This should go without saying but you generally should not be sending NSFW prompts to people unless they explicitly asked for them
I know the person doing it is a troll who aims to upset/trigger people (which is fucked up in its own right, grow up dude), but I also know people who do this with no (direct) ill intent because they are so into whatever it is that they forget the person on the other side of the screen is like- a human.
45 notes
·
View notes
hey. hope this message doesn't bother you. I love you. I love your work. you are one of my favorite fic authors, I am absolutely obsessed with everything you write. reread everything ten times over, drarry or not, fluffy or angsty - even when it absolutely shatters my heart (e.g. for lack of wanting, SUCH a great fic btw i'm so obsessed with it). the four doors? life changing. two to lie and one to listen? engraved into my brain for eternity. what's mine is yours? what a ride holy shit, im VERY normal about it. wrapped? my comfort read. and so it goes.
if I could aggressively smother you with kudos and love I WOULD!!!
awhile ago you said that there's no such thing as "big deals" in fandom and I 100% agree but at the same time you are a big deal TO ME!!! not in the sense of any kind of hierarchy but purely based on the fact that I think you are such a cool person and your writing is amazing and poignant and your presence in fandom makes it so much better. it's been a pleasure following you here on tumblr and just reading your tags and posts.
idk I just think you rule. that's it. thank you for hanging with us. MWAH 💛
ahhhh anon sorry for leaving this message sitting in my inbox for a couple of days but !! i have zero idea how to react to this!! you're so kind!! thank you!! please discard any and all inclinations u have that i am a cool person bc i can assure you i am NOT!!
13 notes
·
View notes
Tell us some fun facts about your swtor and nomads blorbos? 🧡
🚀✨ : ...I have A LOT of swtor OCs so to avoid having to pick, let's try something ! Here's what some of them look like in game VS how I draw them 😌
(they all look so serious in game lmao)
***
🛻🧭 As for Nomads blorblos I'd have a ton to share so I'll try to keep it brief. Ish. (and probably fail 😅)
Bit of reminder/context : Nomads in a rp I started in @selkys original post-apo universe, that kind of turned into a giant collabortive novel… I write mainly two characters in it : Siv and Jasper. So here’s facts about them !
• They're both from the same village, isolated from the rest of the world but didn't know each other before leaving for separate reasons.
• In a modern AU, that would make them from Norway (I could see Jasper with finnish origins tho.)
• Siv tends to try to learn EVERYTHING that catch her interest, she needs someone to actually focus her on a particular field. Jasper on the contrary tends to be hyper focused on a specific set of skills, and terrible at the rest.
• In a modern AU again, Siv would be an art student. Jasper an specialist in animal behavior/trainer (failed vet school several times due to academic learning difficulties).
• In a modern AU again-again (sorry, I think it sumarize them more easily xD) Siv's favorite games would be Animal Crossing and MMOs. Jasper would be BOTW and Souls-like games.
• If you were wondering : yes they kissed once ! …during a drinking game.
33 notes
·
View notes
so I was just thinking about the era of Lord of the Rings RPF because of reasons, and like, that was a time in my life when I was very depressed and in denial about it, so my memories from that time are kind of like, memory not found? and I was trying to remember like "I'm fairly sure I shipped Dom/Billy, but I can't really remember any specific fics or headcanons or events--" and immediately my brain was like "what about those goddamn photos from Berlin" and like
can you fucking imagine
if we'd had tumblr
when this shit came out? Dom in eyeliner? Billy in a suit? Looking like they're about to start making out on the red carpet?? 12 dead 47 injured
7 notes
·
View notes
it's incredible that tumblr fandom went from DESPERATELY trying to see ANY sort of queer love in the shows we liked, to having shows—high budget, well-made, interesting, mainstream shows staring known actors—that are ABOUT queer love. explicitly, without argument. and just ten years later.
i saw (and reblogged) a post about how GO, ofmd, and wwdits are the new superwholock and i havent stopped thinking about it. cuz i was there, i was in the trenches back in the day. i was there when the writers and actors made fun of us for seeing on screen chemistry and perfect stories to set up romances. they all humored us then shat on us and saw us as a joke. a bunch of weirdo faggy teens that don't think two men can just be friends.
and now look at us. we're seeing the on screen chemistry and it's REAL. it's ON PURPOSE. these ARE romantic stories about queer people. we're not projecting or have wishful thinking... it's TRUE!! it was written and directed and edited and acted that way in earnest. i will take NO SHIT regarding these shows and people's love for them.
and do you know WHY these shows are being made now? these well thought out, feels-real, non-pandering queer stories? it's BECAUSE OF WHAT WE DID ten+ years ago. a lot of queer media never got the green light to be made because execs don't think there's enough of an audience. that more people will dislike the gays than like them. and we've shown them that that's unequivocally untrue. the outcry we had for all those years, the reviews we left, the statements we made, the backlash, it gave show runners ammunition to say "hey. people will watch this. they will like it. let us make it."
10K notes
·
View notes
We (somewhat rightly) mock the 2000's era fansub translation notes for their otaku fixations and privileging of trivia over the media, but they should be understood as serving their purpose for a bit of a different era in the anime fandom. Take this classic:
Like, its so obvious, right? Just say "pervert", you don't need the note! Which is true, for like a 'normie' audience member who just wants to watch A TV Show - but no one watching, uh *quick google* "Kamikaze Kaitou Jeanne" in 1999 is that person. The audience is weebs, and for them the fact that show is Japanese is a huge selling point. They want it to feel as 'anime' as possible; and in the west language was one of the core signifiers of anime-ness. 2004 con-goers calling their friends "-kun" and throwing in "nani?" into conversations was the way this was done, and alongside that a lexicon of western anime fandom terminology was born. Seeing "ecchi" on the screen is, to this person, a better viewing experience - it enhances their connection to otaku identity the show is providing, and reinforces their shared cultural lexicon (Ecchi is now a term one 'expects' anime fans to know - a truth that translator notes like this simultaneously created and reflected).
But of course your audiences have different levels of otaku-dom, and so you can't just say 'ecchi' and call it a day - so for those who are only Level 2 on their anime journey, you give them a translation note. Most of the translation notes of the era are like this - terms the fansubber thought the audience might know well enough that they would understand it and want that pure Japanese cultural experience, but that not all of them would know, so you have to hedge. The Lucky Star one I posted is a great example of that:
Its Lucky Star, the otaku-crown of anime! You desperately want the core text to preserve as much anime vocab as possible, to give off that feeling, but you can't assume everyone knows what a GALGE is - doing both is the only way to solve that dilemma.
This is often a good guideline when looking at old memetically bad fansubs by the way:
This isn't real, no fansub had this - it was a meme that was posted on a wiki forum in 2007. Which makes sense, right? "Plan" isn't a Japanese cultural or otaku term, so there is no reason not to translate it, it doesn't deepen the ~otaku connection~.
Which, I know, I'm explaining the joke right now, but over time I think many have grown to believe that this (and others like it) is a real fansub, and that these sort of arbitrary untranslations just peppered fansub works of the time? It happened, sure, but they would be equally mocked back then as missteps - or were jokes themselves. Some groups even had a reputation for inserting jokes into their works, imo Commie Subs was most notable for this; part of the competitive & casual environment of the time. But they weren't serious, they are not examples of "bad fansubs" in the same way.
This all faded for a bunch of reasons - primarily that the market for anime expanded dramatically. First, that lead to professionally released translations by centralized agencies that had universal standards for their subs and accountability to the original creators of the show. Second, the far larger audience is far less invested in anime-as-identity; they like it, but its not special the way its special when you are a bullied internet recluse in 2004. They just want to watch the show, and would find "caring" about translation nuances to be cringe. And since these centralized agencies release their product infinitely faster and more accessibly than fansubs ever did, their copies now dominate the space (including being the versions ripped to all illegal streaming sites), so fansubs died.
Though not totally - a lot of those fansub groups are still around! Commie Subs is still kicking for example. They either do the weird nuance stuff, or fansub unreleased-in-the-west old or niche anime, or even have pivoted to non-anime Japanese content that never gets international release. But they used to be the taste-makers of the community; now they are the fringe devotees in a culture that has moved beyond them. So fansubs remain something of a joke of the 90's and 2000's in the eyes of the anime culture of today, in a way that maybe they don't deserve.
11K notes
·
View notes