How to say "me" in different dialects of Bengali?
64 notes
·
View notes
Lion (2016, Garth Davis)
20/11/2023
Lion is a 2016 film directed by Garth Davis.
Based on the memoir A Long Way Home, the film tells the true story of Saroo Brierley who is played by Dev Patel. The cast also includes Rooney Mara, David Wenham and Nicole Kidman. The film had its world premiere at the 2016 Toronto International Film Festival, taking 2nd place in the Audience Award.
Khandwa, central India, 1986 - Saroo, five years old, second son of a very poor family, who survives with his older brother Guddu by collecting waste metals, asks the other to be able to work at night in a station near their home village. In search of his brother, the child mistakenly boards a deserted train that leaves and does not stop, taking him to Calcutta, about 1600 kilometers away.
Lost in the chaotic metropolis, not speaking the local Bengali language, Saroo survives on the streets. Hosted by people of ill repute, he manages to escape, only to be noticed by a young employee who speaks his Hindi language and who takes him to a police station so that, by publishing his photo in the newspapers, someone can recognize him. Saroo leaves for Hobart in Tasmania, where he grows up and becomes an adult.
At the age of 27, Saroo is a university student in Melbourne, with numerous Indian friends and loved ones, but he has not forgotten his roots and his family, for which he feels a sense of guilt due to his disappearance. At his girlfriend's insistence, the young man begins researching through Google Earth, desperately searching for his home village based on his fading memories, until he recognizes from a satellite image what appears to be the starting station.
Filming began in January 2015 in Calcutta, India, and continued in mid-April, in Australia, in the cities of Melbourne and Hobart.
The film had its world premiere on 10 September 2016 at the Toronto International Film Festival and subsequently at the London Film Festival and the Rome Film Festival. It was released in US cinemas on 25 November 2016 by The Weinstein Company, while distribution began in Australia on 19 January 2017, and in Italy it was released on 22 December 2016.
For the film Sia composed the song Never Give Up, released as a promotional single.
The score was composed by Dustin O'Happellon and Hauschka and was nominated for Best Original Score at the 2017 Oscars.
4 notes
·
View notes
Dear City of Pittsburgh, *please* pronounce the name of the popular coffee/tea shop, Adda, right. Also, fix other infrastructure and gentrification things.
It's pronounced: "uh-d"-"duh"
Where the d's are heavy retroflex (ɖ in the International Phonetic language) that are conjoined and tied together - so you almost have to pronounce the first d and then stop and continue the second d in flow.
Additionally, the "a" in adda is ⟨ɐ⟩ in the International Phonetic Alphabet - a rounded "uh" sound.
Type "আড্ডা" in Google Translate or some other internet service to hear how it's pronounced.
--
Adda is a Bengali/Bangla word and the namesake of the coffee/tea shop, Adda Coffee & Tea House, in Pittsburgh. They have four locations as of the writing of this post. It means "chat" and has a sentimental, cultural, and conversational meaning in Bengali culture. It often refers to the chatting a group of people do while having tea or small snacks. E.g., "cha ar adda" (tea and chat)
The BBC wrote an article about it! https://www.bbc.com/travel/article/20210812-adda-the-secret-to-bengali-conviviality
In Adda's logo, they also allude to the Bengali spelling - the d's in the logo are tied together.
So, if this city insists on gentrifying neighborhood after neighborhood, then perhaps it is not that extreme of me to insist that my culture and language be preserved and not completely blown over the American English pronunciation of "adda."
Please don't appropriate an already established Bengali tradition encapsulated in a Bengali word and keep mispronouncing it. You are calling it a different word and eroding its roots.
Additionally, if you know the painful and strained history of the language of Bengali within the Bengal region during partition/independence, then you know why this strikes a nerve. Please see the "Bengali language movement," which ultimately led to the declaration of February 21 as a global and annual holiday, International Mother Language Day.
We all deserve to fight for our languages and expression.
2 notes
·
View notes
হ্যালো জোন্ , প্রতারণার জন্য দুঃখিত কিন্তু আমি নিশ্চিত করতে চেয়েছিলাম যে তুমি পড়া শুরু করেছিলা, তাই আমি নিজেকে না ঘোষণা করাই ভাল ভেবেছিলাম। আমি ধরে নিচ্ছি তুমি একা; তুমি সবসময় লুকিয়ে তোমার বিবৃতি পড়তে পছন্দ করতে । আমি পড়া বন্ধ করার জন্য খুব কঠিন চেষ্টা কর্তাম না, শুধু নিজেকে আঘাত করা তোমার সম্ভবনা আসে । তাই শুধু শুনো । এখন, আমরা কি পৃষ্ঠা ঘুরিয়ে আবার চেষ্টা করব?
transliteration: hello jon, protaronar jonno dukhito kintu ami nishchit korte cheyechilam je tumi pora shuru korechila, tai ami nijeke na ghoshona korai bhalo bhebe chilam. ami dhore nichi tumi eka; tumi shobshomoy lukiye tomar bibrito porte pochondo korte. ami pora bondho korar jonno khub chesta korta na, shudhu nijeke aghat kora tomar shombhobona ache. tai shudhu shuno. echon, amra ki prishta ghuriye abar chesta korbo?
0 notes
Bengali Language: ইংরেজি মিডিয়ামেও স্কুলে বাংলা পড়ানো বাধ্যতামূলক! সিদ্ধান্ত মন্ত্রিসভার বৈঠকে
সুতপা সেন: পাঞ্জাব, মহারাষ্ট্র ও তেলেঙ্গানার মতোই বাংলায় বাধ্যতামূলক হতে পারে রাজ্যের ভাষা। ইংরেজি মাধ্যম বিদ্যালয়গুলোতে বাংলা পড়ানো বাধ্যতামূলক করতে চলেছে সরকার। এদিন মন্ত্রিসভার বৈঠকে এমনই সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়েছে। এমনকী তৈরি হবে একটি কমিশনও। একজন প্রাক্তন বিচারপতিকে মাথায় রেখে রাজ্যে গঠিত হতে চলেছে শিক্ষা কমিশন। স্বাস্থ্য কমিশনের ধাঁচে এই কমিশন গঠন করা হবে। সেখানেই বেসরকারি বিদ্যালয়গুলোর…
View On WordPress
1 note
·
View note
there is no such thing as either “ a European language” or “European phonology” as a linguistic category btw. Europe is a physical entity but also a constructed idea with indefinite boarders; it is not a linguistic category
126 notes
·
View notes
i see a lot of stuff everywhere about how Bangla as a language is really sweet but no one ever really talks about how MAJESTIC it is.
like, good or bad, you can always find a way to make it sound GRAND in Bangla.
the mighty Padma that devours so much land every year? "Keertinasha" (the one who destroys creation)
playful movement of eyebrows?
"Bhrubibhrom" (illusion of the brows)
like there is so much more- and i mean it when i say that being in love with Bangla is part of my being. It is in me, and I am in it- forever
28 notes
·
View notes
Dialects of Bengali (Bangla) language
96 notes
·
View notes