Tumgik
#im sorry i did it too
Text
Goncharov understood the problem /w mafia films
After a few days watching Goncharov trend here I decided to give it a try and I watched ALL 3 HOURS of this absolute MASTERPIECE and I would like to add something that I don't see people talking about: I hate mafia films because every time the plot goes towards romanticizing said mafia, and I find it disgusting (I live in Italy and for us it’s not a fucking game, it’s a plague, tragedies occurred that scarred our nation) but I would never have imagined that a 1970 film could portrait the horrors of the mafia system so REALISTICALLY! It shows that it’s not cool, not sexy, not fun, it’s draining, it’s gruesome, it kills you slowly and kills the people around you. The time imagery is SO spot on in this case because every major character is constantly running away from this system that trapped them; they all have a dream life they would like if they could, but the mafia spiral is a constant threat. I absolutely LOVED the scene where Mario Ambrosini a few moments before his betrayal told Goncharov that he would like to open a bakery in his next life, to which Goncharov responded saying that he prefers alcohol to pastry and Mario stated that he would gladly make him a babbà (an alcohol-based small pastry). Even in extremely calm and slow paced scenes you can feel that they are ready to jump and run again. It’s unnerving and anxiety inducing and it’s perfect. This film is absolutely majestic, it was able to touch all the problems that the rest of the mafia film have. It doesn’t romanticize the mafia, it shows that what they do is a-moral, but they don't have a choice, it shows growth, it shows that you can overcome the worst situations together, it shows that feeling vulnerable towards who you love it's not a weakness. But sadly this love will never be fulfilled, because the vicious cycle of violence caught them. They ran out of time.
What Sofia said during her death, in the back of that car, summarize it perfectly: “We didn’t have time to begin with Katya, the hourglass was empty since the beginning”
21 notes · View notes
the-gayest-sky-kid · 5 months
Text
god i love my friends. shout out to people who love their friends. this is a post for friend lovers
Tumblr media
39K notes · View notes
may12324 · 3 months
Text
Tumblr media
Halsin- Archdruid of the Emerald Grove
13K notes · View notes
qiinamii · 9 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
races and naps
8K notes · View notes
suntails · 1 month
Text
Tumblr media
toot toot!
2K notes · View notes
ruporas · 10 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
the blank ticket in your hand is just waiting to be filled in.
happy birthday vash! (ID in alt text)
5K notes · View notes
titansarmy · 1 month
Text
Tumblr media
i blame the mouse for the deradicalisation of luke castellan
1K notes · View notes
lotus-pear · 1 month
Note
have you ever done . . . . genderbend dazai . . . . . . ebef ore .e.e. ... . .
Tumblr media
when i tell you i speedran coloring this,,,,,,I LOVE WOMEN SO FUCKING MUCH
1K notes · View notes
vamp-bites · 30 days
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Scott pilgrim takes off screenshot redraws that i forgot to post
798 notes · View notes
cowboythewizard726 · 2 months
Text
beautiful orc girl leed helllOOOOO beautiful leed alert oh my GOD she's so cool WOOAHHHH beautiful siilly girl she was really pretty and awesome and so kind i think shes wonderful and there should be a statue made just for her thats really big and in the center of everything and she should get anything she wants ever smile face
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
969 notes · View notes
beeqisch · 7 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
idea by @thief-of-eggs idk if thats what u imagined but ahaha first thing that came to my mind tho (while i was in the middle of drawing this one of my friends said "tim cloning kon" and i died a little bit)
2K notes · View notes
anna-scribbles · 4 months
Text
Tumblr media
they should've been at the club(infertility treatment centers)
1K notes · View notes
abstractfrog · 24 days
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
SILVER BLAZE PART THREE - happy jonkday everyone. one of these days i'll draw a scene that doesn't take place at night
588 notes · View notes
devxoid · 1 month
Text
regarding dr ratio's team join voiceline with aventurine
idk where it originated from but i've been seeing this notion that the ENG voiceline is horribly mistranslated and ratio is much more caring and friendly in the original CN. THIS IS LITERALLY NOT TRUE HE IS JUST AS BITCHY IN BOTH LANGUAGES
as a native chinese speaker i actually really love hsr's localisation and i would like to clarify the misconception + explain the cultural nuance/context behind this particular voiceline
Tumblr media Tumblr media
i think this tweet might've been the original source for this misconception? op's translation of the CN line is very literal and completely lacking in cultural nuance. while the sentence 管好你自己 does literally translate to "take care of yourself", it lacks the automatic positive connotation that this sentence has in ENG. CN is a high context language -- aka the meaning of a sentence can be totally different based on context clues like tone, body language, etc.
ratio's tone in this line is not the tone of someone who is concerned for a friend. it's standoffish. when said in this kind of tone, the meaning of 管好你自己 is closer to "mind your own business", making the ENG "keep to yourself" a more accurate localisation.
in addition, the word 管 has connotations of controlling/managing something -- directly translating this to "take care of yourself" means it's missing a lot of important nuance.
granted, the second half of the line is a bit unnecessarily aggressive in ENG. the CN is more like "I have no need for your concern", and explicitly saying that he believes aven's concern to be "false" in ENG is definitely a lot ruder than the original line.
However. in my opinion it's not Too far off base. the way he emphasises the second half of that voiceline in CN carries an implication that he actually disdains aven's concern; we can extrapolate from context clues that he feels this way because aven's concern is just an act. tldr; eng line explicitly saying "false display" does make it ruder than CN but it didn't just come from nowhere -- the implication is already there in CN
this is not to say that ratio doesn't care about aven or see him as a friend. imo the reason ratio is so standoffish in this line is because any display of concern from aven here has the clear intention of teasing ratio. they both know ratio can take care of himself perfectly well. this is just how their dynamic works -- aven makes silly playful comments and ratio deflects them by acting cold.
in conclusion: ENG voiceline is not a mistranslation. hsr localisation is definitely not perfect but in this particular case i feel they've done a fairly good job of conveying the original meaning. thank you for coming to my ted talk
516 notes · View notes
sunfortune · 1 month
Text
penelope featherington would’ve slayed so hard as a character if she went for the men of the ton as an anonymous gossip sheet. LIKE full anonymity and that kind of influence as a woman..just to regurgitate what the average member of the ton is already itching to say about young girls who can’t defend themself? like all the mystery and allure of the column just to humiliate and ruin WOMEN using the established rules of the PATRIARCHY?? WHATS even the point then?! countess boochie flagrant ass character
646 notes · View notes
justdurgeythings · 3 months
Text
Tumblr media
Reference
628 notes · View notes