Tumgik
#Peter Szondi
nobuyukikakigi · 5 months
Text
2024年春の仕事
ここへ来てようやく春らしい陽射しが注いでくるようになりました。それまで福岡では、気温は平年と変わらないものの、重い雲が垂れ込め、時折雨風が強くなる日が続いていて、気分も体調も落ち込むことが多かったので嬉しく思っています。学期の始まりの慌ただしさもようやくひと段落し、溜め込んだ仕事に少しずつ取り組んでいるところです。美学と哲学の講義にも、またこれらを深めるゼミにも熱心な学生がいて刺激を受けています。ゼミではエドワード・W・サイードの晩年の著作を読み始めました。彼が何を問い続けてきたのかを顧みることをつうじて、現在の厳しい状況を見通す思考の方途を探れればと思います。 3月8日に広島交響楽団の演奏会を聴くために訪れた広島にて さて、3月から4月の仕事についてご報告しておきたいと思います。まず、書評紙『週間読書人』の3月1日号に、郁文堂から昨年末に刊行されたヨアヒム・ゼング編/細見和之訳『ア…
Tumblr media
View On WordPress
1 note · View note
nunc2020 · 10 months
Text
Die Konzeption der historischen Erkenntnis als einen durch den historischen Standort des Erkennenden mitbedingten stellt die literarische Hermeneutik vor die Aufgabe, Kriterien zu gewinnen, welche sie davor bewahrt, aus der als Selbsttäuschung erkannten Objektivität historischer Einfühlung in die Willkür aktualisierender Subjektivität zu geraten.“ (Einführung in die literarische Hermeneutik, 405f.)
Es solle „eine bestimmte Epoche aus dem homogenen Verlauf der Geschichte herausgesprengt werden, wie auch ein bestimmtes Werk aus dem Lebenswerk“. Der Ertrag dieses Verfahrens bestehe darin, dass „im Werk das Lebenswerk, im Lebenswerk die Epoche und in der Epoche der gesamte Geschichtsverlauf aufbewahrt ist und aufgehoben.“ (Einführung in die literarische Hermeneutik, 407)
0 notes
inplateaus · 2 years
Text
my friend was high in class yesterday and our teacher put a picture of peter szondi on the slide and he turned to me and said “he’s really handsome right?”
1 note · View note
perennialessays · 3 years
Text
Literature and Philosophy
MA IN LITERARY STUDIES
 Literature and Philosophy (EN71021A): Course Outline Spring 2019
Tutor: Julia Ng
Teaching Mode: 2-hour seminar
Seminar Wednesday 9-11
St James Hatcham G02
NB: Please acquire a print copy of Walter Benjamin’s Origin of German Tragic Drama, trans. J. Osborne (Verso, 1998/2009), as we will be studying this text in its entirety. Other materials for this course will be posted to the course’s learn.gold page.
  Week 1, Wednesday 16
th
January – Introduction; “intention” in Brentano and Husserl
Introductory discussion
Franz Brentano, “The Distinction between Mental and Physical Phenomena,” in Psychology from an Empirical Standpoint [1874], trans. A. C. Rancurello, D. B. Terrell and L. L. McAlister (London: Routledge & Kegan Paul, 1995), Bk. 2, chap. 1, pp. 59-77.
Edmund Husserl, “Philosophy as a Rigorous Science," in Phenomenology and the Crisis of Philosophy, trans. Quentin Lauer (Harper & Row, 1965), section on “Naturalistic Philosophy,” pp. 79-122.
 Week 2, Wednesday 23th January – Husserl
Edmund Husserl, “Philosophy as a Rigorous Science," in Phenomenology and the Crisis of Philosophy, trans. Quentin Lauer (Harper & Row, 1965), excerpt from “Historicism and Weltanschauung Philosophy,” pp. 122-129.
Edmund Husserl, Ideas Pertaining to a Pure Phenomenology and to a Phenomenological Philosophy, I, trans. F. Kersten (Martinus Nijhoff, 1983), §§87-90, 93-95.
 Week 3, Wednesday 30th January – Benjamin
Benjamin, OGT, “Epistemo-Critical Prologue”
 References
Plato, Symposium
Scheler, “On the Tragic”
 Wek 4, Wednesday 6th February – Benjamin
Benjamin, OGT, “Trauerspiel and Tragedy,“ I
 References
Schmitt, Political Theology
Gryphius, Leo Armenius
Calderon, Life is a Dream
 Week 5, Wednesday 13th February – Benjamin
Benjamin, OGT, “Trauerspiel and Tragedy,“ II
 References
Nietzsche, The Birth of Tragedy
Lukács, Soul and Forms
Rosenzweig, The Star of Redemption
Scheler, “On the Tragic”
Benjamin, “Fate and Character”; “Toward the Critique of Violence”
 Week 6, Wednesday 20th February
Tutorial Week – No seminar
 Week 7, Wednesday 27th February – Benjamin
Benjamin, OGT, “Trauerspiel and Tragedy,“ III; „Allegory and Trauerspiel,“ I
 References
Shakespeare, Hamlet
Panofsky and Saxl on Dürer’s Melancholia I
Giehlow on Melancholia I; The Humanist Interpretation of Hieroglyphs
Warburg
Freud, “Mourning and Melancholia”
 Week 8, Wednesday 6th March – Benjamin
Benjamin, OGT, “Allegory and Trauerspiel,“ II and III
 References
Benjamin, “On Language as Such and on the Language of Man”; “The Role of Language in Trauerspiel and Tragedy”; “Trauerspiel and Tragedy”
Gryphius, Leo Armenius
 Week 9, Wednesday 13th March – Adorno
Adorno, “The Actuality of Philosophy” (May 2, 1931), in Telos 31 (1977), 120-133.
Adorno, “The Idea of Natural History” (1932), in Telos 60 (1984), 111-124.
 Week 10, Wednesday 20th March – Adorno
Adorno, “III.2 World Spirit and Natural History,” in Negative Dialectics, trans. E.B. Ashton, Continuum, 1973, pp. 300-360.
 Week 11, Wednesday 27th March – Conclusion
General discussion
 Preparatory Reading
Gryphius, Leo Armenius
Calderon, Life Is A Dream
Shakespeare, Hamlet
Hofmannsthal, The Tower
 Further Reading
 Benjamin
On Language as Such and on the Language of Man (1916)
The Role of Language in Trauerspiel and Tragedy (1916)
Trauerspiel and Tragedy (1916)
Fate and Character (1919)
Toward the Critique of Violence (1921)
Calderon's El mayor monstrue, los celos and Hebbel's Herodus and Mariamne (1923)
 General
Adorno, Theodor. "Portrait of Walter Benjamin," in: Prisms. Trans. Samuel and Shierry Weber. MIT Press, 1981.
Adorno, Theodor. Against Epistemology: A Metacritique. Trans. Willis Domingo. Oxford: Blackwell, 1982.
Adorno, Theodor, and Walter Benjamin. The Complete Correspondence, 1928-1940. Ed. Henri Lonitz. Trans. Nicholas Walker. Cambridge, MA: Harvard UP, 1999.
Agamben, Giorgio. Homo Sacer: Sovereign Power and Bare Life, Stanford UP, 1998.
Cascardi, Anthony J. "Comedia and Trauerspiel: On Benjamin and Calderón." Comparative Drama 16:1 (1982), 1-11.
Cobb-Stevens, Richard. “Husserl on Eidetic Intuition and Historical Interpretation,” American Catholic Philosophical Quarterly 66 (1992): 261–75.
Comay, Rebecca. "Mourning Work and Play," in Research in Phenomenology 23 (1993), pp. 105-130.
Drummond, John. “Husserl on the Ways to the Performance of the Reduction,” Man and World 8 (1975): 47–69.
Drummond, John. “The Structure of Intentionality,” in The New Husserl, ed. D. Welton (Bloomington: Indiana University Press, 2003), 65–92.
Derrida, Jacques. "Force of Law."
Fenves, Peter. "Marx, Mourning, Messianity," in: Hent de Vries/Samuel Weber (Hg.): Violence, Identity and Self-Determination, Stanford, 1997, 253–270.
Fenves, Peter. "Tragedy and Prophecy in Benjamin’s 'Origin of the German Mourning Play,'" in: Arresting Language. From Leibniz to Benjamin, Stanford UP, 2001, 227–248.
Foster, Roger. Adorno: The Recovery of Experience. SUNY Press, 2007.
Freud, Sigmund. "Mourning and Melancholia," The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud, XIV. The Hogarth Press, 1957, pp. 237-258.
Friedlander, Eli. "On the Musical Gathering of Echoes of the Voice: Walter Benjamin on Opera and the Trauerspiel." The Opera Quarterly, vol. 21 no. 4 (2005), pp. 631-646.
Geulen, Eva. The End of Art : Readings in a Rumor after Hegel. Stanford University Press, 2006.
Giehlow, Karl, and Robin Raybould. The Humanist Interpretation of Hieroglyphs in the Allegorical Studies of the Renaissance with a Focus on the Triumphal Arch of Maximilian I. Brill, 2015.
Hamacher, Werner. "Guilt History."  
Hanssen, Beatrice. Walter Benjamin's Other History : of Stones, Animals, Human Beings, and Angels. University of California Press, 1998.
Hanssen, Beatrice. "Philosophy at Its Origin: Walter Benjamin’s Prologue to the 'Ursprung des deutschen Trauerspiels,'" in: Modern Language Notes 110 (1995), 809–833.
Haverkampf, Hans-Erhard. Benjamin in Frankfurt : Die Zentralen Jahre 1922-1932. Societäts-Verlag, 2016.
Helmling, Steven. "Constellation and Critique: Adorno's Constellation, Benjamin's Dialectical Image." Postmodern Culture 14:1 (2003).
Johnson, Barbara, The Wake of Deconstruction, Cambridge, Mass, 1994.
Johnson, Christopher D. “Configuring the Baroque: Warburg and Benjamin.” Culture, Theory and Critique, vol. 57, no. 2, 2016, pp. 142–165.
Kantorowicz, Ernst H. The King's Two Bodies : a Study in Mediaeval Political Theology. Princeton University Press, 1997.
Klibansky, Raymond; Panofsky, Erwin; Saxl, Fritz. Saturn and Melancholy : Studies in the History of Natural Philosophy, Religion, and Art. Basic Books, 1964.
Lacan, Jacques. "Desire and the Interpretation of Desire in Hamlet," in: Shoshana Felman (ed.): Literature and Psychoanalysis. The Question of Reading: Otherwise, Baltimore, 1982, 11–52.
Lindner, Burkhardt. "Habilitationsakte Benjamin. Über ein 'akademisches Trauerspiel' und über ein Vorkapitel der "Frankfurter Schule" (Horkheimer, Adorno)/"Walter Benjamins's attempt of a Habilitation. On an 'academic Trauerspiel' and on other preliminaries of the "Frankfurter Schule" (Horkheimer, Adorno)." In: Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 14.53 (1984): 147-166.
Lukács, György. Soul and Form. MIT Press, 1978.
Lukács, György. Theory of the Novel.
Marin, Louis. Food for Thought. Johns Hopkins University Press, 1997.
McFarland, James. “Presentation.” Constellation: Friedrich Nietzsche and Walter Benjamin in the Now-Time of History. Fordham University Press, 2012, pp. 67-102 (Chapter 2).
McLaughlin, Kevin. "Benjamin's Barbarism." The Germanic Review: Literture, Culture, Theory, 81:1 (2006), 4-20.
Menke, Christoph, and James. Phillips. Tragic Play : Irony and Theater from Sophocles to Beckett. Columbia University Press, 2009.
Merback, Mitchell B. Perfection's Therapy : an Essay on Albrecht Dürer's Melencolia I. Zone Books, 2017.
Miller, J. Hillis. »The Two Allegories«, in: Morton Bloomfield (ed.): Allegory, Myth and Symbol, Cambridge, 1981, 355–370.
Mininger, J. D., and Jason Michael Peck. German Aesthetics : Fundamental Concepts from Baumgarten to Adorno. Bloomsbury, Bloomsbury Academic, 2016.
Nägele, Rainer. Theater, Theory, and Speculation: Walter Benjamin and the Scenes of Modernity, Baltimore, 1991.
Newman, Jane O. Benjamin's Library: modernity, nation, and the Baroque. Cornell UP, 2011.
Newman, Jane O. "Tragedy and 'Trauerspiel' for the (Post-)Westphalian Age." In: Renaissance Drama 40 (2012), pp. 197-208.
Newman, Jane. “Enchantment in Times of War: Aby Warburg, Walter Benjamin, and the Secularization Thesis.” Representations, vol. 105, no. 105, 2009, pp. 133-0_4.
Nietzsche, The Birth of Tragedy
Pensky, Max. Melancholy Dialectics: Walter Benjamin and the Play of Mourning. U Mass Press, 1993.
Plato, Symposium.
Rosenzweig, Franz, and Barbara Ellen Galli. The Star of Redemption. University of Wisconsin Press, 2005.
Scheler, Max. "On the Tragic." CrossCurrents 4.2 (1954), 178-191.
Schmitt, Carl, et al. Hamlet or Hecuba : the Intrusion of the Time into the Play. Telos Press, 2009.
Schmitt, Carl. Political Theology : Four Chapters on the Concept of Sovereignty. University of Chicago Press, 2005.
Szondi, Peter. An Essay on the Tragic. Stanford University Press, 2002.
Weber, Samuel. Benjamin's -Abilities. Harvard University Press, 2008.
Willard, Dallas. “The Paradox of Logical Psychologism: Husserl’s Way Out,” American Philosophical Quarterly 9 (1972): 94–100.
Woodfield, Richard (ed.) Art history as cultural history: Warburg's projects. G+B Arts International, 2000.
 Learning Outcomes
 -       You will have a grasp of the place of literature in the modern Continental philosophy tradition.
-       You will have a good understanding of how this tradition challenges and transforms Classical philosophical conceptions of literature.
-       You will be able to expound and analyse the textual and conceptual styles of the three key thinkers on the course.
-       You will have a sound grasp of the literature of and on both the broad relationship between literature and philosophy, and the three specific thinkers addressed on the module.
-       You will be able to use the ideas and texts explored in the module to inform your readings in literary and cultural texts.
 Assessment Criteria
 -       Students should show a clear command of traditional conceptions of the literary in the history of philosophy, and of how the modern Continental tradition challenges these.
-       Students should show a detailed critical knowledge of at least one of the module’s key thinkers’ ideas.
-       Students should show a knowledge and capacity to use a good range of secondary literature on both general issues in the field and on the specific thinkers and texts they address.
-       Students should be able to read the relevant texts from both literary critical and conceptual perspectives.
-       Students should show an awareness of the relevance of the issues and texts studied on the course to contemporary debates in literary theory.
9 notes · View notes
brunomarra · 7 years
Photo
Tumblr media
“Proust experimentou a dialética trágica entre a Felicidade (satisfação de um desejo) e o Tempo (poder transformador). Proust sentiu a dor de descobrir que toda satisfação chega tarde demais, pois enquanto o homem procura alcançar a meta de seu anseio, o tempo o altera, e a satisfação já não mais concerne ao desejo inicial, caindo no vazio. Por isso, para Proust, apenas o imprevisto, o que jamais foi meta de um anseio, pode verdadeiramente trazer a felicidade.”
Peter Szondi
0 notes
editorialherder · 6 years
Text
Lecturas de Cristal de aliento (Atemkristall) de Paul Celan
Jean Bollack, Arnau Pons, Lecturas de Cristal de aliento (Atemkristall) de Paul Celan, Herder México
Ensayos de hermenéutica de Jean Bollack y Arnau Pons en torno al poemario Cristal de aliento de Paul Celan.
Tumblr media
Los veintiún poemas del ciclo Cristal de aliento de Paul Celan –incluidos en el presente libro en una nueva traducción al castellano por Arnau Pons– fueron publicados en una edición de bibliófilo en septiembre de 1965, acompañados de ocho grabados de Gisèle Celan-Lestrange. Fue ese mismo otoño, marcado por esta colaboración artística, que la pareja decidió separarse, al menos temporalmente. Los graves conflictos que vivían a causa de las crisis psíquicas del poeta hacían muy difícil una vida en común. Lo cierto es que en estos poemas Celan reafirma su preferencia por una pareja que nunca le fallará: su alter ego, al que llama Tú. Para manifestar su oposición a las lecturas materialistas de Peter Szondi, Hans-Georg Gadamer quiso comentar este ciclo, poema a poema, en un librito que hasta ahora es de obligada referencia académica: ¿Quién soy yo y quién eres tú? (Herder, 1999). Ahora aportamos al lector los comentarios que el filólogo francés Jean Bollack –amigo de Szondi y de Celan– escribió para replicar así a la hermenéutica filosófica gadameriana. Una vez más, Bollack despliega aquí su hallazgo. El poeta se ha escindido en dos instancias: el yo, o sujeto histórico, y el tú, o sujeto lírico. El lector se encuentra a menudo ante el diálogo irónico que entablan estos dos pronombres esenciales. Por su parte, Arnau Pons complementa el desciframiento al cuestionar  las interpretaciones supuestamente críticas que han surgido en el ámbito universitario y aporta asimismo su punto de vista no sólo como teórico y como traductor de Celan, sino también como creador. 
  Leer de una determinada manera puede ser a veces un acto subversivo.
*
9 notes · View notes
publicatiosui · 5 years
Quote
Conversely, as long as the bourgeoisie does not revolt against absolutism and make a bid for power, it will live solely for its emotions, bewailing in the theater its own misery, which is inflicted upon it, as Diderot observed, as much by men as the misery of the heroes of Attic tragedy was inflicted upon them by fate.
Peter Szondi, “On the Social Psychology of Diderot’s Bourgeois Tragedy”
3 notes · View notes
Text
“Proust listens attentively for the echo of the past; Benjamin listens for the first notes of a future which has meanwhile become the past. Unlike Proust, Benjamin does not want to free himself from temporality; he does not wish to see things in their ahistorical essence...Benjamin's tense is not the perfect, but the future perfect in the fullness of its paradox: being future and past at the same time.”
Peter Szondi, ‘Hope in the Past: On Walter Benjamin’
21 notes · View notes
Tumblr media
Double Rainbow from "Materials Lab", Fernanda Fragateiro, 2015, HAM: Sculpture
Box 6, (Not) Reading Double Rainbow Colors, from "Materials Lab" Archival materials include: -- 1 installation shot of (Not) Reading Double Rainbow Colors, 2011 -- 1 inkjet print of book jacket from Stadtebilder: Nachwort von Peter Szondi, Benja... Harvard Art Museums/Fogg Museum, Margaret Fisher Fund © Fernanda Fragateiro Size: box: 3.5 x 27.8 x 17.9 cm (1 3/8 x 10 15/16 x 7 1/16 in.) Medium: Wood box containing various archival materials
https://www.harvardartmuseums.org/collections/object/353074
0 notes
nunc2020 · 10 months
Text
Auf der Suche nach Fixpunkten in meiner inneren Geographie. Das Schreiben als mythogene Situation par excellence. Nostalgie wird zur analytischen Kategorie, Widerwillens, Fortschritt und Modernisierung wird mit jedem Tag zur Verlusterfahrung. Der Anspruch auf anonyme Objektiviertbarkeit von Ereignissen ist eine Illusion. Das Individuelle ist nichts Akzidentielles und das Subjektive ist nicht das Gegenteil des Objektiven. Weg von der Materialgeschichte hin zur individuellen Mythologie.
1 note · View note
release-info · 5 years
Photo
Tumblr media
edrisali: The Mustard Seed, a novel by Peter Szondy, tells the […] https://ift.tt/37ayeso
0 notes
vileart · 7 years
Text
Diderot again... the bourgeois escapist...
Peter Szondi (On the Social Psychology of Diderot's Bourgeois Tragedy, 1980) I know that I bang on and on about Diderot, but other people think he matters, too. Lukacs says that his 'bourgeois drama' was the first genre 'which developed out of a conscious class conflict', which makes it very important in Marxist theatre criticism. Never mind that the conflict was between the detested bourgeois and the aristocracy: Diderot saw the political power of performance, and wrote a couple of plays to exploit it.  Szondi takes a closer look at the content of Diderot's plays, and observes that they don't have much actual class content in them. You'd expect a big row between the aristocrats and the bourgeoisie, competing ambitions, the dominant class dressed up like bandits and enacting all sorts of skulduggery. But Diderot is not so obvious. That might have something to do with the bollockings he received from the state in the 1750s for writing cheeky complaints about Christianity. Or it might be that he was the pioneer of that particular leftist slogan: the personal is the political. Rather than show how the bourgeoisie could take on the aristocrats, or point out the injustices of the system, Diderot decided to describe the perfect life. That's one reason why they call his plays sentimental comedy, the serious genre, anything but tragedy. They have happy endings but - maybe the translations don't do them justice - they are not laugh festivals. This perfect life was families... well, liking each other. The dramatic energy was towards reconciliation: a dad wonders where his son is at, his son turns up. It's escapist utopia. Diderot is imagining a kind of future. One in which he was not gonna get pelters from the king and his cronies. Mind you, he would lord it over his wife... from the vileblog http://ift.tt/2qwyU6n
1 note · View note
arsfilosofo · 6 years
Text
Paul Celan el poeta judío que hablaba el alemán en tiempos trágicos nazis
El semestre del verano de 1967 nos llevó, al colombiano Alonso Ruiz Alzate y a mí, a participar en el seminario de literatura comparada que impartía Peter Szondi en la Universidad Libre de Berlín. Por ese entonces, el profesor Szondi era el crítico literario más interesante y sugestivo de Alemania, destinaba la mayor parte de su actividad docente a la estética de la época de Goethe y al…
View On WordPress
0 notes
serlinguagem · 6 years
Photo
Tumblr media
#Podcast | No último domingo, 19/08, conversei com a professora @rachel_fribeiro, numa #live aqui no Instagram. A conversa virou o primeiro episódio do Ser Linguagem Podcast, que pode ser ouvido no #Spotify, no #iTunes, no Google Podcasts e em outros agregadores de conteúdo em áudio, além de estar acessível também lá no #blog. O papo foi sobre pós-graduação em #Literatura e cortes na CAPES. A seguir, trago a lista de #livros que a professora Rachel sugeriu para quem tem interesse em fazer pesquisa literária. No blog, outras 15 indicações, feitas pela Prof.ª Sarah Holanda, também doutoranda em #Letras, podem ser conferidas (haja #bibliografia! 😅): ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ➡️ O demônio da #teoria – Literatura e senso comum – Antoine Compagnon ➡️ A personagem de #ficção – Antonio Candido, Anatol Rosenfeld, Décio de Almeida Prado e Paulo Emílio Salles Gomes ➡️ Literatura e #sociedade – Antonio Candido ➡️ Formação da Literatura Brasileira - Antonio Candido ➡️ A ascensão do #romance – Ian Watt ➡️ A teoria do romance – Georg #Lukács ➡️ Teoria do drama moderno – Peter Szondi ➡️ A poética – Aristóteles ➡️ Reflexões sobre o romance moderno – Anatol Rosenfeld — view on Instagram https://ift.tt/2NhZevE
0 notes
melbynews-blog · 6 years
Text
Luja | I have no choice, I hear your voice
Neuer Beitrag veröffentlicht bei https://melby.de/luja-i-have-no-choice-i-hear-your-voice/
Luja | I have no choice, I hear your voice
Die bayrische Kreuz-Verordnung ist eine Steilvorlage für Parodie. Eine Münchner Performance führt den Nachweis
Seit dem 1. Juni muss in jedem behördlichen Dienstgebäude Bayerns ein Kreuz hängen. Wie das genau aussehen soll, ist aber nicht festgelegt. Da bleibt einiger Raum für Schabernack. Man könnte zum Beispiel einen gekreuzigten Frosch mit Ei und Bierkrug an die Wand nageln, der Skulptur Martin Kippenbergers von 1990 nachempfunden. Wer es pikanter mag, nimmt das Krucefix-Aktbild der schwedischen Fotografin Elisabeth Ohlson Wallin her, auf dem zwei sinnlich umschlungene Männer das Kruzifix nachbilden. Oder man projiziert die Kreuzigungsszene aus Monty Pythons Life of Brian an die Wand, so wie es letzte Woche das jüngst gegründete „Bündnis für Kreuzvielfalt an Bayerischen Hochschulen“ am Hauptgebäude der Ludwig-Maximilians-Universität (LMU) getan hat. Am Mittwoch vor Fronleichnam machte es performativ darauf aufmerksam, dass das Kreuz vielfältig konnotiert ist. Das war schon der vorangegangenen Kritik am Kreuzerlass anzumerken gewesen. Da hieß es, Stichwort Grundgesetz, das Kreuz hätte als religiöses Symbol in der Verwaltung eines Bundeslandes nichts zu suchen. Von Seiten der Kirche wurde moniert, Kreuze in Dienstgebäuden seien gleichbedeutend mit „theologischer Entleerung“. Was für die einen die Aufhebung des Säkularismus bedeutet, ist für andere eine Unterwanderung religiösen Sinngehalts. Und da liegt das Kernproblem: Das Kreuz hat eben nicht nur eine, sondern viele Bedeutungen. Diese Einsicht will das Bündnis für Kreuzvielfalt vermitteln.
Ja, ja, gib’s mir, Jesus!
Geärgert hätten sie sich nicht über den Erlass, sagt die Organisatorin Jenny Willner von der LMU. Man habe zunächst nur schrill aufgelacht. Und sich dann überlegt, wie das aussehen könnte, wenn man Markus Söder beim Wort nähme. Die Recherche-Ergebnisse der 300 Mitglieder starken Gruppe können sich sehen lassen.
Dabei ist zum Beispiel das Mütterchen Margit aus Herta Müllers Herztier, das ein Jesus-Kreuz (aus Blechabfall einer Fabrik gefertigt) erst küsst, dann aber aus Ärger mit Kartoffeln bewirft. Oder die Stelle aus Robert Walsers Die Rose, wo der Erzähler Scheu vor der schrecklichen Heiligkeit der Kreuzigung fordert, während er selbst genüsslich in eine saftige Orange beißt. Mit Hintergrundmusik wie Madonnas Like a Prayer und Personal Jesus von Depeche Mode kann man sich noch härtere Sachen reinziehen: William Friedkins Film Der Exorzist oder das kreuzförmige „Jackhammer Jesus“-Sex-Spielzeug, das im Online-Shop Divine Interventions erhältlich ist.
So hat das Bündnis für Kreuzvielfalt nicht gegen das, sondern mit dem Kreuz der bayrischen Regierung den Krieg erklärt. Der Poet und Romanist Daniel Graziadei kommentiert, dies sei kein historischer Einzelfall. Schon im frühen 19. Jahrhundert waren sich religiös ereifernde Tiroler Bauern mit hochgehaltenem Kreuz gegen Maximilian I. ins Feld gezogen, der mit Napoleon Bonaparte verbündet und von der säkularistischen Aufklärung ein bisschen zu angetan war. Heute ist es umgedreht, und statt der Harken und Schaufeln ist die Parodie die Waffe der Wahl. Das ist gut so, denn immerhin gibt es nur zwei Möglichkeiten, mit dem Erlass richtig umzugehen: forensische Analyse inklusive Sanktion, oder eben Verhohnepipelung. Den Verfassungsgerichten muss man Ersteres überlassen, alle anderen dürfen sich ohne Scheu lustig machen.
Agatha Frischmuth ist Doktorandin am Peter Szondi-Institut für Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft an der FU Berlin
Lesen Sie mehr in der aktuellen Ausgabe des Freitag.
der Freitag Agatha Frischmuth Quelle
قالب وردپرس
0 notes
pangeanews · 5 years
Text
“Dì ciò che il fuoco esita a dire, e muori d’averlo detto per tutti”: René Char e Paul Celan, poeti dell’impossibile. Dialogo con Marco Ercolani
“Siete uno dei rari poeti con cui vorrei incontrarmi”, gli scrive, due giorni dopo, nel luglio del 1954. Paul Celan gli aveva descritto l’“angosciata speranza che domina i miei rari incontri con la Poesia”, confessando il desiderio, “senza disturbarvi”, di incontrarlo. Segue, appunto, la risposta di René Char. A quella vertigine d’anni Char ha già pubblicato Feuillets d’Hypnos e Fureur et Mystère; Celan ha dato Papavero e memoria – che dedicherà “A René Char, che mi ha aperto la sua porta” – e lavora a Di soglia in soglia. Leggo queste lettere, il riconoscimento di poeti che sondano l’inconosciuto del linguaggio, che sono penetrati nel fiammeggiare del verbo, e mi commuovo. Ci sono incontri, in effetti, che mutano l’asse terrestre. I libri importanti, oggi, vanno cercati, tra le ombre. Le edizioni Carteggi Letterari hanno pubblicato, per la cura di Marco Ercolani, L’archetipo della parola. René Char e Paul Celan, testo di lucente necessità. Il libro presenta un florilegio di testi poetici di Char e di Celan (per le traduzioni di Francesco Marotta, Pasko Simone, Viviane Ciampi, Anna Maria Curci, Mario Ajazzi Mancini), e alcuni saggi di granitica necessità (di Peter Szondi e di Maurice Blanchot, una intervista di Jacques Derrida, la testimonianza di Peter Handke, “Allora ho osato tradurre René Char, e mentre lo facevo ho riletto i presocratici, in particolare Eraclito. Il mio lavoro di traduzione non si è mai svolto a casa, sul mio tavolo: la soluzione – sì, era una soluzione, un chiarimento – mi è sempre venuta stando fuori, davanti alla casa, e sempre mentre camminavo, specialmente su e giù nel giardino, mai quand’ero seduto, spesso fermandomi di colpo e ridendo, sempre in pieno sole”). A me pare un libro bellissimo, nella clandestinità editoriale, opera di chi, fuori dal cappio economico, presta il tempo e l’intelligenza al decisivo, al salvifico. Nel suo lavoro di cucitura, Marco Ercolani dichiara il gesto poetico, stratosfericamente esemplificato da Char e Celan, come “esperienza dell’impossibile”. In questo modo va letto l’altro suo libro, anamnesi della generosità, Fuochi complici (Il Leggio, 2019), in cui Ercolani raccoglie l’esito di una lettura decennale, l’incontro con poeti più o meno celebrati, nel sigillo della meraviglia. “Il poeta, da sempre, mette al centro della scena il dissolversi del mondo e il dolore della bellezza che svanisce, del tempo che ci ruba la vita”, scrive Ercolani, che s’immerga con stupefacente candore nella lirica, senza il peso della catastrofe e del pregiudizio. Consapevole della fragilità del verbo, dell’alfabeto d’ombra e di fiamma della poesia, parola gettata a destinatari inauditi, dalle cui palpebre si fanno culle, amaca al mostro. (d.b.)
Cosa ti ha portato a Char e a Celan, al loro intreccio, di poeti letali e liminali, nell’adozione di una lingua che sfida il nascosto e sfida l’inaudito, l’in-detto, l’indeciso e l’indecifrabile, eppure, per l’esistere, quasi opposti?
Quando avevo poco più di vent’anni, in una rivista genovese pubblicavo un saggio dedicato proprio a René Char e Paul Celan, con Osip Mandels’tam i poeti decisivi della poesia contemporanea, e lo intitolavo Poesia per una fine. Mi sono accorto, con il passare degli anni, che entrambi sono le due facce di una stessa medaglia: l’enigma petroso di Char non poteva che convivere con il folle affanno di Celan. Uno stesso mistero declinato da due versanti diversi, quasi opposti. E ho capito che la loro poesia non mi parlava di una fine” ma, al contrario, di un “inizio”, del quale discutere ancora oggi.
Del libro (“L’archetipo della parola”) vedo e apprezzo il lavoro comune, una comunità del limite. Come sono stati scelti i testi, e dove ti sei introdotto, tu?
Nel blog “La dimora del tempo sospeso”, curato da Francesco Marotta e Antonio Devicienti, ho scoperto ottime traduzioni di Char dello stesso Marotta, e lo splendido lavoro di Annamaria Curci, traduttrice di Celan e Szondi. Ho chiesto a Giuseppe Zuccarino traduzioni da Blanchot, Derrida, Handke. Lucetta Frisa ha ri-tradotto una poesia di Eluard dedicata a Char per i “Cahiers de l’Herne”. Io stesso ho scelto una breve antologia di lettere che testimoniassero l’incontro reale dei due poeti, e ho composto un saggio su Char. Più che una “comunità del limite” ho trovato una “comunità dei senza comunità”, in senso batailliano: delle persone capaci di partecipare a un lavoro collettivo che testimoniasse l’inutile e indispensabile bellezza della poesia, in un clima di sorridente e tragica “dépense”. Natalia Castaldi, direttrice di “Carteggi letterari Edizioni”, ha sostenuto con entusiasmo il progetto editoriale.
In forma di premessa dici: “Char e Celan sono interpreti di quell’esperienza dell’impossibile che è e sarà sempre la poesia”. Mi pare una poetica in pillole. Spiegala. 
La sentenza di Char: «Dì ciò che il fuoco esita a dire, e muori d’averlo detto per tutti» è già un’indicazione che sgretola l’ego del poeta. La poesia deve innalzarsi e andare oltre di sé, come scrive Bonnefoy: «L’uccello varca il canto dell’uccello ed evade». L’enigma della poesia è essere “fuori di sé”, è costruire le forme di questa “evasione” con esattezza. Non vivere la pienezza del canto ma la sua radice, che è grido: e, in quanto grido, sperimentare l’impossibilità della parola di descrivere il suo oggetto. La poesia è stare ai margini dell’afasia, davanti a qualcosa che ammutolisce il linguaggio. Il suo stupor crea e reinventa con le parole le forme del suo stupore. Il poeta ha un solo dovere: fondare limiti nuovi al linguaggio poetico che esprime il dissolversi di ogni limite. Afferma con potenza Novalis: «La poesia è il reale veramente assoluto».
Come si salda quella tua poetica ‘dell’impossibile’ con gli autori con cui sei entrato in sintonia in “Fuochi complici”, e cosa intendi dunque per complicità (essa non è, in fondo, implicita nell’atto di lettura)?
Sono convinto, da lettore, che la complicità sia parte integrante dell’atto di lettura. In Fuochi complici sono entrato in personale sintonia con cento libri, in versi e in prosa, scritti tra il 2001 e il 2019 da cento poeti italiani, nati fra il 1929 e il 1985, dove il sigillo dell’autenticità si accorda alla logica interna del testo, e ne ho tratto delle mie note di lettura (il termine “note” rammenta sia l’idea del segno musicale sia la brevitas dell’annotazione). Questo libro-atlante, non classificabile e non esaustivo, condotto per gusti, analogie, assonanze, mi ha persuaso che la poetica dell’impossibile, di cui parlo, è il desiderio di trovare sempre, nell’atto poetico, nell’azzardo di una voce, quella felice ulteriorità, sintattica e tematica, che rompa gli schemi di una poesia innocua, banale, prevedibile – quella poesia tout court che Lev Lunc già ridicolizzava negli anni delle avanguardie russe.
Insomma, vorrei dirti, dato il frutto di una lettura proficua e ventennale: come sta la poesia italiana del nuovo millennio? Lo chiedo a chi, al di là di nichilismi assolutori (tutto fa schifo) e di bieco ottimismo (siamo nel migliore dei mondi lirici possibili) legge al cuore dell’alterità totale del poeta. 
La poesia contemporanea non sta male. Molte voci la abitano, e testimoniano uno sguardo non allineato, “altro” rispetto a una visione comune. È sorprendente scoprire come in molti poeti, naturalmente ignoti alla maggior parte dei lettori, ci sia una libertà di sguardo transgenerazionale. Difficile, nella marea dei libri pubblicati, è operare una selezione e “trovare” quegli autori che ci convincano a leggere il loro libro senza provare la noia del già visto, del già letto. Trovarli è già una gioia. Un libro come Fuochi complici ha la presunzione di averne scoperti alcuni, e vorrebbe anche sottrarsi alla domanda implicita in ogni libro antologico: «perché hai scelto quei poeti e perché hai trascurato quegli altri?». La risposta è semplice: gli autori di cui parlo si accordano ai miei gusti, e cercano la “dépense”, l’alterità, il rischio, la sincera originalità del dettato, seguendo una musica interiore a me consona e una profonda dedizione esistenziale al fenomeno “poesia”. Aspetto, sempre e comunque, di leggere nuove voci presso nuovi editori, perché rinasca il desiderio di comporre un ulteriore libro sui poeti e sulla poesia, come già accadde per Fuoricanto, pubblicato nel 2000 da Campanotto, e Vertigine e misura, apparso nel 2008 per le edizioni La Vita Felice.
A un giovane, poco avvertito e con molta voglia (ne è pieno il tempo, oggi): che libro di poesia gli consigli, che poeta gli dai, per avventurarsi nell’avventato? 
Due nomi: Lorenzo Calogero, poeta del sonnambulismo interiore, e Bartolo Cattafi, creatore di immagini materiche: due classici sommersi e diversi ma sempre fecondi, letti nella totalità della loro opera. Per la poesia contemporanea italiana molti sarebbero i nomi da fare, ma scoprirli da soli, per un lettore giovane, sarebbe già un bel viaggio, orientati dal web. Chi legge va sempre verso i suoi simili. Pronuncio appena qualche nome: Antonella Anedda, Lucetta Frisa, Massimo Morasso, Alfonso Guida, Ilaria Seclì.
*In copertina: René Char (1907-1988)
L'articolo “Dì ciò che il fuoco esita a dire, e muori d’averlo detto per tutti”: René Char e Paul Celan, poeti dell’impossibile. Dialogo con Marco Ercolani proviene da Pangea.
from pangea.news http://bit.ly/2VnEr22
0 notes