Tumgik
#душистый
pol-ahmeda · 6 months
Photo
Tumblr media
На первый взгляд кажется необычным проводить консультации в чайхане за две тысячи, но, возможно, именно в такой атмосфере можно получить нестандартный взгляд на проблему. Ведь важно не только знание закона, но и умение применить его в конкретной ситуации. Может быть, этот «офигенный адвокат» находит вдохновение в аромате чая и дыма кальяна, и его решения также оказываются неординарными. Главное, чтобы результат был на стороне клиента, даже если путь к нему пролегает через душистую чайную заварку.
0 notes
olivia2010kroth · 2 months
Text
Новая Заря: Душистый горошек / New Dawn: Sweet Pea (1920)
Новая Заря: Душистый горошек / New Dawn: Sweet Pea (1920) Это аромат для женщин, он принадлежит к группе цветочные. This was a fragrance from the floral group for ladies. Верхние ноты: ландыш и сиреньTop notes: lily of the valley and lilac ландыш / lily of the valley: Средние ноты: роза и фиалкаHeart notes: rose and violet роза / rose: Базовые ноты: мускус и амбраBase notes: musk and…
0 notes
noseysilverfox · 30 days
Text
Tumblr media
Phlox Peppermint Twist. A perennial variety bred in the Netherlands in 2006. It begins to bloom early enough, somewhere in the middle of July, but maybe earlier. It has a pleasant fragrant aroma with sweet notes.💮
Флокс Пеперминт Твист. Многолетний сорт, выведенный в Нидерландах в 2006 году. Начинает цвести достаточно рано, где-то с середины июля, но может и раньше. Имеет приятный душистый аромат с сладкими нотками.💮
75 notes · View notes
wesna09 · 4 months
Text
Ветка багульника
Алексей Егоров
Поэтессе Е.В.Стефанович
❤️❤️❤️
Засухи жгли и морозили стужи,
Ветры ломали, дожди бороздили…
Сосны, бывает, сдаются, но сдюжил
Хрупкий багульник на склонах Сибири.
Куст неказистый, тернистый, колючий,
На удивленье — душистый, живучий:
Каждая веточка выжить старается —
Даже в вазоне, и то распускается!
Сколько в цветении праздничной силы:
Пышет зарёю, сияет рубином!
Только куда бы ростки ни возили —
Не приживается он на чужбине.
Видно тоскует по ветру и стуже,
Как по Неве каторжанин Бестужев…
Чужды багульнику южные дали —
Крепко корнями прирос к Забайкалью!
Июнь 2009г.
г.Чита
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
91 notes · View notes
margocooper · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media
Лук душистый, или джусай.
У этого растения очень много имен: лук ветвистый (Allium ramosum), лук душистый (A. odorum), лук дикий,  пахучий ,  китайский, чесночный, татарский, полевой чеснок, джусай.
Sweet onion, or jusai.
This plant has many names: branched onion (Allium ramosum), fragrant onion (A. odorum), wild onion, fragrant onion, Chinese onion, garlic, Tartary, field garlic, jusai.
191 notes · View notes
lina-vas-dom · 5 months
Text
Tumblr media
Вдохни душистый аромат рассвета, Присядь среди божественных цветов, В туман оденься, что из бархатного света, Испей воды из серебристых рос… Замедли бег, душа моя, замедли, Прислушайся к дыханию земли, Прими сей дар весенней колыбели И отдохни в объятьях тишины… /Зоя Карпова
Tumblr media
Breathe in the fragrant scent of dawn, Sit among the divine flowers, Clothe yourself in a mist of velvet light, Drink of the water of the silvery dew. Slow down, my soul, slow down, Listen to the breath of the earth, Take this gift of spring's cradle And rest in the arms of silence…. / Zoya Karpova
Tumblr media
102 notes · View notes
nigmul · 2 months
Text
Вчера был атмосферный момент. Бежала на работу и по дороге попала под ливень.
Тот самый. Летний, душистый ливень - о котором мечтала.
А на мне лёгкое платье, каблучки-рюмочки, в руках папка, которой я безуспешно прикрываю голову.
И вот понимаю, что не добегу - промокну. А время обеденное. И рядом кафе.
Решение принято.
Забегаю - в лицо ударяет сухой, пропитанный кофе воздух. Свободный столик всего один, и он - мой.
Заказываю поке и капучино. Уплетаю это все, глядя в окно, радуясь не пойми чему.
Люди тоже улыбаются. И в кафе и потом - на работе.
Хороший момент получился. Такие запоминаются, хоть и ничего особенного вроде
38 notes · View notes
innerwordss · 5 months
Text
Если сейчас не выложу, то снова никогда не выложу. Каждый раз хочу делиться самыми интересными моментами из жизни, но стоит только на мгновение замешкаться и уже не успеваю, а река событий меня уносит дальше и дальше..)
Поэтому вот) Делюсь фоточками с прогулки к водохранилищу) Там внизу еле заметные руины древнего немецкого поселения)
И для таких душнил как я: черемша, ракитник, степной молочай, подмаренник душистый, чертополох.
P.S. Google Lens наше всё :)
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
48 notes · View notes
honigkugel · 5 months
Text
🗨️.
Деревни уют,
Чай душистый пьёт самурай.
В сердце тишина.
Tumblr media
Всё - таки загороднее времяпровождение влияет на меня благостно.
50 notes · View notes
krikfuar · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
"В открытое окно, вливался сладкий, душистый, согретый солнцем воздух августовского дня, а за окном шелестели листьями и метались на ветру ветви тополей.
Сквозь них виднелся яблоневый сад, все еще сгибающийся под тяжестью своего необыкновенно щедрого румяного урожая, а еще дальше темнели леса, где пролегали волшебные извивы Тропинки Влюбленных. И над всем этим в голубом южном небе тянулась громадная горная цепь снежно-белых облаков."
11 notes · View notes
zashibisi · 23 hours
Text
Пока не ушёл сезон овощей, "Рагу из Нута по Мароккански"
Рагу из Нута по Мароккански:
Надо сделать Ливанскую смесь семи специй :
Для этого надо перемолоть в электрической кофемолке по столовой ложке:
Душистый перец, Гвоздика, Мускатный Орех, Корица, Кориандр, Тмин, Чёрный перец.
Замочить стакан Нута на 8-12 часов (на ночь)
Проварить нут целый час в наполненной на половину водой миске 4,7 литра.
Теперь мы будем класть в миску с варёным нутом остальные компоненты, а для этого их надо сначала подготовить:
Обжарить одну луковицу 5 минут.
Добавить 6 зубчиков чеснока (пол чесночины китайской), одну морковь и одну большую картофелину измельчённые, жарить ещё три минуты.
Добавить две помидоры измельчённые, чайную ложку паприки, куркумы, Ливанской смеси, пол чайной ложки чили.
Переложить всё в миску с нутом и долить воды, добавить столовую ложку соли, как закипит снять пену и добавить чайную ложку сушёной кинзы.
Варить 30 минут на умеренном, затем разрезать лимон и выжать немного лимонного сока в миску (сначала в чашку и удалить зёрна) и можно подавать без майонеза !
___________________________________________________
А есть с лепёшкой Узбекской или Матнакаш.
Приятного Аппетита !
Источник Шади ХасанзадеНемати сайт "Единороги на кухне"
3 notes · View notes
nebrizkiy · 1 year
Text
Об осеннем настроении
Для кого-то осеннее настроение - это хандра, тоска, для кого-то - романтическая пора. У кого-то в данную пору возникает осеннее обострение. Кто-то ассоциирует осень с дождями, листопадом и горячим каркаде.
Лично для меня осеннее настроение - это когда сядешь, никуда не спеша, на лавку в пока еще теплом парке, взглянешь на деревья, в листьях которых оканчивается пигментация, и расколешь только что подобранный с земли орех. Вкусишь ядрышко, еще немного горькое, но уже полностью окрепшее, и вдохнешь носом прохладный запах неотвратимых перемен.
Осеннее настроение - это душистый приторный аромат Изабеллы, исходящий от арки над полисадником. Это вкус спелого, упавшего под собственной тяжестью и дуновением ветра яблока. Осеннее настроение - это особый золотистый оттенок дневного солнечного света, ушедшего после 23 сентября за экватор и в большинстве своем согревающего уже южное полушарие.
Это насыщенные краски, которые можно наблюдать очень недолго и которыми так редко выпадает возможность насладиться из-за интенсивного и выматывающего образа жизни.
Что нужно, чтоб ощутить осеннее настроение? Просто остановиться. Стать и не двигаться, рассматривая все вокруг: деревья, зажигающиеся раньше обычного огоньки в окнах, детей, топающих с рюкзаками и задумавшихся о своих заботах. Ведь эта возможность продлится еще очень недолго.
11 notes · View notes
noseysilverfox · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Willow-herb, fireweed, rosebay willowherb (lat. Chamaenérion angustifolium).
This plant has a pleasant fragrant aroma of sweet meadow herbs. Not at all intrusive.
The leaves can be dried and brewed. The taste of this drink reminds me of a good tea brewed with a pear.🫖
Кипрей узколистный (лат. Chamaenérion angustifolium), Иван-чай, Хаменереум узколистный или Копорский чай. У данного растения приятный душистый аромат сладких луговых трав. Совсем не навязчивый. Листья можно сушить и заваривать. На вкус такой напиток мне напоминает хороший чай, заваренный вместе с грушей.🫖
69 notes · View notes
tortue-blanche · 1 year
Text
На свиданье с зарей, на восток,.. / East where the silence broods...
Одна из моих любимых картин "Терраса. Вечер на даче" (1901) русского художника Константина Коровина (1861−1939) // Konstantin Korovin. Terrace. Evening at the cottage. 1901. 
Tumblr media
Смотрю на это невероятное полотно, и все оживает перед моими глазами! Ленивый, уютный вечер. Гитаристка нежно перебирает струны своего инструмента, а рядом девушка приготовилась танцевать под выразительную мелодию. А позади них, возле перил террасы, третья девица задумалась о чем-то своем. И мысли ее уносились вслед за музыкой в неведомую даль.
Поэтому мне вспомнился романс "А цыган идет" (другое название песни - "Мохнатый шмель"), который прозвучал в советском кинофильме "Жестокий романс" (по мотивам пьесы Александра Островского "Бесприданница"). Сам фильм мне никогда особо не нравился, но вот музыка запала в душу, особенно этот романс композитора Андрея Петрова. В основе этой баллады положены фрагменты из переведенного стихотворения Редьярда Киплинга "Цыганская тропа" или "Цыганский путь" (Rudyard Kipling, "The Gypsy Trail", 1892). Прекрасный перевод этого поэтического произведения осуществил наш поэт и переводчик Григорий Кружков (Grigory Kruzhkov) под названием "За цыганской звездой".
Оригинал:
The Gipsy Trail / Rudyard Kipling
The white moth to the closing bine,
The bee to the opened clover,
And the gipsy blood to the gipsy blood
Ever the wide world over.
Ever the wide world over, lass,
Ever the trail held true,
Over the world and under the world,
And back at the last to you.
Out of the dark of the gorgio camp,
Out of the grime and the grey
(Morning waits at the end of the world),
Gipsy, come away!
The wild boar to the sun-dried swamp,
The red crane to her reed,
And the Romany lass to the Romany lad,
By the tie of a roving breed.
The pied snake to the rifted rock,
The buck to the stony plain,
And the Romany lass to the Romany lad,
And both to the road again.
Both to the road again, again!
Out on a clean sea-track --
Follow the cross of the gipsy trail
Over the world and back!
Follow the Romany patteran
North where the blue bergs sail,
And the bows are grey with the frozen spray,
And the masts are shod with mail.
Follow the Romany patteran
Sheer to the Austral Light,
Where the besom of God is the wild South wind,
Sweeping the sea-floors white.
Follow the Romany patteran
West to the sinking sun,
Till the junk-sails lift through the houseless drift.
And the east and west are one.
Follow the Romany patteran
East where the silence broods
By a purple wave on an opal beach
In the hush of the Mahim woods.
"The wild hawk to the wind-swept sky,
The deer to the wholesome wold,
And the heart of a man to the heart of a maid,
As it was in the days of old."
The heart of a man to the heart of a maid --
Light of my tents, be fleet.
Morning waits at the end of the world,
And the world is all at our feet!
Перевод:
За цыганской звездой / перевод Григория Кружкова
За цыганской звездой
Мохнатый шмель — на душистый хмель,
Мотылек — на цветок луговой,
А цыган идет, куда воля ведет,
За своей цыганской звездой!
А цыган идет, куда воля ведет,
Куда очи его глядят,
За звездой вослед он пройдет весь свет —
И к подруге придет назад.
От палаток таборных позади
К неизвестности впереди
(Восход нас ждет на краю земли) —
Уходи, цыган, уходи!
Полосатый змей — в расщелину скал,
Жеребец — на простор степей.
А цыганская дочь — за любимым в ночь,
По закону крови своей.
Дикий вепрь — в глушь торфяных болот,
Цапля серая — в камыши.
А цыганская дочь — за любимым в ночь,
По родству бродяжьей души.
И вдвоем по тропе, навстречу судьбе,
Не гадая, в ад или в рай.
Так и надо идти, не страшась пути,
Хоть на край земли, хоть за край!
Так вперед! — за цыганской звездой кочевой —
К синим айсбергам стылых морей,
Где искрятся суда от намерзшего льда
Под сияньем полярных огней.
Так вперед — за цыганской звездой кочевой —
На закат, где дрожат паруса,
И глаза глядят с бесприютной тоской
В багровеющие небеса.
Так вперед — за цыганской звездой кочевой
До ревущих южных широт,
Где свирепая буря, как божья метла,
Океанскую пыль метет.
Так вперед — за цыганской звездой кочевой —
На свиданье с зарей, на восток,
Где, тиха и нежна, розовеет волна,
На рассветный вползая песок.
Дикий сокол взмывает за облака,
В дебри леса уходит лось.
А мужчина должен подругу искать —
Исстари так повелось.
Мужчина должен подругу найти —
Летите, стрелы дорог!
Восход нас ждет на краю земли,
И земля — вся у наших ног!
8 notes · View notes
russianlimbo · 1 year
Text
14-й этаж
Подъезд. Тёмный и обволакивающий. Я как будто снова вернулся в лоно первозданной мглы.
Луч от фонаря телефона осторожно прорезал тьму, как черничный слоёный пирог. У стены под лестницей высветились поржавевший велосипед, детская коляска на высоких колёсах, синий диван, изодранный котами, и ящики с книгами и журналами. В углу пылилась древняя шина, помнившая, наверное, автомобильный бум 70-х – на ней лежало несколько бесхозных плит ДСП, увенчанных пустой чекушкой. Кафельный пол был усыпан лубочными флаерами и письмами из прошлого.
Да, мало что изменилось. В подъезде после стольких лет почти всё было на месте. Как будто у редких одичавших старожил было предчувствие, что я приду, и они выстроили эту инсталляцию.
Праздное любопытство влекло меня в темный угол, к макулатуре. Я подошел к одному из ящиков и стал рассеянно перебирать содержимое: бульварные детективы, сборник анекдотов про новых русских, приключения попаданцев, пособие по дачному садоводству, антология комсомольской лирики... и вдруг среди этого серого хлама – Данте. Как удивительно! Монументальная "Божественная комедия". Красную обложку со следами копоти украшал портрет гвельфа в профиль: благородный орлиный нос, сосредоточенный надменный взгляд и лавровый венок как неотъемлемый личный бренд.
Ветер на улице надрывно свистел и бил в дверь.
Флорентиец, поцеловавший руку Вечности... Страница 234:
"Простор был скрыт громадами камней, Но над тесниной звезды мне сияли, Светлее, чем обычно, и крупней. Так, полон дум и, глядя в эти дали, Я был охвачен сном; а часто сон Вещает то, о чем и не гадали."
Мой голос легким эхом рассеивался по этажу.
Я положил книгу обратно в ящик с приключениями попаданцев и комсомольской лирикой и поднялся по ступеням к лифту. Случайно я пнул жестяную банку из-под энергетика, которая с занудным шумом откатилась к двери подъезда.
Я нажал металлическую кнопку вызова, которая обожгла меня холодом. Какое-то время я ждал лифт, затем раздосадованно шагнул к лестнице. Но вдруг с недовольным скрипом механизмы пробудились, и я услышал, как сверху спускалась кабина.
Врата распахнулись, и по этажу разлился яркий свет, маня в лифт согревающим восточным гостеприимством. Щурясь, я с какой-то странной робостью переступил порог. Меня встретила знакомая деревянная отделка: на ней не одним поколением жильцов были намалеваны маркером или выцарапаны ножом признания в любви, матерные частушки, номера телефонов, рисунки... И что-то новое я заметил, чего здесь, кажется, не было. Цветастый постер с профилем Данте, прилепленный к кабине скотчем. То же изображение, что я видел в том издании, теперь было представлено в шести ипостасях поп-арта: зелено-голубой портрет на розовом фоне (Цветение вишни, объемлющее тенистый пруд), фиолетово-оранжевый на зеленом (Корзинка с инжиром и апельсинами, примявшая траву), пурпурный на красном (Душистый куст шалфея на поле брани), нежно-розовый на желтом (Закат в марокканской пустыне), салатово-синий на голубом (Гороховая трапеза на адриатическом круизе) и желто-синий на фиолетовом (Юные афганские крестьянки, собирающие шафран).
Tumblr media
Мне почему-то представился взъерошенный курносый семиклассник с упрямым взглядом: он вошел в лифт, достал из портфеля этот постер, лежавший между двоечным дневником и учебником по алгебре, и небрежно приклеил его к кабине в качестве контркультурного жеста...
Пока я разглядывал изображение, я вдруг осознал, что лифт все еще ехал наверх, хотя уже прошло несколько минут.
Скрипели тросы, гудела шахта.
Внезапно лифт вздрогнул и остановился. Кабину стала заливать тишина. Я слышал лишь пульсацию сердца и свое дыхание. Но затем перестал улавливать и эти звуки, как будто я попал в какой-то странный вакуум. Я принялся торопливо искать кнопку для вызова диспетчера. При этом из какой-то недоступной мне глубины стала пробиваться тихая музыка, грустная и нежная, как первая любовь в пионерском лагере.
Лифт снова вздрогнул, и вздрогнуло сердце – но теперь я его слышал, как слышал свое дыхание и скрип тросов. Странная музыка рассеялась и осела на моем мозгу.
Наконец, двери открылись. Я посмотрел на часы: оказывается, прошла лишь минута.
Меня встретила решетка с замком, преградившая путь на чердак и крышу. Интересно, жив ли был еще консьерж? Не лежал ли его обглоданный крысами скелет в подвале – с медальоном ржавого ключа, висящего на шейных позвонках?
Я прошел в коридор, в котором затихли старые квартиры, словно монастырские кельи. В его конце таилась милая, столь дорогая сердцу дверь под номером "110".
Часть крыши над проходом когда-то обрушилась, и в дыру, окаймленную огрызками бетона и прутьями рыжих арматурин, с детским любопытством глядело звездное небо. Ветер, уже уставший, задумчиво тянул мотив, который мне казался чем-то знакомым. Тонкие пальцы холода касались моей шеи и плеч.
Взглядом лани, мелькнувшей в соснах, на меня посмотрел черный глазок двери. Я поднес руку к звонку, но отчего-то не решался нажать кнопку. Словно боялся нарушить этим действием какой-то хрупкий баланс на этаже, сплетенный из артерий труб, сухожилий проводов и лифтовых тросов и черт знает еще каких невидимых нитей. Но все-таки я сделал это: никакого звука не было, просто пустой пластмассовый щелчок. И правда глупо было ожидать, чтобы звонок работал. Я дернул ручку, но дверь была заперта так же, как и тогда.
Я вздохнул, и сел на сорвавшийся кусок бетона, лежавший у двери. Звезды на небе невинно блестели, и казалось, что они образовывали какое-то новое созвездие – дантевский орлиный нос. А еще казалось, что их трогательный сонм выстраивался в одну очень знакомую фигуру.
Иногда я спрашиваю себя: почему нельзя выпить звездный свет?
Пошел снег. Я закурил.
Снежинки усеяли мои щеки, а вместе с ними – слезы.
11 notes · View notes
lina-vas-dom · 2 years
Photo
Tumblr media
Смеркалось; на столе, блистая, Шипел вечерний самовар, Китайский чайник нагревая, Под ним клубился легкий пар. <...>По чашкам темною струею Уже душистый чай бежал, И сливки мальчик подавал...
/А.С.Пушкин  «Евгений Онегин»
Tumblr media
Художник Тимофей Мягков
58 notes · View notes