Tumgik
#Hispanic
adriennebarnes · 2 days
Text
Can You Be My Boyfriend?
Pairing: Charles Leclerc x Hispanic/Latina! Reader
Summary: Y/N is Ferrari’s social media manager and when one of the mechanics doesn’t take no for an answer, she pretends she’s dating a certain Ferrari driver.
Warning: grammatical and spelling errors cuz I don’t proofread
A/N: i just wanted to say thank you so much for the love y’all gave “Prince of Ferrari”, it means a lot to me as a new Charles Leclerc writer. I hope y’all like this one too, just like Olivia Rodrigo, I am so American,
Tumblr media
Y/N walked into Fred’s office.
“Mr. Vasseur, I had an idea for a new C2 challenge.” Y/N said.
“What did you have in mind, Y/N?” Fred asked.
“I was thinking we make dishes from each place we go to. Like Cuban food from Miami, Texas barbecue ribs, paella from Spain, and we have Charles and Carlos match the dishes to their flag. I personally think it would be fun, you know? Or we could do a video where the drivers tell us from which Grand Prix the photo was taken.” Y/N suggested.
“Those are very good ideas, Y/N, see if the boys are up to it, will you? Figure out when the best time is to film that.” Fred said.
“Yes, will do.” Y/N said and left his office. She walked to the living room (does the hospitality have a living room? I don’t know) to see Carlos and Charles chatting to away.
“There she is! Como has estado, hermosa?” Carlos asked Y/N, hugging her and kissing her on the cheek.
“Ha estado súper bien, un poquito cansada, pero nada que no se puede arreglar con un café.” Y/N said, her and Carlos laughed.
“I understand half of that.” Charles said.
“Now you know how I feel when you speak French.” Y/N said. “Anyway, as your social media manager, I had an idea for an upcoming challenge, we have to make the most of this season.” Y/N said.
“We hear you, mon ange, what’s the idea?” Charles asked.
“Can you guys guess what Grand Prix this is based off the picture?” Y/N asked, showing them a picture on her phone.
Tumblr media
“That’s when I won in Monza.” Charles answered.
“Good, this is your challenge, guessing Grand Prixs based off a photo.” Y/N said putting her phone away. “It’s not much, but it’s different from what you guys have done in the past. You could also match dishes to their countries.” Y/N said.
“Sounds like a fun challenge.” Carlos said.
“Good to hear. I’m gonna be with the photographer, he’s taking photos of the new livery and I need to approve them before I post them on Instagram. See ya later, okay?” Y/N said, stepping into the garage where she sees the photographer looking over the photos on his camera.
“Y/N! You’re here, tell me what you think, and be brutally honest. Do you think they came out to blurry?” The photographer, Daniel, asked. Y/N started looking them over.
“They look great, honestly, it matches Ferrari’s instagram feed, you did a good job. Can you upload them to the computer?” Y/N asked and Daniel said that he could. He left Y/N alone on the garage and that’s when one of the mechanics, Ruggero, approached her.
“Sei bellissima, a more mío.” Ruggero told her. Y/N rolled her eyes,
“Grazie, Rugge, what do you want?” Y/N asked.
“You are very hostile towards me, you know? I might be able to forgive you if you go out with me.” Ruggero said.
“Not gonna happen, Rugge, aren’t you tired of getting rejected?” Y/N asked.
“I bounce back. Come on, amore, why won’t you let me take you out? You think you’re too good for me?” Ruggero asked.
“What are you talking about? Oh my god, I don’t think I’m too good for you, where the hell did you get that from?” Y/N asked, so confused at the turn this conversation took.
“Well that’s the only thing I could think of, you come from the states, you clearly think you’re better than Europeans.” Ruggero said and Y/N had enough of this nonsense.
“I have a boyfriend! Que pesado eres, me cae.” Y/N said.
“Really, who’s the boyfriend?” Ruggero asked. Y/N saw Charles walking into the garage.
“Muñeco, there you are!” Y/N said loudly, walking up to Charles and kissed him. Charles widened his eyes in shock but kissed her back and they both pulled away, Y/N wrapped her arms around his waist, leaning her head against his chest and Charles rubbed her back.
“Congratulations, does Fred know?” Ruggero asked.
“It’s private right now, we’re just seeing how this goes.” Y/N replied and as soon as Ruggero left, Y/N pulled away from Charles. “I am so sorry! Ruggero wouldn’t leave me alone so I had to tell him I had a boyfriend and honestly whoever walked through that door was going to be the victim of my lie but I am glad it’s you and not Carlos, mainly because Ruggero knows Rebecca is dating him.” Y/N explained quickly but Charles was still distracted, thinking about the kiss Y/N gave him.
“I’m sorry, what?” Charles asked.
“Can you be my boyfriend?” Y/N asked.
“I Don’t think we could pull this off, Y/N. We work together.” Charles said.
“We would only have to pretend we’re dating around Ruggero, no one else has to know, I promise.” Y/N said.
“Okay fine.” Charles said, him and Y/N were walking back to the main area (I don’t know how this works) and Carlos was standing next to Fred and Ruggero with a smile.
“Congratulations, cabrón,” Carlos told charles, hugging him. “You two are adorable.” Charles turned to look at Y/N with a look that said ‘no one will know, yeah right’
“I didn’t know you two were dating.” Fred commented.
“It’s still new.” Charles replied, putting his arm around Y/N.
“As long as it doesn’t interfere with the social media posts, it should be fine.” Fred said before walking away. Ruggero smiled before going back to the garage.
“Now I know why you always called her ‘mon ange’, que coqueto saliste, eh charles.” Carlos said, leaving Y/N and Charles alone, Y/N pulled away to face Charles.
“Well so much for that plan, I really am sorry, Charles.” Y/N said.
“You know what? It’s alright, it’s okay, pretending around here should be easy enough, this can’t get worse, right?” Charles asked.
“I Don’t think it can. How about I buy you lunch for getting you into this situation? I swear I did not mean for this to happen.” Y/N said.
“Yeah, sure let’s get lunch, where do you want to go?” Charles asked.
“Well since this lunch is my treat, you choose where we should go.” Y/N said. Charles and Y/N walked to the parking lot together and Y/N was walking towards her car when Charles grabbed her wrist and pulled her towards his car. “Seriously?”
“Well what kind of boyfriend would I be if we went to lunch in different cars?” Charles asked.
“Yeah, makes sense, Ruggero is watching through the window too, let’s go.” Y/N said. Charles opened the passenger door and Y/N got in, he close the door behind her, ever there gentleman, and he got into the driver seat. He turned on the car, and gave Y/N his phone so she can choose the music.
They arrived at the restaurant and like always, there were fans recording Charles and Y/N in the car, leaving the car, eating at the restaurant, talking, laughing, within the hour, Charles and Y/N were trending on Instagram, Twitter (X), and TikTok. As they waited for the check, Y/N was scrolling on TikTok when she found a video of her and Charles in the car.
“Charles, i think our ‘relationship’ went public.” Y/N said, showing him her phone. Charles’s eyes widened.
“Cant say I’m not surprised, I just thought videos wouldn’t be posted until later, you know?” Charles said and Y/N put her phone away.
“We haven’t even been ‘dating’ two hours and now everyone knows. You have no idea how sorry I am, I feel so bad for dragging you into this.” Y/N said.
“None of this wouldn’t have happened if Ruggero understood the word ‘no’ so you are fine, I’m glad I was able to help. But what was that thing you called me? ‘Muñeco’? Why did you call me that?” Charles asked.
“So ‘muñeco’ means ‘doll’, you have a pretty face, everyone says you’re good looking, you know you’re good looking. So muñeco just suits you, okay, especially with those dimples.” Y/N said, Charles smirked a little.
“You think I have a pretty face?” Charles asked teasingly.
“Great, I boosted your ego, like your head wasn’t big enough already. You literally said in one of those C2 challenges when Carlos had your photo that if you were a woman, you would be in love with yourself.” Y/N said. The waiter came in with the check and Y/N was going to take it but Charles was faster. “Dude, I told you I was gonna pay.”
“It would look good if you paid, there are cameras everywhere apparently.” Charles said, placing his credit card with the check. The waiter took the check.
“Then I’ll Apple Pay you. You gonna train today?” Y/N asked.
“Yes actually, come with me? You could post it to my story.” Charles asked. The waiter came back with Charles’s card.
“Yeah, I can do that. But we gotta go to Scuderia Ferrari for my car.” Y/N said, getting up from the table, Charles getting up as well.
“I think it can stay there overnight.” Charles said.
“You want me to spend the entire day with you? You’re insane.” Y/N commented as they were leaving the restaurant.
“Maybe, but it is to keep up appearances.” Charles said.
“I guess, but how long do we say we’ve been dating?” Y/N asked, getting into Charles’s car, he does the same.
“4 months seems good, don’t you think?” Charles asked.
“I guess that’s plausible.” Y/N said, Charles starts the car and drives off.
“Do you miss New York?” Charles asked.
“What do you mean?” Y/N asked.
“You travel a lot with us and you moved to Monaco for work, but do you ever miss New York? Your family? I know I miss my family when I’m away for races.” Charles said.
“I miss the food in New York, I can’t get decent tacos al pastor in Monaco, I gotta wait til the Mexican Grand Prix for them.” Y/N stated. “But yeah, I do miss New York.”
“You should ask for vacation time so you could go.” Charles said.
“I Don’t think they’ll give it to me, but thanks.” Y/N said.
For a week, Y/N and Charles have been spotted together everywhere, at races obviously, with Joris, Andrea, Doni, and Victoria, even with Charles’s family. Right now Y/N was with Charles at a club in Monaco. Y/N was at a table with Charles was at the bar getting drinks. Y/N noticed a girl flirting with Charles, touching his hand, before he pulled away with two drinks for him and Y/N.
“Charles, can we talk for a second?” Y/N asked.
“Sure, what’s on your mind, mon ange?” Charles asked, the nickname still causing butterflies in Y/N’s stomach.
“If you wanted to hook up with that girl, you can. I don’t want to have you tied down for a fake relationship.” Y/N said.
“I wasn’t interested in her at all, you know.” Charles commented.
“Really? What happens when the next girl that hits on you is more your type? I don’t want to hold you back, we are friends after all.” Y/N said.
“I have a confession to make.” Charles said, Y/N nodded her head for Charles to continue. “I’ve liked you for a while. Before you kissed me, it was a little crush, I thought it would have went away, but being with you this past week made my crush grow stronger. You don’t have to feel the same way, I just wanted to get this off my chest.” Y/N was shocked. Charles usually went for Instagram models, but he actually likes her, this was her dream come true.
“I’ve liked you for a while too, I just never thought you would see me that way.” Y/N said.
“I’m going to kiss you right now, okay?” Charles whispered, getting closer to Y/N, looking at her lips then back into her eyes, Y/N nodded, leaning in until their lips touched. It was a soft, gentle kiss, until Charles gained more confidence to do more. They pulled away. “Will you be my girlfriend? For real, this time?” Charles asked.
“Yes I will.” Y/N responded, they kissed again.
The End
Was this good? I think it was good, the pacing is weird, but I had no idea where this was going, just saying. Was it just as good as “prince of Ferrari”? Probably not, but I hope y’all liked it, should I keep writing Charles Leclerc fanfics?
406 notes · View notes
yourdailyqueer · 3 days
Text
Tumblr media
Leticia Siciliani
Gender: Female
Sexuality: Lesbian
DOB: 18 July 1992
Ethnicity: White - Argentinian
Occupation: Actress
25 notes · View notes
mysticdragon3md3 · 11 months
Text
Tumblr media Tumblr media
34K notes · View notes
Text
Tumblr media
Rafael Romero Barros (Spanish, 1832-1895) Still life with oranges, 1863
9K notes · View notes
nasa · 6 months
Text
Tumblr media
Commander Callie Continues Moon Mission in NASA’s Second Graphic Novel
You followed fictional astronaut, Callie Rodriguez, on her journey to the Moon in our First Woman graphic novel, “Issue No. 1: From Dream to Reality.”
In the brand new “Issue No. 2: Expanding our Universe,” find out how Callie and her robotic sidekick RT escape the lunar lava tunnel and what challenges await them on the lunar surface.
See Callie and her new crewmates work together as a team and navigate the unexpected as they take on a challenging mission to deploy a next-generation telescope on the far side of the Moon. Now available digitally in English at nasa.gov/CallieFirst and in Spanish at nasa.gov/PrimeraMujer!
Along with the new chapter, the First Woman app – available in the Apple and Google Play stores – has been updated with new immersive, extended reality content. Explore the lunar surface and learn about the real technologies we’re building to make living and working on the Moon – and eventually, Mars – possible.
Make sure to follow us on Tumblr for your regular dose of space!
1K notes · View notes
3typical3 · 11 months
Text
Tip for non Hispanic ppl writing Spanglish
*I initially wrote this at 1 am so like, keep that in mind as you decipher this lol
*context is key when speaking Spanglish, if your character is in a professional setting they probably won’t speak Spanglish unless it’s to a fellow co worker who also speaks Spanglish. It’s more of a casual way a speaking yk?
Also parents, I avoid Spanglish with my parents unless we’re switching from just speaking Spanish to just speaking English. But that’s depends from family to family.
It’s typically like switching sentences and not dropping in random words.
Example “ es Que fui a la tienda, and they were out of milk”
Example “ te ves cansada, did you sleep last night?”
“La neta” is and extremely common Mexican slang term, typically means, honestly. It can also be used to mean ‘really?’
Honestly example:
“La neta, Im tired”
Or “La neta, estoy cansada. Im going to bed”
In the case it means “really?”:
ex.) “Neta?! They said that?!”
I personally say “ de que” which is basically saying “like”, it’s a filled term, before saying a sentence in either English or Spanish
example “ de que idk it won’t work”
I’m Mexican so I use “ósea” a lot in both languages. Another substitute for words like:
“I mean,” “it'd be,” ”like,” “so,” “that is,” “therefore,” and “or.”
Ex. “ ósea, it looks weird idk”
The famous “ pero like” I personally don’t use a lot but an example of how it’s used in Spanglish is “ pero like, how did it happen?”
Sometimes I Just say “ fuck” but like in my Mexican accent or in a sentence.
“ fuck, perdí mi pulsera”
When I get startled I cuss in both English and Spanish but a Spanglish example would be
*insert random startling noise
“ ala verga! That scared me” or “ hijo de tu puta madre!” when something REALLY scared the shit out of me lol
“Chingada madre, where did that come from”
Rlly insert any cuss word in there and it probably works in Spanglish.
Edit bc I thought of this the morning after
In Mexican Spanish for whatever reason the word “madre” can be used like kinda like a cuss word lol.
Example “ Me vale madres”
Which in English would translate to “I don’t value mothers” but in practice means “I don’t give a shit” or “I don’t care”.
Another Mexican deep cut is the word “pedo” which yes, means fart but we’ve really given the word so many alternative meanings like
“ no es mi pedo “ = “not my problem”
“Estoy bien pedo” = “in rlly drunk”
“Vas a la peda?” = “ are you going to the party/kickback”
There’s more but that’s like the basics lol.
Also another Mexican term is “Aguas”… which literally translates to “waters” but it’s used as a warning.
“Aguas, there’s car coming”
The most famous of Mexican slang has to be “wey” or “guey” depends on how you spell it. But it just means dude. Another term that goes in hand is, “no mames” which basically means “are you kidding me”.
*men for whatever reason hate when the girl they’re dating or are into calls them wey. I think it’s because it’s seen as either improper or as like friend zoning.
“Wey, you’re not gonna believe this”
“No mames wey, look at this”
Another term is “equis” which basically means whatever
“How was the party?”
“Estuvo equis”
Another example
“ now was she dressed?”
“Equis, nothing crazy nothing wow”
*I recommend for Mexican characters looking into the words, or you can just ask me I just don’t wanna make this longer than I already have lol, “mamar”/“mamo”/“mamon”, each you would think is the same but no, no they are not and using one in the wrong context could be catastrophic lol. They are vital words to our vocab
If you’re writing to a character from a specific country, take the time to learn some slang. Sometimes slang crosses over, sometimes even we use slang we learn from each others dialects. Personally I love “joder”/“no jodas” because of the shows from Spain.
But take the time because if you write a Colombian character using most of the slang I’ve used above, you’d get a lot of hate from Colombians lol.
Some bad Spanglish examples would be
“ why didnt you eat your comida?”
Like no. Just no. Inserting a random Spanish word doesn’t equate to Spanglish, at least not in most Latin peoples lives
“ you look cansada” also just no.
*Edit I saw someone post abt this and I felt like adding it in
If you do insert a random Spanish word or vice versa it’s because you forgot the word but that involves a lot of blanking and being annoyed you can’t dig the simplest word out of you sub conscience lol
Example: “ you look, FUCK what’s the word! You know when you’re cansada…TIRED. You look tired”
Another commenter addition I’ll be adding is using “eh” as a filler instead of “um”. I use both but even in English I default to using “eh” or “ehmmmm”
The worst is when you don’t remember the word, only to have it appear in your subconscious hours later lol
Another fav filler word is “deste” which equates to another more Central American term “vaina” but a less refined way of saying it. Essentially they mean “thing” but that thing can be anything. It’s kinda a word when you’re to lazy to say the actual word.
“Pásame el deste”
*passes them x ítem
“No I meant the remote”
*trying not to kill the person because they could’ve said remote the whole time but chose not to
Sometimes we use bad Spanglish on purpose just to be funny
“Que sad” “Que cute”
* i personally love inserting the word cute into my vocab in Spanish just cuz so to each their own
Something I do is like say something in English and immediately say the exact same thing in Spanish. Or like I’ll say an exclamation in one language then end in the other.
“ GO GO GO, VÁMONOS APÚRATE”
“Que asco, gross”
“WOW, que bueno”
Also if you’re writing like couples tbh nicknames in Spanish would be reserved for when you’re speaking in Spanish and same for English, but each couple is different so if you rlly want to leave a nickname in Spanish in go for it. If you rlly want the endearment to be “ mi amor” please remember that after like the first or second time the Spanish speaker would probably just refer to their S/O as “ amor” or switch between the two.
Which brings me to the terms “mami/mamita” and “papi/papito”. Now, while they Can and are by some used in a sexual manner, they can also be used as general terms of endearment. My mom will sometimes call me mamita or my brother papito.
Amongst couples though it’s just kinda said, I saw someone describe it was you just give motherly energy so “mami” is said lol which I get oddly enough.
Once a couple is well established or just comfortable the woman can refer to her S/O as “ viejo” which is old man lol, but it’s like cute. On the flip side idk it’s typically seen as offensive when a man calls his S/O “vieja” but that depends on culture to culture.
Again mami and papi don’t have to be sexual but can be.
Another simple thing you can do is look up nicknames for certain names.
Examples:
“Mike” pronounced “Mique” for Miguel. Some people like to use “Mickey”, that gained popularity from an old Mexican singer lol.
“Ponchó” For Alfonso
“Ale” Can be used for Alejandro/Alexandra/Alejandra
Another thing I thought of is amongst siblings when referring to our parents we will say like
“Haz visto a mi mamá”
Which means have you seen “my mom” even though she’s both our mom… idk it’s weird but a nice little touch you could add to your writing lol
I get rlly annoyed reading bad Spanglish, sometimes it’s just painfully cringe and just obvious a non Spanish speaker wrote it, and I realize it’s bc most of y’all didnt grow up with it so like this is just what is typical Spanglish most Hispanic ppl grow up speaking, obviously not everyone speaks like this but figured I’d give tips from someone who actually speaks English and Spanish and switches between.
If I missed anything feel free to add on or if you disagree add examples
2K notes · View notes
miaulogy · 2 years
Text
if non-hispanics reblogged it would help a ton!
so, i've been noticing lately that english speakers that don't support neopronouns have been saying stuff like "neopronouns are for americans, no one else uses neopronouns in other languages! they're confusing to non-natives!" and it honestly upsets me SO MUCH, because that's simply not true! neopronouns exist all around the world, and i'm here to speak for hispanic neopronoun users as an argentine myself.
spanish has neopronouns, hispanics use neopronouns! it's not debatable!
spanish does not have an equivalent to they/them, "someone dropped their wallet, if i find them i'll give it back to them" would be "a alguien se le cayó su billetera, si lo encuentro se la devolveré" (someone dropped his wallet, if i find him i'll give it back to him).
so, since there's many non-binary people that felt like they needed a gender-neutral pronoun for themselves, elle/le was invented as opposed to él/lo.
as you may know, a neopronoun is a pronoun that is not official to a language (although some neopronouns may become official), and since elle/le is not official to spanish, it's a neopronoun to us.
and no, this isn't our only neopronoun.
we have others such as elli/li, ellu/lu, il/li, etc. that do not have a translation to english, kinda like how xe/xem, ze/zir, ae/aer, etc. do not have a translation to spanish.
and yes, these are actually used, and not only online: i've had many friends in my country that used these pronouns among nounself pronouns (a friend that used él/ella/elli/quack, another one that used elle/ella, etc.)
so, i've made an il/li/-i pronoun flag!
il/li are pronouns derived from italian, and they're one of the most common neopronouns around here!
Tumblr media Tumblr media
[ID: On the left, there's flag with 5 stripes all of the same size, the colors of these stripes from top to bottom are: mint green, turquoise, white, light purple, and brown. The image on the right is the same flag with the color-meanings of each stripe, and from top to bottom, these are the meanings: Mint green - italian origins of the pronouns, Turquoise - disabled and neurodivergent users, White - neopronouns around the world, Light purple - trans hispanics, and Brown - people of color hispanics. End ID]
this is the flag with its meanings, any hispanic / spanish-speaker that IDs with these pronouns is free to use it!
13K notes · View notes
yourdailyqueer · 19 hours
Text
Tumblr media
Marion Reimers
Gender: Female
Sexuality: Lesbian
DOB: 2 August 1985
Ethnicity: White - Mexican
Occupation: Presenter, journalist, sports analyst, entrepreneur, writer
Note: In 2019 became first Hispanic woman to broadcast the UEFA Champions League Final
27 notes · View notes
artofsanctity · 5 months
Text
Tumblr media Tumblr media
I'm just coasting.
358 notes · View notes
Text
Tumblr media
Sculptor: Josep Campeny i Santamaria (Spanish, 1858-1922) Architect: Antoni Vila i Palmés (Spanish/Catalan, 1863-1937) Martinez i Fortuny Company Panteó August Urrutia i Roldán, 1909 Barcelona, Catalunya
1K notes · View notes
sapper-in-the-wire · 7 months
Text
Tumblr media Tumblr media
So bungie made this post, and it’s getting dog piled by reactionary morons. Latinx derives from Chicano movements incorporating a Nahua ‘X’ into modern Spanish (Chicano can be rendered as Xicano with almost the same pronunciation). Chicanx was a way to incorporate a linguistic heritage that was almost wiped out by the Spaniards, challenge Spaniard led linguistic rigidity in gendered language, and also speak to the American relationship with the letter ‘x’ (Malcom X, the usage of X to mark slave cargo etc).
It’s a regional thing, invented by those that that thought it worked for them. If it doesn’t apply to a Hispanic or Latino because they don’t have a Nahua ancestral root, cool! It wasn’t supposed to be all encompassing. And yet the response is just pure smoothbrain reactionary - especially for something which is just a regional thing. What? Chifa isn’t a word because it’s only in Peru?
If you use Twitter, go mark that stupid community note as unsourced and incorrect.
https://x.com/bungie/status/1708886230492967428?s=46&t=gD2LFCz8QzvT16bpU8LsQA
527 notes · View notes
tinylittlemexican · 8 months
Text
Tumblr media
522 notes · View notes
nasa · 6 months
Text
youtube
Dangling in a previously unexplored lava tunnel on the Moon...
...with a massive solar flare passing overhead...
...causing unsafe radiation levels.
All communications have been interrupted.
Status of Commander Callie Rodriguez: unknown.
In our first issue of "First Woman," we followed Callie on her trailblazing journey to the Moon. Find out what’s next for our fictional first woman in a story inspired by real NASA astronauts and our upcoming Artemis missions to land the first female astronaut and person of color on the lunar surface.
See what discoveries – and challenges – lay ahead for Callie and her fellow human and robotic explorers as they forge a path to expand humanity's understanding of the universe.
Coming soon in English and Spanish at nasa.gov/calliefirst!
Make sure to follow us on Tumblr for your regular dose of space!
387 notes · View notes