Tumgik
#artist: ふわり.・*
vivipuri · 8 months
Text
Tumblr media
All Hail Yuki ! ! ! 🤍
323 notes · View notes
animepopheart · 1 year
Text
Tumblr media
★ 【ふわり.・*】 「 禰󠄀豆子ちゃんと海 」 ☆ ✔ republished w/permission ⊳ ⊳ follow me on twitter
487 notes · View notes
medeaft · 2 months
Text
Tumblr media
Cure Wonderful 2024 Ink on paper, digital
Different from what I usually do, I know. Someone asked if I was able to draw in this style, and I answered that I am, I just usually choose not to for personal projects, because usually that's not what expresses what I want to express; and to show that I am able to do it, I did. I hope you like it.
Don't worry, I'll always return to my usual methods, and am working on some other pictures with no digital involvement even right now, most notably an ominous acrylic painting that is well underway, that's the next one I'm likely to upload.
20 notes · View notes
vladsobaka · 4 days
Text
FINALLY! SOME GOOD FUCKING MITTY!
Tumblr media
14 notes · View notes
chillrandomgirl · 4 months
Text
Precure! My Evolution!
Tumblr media
Who else is hyped to see Cure Lillian's debut ?╰( ^o^)╮
30 notes · View notes
saykamachuhirik · 8 months
Text
Tumblr media
💜
43 notes · View notes
yvanixrose · 8 months
Text
Cure Wonderful & Cure Sky
Tumblr media
16 notes · View notes
akevisoleil · 11 months
Text
Tumblr media
ふんわ〜り🧣
4 notes · View notes
curetsun · 21 days
Text
Tumblr media
ふわり by 蒼依てて ※If you like this artwork please support the artist by visiting the source!
54 notes · View notes
a-titty-ninja · 1 year
Text
Tumblr media
「この素晴らしい世界に爆焔を!」 by ふわり | Twitter
๑ Permission to reprint was given by the artist ✔.
412 notes · View notes
dailyexo · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
EXO - 230101 Official EXO-L Japan website update
"'SMTOWN LIVE 2023 : SMCU PALACE@KWANGYA' is complete"
"本日2023年1月1日に、オンラインコンサート『SMTOWN LIVE 2023 : SMCU PALACE@KWANGYA』が全世界に配信されました!ご覧いただいたみなさん、ありがとうございました!
今回のコンサートは、EXOからはスホが参加した、ウィンターアルバム「2022 Winter SMTOWN:SMCU PALACE」のタイトル曲『The Cure』のMVでスタート!
EXOはクリスマスの雰囲気溢れる『The First Snow』、そしてキレッキレのパフォーマンスでお届けした『Love Shot』のステージでコンサートを盛り上げました♪
ソロステージでは、スホが『Let's Love』、チェンが『Last Scene』のステージで心にぐっと届くような歌声を、シウミンは『Brand New』、カイは『Mmmh』をそれぞれの個性あふれる魅力的なパフォーマンスを披露しました! チャンヨルとセフンはEXO-SCとしてもパフォーマンス!スホを迎えて『Fly Away』を、そして『Rodeo Station』もお届けしましたがいかがでしたか?
さらに、普段はなかなか観ることのできない、さまざまな組み合わせで特別なステージが観られるのもSMTOWN LIVEの魅力のひとつ! 今回も、SMファミリーの先輩後輩とのコラボレーションで、特別なステージをお届けしました♪
まずカイが、Red Velvetのスルギ、NCTのジェノ、aespaのKARINAと息の合ったパフォーマンスで『Hot & Cold』を披露! スホは、KANGTA、SUPER JUNIORのイェソン、NCTのテイル、ロンジュンと『Happier』をしっとりと歌い上げました♪ チャンヨルは、Raidenとの楽曲『Yours』をNCTのマーク、aespaのWINTERとのスペシャルパフォーマンスでスイートにお届け^^
「SMCU PALACE」にアーティストが集まり、2023年の始まりの日に開催されたスペシャルなライブ♪みなさん、お楽しみいただけましたでしょうか?
パフォーマンスを終えたメンバーから写真が届きましたので、EXO-L-JAPANのみなさんに公開します! 「2023年はEXO-L-JAPANのみなさんと直接会える機会がたくさんあるといいね」と話しながら、いつものようにぎゅっと集合したメンバーたち^^
そして、「EXO-L-JAPANのみなさんへ一人ずつご挨拶もしたい!」ということで、セルフィーも届きました!
2023年、EXO-L-JAPANのみなさんとEXOが一緒に過ごす楽しい想い��がたくさん増えることをメンバーもとても楽しみにしています^^ みなさんも楽しみに待っていてくださいね!"
Translation: "Today, Janaury 1st 2023, the online concert 'SMTOWN LIVE 2023 : SMCU PALACE@KWANGYA' steamed worldwide! Thank you everyone who tuned in!
As one of the participants in the conert, Suho was featured in the latest MV 'The Cure' from the SM winter album titled '2022 Winter SMTOWN:SMCU PALACE'!
EXO put on a glittery show with their song 'The First Snow', giving viewers a wonderful Christmasy performance. They also turned up the heat with their performance of 'Love Shot'.♪
For the emotional solo stages, Suho performed 'Let's Love' and Chen performed 'Last Scene'. Xiumin and Kai showed off their unique charms with their performances of their two solos, Xiumin with 'Brand New' and Kai with 'Mmmh'!
Chanyeol and Shun took the stage as EXO-SC! For their song 'Fly Away' they invited their leader Suho as a featured guest before performing 'Rodeo Station'! What did you guys think?
SMTOWN LIVE featured not only groups that everyone is familiar with, but also some entirely new matchups of artists that normally do not perform together. This was what made the concert so special! Taking the stage this time was a special collaboration between senior and rookie idols.♪
First up was Kai who took the stage alongside Red Velvet's Seulgi, NCT's Jeno, and aespa's KARINA to perform the song 'Hot & Cold'! Suho performed alongside KANGTA, SUPER JUNIOR's Yesung, NCT's Taeil and Renjun to perform 'Happier'.♪ Chanyeol gave a sweet performance of his Raiden collaboration song 'Yours' alongside NCT's Mark and aespa's WINTER!^^
All of the artists gathere at the 'SMCU PALACE' to give a wonderful performance to kick off the start of 2023!♪ Did everyone enjoy the concert?
To celebrate the end of the concert, the members got together to take a group photo for EXO-L-JAPAN! 'We hope 2023 is the year we will get the chance to see EXO-L-JAPAN again!' The members said with grins on their faces as they all squeezed together for the photo.^^
To finish off this post, the members also took individual selfies. 'Let's all give our individual greetings to EXO-L-JAPAN!'
The members are so excited to make even more memories with EXO-L-JAPAN in 2023!^^ Look forward to more EXO this year, but until then please wait a little longer!"
Photo links: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Credit: Official EXO-L Japan.
154 notes · View notes
ttt-ral-info · 4 months
Text
抵抗と灯火 - Resistance And Lamplight - vol.3 "Dear Palestine... Vibrations of Solidarity"
Tumblr media Tumblr media
抵抗と灯火 - Resistance And Lamplight - vol.3 "Dear Palestine... Vibrations of Solidarity"
2024.6.9 SUN at 高田馬場JETROBOT
📍Address📍 東京都新宿区西早稲田3-28-1 RICOSビルB1F
Open 13:00 / Start 13:30
ADV ¥2,000- DOOR ¥2,400- + 1drink ¥600-
Artists : MKRDTSB / Peace ∈ CaF2 / hirano taichi / ネコダ珈琲 + おしゃべりタイム(適宜)
🇵🇸🍉🕯️
「抵抗と灯火」はあらゆる権力、理不尽、腐敗に抵抗してゆくプロジェクトです。第3回は、第1回、第2回に続き、一市民として、“あいするパレスチナへ連帯するバイブス”を持ち寄る空間を作ります。
🇵🇸🍉🕯️
チケットのご予約は「抵抗と灯火」の予約受付フォーム(⬅︎こちら)よりお知らせください(2024/05/21時点でDMなどでご連絡いただいている方は受付できておりますのでご安心ください)。
25-30人程度で満員の小さな会場のため、ご連絡いただいた時点で満員が見込まれる場合、キャンセル待ちをしていただく可能性があります。人数の都合でご来場を叶えられなかった場合、ぜひ次回以降にお越しいただけるようにがんばります。よろしくお願いします。
🎤出演アーティスト🎤
MKRDTSB(み から でた さび / Bedroom-music) 音楽家・写真家・文筆家。抵抗と灯火主催。この星に生まれて以来、深い枯れた井戸の底に踞っている。2023年12月、井戸からパレスチナがつながる。この星のさまざまな問題が可視化される。希死念慮を抱える傍ら、死ぬまで生きると決めた。自らの存在があらゆる権力・理不尽・腐敗に抵抗を示す。
Peace ∈ CaF2(ぴーす かふつ / ラッパー) 昼は底辺の財政学徒、夜は曲作るマイメン達と。 自分の人生とこの社会にようやく向き合う気になった、 元マセガキの、今はイキった若者。 「俺が社会を変えられなくても、俺に刺激を受けた奴が社会を変える。」 (2Pac, 1994)
hirano taichi(ひらの たいち / シンガーソングライター) 大阪府出身。2010年に上京し、翌2011年に東京で東日本大震災に遭う。反原発のデモなどを行う。2018年、自ら監督、制作し、3.11以降の路上の行動をまとめたドキュメンタリー「TwitNoNukes Presents STANDARD」を発表。その際に音楽制作を行ったことをきっかけに、2019年6月より音楽活動を開始。自身で作詞・作曲・編曲・歌唱を行うシンガーソングライターとして活動する。ライブ活動を続ける傍ら、2020年1月、楽曲「お金で寝る身体」を発表。以降音源を散発的に発表。2023年1stアルバム「via」を発表。
ネコダ珈琲(ねこだこーひー / coffee color eyed soul) 2014年からピアノ弾き語りをしている。主にLaura Nyro Todd Rundgren XTC を愛す。NoHate NoFake。だれもころすな。
おしゃべりタイム イベントの合間、終演後は随時お客さん同士でおしゃべりをしたいひとはしてください。わたしたちはあいするパレスチナへ連帯するバイブスを持ち寄る者たちです。出演者もスタッフもおしゃべりしたいです。わたしたち、あなたとおしゃべりしたいです(もちろん強制ではありません)。インターネットとハッシュタグが得意なひとは「#FreePalestine」、「#アパルトヘイトに抗する文化」、「#artforpalestinechallenge」、「#抵抗と灯火」などをつけて、シェアをしてください。「わたしたちはここにいる」ということを、パレスチナに届くまでいっしょに伝えてください。
🕰️タイムテーブル🕰️
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
※当日の進行状況によって変動する場合があります。
✉️お知らせとお願い✉️
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
📝グラウンドルール📝
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
🕯️そのほか🕯️
紙のチケットや、電子チケットはありません。ご入場時にご予約の際のお名前をおっしゃっていただき、会場奥側でチケット代+ドリンク代をお支払いください(※現金のみ)。
食べものの持ち込みはOKですが、飲みものの持ち込みはNGです(※会場内で持ち込みした飲みものを飲むことはご遠慮ください)。会場/高田馬場JETROBOTはソフトドリンク・アルコールともに幅広いラインナップでわたしたちを迎えてくれます。会場でお買い求めください!ライブハウスに敬意を払うバイブスも持ってきてね〜+直近で札幌へ行ってきたMKRDTSBからおみやげあります
イベント当日、「抵抗と灯火」チームで写真・動画の撮影を行います。お客さまのお顔を完全に映さないことは難しいことをご了承ください。
全出演者が写真・動画撮影OKです!随時SNSなどへぶち上げてシェアしてください。ハッシュタグ【#抵抗と灯火】や【@TTT_ral_info】のメンションをつけていただくと、こちら側で見つけやすいため、ご協力いただけるとうれしいですが必須ではありません。 →写真や画像を投稿していただくときには、ALT(代替テキスト)をつけて投稿を!
体調不良などでご来場が難しくなった場合、キャンセル料は一切かかりませんので、「抵抗と灯火」までご連絡をください。
テイクフリー・物販コーナーにてパレスチナ連帯パッチ、ZINEなどを取り扱う予定です。よろしくおねがいします。
途中から来てもOK、途中で帰ってもOK!
出演者はみんなプロパレスタイン(親パレスチナ)のひとびとです。来てくださる方もプロパレスタインのひとびとです。 6/9はパレスチナへ連帯するバイブスを持つ、四者四様の抵抗する音楽のイベントを予定しています。前回まで行っていたオープンマイクは今回はないですが、そのぶんおしゃべりしていただける時間を多く設けました。おしゃべりしたいひとは安心しておしゃべりしてください。わたしたち、あなたと話したいです。 ご来場と拡散をお待ちしています。
それまでに停戦。今すぐ停戦。
FREE FREE PALESTINE!!
FREE FREE FREE PALESTINE!!!
〈更新履歴〉 ・2024/05/21:各種SNSにアナウンスしていた内容を取りまとめてアップしました(チラシ入稿後のピースさんのプロフィールに誤植があります…(謝罪しましたが謝っても謝り切れねえ…)、本記事から最新のプロフィール文に更新しています)。 ・2024/06/02:タイムテーブルを更新しました。
7 notes · View notes
animepopheart · 11 months
Text
Tumblr media
★ 【ふわり】 「 御坂美琴 」 ☆ ✔ republished w/permission ⊳ ⊳ follow me on twitter
212 notes · View notes
Tumblr media
Azran Legacy Guidebook: Page 103
Previous Page: Page 102
(continued from previous page)
Memories of previous games?
Nishiura It made me think back to the first trilogy, of the little street corners in“Professor Layton and the Curious Village”, and the smaller arrangements using the accordion. As the series grew, and as the story expanded, the scale of the music also expanded, being played by an orchestra.
I didn’t expect the latest game to take the professor adventuring all over the world (laughs)
Nishiura Right, (laughs). Perhaps it was because this “Professor Layton” game is the final one, but all of the staff were more organised than usual, I think it is because of all of the know-how we have gained up until now.
It’s what you’ve cultivated up until now.
Nishiura It is. More than anything, it’s great to see the growth of the people who began only 2-3 years ago. Hashizume in the sound team was did really well. Even though she mostly worked on the non-music parts, it made me happy to be able to quietly observe everyone’s growth. This “Professor Layton” seems like an appropriate end to Hershel Layton’s story, it’s “Layton” at its best.
-
MIHO FUKUHARA
The young artist responsible for the theme song “Surely Someday”. She wrote the lyrics and also sang the theme herself.
-
Nishiura-san discusses the theme song, “Surely Someday”
Nishiura Since this was the final entry, Hino said “I’ll let Nishiura compose the theme song.” As a result, we said that as long as I could compose it, we would offer Miho Fukuhara-san the opportunity to sing the song. Fukuhara-san was the first person I asked, she said she liked the song, and gladly agreed.
Our reason was that Fukuhara-san had sung the end theme for the film “悪人” (‘Villain’) (I really like this film. My favourite lighthouse appears in it). This song was entirely in English, but the lyrics really suited the film. I was just so impressed by how incredibly expressive the song was.
My initial vision was for “Surely Someday” to be in English, so in the initial demo, I wrote my own lyrics in English. We sent it to Fukuhara-san, and she wrote some amazing lyrics. This song isn’t just about Layton, it is also about Fukuhara-san.
Which is why, depending upon the interpretation, this song could be a story about family, or love – we hoped it could be interpreted in many ways. The song being open to interpretations adds depth.
Oh, and I was really pleased about the title “Surely Someday”. The meaning of the title is「きっと、いつか」(kitto itsuka) , but I think this title has a nicer, more beautiful sound to it.
The idea behind the title “Surely Someday”
A crossroads at the middle of your life. When it is time to aim for your dreams. New, dearly precious family and friends have to leave. They want their own flowers to bloom. With that belief, each of them part ways. Believing that they will meet again someday. This poem is titled “希望” (Hope).
I started with Nishiura-san’s melody, then arranged by Makoto Minagawa-san, and was carried through each of us with the idea of an airship. I want to listen to it over and over. It became very important to us. It will be fun to hear it live.
1 作目からの思い出が。
西浦 思い返せば、初代「レイトン教授と不思議な町」のときは、小さな町角で演奏されている曲のようなイメ ージで、アコ ー ディオンを使ったりと小さめの編成にしよう、と考えて作っていったんですよ。でもシリ ー ズを重な、だんだん大きな物語になっていくのに合わせて音楽の規模もオ ー ケストラが入ったりと大きくなっていきましたからね。
最新作では、その教授か世界中を冒険することになるなど思いもよらすに(笑)。
西浦 そうですね(笑)。やはり今回の作品は、「レイトン教授」が一区切りとなる作品ということもあったからか、スタッフもいつも以上にまとまっていたと思うし、出来も今までに蓄積された色 々 なノウハウが形になったように感じられました。
すっと培ってきたものがここで。
西浦 そうですね。何よりほんの 2 ~ 3 年前まで新人だった人たちがとても成長していて、本当によくやってくれたと思います。また、今回はサウンドの橋詰というスタッフが本当によくやってくれました。音楽以外の部分は彼女がほぼやっていますが、そうやってみんなの成長を肌で感じる事が出来たのは密かにすこく嬉しかった事です。今回の「レイトン教授」は、エルシャ ー ル・レイトンの物語の結末にふさわしい、今までで最高の「レイトン」です。
MIHO FUKUHARA 主題歌「 Surely Someday 」担当する若きア ー ティスト。自身も作詞を手がけ、今作の主題歌でも作を担当している。
西浦さんが語る主題歌「 SureIy Someday 」ついて
西浦 今回は最終章ということもあったので、日野が「主題歌の作曲は西浦にやらせたい」と言ってくれて。なので今回は、歌ってほしいア ー ティストさんに、作曲はこちらでやらせて頂くという条件のもとで、歌手の福原美穂さんにオファーしました。一番初めに声をかけさせて頂いたのが福原さんで、曲も気に入って頂いた事もあり快く〇 K を頂いて。
きっかけは、福原さんが歌われていた「悪人」という邦画の END テ ー マでした(僕はこの映画がとても好きなんです。大好きな灯台も出てきますし)。この歌はすべて英語の詞なんですが、映画の内容ととても合った詞だったんです。そして歌の表現力の高さにも、とにかく感心してしまって。
「 Surely Someday 」の初めのイメージは英語だったので、僕が最初にこの曲のデモを作った際には、英語で自作の歌詞をつけていたんです。それを福原さんにお送りして歌詞を書いてもらうことにしたんですが、すばらしい詞を書いてくださって。この曲はレイトンだけのものではなく福原さんの歌でもあるんです。
だから今回の主題歌にも、解釈の仕方によっては、家族の話や恋愛の話など、様々な取り方ができるようにしてほしかったんです。色々な解釈が出来るという事はそれだけ。深み"かあるという事ですから。
あ、ちなみに、「 Surely Someday 」という題名もとつても気に入っています。きっと、いつか」という意味なんですが、響きも綺麗で素敵だなって思っています。
「きっと、いつか」 というタイトルへの想い
人生の中での岐路。 自分の夢を目指す時。 新本当に大切な家族や、友達と離れなければいけないがある。 でもを自分だけの花を咲かきたい。 そう、信じられるからこそ、それぞれの道を行く。 きっといつか会えると信じてる。 この詩の中での希望をタイトルに込めてます。
これは西浦さんのメディの旅から始まり、アレンジを担当された皆川真人さんなど、それぞれの想いが乗った飛行船で、私も何度も何度も聴きたくなります。 とても大切なになりました。 ライブで披おするのが今から楽しみです
6 notes · View notes
darkscorpiox · 1 year
Text
Here's an extra chapter from the artist.
(The translation is a rough one (along with a few personal touches), so please tell me if I’ve made mistakes)
(Using English dub names to make things easier; also, this takes place in the anime where Kaiba had met Kisara)
@kaibanerdgang @kisara-kaiba @sapphira-mydnyte @kisaraslover @jmaxsword @emdrawsmanga @laurenelaine88 @maylikesstuff
Part 1
Part 2
Page 2 Priest Seto: At first, I was attracted to the power within her body, but before I realized it, I was taken more with the person herself than with said power. Yet…I couldn’t protect her. (最初は その身に秘めた力に 強く惹かれた けれど気がつけば 宿した力以上に その存在そのものに 強く惹かれていた なのに護れなかった)
Page 3 Kaiba: ……What is this……? (⸻…… 何だ これは……)
Page 4 Kaiba: Such dream is ridiculous. But… (ばかばかしい あのような夢 だが……)
Page 5 Kaiba: Kisara. (キサラ)
Boy 1: You’re the student that recently transferred here, right? (君 最近転校してきた子だよね)
Boy 2: What’s your name? (名前何て言うの?)
Kaiba: It’s an eyesore…to have vulgar people swarming in the morning. (低俗な輩が朝から群がっては… 目障だな)
Kisara: Seto…! (瀬人さま…!)
Boy 1: Ugh, Kaiba. (げっ 海馬)
Boy 2: Hey, let’s go. (おい行こうぜ)
Page 6 Kaiba: Hmph. (ふん)
Kisara: Um… Seto… Thank you…very much. (あ、あの…瀬人さま…ありがとう…ございました)
Kaiba: That resurging (video-like) vision…doesn’t belong to me. I just thought, why…couldn’t I protect her? Do I…want to protect her? Something that hadn’t been accomplished… (⸻蘇る映像(ビジョン)は オレのものではない ただ 思う 何故 守れなかった オレは 守ってやりたいのか? 三千年前(むかし))
Page 7 Kaiba: …back then, 3000 years ago. (果たせなかったこと)
Kisara: Good morning. (おはようございます)
Background noise: Hello. (おはようー)
Yuugi and Joey: ……!!!
Téa: Hello, Kisara, Kaiba. (おはよう キサラ 海馬くん)
Kaiba: Yeah. (あぁ)
Kisara: Good morning. (おはようございます)
Yuugi: Woah… (わ)
Joey: What…What is this? What is the meaning of this? They came to school together!!? (あれなにあれどういうこと 一緒に登校!!?)
Yuugi: I don’t know… (知らないよ…)
Page 8 Kisara: Seto. (瀬人さま)
Kaiba: Hmm? (ん?)
Kisara: Thank you very much for these. (こちら、ありがとうございました)
Kaiba: …Ah. (…あぁ) For the textbooks… (教科書か…)
Kisara: What…are they doing over there? (あれは…何をされているのでしょう?)
Kaiba: That? Ah, that’s Duel Monsters, a card game. (あれ? あぁ、デュエルモンスターズ…カードゲームだ)
Kisara: That is…! (あれが…!)
Kaiba: ……………Are you interested? (……… ……興味があるのか)
Kisara: Ah. No, uh……it must be difficult… (あ、いえその… …難しいのでしょうか…)
Kaiba: That’s not true. Even children can do it. (そんなことはない あれは子供でも出来るぞ)
Page 9 Kisara: ………
Kaiba: What’s wrong? (どうした)
Kisara: …Nothing! ...I was wondering if I can play the game too. (…いえ! …私にも出来るでしょうか)
Kaiba: ……If you’re interested… …between Yuugi and Wheeler, the victor is obvious, but…… (……興味があるなら… …遊戯と城之内相手では勝敗は明らかだがな……) …What is this? There’s a buzzing feeling in my head. (…何だ? 頭が ざわつく)
Joey: Hey, Kaiba! I can hear you!! (おい海馬! 聞こえてんぞ!!)
Téa: Kisara! And Kaiba too… How about coming closer to watch the match together? (キサラ!海馬くんも… こっちで一緒に見ない?)
Page 10 Kisara: ……!
Kaiba: As if I would get along with you guys! Don’t lump me in with you g– (誰が貴様らと馴れ合いなどするか! オレを貴様らと一緒に…)
Kisara: …… …S-Since such an opportunity is presented to me…I will go…look for a little bit… (…… …せ、折角なので…私は少し…覗かせて頂いてきますね…)
Kaiba: …………… (⸻…… ………)
Bakura: You could have just showed her a duel. (決闘(デュエル) 見せてあげれば良いのに)
Page 11 Kaiba: ……
Bakura: Though I’m glad you didn’t. You brought your deck, right? (喜ぶと思うんだけどなぁ デッキ、持ってるんでしょ?)
Kaiba: What is your purpose? (何のつもりだ貴様)
Bakura: I brought mine too. So how about it? (僕も 持ってるんだ どうかな?)
Kaiba: …… I’m asking just to make sure, but are you challenging me to a duel? (…… 一応聞くが 貴様、もしやこのオレに決闘を申し込んでいるのか?)
Bakura: So it’s no good? (ダメかな?)
Kaiba: Wasn’t your deck occult-themed? (貴様のデッキ オカルトデッキだったか)
Bakura: Oh, yeah. At that time (Battle City Tournament), you must have seen his……the Millenium Ring’s spirit’s duel, but this will be the first one you’ll have with me, right? (そっか 海馬くんはアイツの… …リングの人格の時の決闘を見てるんだよね でも 僕の決闘は初めてだよね!)
Page 12 Bakura: Come to think of it, I wonder if my favorite card had been in his deck as well… …Maybe he liked that card as well… He may had been Bakura too, but now, I’m the one who chooses and draws my cards, who decides what to do beyond this point. My way of doing things differs from his. *school bell* Woah. The first bell has rung. *to Kaiba* Please let us have another opportunity to duel in the future! (そういえば 僕の好きなカードがアイツのデッキに入ってたりもしたっけ… …同じカードが好きだったり… アイツも バクラだったけど いま カードを選んで 引いて この先を決めるのは 僕だ 技とは違う わ 予鈴 鳴っちゃったね! 決闘はまた今度お願いするね!)
Page 13 Kaiba: … (⸻…)
Kisara: … Duels are amazing. Just looking at one makes your heart race. (… 決闘ってすごいですね 見てるだけでドキドキしまして)
Kaiba: …… ……A duel with the use of a Duel Disk is not the same. (⸻…… ……デュエルディスクを使った決闘は そんなものではないぞ)
Page 14 Kisara: You’re the one who made it, right…!? Amazing…! (瀬人さまがお作りになられたのですよね…!? すごいです…!)
Kaiba: That resurging vision (of past memories)…doesn’t belong to me. What happened 3000 years ago has nothing to do with me… It’s just… (蘇る記憶(ビジョン)は オレのものではない 三千年前のことなど オレには何の関係もない ⸻ただ、) …Next time… (⸻…今度)
Page 15 Kaiba: …I’ll show it to you: my company’s finest technology and my best Monster, both of which I am most proud of. (⸻… 見せてやろう 我が社の誇る最高の技術と オレの誇る最高のモンスターをな) It’s just… (ただ、)
Kisara: Yes…! (はいっ…!)
Page 16 Kaiba: …seeing this (smiling) face isn’t so bad. That’s all. (この笑顔(かお)を見るのは悪くない それだけだ。)
Page 17 *in the Underworld (in 冥界)* Priest Seto: You’re saying that arrogant and domineering fellow looks like me!!? Where (are the similarities)!? (あの様な傲慢で高飛車な男が私に似ているだと!!? どこが!!)
Atem: I too want to reincarnate so that I can meet Yuugi again… (オレも転生して相棒に逢いたいぜー…)
Mahad: I’m with the Pharaoh. (私はファラオと共に)
35 notes · View notes
holespoles · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
The "Japanese Fairy Tales" retold by Teresa Pearse Williston were illustrated by Sanchi Ogawa (1867-1928), who is known today as a stained glass artist. Sanchi studied in the USA from 1900 to 1911, during which time this book was published. The name Sanchi Ogawa and the chapter titles make full use of the fact that the artist is Japanese (?). The book is full of Japanese characters, which are not just a joke. The snow bunnies are also made to look a little more realistic, perhaps to make them easier to understand for the Americans of the time. The book is a delight to read, down to the smallest detail.
テレサ・パース・ウィリストンが再話した“Japanese Fairy Tales(日本のお伽噺)”─挿絵を描いたのは、今日ではステンドグラス作家として知られる小川三知(1867-1928)です。 三知は1900年から1911年までアメリカに留学しており、これはその間に出版されたもの。小川三知の名前や章ごとのタイトルなど、画家が日本人であることをフルに活かして(?)なんちゃってではない、日本の文字がふんだんに使われています。 かと思うと、当時のアメリカ人に伝わりやすくするためか、雪うさぎがちょっとリアルな形になっていたり。細部まで楽しい本になっています。
74 notes · View notes