٍ} [الفجر: ١, ٢] فأما الفجر فقيل إنه أراد جنس الفجر وقيل: المراد طلوع الفجر أو صلاة الفجر أوالنهار كله فيه اختلاف بين المفسرين وقيل بل أريد فجر معين ثم قيل إنه أريد به فجر أول يوم من عشر ذي الحجة وقيل: بل أريد به فجر آخر يوم منه وهو يوم النحر وعلى جميع هذه الأقوال فالعشر يشتمل على الفجر الذي أقسم الله به. وأما الليالي العشر فهي عشر ذي الحجة هذا الصحيح الذي عليه جمهور المفسرين من السلف وغيرهم وهو الصحيح عن ابن عباس… -ومن فضائله: انه خاتمة الأشهر المعلومات أشهر الحج التي قال الله فيها {الْحَجُّ أَشْهُرٌ مَعْلُومَاتٌ} [البقرة: ١٩٧] وهي شوال وذو القعدة وعشر من ذي الحجة… مختصراً لإكمال الشرح من-كتاب لطائف المعارف لابن رجب () - الفصل الأول في فضائل عشر ذي الحجة -
ستون فائدة من الحديث : https://www.alukah.net/sharia/0/135774/
The Hadīth highlights the merit of good deeds performed in the first ten days of Dhul-Hijjah. A Muslim should seize these days and perform many pious acts therein, including remembrance of Allah, recitation of the Qur'an, proclamation of Allah's greatness, oneness, praise, prayer, charity, fasting, and all deeds of righteousness. Hadith Translation/ Explanation : English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmese German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish Amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Kannada الولوف Bulgarian Azeri Ukrainian Georgian Macedonian: https://hadeethenc.com/en/browse/hadith/6255
Article about the Virtues of the Ten Days of Dhul Hijjah : English - Español
#حديث#أحاديث نبوية#رسول الله صلى الله عليه وسلم#صلى الله عليه وسلم#النبي صلى الله عليه وسلم#الرسول صلى الله عليه وسلم#محمد صلى الله عليه وسلم#العشر#عشر ذي الحجة#وليال عشر#العشر من ذي الحجة#ذي الحجة#تكبير#تلاوة القرآن#الصلاة#الذكر#prophet muhammad#hadith sahih#hadith#sunnah#islam#ahadeth#hadeth#muslim#tasbeeh#quran#azkar#zikr#first ten days of Dhul Hijja#hajj
24 notes
·
View notes