Tumgik
#God I wish I liked him even a little
vaggieslefteye · 3 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
HUSK, Hotel Bartender & Concierge | 1x04 - Masquerade
"Oh, I FORGOT — you're the wise-old bartender who's seen it all! Get the fuck over yourself and pour me a real drink."
#hazbin hotel#husk#husk hazbin hotel#hazbin husk#hazbin hotel edit#masquerade#my gifs#character spotlight#Certified Redemption ☑︎#hello hi i'm in love with the kitty man like actually#he NEEDS more screentime in s2 in fact he needs his own episode#PLS PLS she confirmed that we're gonna get to know some (but not all) of the character's backstories in s2 PLEASE LET HUSK BE ONE OF THEM#I'LL ACTUALLY DIE THANK YOU#alright i'm coming back to these tags to point stuff out#first off - the fact that he closes his eyes and shakes his head and reaches up to hold his suspenders before offering actual help#physically hyping himself up to lend a hand even though his whole thing is having an empty shell of a heart - apparently.#AAAAAA#but ALSO#holding his suspenders - self soothing gesture possibly? he knows lending a hand could give way to vulnerability on his end regardless if h#even shares personal information about himself or not - at the BARE MINIMUM he is saying ''look. i care a little. okay?'' by even OFFERING#help to begin with. AND OTHER THING!!!!!!!#the fact that he himself bitched and moaned earlier that episode about how EVERYONNEEE likes to bitch to the bartender#and he talks about how he knows everything about everyone seemingly against his better wishes#it's all part of the job he's forced to do#so you could also look at him shaking his head as a way for him to literally ''shake off'' that attitude because again. HE CARES.#even if it's just a little.#then GODDDDD his reaction to angel breaking down. the way he softens. his ears go down. he looks to the ground.#his ''old crusty heart'' was actually touched - not in the happy way of course. it was pain. struck with sympathy and remorse.#LISTEN I LOVE THIS GOD DAMN CAT OKAY
364 notes · View notes
cozylittleartblog · 1 year
Text
Tumblr media
diversity win your spam emails are queer
2K notes · View notes
einaudis · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
ALL OF US STRANGERS (2023) dir. ANDREW HAIGH
134 notes · View notes
canisalbus · 8 months
Note
the ask about marriage recently made me think of that thing i thought up when we were chatting about Separation: Machete reading up about how there were some same sex marriages in pagan Rome ages before and disregarding the church for once to have a little ceremony with Vasco out in the countryside. and i thought your tumblr readers would like to think on that
Oh yeah, I remember that! I actually think about it every now and then, but I've yet to do any meaningful research on the idea.
Machete is kind of an antiquity fanboy and it wouldn't be far fetched to say that his fascination and admiration for ancient Greece and Rome might've made it a tiny bit easier for him to accept his orientation. And even if he'd feel uneasy about acting behind his church's back and the ceremony would be purely symbolic, the need to have their union recognized and sealed in some type of way would be immense.
207 notes · View notes
shannonsketches · 19 days
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
#dbtag#silly hours#god#I feel like that's a really clear and consistent thing throughout the entirety of the manga but OTL leave it to Toei!!!!#lays on the floor I wish people were less afraid of letting “good guys” be flawed and selfish and reckless without having to like.#idk vilify them?#like Goku does and always has had a ton of negative qualities about him but what keeps him a protag and what keeps those negatives charming#is that 1) he never promises to be anything Else. If you're upset by his behavior that's a you problem Goku's just doing Goku#He's only upset when Other People get hurt because 2) almost none of those negative qualities contain any malice whatsoever#even as a kid when he was 'i killed that guy' it was like 'i solved a problem why are you mad (gen)' not 'good fucking riddance lol'#and he kept that as an adult too even when he learned more about compassion he's still 'well if you're not gonna stop i have to kill you'#it's never 'fuck off and die' it's always 'listen buddy either you knock it off or i knock you out there is no option c '#and god i love that Goku. I spent so long thinking I hated Goku growing up but I only hated Toei's Goku. Toriyama's Goku is GREAT.#like look if an antagonist is just a hero with the wrong perspective a hero is just a villain with the right one#and the fact that Goku has all of the qualities of a villain with none of the malice or intention makes him SO POWERFUL as a character#Goku doesn't like bystanders getting hurt. That doesn't make him less chaotic and self-centered and simplistic in his worldview.#A hero sacrifices his loved ones to save the world -- a villain sacrifices the world to save his loved ones --#Goku sacrifices himself because you cannot kill him in any way that matters#idskahds anyway here's another essay in the tags for your wednesday evening scroll#the justification the interviewer gave was that the anime was for kids but my beef with that is that Hero Tropes strip chaotic characters#of their emotions. Goku's conflicts are emotional. Goku's power is emotional. Goku's childlikeness keep him authentically emotional.#MORE kids -- ESPECIALLY little boys -- deserve a male protagonist who leans into his emotions to persevere and win.#Super deciding his “angelic state” would kill him makes me want to tear my hair out lmao Goku's EMOTIONS are too strong to hold it.#you could've just asked toriyama about it why'd you decide on the most basic high-stakes shorthand possible OTL#aNYWAY#media analysis#in the tags at least lol
56 notes · View notes
paunchsalazar · 10 months
Text
Tumblr media
okay.
303 notes · View notes
skitskatdacat63 · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
2009 Singapore Grand Prix - Fernando Alonso
355 notes · View notes
erytherion · 6 months
Text
Reading the webtoon and…
Tumblr media
Does this imply that Kim Dokja also tried to write a questionnaire for her to fill in since she wouldn’t speak to him, that either he 1) never gave her in the end (especially if he couldn’t find her after she was released) or 2) gave it to her and she STILL refused to answer?
Because that is so so so so awful. It was already bad but if he tried so many ways to get her to speak and she still gave him no response, regardless of her reasoning… isn’t that still directly choosing to cut herself fully out of his life? Why in the hell did she lie for his sake and allow him to visit her if she wanted to never speak to him again?
I know everyone claims Kim Dokja is just like her in sacrificing himself for loved ones, but at least he tries his best to stay with them and to keep them in his life. He still chooses sacrifice, but it’s not because he intends to never return. He always returns (even if much later than planned).
The only time this differs is with 51%, when he STILL tried his best to stay with them - at least as much as he could.
I sometimes like Lee Sookyung, but I am mostly still SO mad at her for completely ignoring her child since he was 8 years old. Especially when he must have looked like shit any number of times from being mistreated and bullied by family, friends, army, employers.
But maybe that’s just the fragment in me being eternally pissed with her. She DOES love him, but like he says in the webtoon in this chapter - maybe such truths are painful enough to be false anyways, because they’re just SUCH bullshit. That’s not how affection should work, if you actually care about someone and want them to be happy.
#RAWWRGHHH I WANT TO SHAKE HER SO MUCH#LOOK AFTER YOUR KID#and if you can’t do that because of circumstances at least ACKNOWLEDGE HIM#yes I do know she cared and it’s just that she mistakenly believes he’s better off this way without her but like#then WHY does she still insert herself back into his life when he’s finally stopped trying to get her to speak?#yes yes others have great analyses on her and their relationship and I usually agree with their logic but it’s still. So. Hard. to like her#but then I remember that this story was the little Dream’s wishful thinking to cope back then on his own#and so maybe in his world Lee Sookyung never ever would speak to him again#he just wished she would so he wrote it down as happening for This older version of him#and that’s somehow worse because like#even in the story where he got her to speak to him again she still won’t speak so he has to force the words out some way (via outer god)#and if that’s true then it’s still just his interpretation of her actions and choices#and not her own since she never told him#so like ARGGHHH#but I like to believe that characters have autonomy despite their respective author’s efforts in documenting them#so she still chose to speak all of this too and he would have accurately interpreted her this way because she controls what she says#even if he (little Dream Kim Dokja) is the one writing it down as wish fulfilment fix-it fic#a fix-it for himself and not just for the other people he loves#😭😭😭#orv#orv spoilers#omniscient reader’s viewpoint#lee sookyung#kim dokja
66 notes · View notes
loonybun · 4 months
Text
ok screw it oc introduction be upon ye
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
hi guys this is Rosé!!! I do have an in depth thing regarding his relationship with Adonis (another character of mine) and his whole transformation on my other blog so if you’d like to read that in more detail it’s right here.
CONTAINS: Cults/religion/sacrilege (evangelical nature), religious trauma and guilt, shunning, old timey homophobia and religion-based intersexphobia, historic stuff and some fun facts about the 1920’s, verbal abuse, manipulation, coercion, power dynamic (god and mortal), a really shitty partner and a shitter relationship, body horror, chronic illness, attempted suicide (multiple times multiple methods including overdose), rot and decay of the body, and love potions but for all the wrong reasons.
Rosé, formerly known as Roe Labat, was born in 1898 and raised in an evangelical cult. Ironically enough this has actually nothing to do with the wings and whatnot. That’ll come later. Being both intersex and albino, he was never truly accepted by the people around him. Some were kinder than others, sure, but it was all out of pity. In their eyes, he was already damned to an eternity in hell for the simple sin of existing.
He was a very docile and quiet child, rarely ever stepping out of line regardless of circumstances. He lived inside of the church, as his parents didn’t want responsibility of him. From an early age Roe understood that he was not something worthy of love, as even God had forsaken him. He was cared for out of obligation rather than actual genuine love, having religion almost constantly drilled into him.
When he was 18 (1916), he ran away from the cult’s village. He figured that he’d never make anything out of himself within it, and never be able to prove himself. Roe was also sick of being a burden. He had never been able to make friends due to the constant ostracism, and even though the people he was around changed to be a lot more open-minded, this remained a constant throughout his life. He started living in New Orleans and often frequented various parades and bars. Also he learned that he was queer and that messed him up for a bit. Despite being forsaken, he still tried his best to be a good follower given his circumstances, but the more he learned about the world around him, the looser his faith became.
Roe took an eventual interest in the “pansy performers” (drag queens in the 1920’s), though felt a lot of guilt and shame regarding considering the concept as a career. The more he thought about it though, he realized he didn’t have much else to lose.
He was a natural performer, able to say and do just the right things in just the right ways to provoke a positive reaction from the audience. Considering the more niche community at the time, he never really drew in big crowds, but what he had was enough for him to live off of in a nice 3 room apartment. He was able to afford relatively nice clothes for his performances when they weren’t provided, and quickly became skilled at makeup and wig styling. He also began dying his hair (yes hair dye was a thing in the 1920’s) and using mascara and heavier makeup in order to conceal his albinism, just because it drew some unwanted attention here and there. While he rarely encountered any trouble with the law, he had a few close calls given what he was doing was pretty illegal at the time. homophobia am i right…
Around when he was 24-25, he met “Don”, who claimed to be a cab driver, yet was almost always dressed to the nines in stylish and at times anachronistic clothing. They hit it off very quickly, relating over the strange feeling of being isolated from their peers. They started going out together soon after. It was Roe’s first real relationship, especially with another man, so to say he was a bit nervous would be putting it lightly. Regardless, Don was always very kind to him and patient with him. He was a bit suspicious of Don though since he was always very dodgy about his home life and really any personal details, however he just assumed they came from similar situations. Roe did theorize where his money was coming from and thought him to either be a bootlegger or a member of the mafia, though he never brought it up because in full honesty he didn’t care too much. He was already head over heels and a little illegal activity wouldn’t stop that.
The last thing he was expecting was Don— or rather, Adonis, to claim he was actually a god. And really really wasn’t supposed to be talking with Roe but just couldn’t help himself. Roe was shocked to say the least, and a little incredulous, but Adonis was very quickly able to prove he was telling the truth. Roe, despite having his entire worldview and years of his life shattered by this one man, decided to try and make things work between them. And it did, for a while. The gaps in Adonis’s visits made more sense now, since he couldn’t be away for too long without the other gods getting suspicious. And it was nice to not have secrets. Roe was able to open up to him about his childhood as well, and Adonis provided sympathy for him.
But good things can’t last forever. As time passed, their relationship grew progressively worse. Adonis got upset over increasingly small things, and while Roe understood his perspective and tried to accommodate him, it didn’t mean he was exactly pleased about it. Adonis began to grow concerned over the prospect of something happening to Roe. After all, he was mortal. Frail. Weak.
His solution to this? Well, get rid of the mortality. Roe wasn’t exactly on board with the idea, considering he quite enjoyed being able to perform and live in the city, and accepting Adonis’s offer would make that nearly impossible. Adonis was persistent though, bringing up the idea at any time despite how many times Roe tried to gently shoot it down. Roe eventually grew tired of this cycle and hesitantly accepted. Adonis claimed that this would make things easier— They could see each other more often, they wouldn’t have to hide, the chances of his whole relationship with a mortal being found out by the one person who could end his existence from breaking the rules moved close to 0, no real drawbacks! for him.
this is where the stuff in the post i mentioned earlier comes in. if you’ve already read it, yeah it gets bad. if you haven’t, here’s the brief explanation.
given the fact that mortal bodies aren’t exactly capable of handling literal godly essence, Roe’s body began to decay and break down. At first, it mimicked some sort of disease. His skin became dry and flaky, and his body felt oddly hot and uncomfortable. Painful sensations overtook his body and became almost constant. By the time things started melting and his organs began to fail, he already knew it was too late to reverse any of this. Any hope of continuing his career or life normally vanished completely. Adonis, however, was very happy about this new development! It had worked! yippee! so so much fun. Of course, he obviously remained as sympathetic towards Roe as possible, regardless of any underlying excitement.
Roe became agitated and frustrated because of the amount of pain he was in and how much he had lost. He wasn’t able to leave the house anymore. He began to snap and lash out at Adonis, picking a fight or making a snide remark whenever possible. Adonis hadn’t exactly seen this coming, but he still kept trying to de-escalate things, often in the form of telling Roe that he was acting unreasonable or hysterical (smart move!). Despite all of this, they stayed in their relationship. Roe was too terrified to be alone, knowing that whatever was happening to him would completely destroy any semblance of respect people had for him, and Don because he wanted to see it through.
Their fights got worse until Adonis finally snapped back, calling Roe an “ungrateful cunt” for not appreciating the love and support he’d oh so generously provided. He made it clear to Roe that nobody would recognize him as human anymore. Nobody would love or care about him. He’d be a freak to anyone other than him, so he’d better stop complaining or he’d lose him too.
This got through to Roe, and he stopped shouting. In fact, even if he wanted to, he couldn’t. It hurt too much to speak, to move, to breathe. Every step was agony. His body had contorted beyond recognition. Was it even worth it to continue like this? Would this be what the rest of his existence was like? Did he really want to live if it meant being in constant, unbearable agony?
Even if the answer was no, he hardly had much of a choice. He tried more humane methods at first. Overdose, drowning in the bathtub, smashing his head against the wall— Nothing worked. He was still alive. He was still alive. Why was he still alive? Was he alive? Was this what it meant to live?
He got more desperate. Stabbing at his stomach, burning his flesh, only it would only leave little splotchy marks that quickly faded. Or so he thought.
The area around the wound he’d made on his stomach began to rot, eating away at any organs or skin or muscle in its path. Eventually, his entire torso from the bottom of his spine to the top of his pelvis was gone save for his spine and a few bits of spare viscera.
When Adonis returned, he wasn’t happy to see what Roe had tried to do. He became incredibly upset with him for trying to leave the relationship in the only way he possibly could. Still, as long as Roe promised to stop, he’d forgive him. Roe obliged.
The fact that Roe wouldn’t talk to him became a source of frustration for Adonis. It felt intentional, spiteful. And it hurt. Every single question was met with a dulled response, as if he barely heard him. As if he hardly cared. It became a bit like spending time with a rock when he stopped responding all together. No matter what Adonis tried, he couldn’t seem to get Roe to react. It was at that point he realized that both physically and mentally, the person he’d fallen for was gone. Far, far deep down, he knew it was his fault. But still, there was hardly any point in staying. Roe would probably rot there forever, and what good would it do to watch over that?
And so he left. Roe realized that it was permanent maybe only a week or so later. Initially, he blamed himself. If he had put in a little more effort, he could have tried to respond, but the pain was too much to bear… The pain— The pain that had begun to fade now. Maybe a month after Adonis left, Roe began to regain his mobility, his strength, and while he was still in pain, it was no longer unbearable. It seemed more like a dull nagging now. The fog that the loneliness and agony had inflicted upon him began to lift as well, and all of that guilt quickly shifted and simmered into pure hatred.
Hatred that the new immortal would begin to inflict upon the world and the ones surrounding it. That would continue to build for years with only the set goal of revenge against the man that had wronged him. And while it cooled over time into a tepid resentment, it never truly faded. He was able to continue with life, though hardly on the same plane, confining himself to a dimension that only certain desperate souls could access. Souls desperate to save their relationships, souls desperate to have their so-called beloveds fall for them, wretched, vile souls. And he’d help them regardless. After all, what’s a worse offense to a love god than bastardizing the craft? Who cares if a few… Hundred lives get ruined? It’s fun to watch. It’s not his turn to suffer anymore. And he won’t be made a victim again.
ANYWAYS more extra info i DONT think i put on the other post but dont rlly wanna check:
Adonis is the god of Lust, Beauty, and Vanity
Roe took on his stage name Rosé after his transformation to distance himself from his past
Rosé has been collecting magic. For what purpose? Let’s not worry about that.
Rosé has the abilities to siphon magic and the life force from people. He doesn’t do this often unless something catches his eye that he wants to harness. It does mean he’s incredibly powerful though.
Rosé’s main abilities he gained directly from Adonis’s essence or whatever include being able to alter the emotions of others (he can force people to think certain ways and even do certain things), pocket dimension stuff, and object conjuring.
Rosé has a lot of side hobbies but his favorite is cooking. He really likes savory dishes, but he also likes sweet things.
Rosé is able to travel between different dimensions and such, and only exists as a “god” in (this) one.
Rosé has built up a reputation among a lot of magical creatures. None of them are quite sure what he is or how he seems to defy certain laws of existence but most see him as a relatively trustworthy supplier for love potions.
Every so often Rosé gets bored and chooses to single people out to mess with. Maybe he should stop doing that.
Rosé is VERY prone to breakdowns, and while he’s mostly able to stay professional, if someone’s around him for a prolonged period of time and something causes him to spiral he regresses into an incredibly different and much more desperate person.
Rosé (name aside) considers himself a liquor connoisseur (RED FLA) and does collect rare alcohols. he does have a tendency to drink heavily but considering his body can’t really process food or drinks it sort of just magically disappears. he is a talkative and very mopey drunk though. like will start full on venting about his life story.
He’s friends with Aisling!!! Friends is a very strong word!!!! Maybe the wrong word!!! But they they hang out sometimes and Aisling seems to enjoy his company a lot even if he can’t really understand why he keeps coming back if not out of fear or trying to use him so he keeps his distance. Aisling is honestly just worried about him and has sort of been able to slowly break down that Rosé maybe isn’t as absolutely terrifying as he first thought and is indeed just very. very lonely and maybe even a bit pathetic
22 notes · View notes
flugame-mp3 · 5 months
Text
what do you fucking mean that's how charlie dies. THAT'S HOW CHARLIE DIES??? i mean i know the show has a penchant for killing off every character who's not a winchester brother or an angel of thursday but good god. what the fuck. charlie was such a good and enjoyable recurring character, and she had such a fandom impact that i've seen, and she's only around for THREE SEASONS?? (sidebar: it's amazing she has the presence she does for only being around for a couple episodes in the long run!) but: was this necessary? and she just dies offscreen after her skills are utilized to progress the plot of decoding the book of the damned?? oh my god. what in the actual fuck. i'm finding myself getting genuinely very upset at her death. she did not fucking deserve that. and i can absolutely see why the fan response to her death is what it is now. completely fucking unjustified and throwaway and useless.
#theo.txt#spn#charlie#spn spoilers#spn 10x21#almost none of the women who've gotten fridged on this show have deserved it but still#good god this one made me especially angry#why do you use this character for a plot point and then ship her off somewhere. to oz or to the afterlife. so often?#she was such a cool character with a good story that i enjoyed and related to and THIS is what they did with her?? and from my perusing she#doesn't even really come back like bobby occasionally does?? and his death. while devastating to me as somebody who really liked him. still#felt WAY better than this#sorry i ended that episode with my jaw on the fucking FLOOR oh my god. /neg#what did she have to die for? where is that post about female characters dying so male characters can feel sad but it's a gifset of all the#bullshit ass deaths of women on supernatural#i love the show fucking obviously but jesus h christ.#but also you know what. having the context that i have. still a fucked up thing to say but i see why dean says That to sam now during#charlie's funeral. it IS an interesting look into how they respond to the other one violating their wishes/freedoms and into their larger#dynamic actually! but thats not what this post is really about#wow. i am actually livid. poor fucking charlie.#if she was like a sister to the winchesters how about you bring her back huh? how about you revive her? jesus christ#i wonder what her heaven is like. i hope its dnd and movie night with the girls#i took a little break mid-typing this to see if i was just being insane and angry but no the super wiki has a whole section about the fan#outrage at charlie's death and the discussions it furthered about the show's misogynistic tendencies#and you know what? good!#ok anyway. im going to go browse charlie art and feel abnormal now.#supernatural#charlie bradbury
22 notes · View notes
Text
feel like pure shit, just want her back
Tumblr media
#james talks#riverdale#miss the whole crew really but Betty especially bc Lili was so magnificent#god as perfect as the finale was (and it really was one of the greatest finales ever) i wish we had gotten another season#they had as good a run as a show on that network could hope for but there are few shows on there that eclipsed the network like Riverdale#like the list includes like. Crazy Ex-Girlfriend and Gossip Girl. and ig The Vampire Diaries. and that's it.#(that list is for shows almost exclusively produced by the CW. CXG DID have other producing companies but it was largely the CW).#no show will ever quite be like Riverdale ever again and no show will ever reach the heights it did.#especially not on their shoestring CW budget.#like honestly i just need more Riverdale in my life.#like RAS and the writing team found such a great way to turn their weaknesses into strengths.#as an article on the show once said [paraphrased]: it was a great show that was really good at pretending to be bad.#even now nobody gets the show like i do.#everyone thinks it's some silly little show about crazy shit with crazy plotlines and pretty lighting and aesthetics but no substance—#when in reality it's an incredible pulpy anti-fascist text questioning the role of authority using those aesthetics for a larger purpose#but i'll save the real analysis for whenever i get around to actually making the Riverdale video essay i need in my life#unless Quinton Reviews or SuperEyepatchWolf beat me to it first. they're the only people who i think will actually understand the show.#like SuperEyepatchWolf's video on the show is already pretty fun even if it's a little dismissive of the substance of the show—#(tbf to him it only covered up until the S05 mid-season finale and S06 hadn't released yet)#but like he at least feels like he gets the spirit of the show. especially with the wrestling comparison.#and i hope i don't need to explain why Quinton would get it.#anyway. i need the Riverdale crew back.
49 notes · View notes
goldentigerfestival · 3 months
Text
Part 4 of the Vesperia differences between JP and the dub!
Part 1.
Part 2.
Part 3.
(Other) GTF Favorites.
As a heads up, I had to piece several images here as "one" image to circumvent the image limit because I was not about to make a part five by the time I got toward the end LOL.
Tumblr media
For some reason the dub completely removed Alexei jokingly/sarcastically saying it makes his heart hurt (brings him down in this tl) how Estelle will come to her senses and see what she's done to her friends. As usual, the dub has a very weird habit of adding sentences where they never existed and completely removing sentences for no literally no reason.
Tumblr media
I feel that "set you free" can also have the implication of saving her alive (which the dub heavily seems to lean toward versus wording that really shows Yuri's resolve here, the latter of which fits right in with Flynn and Ioder's acceptance that he may have to kill her), so I included this one to go with the previous case of Flynn mentioning that Yuri's group was going to "save" Estelle. The original is more ambiguous about her possible survival, but the dub leans more into being ambiguous in a way that doesn't lean toward her dying.
Tumblr media
The dub changed this to nothing but literally "aye" so... do with that what you will.
Tumblr media
Another case of them randomly wiping out an entire sentence (the last one).
As with other cases, there are some slight changes I don't feel are worth mentioning and often tend to be just slight changes in word choice that ultimately mean close to the same thing. This is generally the case for most of the spirit gathering arc. The overall tl of this arc is pretty much accurate, just with some odd cases like the above.
I really don't wanna say like, it's because Flynn's not around for a chunk of the plot in arc 3, but uh... let's be honest, it's once again as soon as Flynn gets back into the picture that the tl starts to go haywire again - especially where Yuri is concerned. Like. Literally. As usual.
Tumblr media
In the dub, this was "but Duke isn't". Just putting this one here because I feel like this gives more of a sense how the characters are feeling about it, more than just him not working out in their favor.
Tumblr media
This one was calling Ba'ul "weak" in the dub, but here Yuri is just asking if he's that stubborn about changing his form to a spirit. Putting this here because I feel using "weak" is a lot more harsh and has negative connotations on it compared to a more ignorant "stubborn" before Yuri understands.
Tumblr media
Yuri mentions here that Duke seems to have thought a lot about what he's doing. In the dub, this was "he seems totally obsessed". Not sure what the reason for that change was.
Tumblr media
Raven makes this more of a question in the dub, but here is more of him realizing it and putting the pieces together, so I figured I'd include this one since it's a slight change in a character's perception of something.
Tumblr media
The first line was changed to "could you be any more worthless" (I guess because they thought the "boring" line was weird? idk lol). The second and third line got swapped for some reason, even though it does kind of change the general meaning behind what's being said.
Yuri says first that Sodia gave up, only to tell her she has no right to say it was all for Flynn (thus saying it's because of giving up). At least imo, in the dub it comes across as "you say it's for him but you gave up thus it's an excuse", versus "you have no right to say it's for him".
I'm trying not to say it again, y'all.
Tumblr media
Karol says that Yuri going off alone is a bad habit. The dub changed this to "you keep forgetting us", which I'm kind of confused by because he's not forgetting them and literally told them to get ready to go to Tarqaron. Not really sure why they'd change this line since like yeah, it is a bad habit of his lol.
Tumblr media
Another translation error in the dub, so this one's here for clarification. The dub says Astal "lost control", but Astal by this point is dead (and he never "lost control"). Judith also says in the dub that it made all the monsters gather here, rather than saying they've gone savage. It seems like they misunderstood something thinking Astal losing control brought all the monsters here, but obviously we know that can't be the case because Astal is dead.
Tumblr media
This was changed in the dub to "it's our turn to do Yuri a favor", when he's actually supposed to be teasing him, which Yuri directly replies to.
Still trying not to say it.
Tumblr media
Dub Karol sounds more like he's prepared to go in, but in the original audio, Karol sounds nervous about the hoard they're about to have to get involved with. Raven's line was changed to Flynn looking like he needs help and not that so much that he's cornered, and the original audio has him sounding more urgent about it. Minor changes here, but tonally I think they impact the scene differently (and definitely give more of a "this is really fuckin' dangerous" vibe in the original audio).
Tumblr media
Another slight change and not an important one, but figured I'd include this since it has a slightly different meaning/vibe to it.
Tumblr media
Including this just for Yuri's little laugh when he shows up (I love him! A Yuri Lowell!) and Flynn's shocked response. More tonal in change, but definitely worth a listen and will be linked below with Flynn's laugh!
Tumblr media
This can also be translated as "it's simple/it will be simple", because it's "me and you" doing it. Imo this makes it more clear he's referring to just them (i.e. the upcoming fight) and not the entire group, but Yuri also specifically specifies "you and me", so it's much more clear that he's referring only to them (which I think, also given Yuri's levity in this situation despite the danger, shows how much they've completely come back from and recovered from the Nordopolica/Alexei stuff). Shoutout to Yuri deciding this on the spot and totally not even planning it though.
Again, there are some wording choice changes littered around, but nothing really significant (when I say small things, I mean things like Rita saying it's reckless for just the two of them to deal with this, versus the dub using "are you stupid?!". It basically changes nothing even if it is technically a difference, but I usually skip things like that because these posts would be even longer for changes that don't have a large impact).
As for the Yuri-Flynn-Repede battle, there were some... choice dialogue changes here.
Firstly, Yuri actually tells Flynn to be careful (rare carefulness from him, especially in regard to someone he knows can handle fighting).
Second, Flynn telling him not to worry was removed entirely.
Third, (this one is more difficult for me to completely discern because of the lack of text) Flynn mentions (you too, i.e. you be careful too) if Yuri keeps looking over (at him), that he won't be able to run to save Yuri fast enough (i.e. he'll get into trouble if he keeps staring at him).
Fourth, the dub changed Yuri saying he's just captivated by how handsome/good looking Flynn is (and I shit you not if Judith said that to Yuri people would call it flirting so yes, I am going to tell you that the dub censored men flirting here). The original wording used is "ii otoko", i.e. good/nice looking man, which in translation could come across a bit awkwardly and would be more likely to officially be translated to "handsome"... if they weren't so spooked at the idea of it and had to wipe it for "the great Flynn Scifo" which is not actually what was said. Personally I'd say "nice looking man" has a very specific ring to it versus handsome, but again, obviously that might sound a bit odd in translation without really specific wording (as in, it's possible to be used in a way that doesn't sound awkward but the wording leading up to it would probably have to be changed a little, or some words simply added in to make it flow more native-sounding).
Fifth, Flynn said it's not the time to be making jokes (the dub changed this to just "sh-shut up!").
Sixth, the goofy, playful tone Yuri carries when he says "I am being serious" was changed (very typical of the dub at this point though to remove his playfulness and I'm literally saying that objectively). Similarly, his following line's tone was also changed.
Seventh, "so we're kind of stuck". Yuri says he can't concentrate without talking, then ends (the battle conversation) with a following sentence of "it can't be helped!".
This could be translated in a few ways just to make it more clear what he's referring to (because a plain ol' "it can't be helped" is a bit too vague here), but you could translate that to something like "guess we can't help it", yadda yadda. My guess is that's where "we're kind of stuck" came from, but given the blatant trajectory change of the entire conversation, I'm not surprised I'm left feeling like the meaning of that line is just weird (primarily because he says that and the conversation abruptly ends, so they're not very stuck if Flynn won that one!) Something like "guess we can't help it/that's just how we are" etc imo would have done the job for translating that.
Tumblr media
Flynn just sounds so, so happy and soft and my heart is full. Same dialogue in the dub, but the original audio was (imo much?) more lighthearted and so sweet and soft.
Made a clip of both their laughs because they're adorable and I love them.
Tumblr media
No idea why the dub actually dropped her giving Yuri a whole ass honorific. Yeah, you can't always use JP suffixes in a dubbed game, but you can translate some of them to the closest thing they mean. Sodia here calls him "Yuri-...dono...", so rather than just dropping his last name in her accusatory tone, she calls him by only his first name and attaches a respectful term to his name.
Technically "dono" would mean "lord" or "master" in a non nobility manner, and is more of a formality than if she were to use, say, -san, which would have her referring to him as more of a regular/casual equal (-san is a suffix that often gets lost in translation, whereas dono can actually be roughly translated like it is here from this translator. Someone of her rank would still refer to others even equal to her rank as "sir" in translation, while people who use "dono" may also still use that term for people of their rank. Remember, at this point she's the second in command to the Commandant himself, so that's an awfully high bar for Yuri to have jumped in her eyes). Sodia has realized his actions have been just and honest and that she was very wrong about him, so as an indicator that she's changing her stance on him, she refers to him this way instead.
Basically, coming from someone of her rank, it's a very respectful term and is not used casually/in a casual relationship, much less to someone one dislikes or even hates (which she previously did, so this by itself is a massive step up in her view of him just from her suffix usage alone).
Honestly a huge shame that they didn't even translate this to "sir" in the dub when there was no reason not to. Just using that alone would have indicated a much higher level of respect from her toward him, and unfortunately that open respect is completely lost to dub only players (she only expresses her guilt, whereas in the original, just by using "dono" alone, she's indicated respect and not just guilt. In a way you could even argue that she's approaching him, someone she gives her respect to now, for advice and not just out of guilt alone).
Tumblr media
In the dub this is only "it would have been easier if you'd blame me for this..." Here she's admitting she wants some form of punishment by way of saying she didn't receive it (which she could have from Yuri himself if he told Flynn what she did), but if she can't even have that, she at least would rather be hated. Basically, she's saying she wants to be hated if she can't at least be punished for her crime (and I believe you could also translate this to wishing she could be hated if she wasn't blamed for it, so basically they removed half the statement).
Also, in general, Sodia sounds very distraught.
Tumblr media
Here Yuri admits he does have a grudge against her (you could translate this to something like "it's not like I don't hold a grudge against you"). The dub changed this to "don't think I'm doing this for your own good". Basically the dub is having him say he's making her live with her regret without mentioning that yes, he does in fact have a grudge against her for what she did.
Tumblr media
The translation here is essentially the same (think about it for yourself. The dub just uses "go figure it out yourself").
The important part here comes in the form of how he refers to her. This is something he's done since he survived her stabbing him - not using a neutral form of "you" but instead openly using a rude form (in JP there are several ways of referring to oneself and others, similar to how Flynn alternates between boku and watashi when referring to himself).
In other words, Yuri is openly expressing disdain for her by using "teme". At this point he's been using it for a little while now (he also talks to her this way back in Nor at the inn as well), but since here it's with very other little dialogue and also because she just recently referred to him as "Yuri-dono", I think it's a perfect time to point it out, as they've openly, verbally switched how they treat each other.
Sodia, wracked with guilt and left unresolved, has a newfound respect for Yuri after their interaction at Nor (and presumably everything he's done for Flynn). Yuri, still angry at her for what she did and holding a grudge (a fact lost in the dub that he mentions in this scene as mentioned above, adding to this role reversal), now openly chastises her and expresses his contempt by changing how he refers to her.
NEXT!
Not gonna put a picture here for it, but when Rita asks Witcher where his notes are, she gets super excited and it's just cute and funny.
Also not putting a picture here for this one, but Flynn sounds extremely relaxed/calm/casual in JP when he asks if Yuri is all set/ready to talk. Something worth noting is that even at this point, the dub keeps Flynn sounding very uptight and serious where he otherwise is relaxed, calm or even emotional. I get the feeling the dub kind of missed the mark with Flynn's soft gentle side. I don't know how or why, but it's more absent in the dub where he's otherwise much more soft.
Similarly, not pictured because this isn't about the translation, Flynn trying to convince Yuri to tell everyone what he's done is given in a more angry-upset tone, versus the original's (super!) soft and sad tone. Again, I think they had a different perception of Flynn in mind when it comes to audio (particularly in arc 3 here because the other arcs are... again, their own whole can of worms), because here he's speaking sadly that Yuri won't take credit, whereas in the dub it's more energy-fueled and comes off much harsher. I have a video clip of that scene here. I felt like mentioning it here because overall Flynn can be extremely soft and gentle in tone and it got lost in the dub for whatever the reason was.
Still on that train of thought, while the translation itself is still pretty accurate, Flynn says "I'll just yell at you again" but in JP says that he'll just say unnecessary words. Earlier, in the dub Yuri asks why he's so serious when he doesn't actually mention that he's being serious in the original (because honestly, he wasn't. He was very calm when they set out). In this case it's not really negative (the way Yuri yelling at people in the dub is portrayed negatively on their end), it's just... a change that I can only guess they had the wrong idea about with him? Previously the changes with Flynn were treating him negatively, but here it's more just... a notable but narratively generally neutral tone difference.
Not making a clip just for this unless it's requested, but when Yuri wins the solo fight against Flynn, in the original, Yuri says it with actual shock but awareness/clarity that it actually happened (with a sort of underlying excited vibe to it). In the dub Yuri says it with more of a laugh and disbelief.
As for this point onward, since the subbed playthrough ended before this point, I'll be using another playthrough for images, though I'll be translating them here instead since they won't be pre-translated.
Tumblr media
Sliiightly different vibe here so I figured I'd include it (doesn't really change anything): Here Flynn says "Even with a sword... I lost." The reason I'm including it is because "I can't even win with a sword anymore" makes it sound like Flynn has been losing again and again to Yuri in various ways when it's always been the opposite. Using a sword has always been one of his highest selling points, so to lose in that area comes across more as, even with my best asset I still lost to you.
Yuri's line is more like, "(laughs) Take a good look."
Running out of images I can use for this post here but I really don't want to make another part at this point in the game, but Flynn's following line is more along the lines of "be proud of yourself" (literally "raise your arms (in victory/pride)"), to which Yuri says the same thing in both versions (Flynn's dub line is "you've gotten better"). Including this because "you've gotten better" to me isn't really the same as telling Yuri to be proud of himself for the victory (something he'd never been able to do before). Since the dub came across as much more casual, I figured I'd add this part here too.
Tumblr media
During Flynn and Patty's conversation, Flynn says "it's true there is no end to my worries." In the dub this was, "I have no want for trouble". This was probably a mix up of terms/intended meaning honestly, because Patty was basically saying he has a lot of burdens for being so young. It's not about trouble so much as he just has a lot on his mind and a lot to worry about in his current position.
Flynn proceeds to say he's made up his mind, basically saying he's made up his mind to accept those worries. In the dub, he says he's prepared to face it (the troubles), versus that he's made up his mind in accepting these new worries.
Patty's response is "made up your mind?" In the dub it's just "is that right?"
Flynn continues by saying in the end he'll have to worry a lot (more literally with all his might, so basically he'll be experiencing a whole lot of worries in the future) and that it will be a tough road, but he won't run away anymore.
I'm not sure why the dub used "path full of pain" since that sounds a lot more dramatic than "it will be a tough road". I imagine yeah, there will be pain in the future, but full of pain just sounds a bit... much? The dub also removed "anymore" from "won't run away anymore". Not sure what the idea behind that was.
Patty follows up saying it's admirable but that's no good, which the dub changed to a fish pun.
I'd also like to mention at this point, Flynn has completely dropped his use of "watashi" in favor of "boku" (he uses boku normally, but typically switched to watashi for formality/his status as a knight, which indicates he no longer feels the need to do this around Yuri's friends, and possibly does not feel the same level of distance he used to. At the very least it means he's allowing himself to be more of himself/more familiar and not viewing his position as a knight so formally).
Tumblr media
Here Flynn says "thinking together, worrying together, and then one day realizing the world we dreamed of". Adding this since Flynn in the dub says "if we all work through our troubles together". It's kind of the same thing and kind of not, since in the original Flynn isn't mentioning "troubles" between anyone - simply the idea of everyone doing this together (the rest is basically the same in the dub).
Tumblr media
Another change I'm not sure what it was for, but Ioder never mentions the Entelexeia specifically. He says this (what he's about to say) concerns the empire, guilds and everyone who lives in the world (which would include the Entelexeia by default, but literally everyone else too, which is the point because he's about to tell them about the blastia to start making plans). The dub never mentions about this affecting everyone in the world despite that being the whole reason he wants to talk to everyone about this.
Tumblr media
Yuri calls Duke an "ignorant fool" here, rather than a "stubborn bastard", which I'm including because "ignorant" and "stubborn" aren't the same thing. Yes, Duke is stubborn about it, but in Yuri's eyes he's also being very ignorant of everything they're trying to tell him.
Not grabbing an image for this, but at the end of the game when Yuri is talking to Duke right after the battle, he's completely out of breath before and when he starts talking (the first line). Just a very nice touch!
Tumblr media
In the dub Duke says Eluficer's wish was simply to protect the world and all living things. Here Duke says his wish is to protect the world and all living things with a good heart.
Also don't want to use an image here because of the image limit per post (especially because it's already tight even with me putting what images I can into "one" image as it is), but Yuri says "yeah, let's do it" (including the others), versus "I'm on it" in the dub at Flynn's prompting. Not a big change, but he does treat it as the whole group doing it together, which I find to be a nice touch for his character development.
Tumblr media
Patty actually says "it- it stopped?!" The dub goofed and wrote "it's- it's over?!". The power of the blastia wasn't enough and its power was weakening.
Estelle says "No way, after we've come this far!". The dub changed this for some reason to "but how? There isn't any more!" in response to Rita instead of leaving it as it was.
Judith says "Please!" The dub used "It's gotta work!"
Tumblr media
Flynn says "It's not over yet!" For some reason the dub used "This can't be how it ends!", which... idk, I feel like original Flynn has much more faith in it LOL.
Yuri says "Is it no good...?" Dub Yuri says "Dammit... come on!"
For the most part the rest is the same.
Tumblr media
Adding this in because the old cutscene in the 360 version had to get changed to accommodate where Flynn was. Somewhat different than what we see with the other characters, you can see the power shoot out and push Flynn back as if it was grabbing the blastia itself, and you can see it pulled away from him (with everyone else we just see the blastia head toward the rest!).
Aside from that, Flynn says "you are my pride, dear friend" (the dub changed this to "I am so proud to call you my friend, Yuri Lowell").
The voice acting took me out with the happiness portrayed in Flynn's voice. (For just the Flynn part of the ending, I have a clip of that too, unsurprisingly.)
----------
Personal ending notes:
To sum it up briefly: I personally see a strong inserted bias put into the localization instead of just keeping things the way they were (i.e. changing context/character behavior to fit their bias despite that not being what the original context was, and inserting this into an official release). I say this because there are times when the translation is basically perfect, but there are very specific characters and instances where this suddenly changes, and unfortunately, there's a repetitive pattern that to me reads as intentional. Otherwise, I see no need for that to continuously happen only when select characters are involved.
As for the not so short version, y'all might be wondering why I mention things like it seems like they changed Yuri and berated Flynn so much on purpose. This is because the translation of this game sometimes can be astoundingly spot on. Perfect in some cases, even. There are times when the largest difference is just the wording itself and is simply given flavor, or uses a variety of wording so that sentences don't sound repetitive.
Yet when it comes to those two (individually but also between the two of them), the context quickly devolves into being either completely changed, the tones used are completely changed, and/or there's a slight alteration in the text that ends up giving a very particular notion that was not otherwise there (ex. "like a good knight" was added into Flynn's dialogue in a situation where he's being berated and yelled at, and it completely comes across as putting Flynn down the entire way through the conversation, versus him coming around and taking responsibility and that being accepted. In the original he simply mentions following his orders as a knight. There's no attempt to sound like the narrative itself is trying to insult him or bring him down).
I made these posts precisely because a heavy majority of the changed context involved them, and a lot of it either portrays Flynn in a negative light for the vast majority of the game which was not originally present, or it made Yuri come across as a much darker, scarier, "cool" type, which is a pretty stark contrast to his original personality/behavior.
Other things:
Yuri:
A lot of his lines come out neutral/flat, and that got even worse, like a hundred times worse, in his new DE lines. Yuri is pretty peppy in JP, and as a reference I would say his victory quotes are a big indicator of the personality shift ("cool" guy versus "silly" guy would be a big one for me). Other than that, Yuri is more silly and almost childish, sometimes even pretty pouty, and it shows blatantly right in his voice. He's also extremely not threatening to people who are not his enemy (liiike threatening Ioder with a real weapon with a serious voice).
I think the easiest way to explain this from my own perspective is that I adore JP Yuri completely. Dub Yuri I often find myself wanting to punch in the face for how he treats Flynn, Ioder and the one time, Leblanc. He lacks compassion in the dub where he otherwise does have it (even if it's not him being rude vocally/tonally, the dub dropped a load of emotional nuance in his voice). He's not a rough, overly cool edgy man (I hate people saying Yuri is an edgelord because damn if that ain't the farthest thing from the truth in JP, but it also shows how much they really leaned into that trope in the dub if people actually walked out of the game feeling that way about Yuri). He's a silly, goofy, caring man who is very gentle with people when they need a boost. That doesn't mean he doesn't have his "scary" dark moments, but the dub obviously leaned super far into it - enough that they would change Yuri mentioning punching someone to outright threatening to use a weapon against an unarmed man who is actually being quite polite.
Basically, he has a range of emotions and he has a lot of emotional intelligence. As one example, when he sees Karol down and sad when they first meet, he changes his tone to a combination of how you'd talk to a child with that child-y tone (he does this at the base of Halure's tree when he's asking Karol how to heal the tree), but then sometimes he shifts to actual gentle and soft to let Karol know he's there for him (when he's heading out to the woods to find the eggbear).
Ultimately, my point is that they took a perfectly well rounded character and changed him to, what? Fit their own bias/agenda/whatever? Because I can't look at both Yuris and be like "same person". I've never wanted to punch JP Yuri in the face. Only hugs here. What I'm saying is that I came out of both versions with two very different opinions on Yuri.
Next, Flynn (and Ioder and Leblanc).
Starting with Flynn, I get a very strong mindset of anti government shoved into the dub with these characters (i.e. not just the unnamed bad people in the government and the few named bad ones, but also directed toward the good ones, making it a more black and white approach). The dub makes Yuri out to be aggressive toward Flynn on the spot when they see each other again despite that in the original audio, he's not at all actually upset. He understands why Flynn is upset and that he's stressed out with his current mission. And no, the whole "Flynn swung a sword at him!" doesn't work here. Yuri knows Flynn. Very, very well. He reeeeally was not mad about that... especially if, you know, his tone in JP was anything to go by during and after. Flynn was the more upset one between the two, and Yuri remains calm - again, indicating his emotional intelligence and, most likely as it's not directly said, determining that being worked up about it would only cause Flynn more aggravation/stress. Thus, he doesn't press any buttons and remains calm. It makes his smile to Flynn later at Torim make that much more sense.
The thing is, I get the impression the dub wanted us rooting for Yuri and cheering for him digging into Flynn, when that was literally not the point of their interactions. We're not supposed to always blindly follow Yuri. Sometimes he is right, but sometimes Flynn is right. Like. That's it. That's the game. Not everything is simple or black and white. There's nuance.
That and/or like, someone in the loc team really hated Flynn. Based on everything, I'm... not against believing that at this point. Basically, the dub portrays Flynn in a negative light at most (arguably all) possible opportunities around every turn, even though the context/tone for that did not originally exist, until it couldn't anymore (i.e. he was past his character arc).
Ioder and Leblanc.
Ioder never does anything except keep Yuri in the loop, tell him important information and be genuinely happy to see him. There was never any vitriol between them. The way dub Yuri gives him an attitude just comes out of nowhere. Their relationship is pretty casual, which is pretty meaningful given that Ioder is on track to be on the emperor and Yuri is, plain and simple, a commoner. One who rescued Ioder, yes, but if Ioder was a "typical" noble in this game, he might have just brushed that off as "to be expected", even if Yuri didn't know he was saving a noble at first. Point being, Ioder is nothing but pleasant toward Yuri. Yuri has no reason to be rude, much less threaten him.
At Baction, JP Yuri is understanding that Leblanc needs to grieve and is in disbelief. He doesn't know if Leblanc will try to stop them, but he does offer his condolences with the tone of his voice, i.e. again: emotional intelligence. Something they changed in the dub to be nothing but rudeness and anger. Yuri made a statement to him at that moment, i.e. not to get in their way (mind you, again, he's polite about it given the situation), but not without understanding in his tone, which is a very common aspect of Yuri in his entirety. His wording (in general, not strictly with this specific scene) comes out rough and lacks politeness, but that's made up for in how he speaks to people (either relaxed, casual, gentle, etc).
In other words, the dub pretty much always slaps a point of view bias against these characters and uses Yuri as their proxy for it. Yuri, normally, in the original context, just treats them as human beings with ebb and flow in all of their emotions and situations. Things aren't black and white - humans are complex - and that is not the point of view that I feel we're given by way of dub Yuri. We're given a man who is constantly using anger in his voice toward imperial figures even when it's completely unwarranted, and even when he knows the people in question.
Other Stuff:
Assorted things are different mainly because of the acting, but Raven's goofiness got toned way down and Karol screams much... quieter, I guess you could say. They're both more lively in general though than how they were in the dub, so that's a plus from me too.
Rita is significantly softer with Estelle in JP, and she also is much more noticeably devastated about Raven's "death" and more panicked for Karol at Zopheir. I do love Michelle Ruff's portrayal and don't know that I truly have a preference, but I think a lot of Rita's emotional barrier breaking is truly expressed more in JP.
You know I gotta bring it up: Yuri and Flynn's relationship was kind of a mess in the dub. It gives the impression of Yuri being angry a lot more often than he ever actually is, and gives off the impression that we're supposed to dislike Flynn more than we're supposed to like him. Flynn isn't someone we're supposed to actively dislike, but the portrayal of him as expressed through dub Yuri does not come off as "we're supposed to like or root for this guy", when they're much closer than that in JP.
So yeah. The bulk of this is that Yuri is just not the same person to me between versions. Also, Vesperia has way more content in Japan (drama CDs galore frankly, and Yuri is still insanely popular in Japan and is thus a frequent character alt release in the gacha games and so has tons of voice lines and general story content, there's new merch of him every year because they make merch for the characters that have their voice actors showing up to TalesFes, etc).
There's much more ease in seeing JP Yuri's personality through all of it. I think it may be more difficult for people who don't understand Japanese or any Japanese at all, and that's such a shame to me because all those people get otherwise, without anyone posting about JP Yuri, is this... weird shell of Yuri that I sometimes even hesitate to call a shell because he just feels completely different to me.
Anyway uh I love Yuri (and Flynn) and that was the point of all this, but uh... if you made it this far thank you bunches and I hope people who maybe didn't like Yuri and/or Flynn who only knew the dub will change their perspectives. 🙇‍♀️
#GTF JP Vesperia Stuff#Yuri Lowell#you know... one of the best ways to express Yuri's differences is that I could never imagine dub Yuri's voice#coming out of Yuri's mouth with all the official artwork he gets in JP LOL#he's like. the most feminine nearly dainty motherfucker out of any of the guys (except like. Jay. who he's on par with LOL)#Japan out here putting bows+ribbons in his hair calling him Yuri hime in an anni skit and putting him in a dress in a drama CD and my god#but yeah regardless in the game the differences are... so much. SO so so so much vocal difference ESPECIALLY#there's just. a lot. and I feel like the dub did a MASSIVE disservice to Yuri as a character/as a person#similarly I'd say the same thing happened to Flynn with them doing a MASSIVE disservice to him in the same way#a LOT of Flynn's softness was flattened imo just... not as badly as everything about Yuri#JP Yuri is SUUUPER expressive in his tone and it's such an immersive experience#but also it like breaks my heart seeing how some ppl portray Yuri in the western fandom#esp with Flynn bc it's so so different from the JP fandom. and like again#it's bc the dub has Yuri being REALLY mean and rude to Flynn SO SO often#and he just sounds so bitchy so often when he's not supposed to at all!#there's so much to love abt JP Yuri and he's just... my silly little guy and I love him sm#and honestly my main problem isn't even with the character they made him out to be in the dub so much as#it's the fact that they changed him at all but also that they changed him and flattened him#like... I don't hate the character himself I hate what they did to create him bc it was at the cost of. well. -gestures-#I just think that JP Yuri is a significantly better character and it's a shame I think that at all bc#they shouldn't feel like two different characters at all but they do#I hope if you read this far that you'll give JP Yuri a chance bc he is SO precious and JP Flynn is ALSO SO precious#I wish I wasn't so upset abt what the dub did bc it'd make my life easier LOL#but I love my boys too much so... here we are I guess lol
10 notes · View notes
rakkuntoast · 10 months
Text
i swear if qforever doesnt get a nice and healing reunion with richas and tallulah i am exploding that server myself
30 notes · View notes
Note
hey i’m proud of you for being open about your desires, sadomasochism is healthy and when done safely it is fun and hot and a great way to do fetish stuff! i hope you find someone safe to explore that stuff with <3 !
thank you anon I love you anon. really I think a lot of My Issues with navigating sadomasochism aren’t about the kink itself or even that it’s a kink that I have, they’re more with the fact that my being into it feels like a bit of a betrayal, yeah? like I’ve loved scary shit my whole entire life, I’ve made some of my best friends in the world bonding over scary shit. n naturally that comes with people harassing you n your friends, often when you’re too young to even know what they’re talking about, because the way you dress or the music you listen to or the movies you like are all somehow an indicator that you’re some sort of Sex Murderer being barely restrained by the bounds of polite society. I’ve had friends bullied off the internet very very early in our teenage years for allegedly being into kinks they’d never even heard of. so of course when I get older n I start discovering this part of myself it’s really alarming — not because I believe all the crazy shit that’s being said about hardcore kinksters, but because I can no longer say “hey, it’s ok, none of us are sex freaks here.” because now it feels a bit like I’m selling my friends n really my scene as a whole out by being the Fucked Up One even though I Know that’s total bullshit, n I know there’s plenty of us, n that there’s nothing even inherently wrong with being a sex freak in the first place. but even with those complicated feelings I’ve realized like, I can’t talk a big game about being pro kink unless I stop being a little loser baby about my own kinks yknow. I can’t keep being so accepting towards others while simultaneously being so hard on myself. the only way out for me is to unlearn all that, n that starts with oversharing in my tumblr dot com tags I guess _:(´ཀ`」 ∠):_
8 notes · View notes
okitanoniisan · 3 months
Text
im at the point in my rgg hyperfixation where shit i say about kiryu is like. nigh unintelligible unless you can piece together my scattered riddles and/or have access to the inside of my brain
7 notes · View notes
francy-sketches · 4 months
Text
I'm gonna have to work on my final project non stop for like a month straight bc I procrastinated on it too much fuck my stupid baka life
#.txt#also I have to do a movie pitch for it bitch it's an amv with intentionally one dimensional characters 😭 tf do I even say about it#at least the characters are like. knockoff jaime and tommen so its almost like im drawing asoiaf fanart#unfortunately I've come to hate them. the knockoffs I mean#I wanna change the designs a bit so they dont resemble my blorbos as much. i think im gonna give the kid darker hair#ok well discount jaime just looks like him with 2 hands and a blue cape 💀and I cant change him atp#my worst mistake was giving him like. a solid metal skirt armor thing bc its a pain in the ass to animate#at the start of the year I had the most work done out of everyone how did this happen#its bc they started nitpicking the story and I kinda lost motivation to work on it lke this shit is stupid. and cringe#by they I mean the extra screenwriting teachers we had a couple lessons with which like. this is an animation course not a writing course#I'd get it if it was like. a full time school but we have 2 3 hour classes a week we dont have time for this shit man#ig my mistake was that my idea didn't start from the story it started from the song I wanted to make a cool music video for it#its not that the story is nonsensical or anything its just a very basic fairytale esque thing nothing groundbreaking#'but you're not SAYING anything with this' I'm not trying to omg just let me make my little amv :(#does everything need a plot twist or to subvert expectations is it not enough that it looks cool#there's a couple people who are worse off than me in terms of how much they've done but also theres a couple that are nearly done#looking at them like god I wish that were me.....#and also I think I accidentally overwrote a shot I worked on for 3 hours. killing myself#maybe I can restore a previous version but its on the school computer and the school is closed for a week so im not gonna know until then
14 notes · View notes