Kinda Moriarty Content her… Well here a shoot from Unison Saturday evening
Anime/Manga: Moriarty the Patriot
William James Moriarty: @dark_columbia (instagram)
Sherlock Holmes: @yunaangelhikari
Picture: @kaa.tze_89 (instagram)
Edit: @yunaangelhikari
#sherliam #sherlockholmes #williamjamesmoriarty #yuumori #yuukokunomoriarty #moriartythepatriot #yuumoricosplay #moriartythepatriotcosplayer #cosplay #sherlockholmescosplay #sherlockholmesconsultingdetective ythepatriotcosplayer #cosplay #sherlockholmescosplay #sherlockholmesconsultingdetective
18 notes
·
View notes
So like, I had this idea of an isekaid high school boy to the yuukoku no Moriarty manga to the body of OG william. He has to survive and avoid his death flag without going OOC too much.
So he did survive, had a loyal af male butler, who i might ship him with, and left the moriarty house, and changed his name.
But then again, since most of us hate OG william, I can't see fan arts of him in his adult look.
I present to you adult OG william quick sketch
Longish hair cuz why not? I had this image of him of having a rather "delicate" look and with long hair.
Of course the one inside that body is not OG william but the transmigrated modern High school boy.
I drew this in minutes because my mind could not get over this idea and i had draw it.
17 notes
·
View notes
Sobre el verdadero nombre de William James Moriarty
En varias ocasiones, se nos muestra que William James Moriarty posee un nombre de nacimiento que desconocemos. La primera de ellas es en el capítulo 33, cuando Charles Augustus Milverton indaga sobre el pasado del profesor y descubre el registro de un juicio en el que participó cuando era pequeño. Milverton se queja de que el nombre del demandante, el niño (es decir, nuestro William) sea ilegible (qué conveniente.)
La segunda vez que se nos indica esto es en el capítulo 53. Siguiendo las indicaciones del propio William, Sherlock Holmes corre hacia una casa abandonada donde encuentra las evidencias de los planes que el Señor del Crimen ha estado llevando a cabo. Entre los documentos están las partidas de nacimiento de los hermanos. “Así que este es el verdadero nombre de Liam…”
Además, también se bromea con el tema en dos omakes. En el del capítulo 33, relacionado con la escena ut supra diximus, Milverton se asombra de que el agua haya borrado únicamente el nombre de William de todos los documentos. En el capítulo 34, Bond le pregunta a William por su verdadero nombre, a lo que él responde firmemente que es un secreto.
A día de hoy todavía no tenemos ninguna pista sobre cuál puede ser este nombre. Yo, que creo mucho en la simbología del nombramiento, tengo en mente tres: Joshua, Michael y Adam. Empezaré a explicarlos en orden de menor a mayor gusto personal.
Joshua
El nombre original de Jesucristo en hebreo bíblico era יְהוֹשֻׁעַ yehoshua . Este nombre llegó al español (Jesús) desde su variante en arameo, Yeshúa (ישוע), a través del griego Iesoús (Ιησούς) y del latín Iesus. Recordemos que nuestro personaje es inglés, y que por aquella época era poco común tener un nombre de otra nacionalidad. Es por eso que he preferido Joshua, la versión inglesa, antes que simplemente Jesus.
Quizá esta comparación sea la más evidente de las tres. El objetivo de William es sacrificarse por el mundo para hacer de él un lugar más puro. Él carga solitariamente con los pecados de toda la humanidad. Es un mártir, que si hacemos un poco de etimología, recordamos que proviene del griego «μάρτυς, -υρος», «testigo», en el sentido de que da testimonio de su fe incluso cuando va a ser sacrificado. El mayor mártir de la historia es la figura de Jesús, con la que el propio manga han hecho alguna que otra comparación.
En efecto, Sebastian Moran dice que se empieza a parecer a aquel que llevaba su propia cruz al monte Golgota, donde los enjuiciados sufrían la crucifixión.
También tenemos una ilustración para el capítulo 61 de William con la corona de espinas, signo característico de Jesús, ya que le forzaron a ponérsela en la cabeza mientras llevaba la cruz, haciendo burla de que era una corona merecida para “el rey de los judíos”. Estas dos referencias con Moran presente me hacen pensar que esta comparación se refiere más a la percepción que tiene Moran de William que de William sobre sí mismo.
Michael
En hebreo: מיכאל mica.el, (literalmente: ¿Quién como El?) siendo su versión en inglés, Michael (pronunciado /'maɪ.kl/). Es en referencia al arcángel Miguel en la religión judeocristiana, comandante de las tropas de Dios y encargado de expulsar a los ángeles (futuros demonios, entre ellos Lucifer) que se rebelaron en el cielo. Por supuesto, Lucifer también le quedaría bien (portador de la luz, ángel incomprendido….) pero me parece un poco demasiado dramático.
The fall of the rebel angels by Luca Giordano (c.1666)
Para apoyar esta teoría, según Christopher Roden, estudioso Holmesiano, un compañero del internado de Arthur Conan Doyle pudo servir como inspiración para el apellido de Moriarty. Este joven se llamaba Michael Moriarty, y en su primer año de colegio ganó un concurso de matemáticas presentando un trabajo sobre el teorema del binomio. Recordemos que los tres Moriarty consiguieron un título prestigioso (The King’s Scholar) en el internado que estudiaron, y que la tesis que le otorgó el doctorado a William trataba precisamente sobre el teorema del binomio.
Adam
En referencia al primer hombre (líder de la humanidad) y el primer pecador. Del hebreo "adamá" (אדמה) que significa tierra roja/arcilla. También puede significar sangre, muy apropiado para William, a quien este concepto parece obsesionarle por momentos: ve sus manos manchadas de escarlata constantemente debido a la culpabilidad de sus pecados.
(Necesito un respiro, estas escenas me parten el corazón.)
Curiosamente, en la contraportada del volumen 9 de la versión española podemos ver que dice “El Pasado del Señor del Crimen es como el fruto prohibido…”
Por otra parte tenemos la identificación de Milverton con la serpiente del Edén, el mal que incita al pecado. En contraposición, William podría ser Adán , quien se ve forzado a iniciar el Problema Final antes de lo previsto debido a que Milverton tenía acordado revelar la identidad del Señor del Crimen en caso de muerte. Milverton (la serpiente) obliga a William (Adán) a pecar y a huir del “paraíso” (la tranquilidad y la pureza).
Y vosotros diréis ¿Sherlock es entonces Eva, la compañera de Adán? Pues aunque pueda resultar gracioso en primera instancia, si lo pensamos bien Milverton también “incita” a pecar a Sherlock: lo obliga a asesinarlo, compartiendo William y Sherlock desde esa noche un mismo crimen y volviéndose compañeros en la sangre. Comparten el mismo pecado. (Agradecimientos a Kiba –Laura- por esta última anotación).
Para finalizar, la persona real en la que está basado el Moriarty original era un criminal llamado Adam Worth. Se podría decir que, como era la persona real, Adam es el verdadero nombre de Moriarty.
El pequeño inconveniente que le veo a esta opción es que ya hay un personaje en la obra llamado así (Adam Whiteley), pero visto que también tenemos coincidencias como Bill (el estudiante de matemáticas) y Billy (Billy el Niño, quien rescata a Sherlock y a William) quizá podrían dejarlo pasar.
………………………………………………………………………………………
Para mí, un nombre tiene muchísimo poder. Al fin y al cabo, es como nos referimos a una persona, es una manera de identificarla inmediatamente. Es por ello que he intentado argumentar estos nombres que en mi opinión son muy apropiados para el personaje de William James Moriarty. Sin embargo, así como es importante un nombre, también lo es no tenerlo. Ya hemos visto antes que en la serie se hace mucho hincapié en el nombre oculto de William, así como en las canciones del anime podemos ver referencias a la ausencia de este: “名前なき生贄” (Sacrificio sin nombre) en Dying Wish. Y es que esto también es importante: no conocer el nombre de William es uno de los elementos cruciales en la obra. William actúa desde el anonimato: quiere que la sociedad odie al “malvado Profesor Moriarty”, mientras su verdadero yo (su verdadero nombre) se queda oculto en las sombras. El asunto del “no nombre” lo podemos ver en otra obra, Monster, donde también se le da gran relevancia a este hecho.
En conclusión, aunque me gustaría saber cuál es el verdadero nombre de William James Moriarty, creo que parte de la magia (y el sentido de la obra) está en no conocerlo. Solo nos queda ver cómo avanza la obra para saber cuál es la decisión que toman los autores. De momento, a mí me haría feliz que cada uno llamara a William como deseara. Al fin y al cabo, sigue siendo una versión del carismático profesor Moriarty, y ese nombre siempre pisará con fuerza allá por donde vaya.
17 notes
·
View notes