#Translated Script
Explore tagged Tumblr posts
linktoo-doodles · 8 months ago
Text
Tumblr media
Ah, yes. Sebastian is an idiot, but he's such a good boy, y'know.
5K notes · View notes
kasdim · 7 months ago
Text
Working late...
Tumblr media
536 notes · View notes
neunhofferart · 9 days ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
My big storyboard sequence from Jurassic World Chaos Theory Season 3 Episode 2!
Surely Nonna didn't turn our baby dinosaur into meatballs???
-
This was probably one of my favorite comedy sequences to board on the show. I had a lot of fun leaning into this kind of horror parody style-- I was inspired by the scene in Monster's Inc. where Sully thinks Boo was turned into a cube of trash, as well as the episode of Tom and Jerry where the dog thinks his kitten friend was baked into a cookie hahahaha.
One of my goals was to make the meat to look as horrifying as possible, and the effects team really took my boards and ran LOL.
Can you spot some of the differences between my boards and the final animation? Some acting eventually got revised, and it was edited a bit more in the final ^^
138 notes · View notes
laminatednewspaper · 7 months ago
Text
Tumblr media
“Seeing that he was kind and true the Taker of Secrets did bestow one of her children to the prince Renarin”
351 notes · View notes
blackkatdraws2 · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media
Whenever Stanley closes his eyes, he can feel the older man's aura surrounding him. [Blank Scripts AU]
652 notes · View notes
transfemstarscream · 2 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
FIRST PANEL: Optimus: "Are you all right? Starscream?" SECOND PANEL: "Commander... what is this? Hey! what are you two doing?!" THIRD AND FOURTH PANELS: Starscream: Optimus... are you ashamed? Are you ashamed to be with me?
star/op manga panel edits, based off of transformers: allspark and henkei! henkei! transformers. read from right-to-left!
#mine#transformers#allspark#henkei! henkei!#starop#these were originally for an edit (optimus and starscream's dialogues are direct parallels to the lyrics).#but i have little to no time to work on edits anymore so i hope these are acceptable!#i will admit i spent an embarrassing amount of time on these. the original script i wrote for these was very sad and i felt like shit.#but i made the blushing starscream/concerned optimus edit with his hand near her cheek and i just couldn't finish it.#note: 恥ずかしい (hazukashii) is most commonly translated as “embarrassed” but can also be translated as “ashamed”.#which i feel carries a more personal annotation of guilt and shame. because that's what their relationship is here.#optimus: if the autobots knew where you stood with the decepticons‚ i'm sure they'd accept you. starscream: ...ah‚ you're walking too fast.#also: starscream uses おれ in manga post-UT but i just couldn't do it. starscream is forever a わたし girl to me.#and to be fair it is based off how she used to refer to herself in jp. i thought about taking it further and using あたし for her.#but i think it's a little uncharacteristic for her (even in a romantic context). i don't think it fits her.#and YES i used convoy his jp name. i really like it okay... it's grown on me and i understand it doesn't make sense to use it in english.#so that's why the panels read “convoy” but i translate it as “optimus”. he can use both names. as a treat.
110 notes · View notes
rocketbirdie · 6 days ago
Text
i see it's that time of the year again where people start hating on the english localization of remake/rebirth despite having next to no understanding of how large scale translation projects work 🙃
85 notes · View notes
starillion · 1 month ago
Text
Celumë carnë [red streams]
Tumblr media
am i allowed to submit one(1) lament for maglor & all the c-brothers for @feanorianweek day 2, 3, 4 and 5? i swear this is maglor lamenting the second kinslaying, not some random elf on elf crime
Ma telumi nyénar fëar vanwannar Do skies mourn of passing souls
hya i limbar níri poicë nár or are the droplets unsullied tears
Nienno, oialë nainala of Nienna, as she ever weeps
atar fëar i lelyar númenna? o'er lives that utter Westwards pass?
Celumë carnë síra ve *miru As streams of red flow like wine
rávar *quilini síla the banks of Esgalduin twinkling shine,
luitëa nóri nyérënen overflooding lands with sorrow
ar lelya nu arda. that traverse to the Earth below.
Lan hlarinye ulo Yet even as I hear the rains
lantëa lassi limbessen fall down upon the thousand leaves
þoryan mo sondarya I fear that none of what I hear
úvaltë nítainë are let to fall for whom I hold dear.
Nai sercelta úva vanwa May never their blood be washed away
cotumo teldo macilennar upon the swords of the last enemy
rúnya lantala ve samin rich redness that like silken falls
luitala i talami singollo solmaron that dampened the floors of Thingol's halls!
Nai anarórë carnë nyénuva ten May a red dawn mourn for them
quenso erya nu lanerya as a minstrel lone neath her hem
ómanen, ractala ambostiryannar whose voice that may reach her bosom
nairea, nainienen. in deep woe, in lamentation.
extras under cut :)
Tumblr media Tumblr media
ink introductions! 'the great sage heaven's equal(齊天大聖)' and '칠색 바다' from wearingeul(글입다).
the last six lines are absent in the script because i did not plan beforehand and ran out of space but shhh we do not talk about that.
also my hands died in the process i swear this is all ink and i didn't commit any kinslaying on my part
Tumblr media
110 notes · View notes
murderedbyhomework · 8 months ago
Text
So i found an extremely interesting commment on bilibili from someone who had bought and read the entire og lhl script and also watched the show
Tumblr media
translation: ask the director, so much fluff got deleted…. the script was filled with so much ship content, better than a lot of danmei novels i’ve read. In the later periods it was a solid reciprocal relationship, xiaobao was so top energy, and xiaohua really liked to sajiao (playing cute). When xh when to explain to xb that he didn’t kill his dad his first sentence was “i’m sorry i betrayed your trust, i was wrong okay?”. when xb went to save xh from the palace, xh was tortured for information and xiaobao helped him dress his wounds, and also broke the hand of the man who hurt him. xb felt so bad for him he started crying and xh started to sajiao “i’m very glad that you came to save me, but look (waves handcuffs), i had it under control” xiaobao also asked “how are you” xiaohua replied that shan gudao went to the palace to find the mother bug and xiaobao replied “i was asking how your wounds were”…… also when xiaobao broke out of the trap improving his original swordplay his opponent wasn’t qi mushan but li xiangyi….lastly when xiaobao gave xiaohua his qi xiaohua’s internal monologue was “the world only wants the all knowing, all capable, godlike li xiangyi, but at least someone still insists on treating me like the normal person li lianhua, that is enough” it’s all gone i’m so mad
151 notes · View notes
hoppipolla · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
In the Fold — Talos
"Do not become a monster, Inspector Han Juwon. Juwon-ah." 
BEYOND EVIL dir. Shim Na Yeon (2021)
341 notes · View notes
folkdevilism · 5 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
"𝓣he walls of the hall are plunged in darkness from which Hutter's back emerges. He faces the motionless figure. Is this pale, ghostly creature with hollow eyes and thin mouth the lord of the castle himself?
The face twists into a polite grimace. Sharp ratlike teeth appear over the lower lip."
115 notes · View notes
sannehnagi · 2 months ago
Text
Tumblr media
Ni guā itișa nia hișati
I hold you in my eyes.
56 notes · View notes
kelasian · 5 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
get ready for stupid shitposting in conlangs
105 notes · View notes
gay-little-izzet · 1 year ago
Note
Compleated Dovin? I feel like he would love it it would be great enrichment for him
Tumblr media
Rest in pieces Dovin you would have loved being a phyrexian
Tumblr media
He gets killed again because he keeps challenging the praetor’s flawed definitions of perfection 🫤
324 notes · View notes
lordoflucky · 6 months ago
Text
Quick over-analysis of the ways Barok and Albert address one another, because ace attorney loves showing personality through how characters refer to each other, and I love analyzing it.
Easy one out of the way, Albert exclusively refers to Barok as "Barok" regardless of the situation. He is the only character to do this, with every other character referring to him as some variation of "Prosecutor/Lord van Zieks". This establishes their friendship from the get-go, while also being a bit jarring to the audience as literally no one calls him just "Barok". Even characters who are closer to him, like Gregson and Stronghart, still call him "van Zieks". As far as Albert is concerned, that's just his good friend Barok, not the intimidating Prosecutor Lord van Zieks.
Barok meanwhile has two major ways of referring to Albert:
Firstly, "Albert". This one's simple, he's just reciprocating Albert's first name address, and further cementing their friendship. This is used almost exclusively outside of the courtroom, meanwhile within the courtroom he almost only uses "Professor Harebrayne". An exception to this is right after Albert is forced to accept that the experiment is a failure Barok says:
"And as for you… …Albert. You can't ignore this any longer."
It's a sudden departure from the distant, professional address he's been using the entire trial. It's also a much kinder approach than Barok usually takes when referring to defendants (or anyone really), something Susato comments on directly by saying she's "Never heard him speak that way before." He's breaking the Reaper Persona for just a moment to give his friend a firm, yet ultimately gentle, push.
Back to "Professor Harebrayne", while on the surface it seems distant there is one scene that shows an extra dimension. During the "Laudable not Laughable" scene, a sequence dedicated to Barok giving Albert what is essentially a pep-talk, you would expect him to return to the "Albert" address as seen earlier. Instead, he continues to use "Professor Harebrayne". My interpretation is that Barok is specifically calling attention to the fact that Albert is Professor Harebrayne. He has a title which he earned that is proof of his abilities as a scientist. Following that logic, "Professor Harebrayne" isn't just for formality's sake, but also a representation of the respect Barok holds for Albert separate from their status as friends.
However, Barok actually has a third way of referring to Albert that is used exactly once. In the line directly preceding Albert's (false) confession to murder, Barok says:
"What's all this about… Mr Harebrayne?"
Mr Harebrayne. Not Professor, not Albert, Mr.
If "Professor Harebrayne" is meant to show respect, and "Albert" is meant to show fondness, then clearly "Mr Harebrayne" is the absence of both.
He's not "Brilliant Scientist Professor Harebrayne" and he's not "Dear Friend Albert", he is Mr Harebrayne and he is about to do something so, so stupid. And there's nothing Barok can do to stop him.
My chosen interpretation is that this is Barok's desperate attempt to verbally smack some sense into Albert. This is like the Barok equivalent of grabbing Albert by the shoulders and yelling "What the hell do you think you're doing???"
As an aside, this comes right before the "...Albert. You can't ignore this any longer" line. Meaning the latter can almost been seen as an apology for being so harsh moments before.
Just, Mr Harebrayne. It's such a minor change, but I adore it so much. With how much care ace attorney puts into the way characters refer to each other, I have to assume it was intentional.
97 notes · View notes
drawing--dead · 9 months ago
Text
Tumblr media
rank and file
93 notes · View notes