#languageblogs
Explore tagged Tumblr posts
echotunes · 11 months ago
Text
love reading a sentence in the subtitles, going "hm I am missing the key component of this sentence let me go put this unfamiliar verb through google translate" and then going "AH. I SEE"
Tumblr media Tumblr media
53 notes · View notes
foxstens · 18 hours ago
Text
what do you mean 'foyer' is pronounced like that
4 notes · View notes
ieindigoeast · 9 months ago
Text
instagram
🍁Don’t let today’s Japanese vocab fall away! 🍂Learn with us at:
Tumblr media
🖥🖱Visit us at ieindigoeast.com to not only hear 𝗝𝗮𝗽𝗮𝗻𝗲𝘀𝗲 𝗽𝗿𝗼𝗻𝘂𝗻𝗰𝗶𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝘀 & 𝗲𝘅𝗮𝗺𝗽𝗹𝗲 𝘀𝗲𝗻𝘁𝗲𝗻𝗰𝗲𝘀 for multiple level, but also learn today’s vocabulary word’s usage, alternate readings, kanji details, and more! 💥Also, enjoy newly added politeness and difficulty ratings for each example sentence! ・ 👋(・ω・)[ ・▿・ ]👋 (・ω・) ❤/💬/🔖/✉️ありがとう!! ・ 💡𝘾𝙖𝙣 𝙮𝙤𝙪 𝙜𝙪𝙚𝙨𝙨 𝙩𝙤𝙙𝙖𝙮’𝙨 𝙨𝙚𝙘𝙧𝙚𝙩 𝙘𝙤𝙙𝙚? You’ll find the answer at the end of today’s lesson! ・ 📚Access the WotWw/Q archives by visiting ieindigoeast.com and selecting the 𝐖𝐨𝐫𝐝 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐖𝐞𝐞𝐤 𝐰/ 𝐐𝐔𝐈𝐙𝐁𝐎™ banner.
3 notes · View notes
champacs · 22 days ago
Text
🚀 May's must-reads: all of the month's most important news, articles and blog posts about language, translation and interpreting
0 notes
tongue-tales · 2 years ago
Text
Step into the Entertaining World of Malapropisms: Where Language Takes a Comical Twist!
Greetings, fellow word wanderers! Today, we embark on a delightful linguistic journey into the quirky land of malapropisms - a place where words put on their party hats and dance the tango with humour!
What exactly is a malapropism, you ask? Well, imagine this: You're strolling through a sea of words, and suddenly, a word takes an unexpected detour and ends up in a completely different neighbourhood. That's a malapropism for you - a comical misuse of a word that sounds similar to the intended one but hilariously changes the meaning.
Let's dive right in and explore some rib-tickling malapropisms that have graced the world of language:
1. "He's the pineapple of politeness!"** 🍍😊
   Ah, what a charming compliment! But wait, shouldn't it be "pinnacle of politeness"? Our word explorer here has taken us on a tropical twist!
2. "I suffer from a severe case of 'nomophobia'!"** 📱😱
   Sounds serious, right? Well, it's actually "agoraphobia," the fear of crowded places. The smartphone obsession might be intense, but let's not call it a phobia, shall we?
3. "She's an expert at 'candlelighting'!"** 💡🕯️
   Aww, how romantic! Except, it's not "candlelighting," but "handwriting." Guess we'll leave the candlelit dinners for later!
4. "I was a victim of 'postdramatic' stress disorder!"** 📮😨
   Well, postage drama could be stressful, but it's "post-traumatic" stress disorder that we're talking about here.
5. "He's a 'procrastinator' of high repute!"** ⏰👨‍🎓
   Quite a prestigious title! However, it's "procrastinator," not "procreator," that's being spoken of here. Let's not mix up our life choices with this one!
As hilarious as these malapropisms may be, they showcase the beauty of language's playful side. They make us laugh, but they also remind us of the intricacies of word choices and the joy of wordplay.
But wait, there's more! Malapropisms have made their mark not only in casual conversations but also in literature, comedy, and even politics. From Shakespearean comedies to classic sitcoms, these linguistic gems have earned their place in our hearts and language history.
Remember, dear language enthusiasts, it's perfectly alright to stumble upon a malapropism now and then. After all, language is an ever-evolving dance, and sometimes, a comical twist is just what we need to brighten our linguistic journey. So, the next time you encounter a malapropism, embrace the laughter and let it sprinkle some linguistic humour into your day. As we continue our word wanderlust, may the world of malapropisms keep our spirits high and our vocabulary a bit topsy-turvy!
And with that, fellow word adventurers, let's bid adieu until our next rendezvous in the enchanting realms of language! 🗣️🌟
In this entertaining blog post, we embark on a humorous journey into the world of malapropisms. I've showcased comical misuses of words, provided examples, and sprinkled humour throughout the post. The aim is to entertain readers while celebrating the delightful twists and turns that language can take.
0 notes
heartshinebeauty · 2 years ago
Text
youtube
Today's grammar:
〜を中心に 
例文: 地球は太陽を中心に回っています。
〜を通して・通じで
例文:最近は、一年を通して美味しいフルーツがたべられる。
Besides grammar I'm also focussing on trying to write little pieces in Japanese. About my favorite drama's for example. There are a lot of Japanese drama's on Netflix.
Which drama have you been watching lately?
1 note · View note
ieindigoeast · 2 years ago
Text
S
instagram
🍁Don’t let today’s Japanese vocab fall away! 🍂 Learn with us at: 📒https://wp.me/p9kdOE-3gA📒 ・ 🖥🖱Visit us at ieindigoeast.com to not only hear 𝗝𝗮𝗽𝗮𝗻𝗲𝘀𝗲 𝗽𝗿𝗼𝗻𝘂𝗻𝗰𝗶𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝘀 & 𝗲𝘅𝗮𝗺𝗽𝗹𝗲 𝘀𝗲𝗻𝘁𝗲𝗻𝗰𝗲𝘀 for multiple level, but also learn today’s vocabulary word’s usage, alternate readings, kanji details, and more! 💥Also, enjoy newly added politeness and difficulty ratings for each example sentence! ・ 👋(・ω・)[ ・▿・ ]👋 (・ω・) ❤/💬/🔖/✉️ありがとう!! ・ 💡𝘾𝙖𝙣 𝙮𝙤𝙪 𝙜𝙪𝙚𝙨𝙨 𝙩𝙤𝙙𝙖𝙮’𝙨 𝙨𝙚𝙘𝙧𝙚𝙩 𝙘𝙤𝙙𝙚? You’ll find the answer at the end of today’s lesson! 📒 https://wp.me/p9kdOE-3gA 📒 ・ 📚Access the WotWw/Q archives by visiting ieindigoeast.com and selecting the 𝐖𝐨𝐫𝐝 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐖𝐞𝐞𝐤 𝐰/ 𝐐𝐔𝐈𝐙𝐁𝐎™ banner. ・ -🏷️ー
2 notes · View notes
nettleberry · 10 months ago
Text
Interesting, not first time when sideblog error throws it to a void. Maybe issue with my half breaking tablet is related. I believe languageblog will help me improve so I continue.
0 notes
letslearnfinnish · 7 years ago
Text
HYVÄÄ UUTTA VUOTTA 2018!
Happy New Year 2018 everyone!! AND OH MY 804 FOLLOWERS!
I LOVE EACH AND EVERY ONE OF YOU, NEW AND OLD ONES, THANK YOU FOR BEING THERE THESE YEARS!
What could we do differently with this blog this year? Development suggestions are so very welcome! Happy New Year! <3 w/luv, Vivvs
12 notes · View notes
mylanguagegardenn · 3 years ago
Text
Tumblr media
Sometimes the fact that there are so many characters to memorize could be discouraging.
However, if you just keep up your work and not give up, you will have made progress and your language skills will have improved in the end.
Let us all keep up our hard work! 🔥
162 notes · View notes
savefrog · 3 years ago
Text
My Really Stupid Japanese Mnemonics
mnemonics really help me remember stuff and the stupider they are the more likely I will recall them (This is also an actual psychology thing apparently)...This was a word I kept forgetting until I came up with this:
頭がいい - あたまがいい - Atamagaii Intelligent, Smart, clever etc
頭 (Atama) means head. So I imagine a guy with a BIG head who must be really smart his head is SO HUGE to fit his giant brain
but what if I forget that Atama means head?
"Atamagaii" sounds like "Atomic Guy"... ...You know who is a very smart big-headed ATOMIC GUY?:
Tumblr media
18 notes · View notes
echotunes · 9 months ago
Text
"quase" in portuguese and "quasi" in german having ever so slightly different meanings throws me off so hard every time. like they're the same latin word but it's used differently and it fucks with me whenever I hear it in portuguese and it's not what I instinctively interpret it to mean
(the difference is that in portuguese it means "almost" and in german it means "basically" or "as good as". so "you [quase] touch it" in portuguese means "you almost touch it but didn't" but my mind interprets it as "you basically do touch it, and it's a negligible difference that you didn't actually touch it")
25 notes · View notes
foxstens · 4 months ago
Text
fun fact we call toast 'fried bread'. which is why the type of bread typically used for toasting is called 'toast bread' in its raw form
0 notes
kikikokonihongo · 2 years ago
Text
Tumblr media
🛍️(⁠๑⁠・ω・⁠)🧥👕🎽(・ω⁠・⁠๑⁠)🛒 Learn #Japanese #vocabulary w/us!
🔊𝐖𝐨𝐫𝐝 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐖𝐞𝐞𝐤 【重ね着】 ✨https://wp.me/p9kdOE-3la✨
🗣️w/QUIZBO™’s #pronunciation 📝kanji details 🎧example sentences 📚&more!
🌂🧅(ര▿ര๑)
-🏷ー
instagram
🌂🧅かさねぎ? Learn fashionable Japanese vocab with us at✨https://wp.me/p9kdOE-3la✨ ・ 🖥🖱Visit us at ieindigoeast.com to not only hear 𝗝𝗮𝗽𝗮𝗻𝗲𝘀𝗲 𝗽𝗿𝗼𝗻𝘂𝗻𝗰𝗶𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝘀 & 𝗲𝘅𝗮𝗺𝗽𝗹𝗲 𝘀𝗲𝗻𝘁𝗲𝗻𝗰𝗲𝘀 for multiple levels with Kiki+Koko &QUIZBO™, but also to learn today’s vocabulary word’s usage, alternate readings, kanji details, and more! 💥Also, enjoy newly added politeness and difficulty ratings for each example sentence! ・ 👋(・ω・)[ ・▿・ ]👋 (・ω・) ❤/💬/🔖/✉️ありがとう!! ・ 💡𝘾𝙖𝙣 𝙮𝙤𝙪 𝙜𝙪𝙚𝙨𝙨 𝙩𝙤𝙙𝙖𝙮’𝙨 𝙨𝙚𝙘𝙧𝙚𝙩 𝙘𝙤𝙙𝙚? You’ll find the answer at the end of today’s lesson! ✨https://wp.me/p9kdOE-3la✨ ・ 📚Access the WotWw/Q archives by visiting ieindigoeast.com and selecting the 𝐖𝐨𝐫𝐝 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐖𝐞𝐞𝐤 𝐰/ 𝐐𝐔𝐈𝐙𝐁𝐎™ banner. ・ -🏷️ー
3 notes · View notes
champacs · 2 months ago
Text
0 notes
tongue-tales · 2 years ago
Text
Unravelling the Quirky World of Eggcorns: When Acorns Turn into Eggcorns
Have you ever encountered a linguistic gem that made you chuckle and reflect on the playful nature of language? I bet many of you have used the phrase "butt naked" without a second thought, and you're not alone! But, did you know that "butt naked" is actually an eggcorn? Yes, you read that right - an eggcorn!
Let's dive into this whimsical world of eggcorns and explore the fascinating tale behind "butt naked" and its correct form, "buck naked." The eggcorn may tickle our linguistic funny bone, but it's intriguing how it still makes sense when you think about it. After all, when you're naked, you are, quite literally, showing your butt!
Another delightful eggcorn, often heard from my students, is the misinterpretation of the idiom "off my own bat" as "off my own back." Students would proudly declare, "I'm attending your English class off my own back," meaning they choose to join voluntarily. When I correct them, explaining the cricketing origin of "off my own bat," referencing a lone batsman scoring against the opposing team, they sometimes meet me with incredulous looks, insisting, "Everyone says off my own back!" - a classic case of language change in action.
The intriguing aspect of eggcorns lies in their potential to become the accepted norm over time, shaped by widespread usage of the misheard version. Language is a dynamic entity, and eggcorns exemplify its fluid nature, adapting to the creativity of its users.
Eggcorn, a term coined by linguistics professor Geoffrey K. Pullum, finds its roots in the word "acorn." The logic behind this linguistic play is that people unfamiliar with the term "acorn" (from Old English æcern) may mistake it as a compound of "egg" and "corn" due to the size and shape of acorns. Thus, an eggcorn is a charming example of folk etymology, born out of an honest mistake.
The enchanting world of eggcorns reminds us that language is a living entity, continuously evolving and adapting to the creativity of its users. Like acorns that grow into majestic oaks, eggcorns breathe new life into our vocabulary, adding colour and charm to our everyday conversations.
So, the next time you hear "butt naked" or "off my own back," embrace the linguistic quirkiness and appreciate how these playful eggcorns enliven our language. After all, in the playful realm of words, even an acorn can turn into an eggcorn, and therein lies the magic of language!
0 notes