brazillian lesbian dictionary
big shoe - lesbian
little shoe/ballet shoe - feminine, delicate, girly lesbian
wesley - a lesbian that looks like wesley safadão
standard big shoe - a lesbian that acts like a straight man
truck driver - butch lesbian
attach velcro - lesbian sex
put the spiders to fight - lesbian sex
leather smell - lesbians... i smell leather from afar. basically saying you smell leather means you smell lesbians around
57 notes
·
View notes
Frases Bler lesbicalizeiBler escritos Bler Dmc Bler escritora
142 notes
·
View notes
A travestilidade lésbica
A lésbica tem uma relação bastante particular com a feminilidade. A feminilidade normativa, submetida ao homem, imposta, não faz sentido para a lésbica.
À travesti é oferecida a masculinidade por toda a sua vida: violenta, abrasiva, sem direito à emoção e à beleza. A masculinidade pune a travesti durante seu percurso por performar feminilidade.
A travesti lésbica rejeita a masculinidade duas vezes, a primeira no seu ser e a segunda no seu afeto, e de duas formas se reapropria da sua feminilidade. A feminilidade dela liberta ela dos sofrimentos e das agressões da masculinidade. A feminilidade do seu afeto a faz insubmissa, independentemente, igual.
Eu sou lésbica femme. A minha feminilidade é forte, confiante, questionadora, ativa. Isso é parte do meu gênero. Eu sou travesti. Eu não quero ser mulher. E não teria nada de errado com quem é, mas a minha feminilidade é outra.
36 notes
·
View notes
• Buttercup Animation (2022) [G] [+3min] #sapphicfox
This is spectacular! (∩≧ω≦∩)
11 notes
·
View notes
i love the word sapatão, sapatona, sapata, wish i could use it when speaking english. it basically means dyke, but its not really used in a negative context that much. it is somewhat a slur, althought i think it would be more like the word 'queer' n not exacly a slur (in brazil we dont really have a word for slur or a way of saying it, just some words that have negative connotation) but like, most lesbians actually use that word more to refer to themselves than saying ''lesbian''. of course, ive been called sapatao in a negative way before, but it didnt bother me at all because for me it is a word that really defines my identity, and i think many other brazilian lesbians can agree. that word actually wasnt used to refer to lesbians at first, it was used as a negative word to feminist or women who wore ''men shoes'', shoe is sapato in portuguese. but it somehow started being used for lesbians.
13 notes
·
View notes