I am not an expert on anything.
Last active 60 minutes ago
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
So I think originally the Penguin's name comes from the fact that he's a sophisticated 1920s gentleman in a world of 1940s gangsters. The other mobsters call him Penguin to make fun of the way he dresses. He's got his morning coat and white gloves and his tophat and monocle and cigarette holder and they think he looks ridiculous. But then it turns out the kitschy umbrella he carries is really a concealed gun and that this little flamboyant man is quite smart and dangerous. And that's the whole gimmick, right. But over time that kinda got lost across different writers and adaptations and they kept adding more bird stuff to him, almost as if they didn't get the joke and that they had to justify why he's called the Penguin. So they'll say he's really into birds or he physically looks like a bird or he was raised by penguins in the sewer. And that's not a criticism by the way, I just think it's kinda funny in the grand scheme of things.
Like, imagine if in the 40s they had a Batman villain called "Four-Eyes" and his shtick was that he's this timid looking nerd with massive glasses that speaks in scientific jargon and all the mobster think he's a joke when he walks into the room. But then he uses the homemade death ray that's hidden in his slide rule to vaporize their boss and he takes over the operation with his massive brain. And then 50 years later he's adapted for the new Batman movie and he's an eye-themed villain that literally has four eyes and he lives in a hideout that looks like a giant eye and he keeps making eye puns.
29 notes
·
View notes
Text
The only real generational divide is whether you think Mario or Luigi is the better brother. Millenials grew up in a world where Luigi was the butt of all jokes so when someone from gen z says that Luigi is worlds better than Mario because Mario is boring, that's true culture shock.
10 notes
·
View notes
Text
In the Mario universe people don't have sex or give birth for procreation. The stork delivers a baby to you, as established in Yoshi's Island, when it thinks you're ready, so there's not even really such a thing as blood relation. That's why, when Bowser Jr. tells Peach that he think she's his mama, she's confused. She doesn't jump up and say "I never slept with Bowser or gave birth to anyone!" because that's not how parentage works here, it's a purely societal and interpersonal relation. The stork just brought Bowser his son one day, he's a natural single father. Bowser himself was probably brought to Kamek by the stork. That's also why Peach is a human in a nation full of toads. She was just delivered like that and Toadsworth probably thought "this one looks odd" and then shrugged and moved on. The conclusion here is that in the Mario universe people only have sex for pleasure.
#Thanks to the Wario Land 4 manual we know that masturbation is implied to exist somewhere in the wider Mario universe#mario bros#super mario#super mario bros#bowser jr#bowser#princess peach#kamek#toadsworth#tw sex mention#nintendo
4 notes
·
View notes
Text
Thank you! That's very interesting. Looking at the wiki it seems this guy is in fact Dutch, even though if I'm not mistaken Dutch doesn't use umlauts either. What lengths we go to rationalize the 90s Metal umlauts.
I'm fascinated by the name Blüdhaven. The comics insist that the umlaut is part of the official spelling, it's on signage and stuff. Obviously English doesn't have umlauts, so the implication is that it's a foreign name, probably German (eventhough US cities never keep an umlaut.) You might think it means "Blood Harbor" but it doesn't, that would be Bluthafen. And it doesn't make more sense in other languages either. So here's what I imagine happend?:
Theory 1: Blüdhaven was named Blüdhafen after someone whose name was Blüd, probably a German settler, English speakers pronounced it haven and changed the spelling, but were determined to keep the umlaut?
Theory 2: Blüdhaven was called Bloedhaven ("Blood Harbor") by Dutch settlers, English speakers pronounced and spelled it Bludhaven and the spelling stuck, and then the spelling was later changed to Blüdhaven as a form of overcorrection?
18 notes
·
View notes
Text
I'm fascinated by the name Blüdhaven. The comics insist that the umlaut is part of the official spelling, it's on signage and stuff. Obviously English doesn't have umlauts, so the implication is that it's a foreign name, probably German (eventhough US cities never keep an umlaut.) You might think it means "Blood Harbor" but it doesn't, that would be Bluthafen. And it doesn't make more sense in other languages either. So here's what I imagine happend?:
Theory 1: Blüdhaven was named Blüdhafen after someone whose name was Blüd, probably a German settler, English speakers pronounced it haven and changed the spelling, but were determined to keep the umlaut?
Theory 2: Blüdhaven was called Bloedhaven ("Blood Harbor") by Dutch settlers, English speakers pronounced and spelled it Bludhaven and the spelling stuck, and then the spelling was later changed to Blüdhaven as a form of overcorrection?
18 notes
·
View notes
Text
the rinding of isaac
#binding of isaac#the binding of isaac#tboi#tboi fanart#artwork#fanart#art#pixel art#video games#rin penrose#vtuber#virtual youtuber
19 notes
·
View notes
Text
One-Night Werewolf card designs
Years ago me and some friends got really into the game Werewolf and we mostly used home-made cards (ballpoint pen on A6 flash cards) because we added a bunch of home-made rules. So at some point I made some proper card designs.
It's a mix of NES-style pixel art and vaguely gothic; sort of Castlevania-esque, or at least that was the idea.
#art#pixel art#artwork#design#video games#graphic design#werewolves#card games#board games#cw blood#cw suicide#cw blade#goth aesthetic#retro aesthetic#dark aesthetic
4 notes
·
View notes
Text
Architecture of the Ledopont – Classical Columns
The Ledopont is a work-in-progress worldbuilding thing inspired by the ancient Mediterranean. I wanted to create some regional building styles inspired by classical architecture to give it some visual variety.
Libiform (“pancake-shaped”) is the simplest form and was widely used in Iodecia and all across the Ledopont. Sertiform (“wreath-shaped”) was a variation created in the affluent kingdom of Tythia and was often painted to resemble a ring of flowers. Pelviform (“basin-shaped”) resembles a shallow bowl and was generally considered more ornate than libiform but less difficult to carve than sertiform. These three types form the Iodecian Classical Orders. Faciform (“torch-shaped”) was created in Hedaria under Iodecian influence and features an unfluted column and a rounded base. It would eventually become the defining order under the Hedarian empire.
This taxonomy was only created after the Classical Period and many other regional forms have existed.
#pixel art#art#artwork#design#graphic design#architecture#classical architecture#classicism#worldbuilding#ancient greece#ancient history#tagamemnon
7 notes
·
View notes
Text
Fallout Nuka Cola and Sunset Sarsaparilla label design reworks to tickle the brand design worm in my brain.
Nuka Cola was originally just a Coke copycat and little more, but in the later games they decided to lean into the name and make the bottle missile shaped. I like that in concept, but I find the result a little clunky so I tried to make the shape of the bottle more sleek. I also redid the wordmark (I think the in-game logo used default Brush Script), but while keeping the Coke copycat look.
Now I have few complaints about the Sunset Sarsaparilla label except one: the label uses this half-circle shape that is reminiscent of real world bottle labels, but then they pasted it onto a solid yellow background. To me it looks like the graphical designer and the texture designer didn't communicate properly and the latter though it was the logo instead of the label. Who knows if that's what happened, but I tried to make it look like the version in my head.
#fallout#fallout new vegas#fnv#pixel art#art#artwork#nuka cola#sunset sarsaparilla#video games#design#graphic design#fanart
49 notes
·
View notes
Text
bacchae-themed drag persona named dyke o. nisus
1K notes
·
View notes
Text
I also experimented with a "wide-screen" version + slightly different coloring.
I feel like in some ways it looks "better" but not as NES-y, if that makes sense? More like a NES-style indie game than an authentic NES game, but maybe that's just me. It needs a bit of bulkiness.
Pheonix Wright: Ace Attorney (1991) for the NES
It's fun to work with the color limitations of the NES, and also I'm a sucker for all-black UIs.
I made a font that matches the modern sans-serif style of the original but still fits into the one-letter-per-tile scheme, and I really like how it turned out.
Might make more AA stuff like this actually.
#ace attorney#phoenix wright#april may#miles edgeworth#ace attorney art#fanart#art#artwork#pixel art#retro#retro gaming#retro aesthetic#video games#demake#nes
6K notes
·
View notes
Text
Phoenix Wright: Ace Attorney (1991) for the NES
It's fun to work with the color limitations of the NES, and also I'm a sucker for all-black UIs.
I made a font that matches the modern sans-serif style of the original but still fits into the one-letter-per-tile scheme, and I really like how it turned out.
Might make more AA stuff like this actually.
#ace attorney#phoenix wright#april may#miles edgeworth#ace attorney art#fanart#art#artwork#pixel art#retro#retro gaming#retro aesthetic#video games#demake#nes
6K notes
·
View notes
Text
Watching the latest video of Max Miller's Tasting History on sachertorte I felt that the story told from its creation to Max trying the original, however true, makes for a funny little parable.
A young Franz Sacher is pressured by the prince and chancellor himself to make a cake that must compete with the elaborate, artful and downright baroque tortes and pastries of the time. But being so young and untrained he instead bakes a simple chocolate cake with an almost obscenely bare and undecorated chocolate glaze – a symbol that this cake shines not with its glamourous appearance but with its taste. A folktale-like story about the earnest simplicity of the working class outliving the hollow superficiality of the aristocracy; one that the city of Vienna, as well as the Café Sacher prides and advertises itself with today.
Nearly two centuries after its creation, the original Sachertorte served at the Café Sacher boasts a near-inedibly solid chocolate glaze. By chasing the perfect featureless appearance that made the torte famous, the Café has opted to include egg whites in the glaze to create a smooth matte surface in sacrifice of the actual eating experience. The hollow superficiality of baroque maximalism merely replaced with the hollow superficiality of contemporary minimalism.
4 notes
·
View notes
Text
Thank you, that's probably it! Downgraded from tornado to breeze.

Looking at some localized German names from the Apollo Justice Trilogy trailer because I love a good localized pun:
Sasha Buckler's last name is Buoyter. Kinda French looking, 90% sure it's a pun on Freibeuter (freebooter). Freya Buoyter perhaps?
Geiru Toneidu's last name is Burize? Both the Japanese and English names follow a wind-theme. The latter does try to at least sound Japanese and Burize doesn't very sound Japanese imo. No clue what kind of pun it's building towards.
Myriam Scuttlebutt's last name is Gryph. No clue where that name is going either.
Ahlbi Ur'gaid first name is Rai, so I'm 90% sure his name is gonna be Rai Se'Laiter (Reiseleiter = tour leader) or something else related to Reise.
Ted Tonate's last name is Plosion, so take a guess what his name is gonna be a pun on.
But what I'm really interested in is Hugh O'Conner. His last name is Rheckov. Kinda vaguely Slavic sounding. Now spoiler for Turnabout Academy:
It's important in the story that his full name, when spoken, can be misheard as a threat. (Hugh O'Conner = You're a goner. Kora, Shizuya Rei = koroshite yaru = I'm gonna kill you.) Basically any localization is gonna have to jump through hoops to give him a name that fits this really specific plot point, and I can not for the life of me figure out what phrase the name Rheckov could build on. This is probably gonna haunt me until the game comes out.
67 notes
·
View notes
Text
Looking at some localized German names from the Apollo Justice Trilogy trailer because I love a good localized pun:
Sasha Buckler's last name is Buoyter. Kinda French looking, 90% sure it's a pun on Freibeuter (freebooter). Freya Buoyter perhaps?
Geiru Toneidu's last name is Burize? Both the Japanese and English names follow a wind-theme. The latter does try to at least sound Japanese and Burize doesn't very sound Japanese imo. No clue what kind of pun it's building towards.
Myriam Scuttlebutt's last name is Gryph. No clue where that name is going either.
Ahlbi Ur'gaid first name is Rai, so I'm 90% sure his name is gonna be Rai Se'Laiter (Reiseleiter = tour leader) or something else related to Reise.
Ted Tonate's last name is Plosion, so take a guess what his name is gonna be a pun on.
But what I'm really interested in is Hugh O'Conner. His last name is Rheckov. Kinda vaguely Slavic sounding. Now spoiler for Turnabout Academy:
It's important in the story that his full name, when spoken, can be misheard as a threat. (Hugh O'Conner = You're a goner. Kora, Shizuya Rei = koroshite yaru = I'm gonna kill you.) Basically any localization is gonna have to jump through hoops to give him a name that fits this really specific plot point, and I can not for the life of me figure out what phrase the name Rheckov could build on. This is probably gonna haunt me until the game comes out.
#apollo justice#ace attorney#apollo justice trilogy#sasha buckler#geiru toneido#myriam scuttlebutt#ahlbi ur'gaid#ted tonate#hugh o'conner#german#germanblr#deutsch#deutschblr#language#translation#localization#capcom
67 notes
·
View notes
Text
I've seen posts about the Von Karmas/Gavins where the punchline is that they're Bavarian. And that's understandable, Bavarians are funny, but if I had to geolocate the two families based purely on vibes (assuming they are German, which is debatable) I would say:
Von Karmas: Weimar Gavins: Hamburg
#ace attorney#manfred von karma#franziska von karma#klavier gavin#kristoph gavin#german#deutsch#germanblr#deutschblr
18 notes
·
View notes