Tumgik
#I only know a little bit of japanese so I draw on google translate the kanjis I don't know but it can't recognize whatever the elf is sayin
dunmeshistash · 1 month
Note
I bet the topic of gender and sexuality in this universe is super interesting. Extra-canon stuff points out that the long-lived races have an effect on what’s seen as attractive by short-lived races. The beauty standards of humans leans towards feminine androgyny, because elf gender presentation is very ambiguous. While on the other hand, half-foots on average see dwarves as the beauty standard. Oh, the in-universe discourse surrounding this would be so compelling!
Here's the extra about beauty standards!
Tumblr media
Speaking of which, while going back through ryoko kui's blog I realized there's a last bit I haven't seen translated? I attempted to translate it with my poor jp, the help of google and by going by how this first part was translated. But there's these kanji I cant understand at all! Ryoko Kui's handwriting is my worst enemy
Tumblr media
Here's what I got so far
Tumblr media
So besides Elf beauty standards tallmen also have their own specific tastes! Makes sense considering they're such a wild spread race. If anyone knows what the elf is saying please help
Edit: thanks to iamluminia in the replies! Aparently the elf is saying "邪魔", maybe they think this conversation is a bother?
787 notes · View notes
redthefortuneteller · 4 months
Text
About Snake's age
The information we got from chapter 209 is that Snake was born in 1871. I've never written about it but, for many years the idea I had was that Snake was 19 (when he first appears, in the circus arc!). Not only was he always drawn to look that age, older and more mature but also because of what Yana herself said in this tweet: Here's a rough translation from google translate: "Because of Snake's origins, I have a pretty rough idea of his age, and even he himself doesn't know his exact age, but when I draw him, I try to draw him around 18-20. He's a little older than Finny, and a little younger than Mey Rin." And here's a post from a Japanese native speaker @akumadeenglish citing that tweet as the source. There's a symbolic reason why I assumed 19 specifically, which would mean he was born in 1869. The year 1869 was the year of the snake and that would make him 19, exactly in the middle of the age range Yana portrayed him to be. Considering all sorts of symbolism involved in the creation of Kuroshitsuji, I assumed this fit quite well! Also the attention Yana puts on the Chinese New Years, always celebrating each new one with a portrayal of her own creativity!
I wonder if there is a possibility that his age could've been changed to fit better in the orphanage along with Finny. Admittedly he's been drawn to look much younger recently in comparison to before.
Tumblr media Tumblr media
In this other post from @akumadeenglish about the servant's approximate (in most cases) ages, as mentioned by Yana herself, Finny is 16. He's the only one that is firmly said to be 16, instead of given an approximate age. Knowing that Finny was 16, and looking at Snake, I assumed they'd be at least 2 years apart and not just 1 year. In this post translating from Yana's personal blog, Yana says Snake is a bit older than Finnian. Once again, from this I didn't gather it would be only 1 year, as that's practically the same age.
I've heard some people express the opinion that these mini arcs with the servants are serving the purpose of prolonging the inevitable end of the manga, as it's about to reach it's climax and that these weren't in Yana's plans from the beginning. Perhaps the change from looking older and more mature to looking younger would make sense (by fitting in with Finny in the orphanage better) if we consider this as a possibility!
I find it quite interesting nonetheless so I felt like sharing this little bit of trivia from Yana's blogs and my previous personal observations! I also wanted to write something a little lighter before talking about Snake's death, which I shall be posting tomorrow.
Hope you enjoyed!
24 notes · View notes
nerdinsandals · 10 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
I bought a Kouhei/Conway settei ten years ago (that I proudly display framed in my little Conway Corner) but I think I never posted an actual scan of it! So I took the chance to go a bit beyond just scanning it and colored it following the guidelines from the other settei from the same listing so that it looked more ~official~ (I bought the one without shading because I like to be able to see the lines more clearly).
Also, I thought it'd be fun to try and translate the little bits of text on it! Bear in mind that my knowledge of Japanese is extremely basic and limited, so what you see here is the result of that + a little help from Google Translate, so it's most likely not 100% accurate.
And as an extra, I also made a color guide for him while I was coloring the settei so I could have all the colors in one place and ready to go for reference. I included some colors that weren't marked in the settei but were used in the anime as well, like the highlight color for his hair and the darker shading tone for his skin.
Some additional ramblings after the cut!
You may have noticed that I included a brown color for his eyes in the color guide. I always draw him with brown eyes, but I rarely mention that it's because he canonically has brown eyes!
You can see them clearly when the Ghost Girl hypnotizes him:
Tumblr media Tumblr media
It's a small detail, but one that I like a lot. It provides a bit of warmth to his overall pretty cool palette (the only warmer tones in his design are his skin color and his eyes -when you can see the brown haha-).
As for the text on the settei itself, I have a few thoughts:
Even though settei are reference sheets, Conway's case is a curious one because... He rarely, if ever, is drawn exactly as he's represented in the reference sheet. The length of his hair, the thickness of his eyebrows and even the length of his pants fluctuate from episode to episode! The back part of his hair is noticeably longer in the settei compared to actual episodes overall. In the anime itself, the back is usually more or less as long as the front pieces that frame his face, or just a smidge longer. But, like I said, it fluctuates.
I hadn't noticed before that his glasses and eyebrows don't really show through the hair! I checked screenshots from all his episodes and this is consistent throughout (with only a couple exceptions). He must have pretty thick hair!
The "glasses are bigger" part. I assume it means that the outlined version makes the frames look a bit thinner than the actually are? Or at least that's how I perceive them when I compare the settei to the colored version! The colored glasses look much thicker. It's something I've noticed when drawing him myself, too. If I outline the frames and them fill them with color, they turn out looking so much thicker than I intended, so it's something to keep in mind when drawing glasses!
Apparently, his bracelet is a "germanium bracelet", so we could assume that it's made out of metal. But when you Google ゲルマニウム ブレス, there's two possible results:
Metallic bracelets (so, made out of actual germanium, I suppose):
Tumblr media
And silicone ones that are still somehow referred to as "germanium bracelets":
Tumblr media
While the silicone one looks similar in shape to the one Conway actually wears, it's not identical, but it could just be because Pokémon designs (at least back then) used to be a lot simpler. Though I like the idea of it being metallic too! But I guess we'll never really know which one it's supposed to be.
The settei doesn't specify what material his choker (or rather, necklace) is made out of, but I found that there are also "germanium necklaces" that are metallic:
Tumblr media
And silicone ones that are somehow still called "germanium necklaces". Though I personally would find anything silicone very uncomfortable to wear around your neck, haha.
Tumblr media
And there are also metallic matching sets! This is my favorite option if I were to choose.
Tumblr media
Does this mean that I'm going to draw these accessories as metallic every single time from now on?? Probably not haha, but it's interesting nonetheless!
43 notes · View notes
auranovabloggers · 2 months
Text
Hsien-Ko and Mei-Ling Official Lore Project
Ever since I had watched this video, I have become inspired to make a video of a similar style and vibe:
youtube
First of all, please watch this video and check out Dan's other videos. Funny guys with a passion for Fatal Fury and SNK as a whole.
With that said, I want to discuss what I am planning and working towards in the future. I want to deep dive into making a detailed character essay video regarding both Hsien-Ko and Mei-Ling of Darkstalkers. While video making is not new to me as I did so in the past (roughly +10 years ago on Youtube), this will be the first time I have made a lore/character essay. Research to a higher caliber and script writing will be first times for me in video making. Understandably, there is very little in the Darkstalkers games to work with and many would say to look at the Darkstalkers wiki. However, from initial searches beyond the Fandom site, there appear to be errors or straight up made-up information on there. Not only that, but some information is also missing... which is not the fault of the people there.
As it turns out, a lot of the lore and biographies in the series are behind a language barrier that those outside of Japan can't easily access. While some would suggest using Google Translate and image recognition to get the job done, that is out of the question. That program is quite flawed in catching the nuance of the language that only a native speaker would know.
You might be asking, 'Aura, what are trying to say?' Well, what I am in the works of doing is gathering all the Japanese text from scans of official Darkstalkers guidebooks in order to fully get the scope that the developers intended for Hsien-Ko and Mei-Ling. I will do my best to detail all that is uncovered to help portray a cohesive narrative about the background and story of these two sisters in Darkstalkers. But not only that, I want to also head canon and analyze that information and every aspect of them to also draw out ideas. Their style of clothing, their names, their Chinese background, etc.
But not only will I use the official lore from Japanese texts, I also intend to use this:
Tumblr media
'What is this cover?' you may be asking. This is 'Vampire Hunter Gaiden: Lei-Lei Hen - Owaranai Haru (ヴァンパイアハンター外伝 レイレイ編 終わらない春)'. Translated as 'Vampire Hunter Tale: Hsien-Ko~ Endless Spring', it is written by Akihiko Ureshino (嬉野秋彦) with illustrations by Kohime Ose (桜瀬琥姫). While this is not canon to the games, it is a licensed light novel released back in 1996/1/1 that initial Google translations from Japanese wiki pages lead me to believe that I need to look into this story. There are mentions in how the personalities of the sisters, especially Mei-Ling, are similar to the Darkstalkers OVA versions of them, another licensed piece of media that released months after this novel and is one of the few rare pieces of media to leave Japan and be translated. To build a cohesive idea of who Hsien-Ko and Mei-Ling are, I feel it is important that I get this novel translated and read to figure out what the writer came up with for Hsien-Ko and Mei-Ling, one of the first pieces of licensed media to do so. It will certainly cost a lot of money as I have over 224 pages worth of text that must be translated, but I am willing to do it for these two characters I cherish dearly.
That, for personal Cryas Darkstalkers reasons, and because this novel inspired a doujin that means the world to me, 'Share':
Tumblr media
Overall, the scans from the official lore, the games, this light novel, and the OVA will be used to help try to build upon 'Who are Hsien-Ko and Mei-Ling? What are they like? Where did they come from? Their goals and thoughts, what are they?', along with other bits I wish to convey as I find them fun to bring up and discuss.
Hsien-Ko and Mei-Ling mean the world to me, and I wish to finally give them both the justice they deserve after nearly 30 years. Speaking of 30, I am planning to try and get this project finished by March 3rd, 2025, as that is the anniversary of Night Warriors: Darkstalkers' Revenge releasing into Japanese arcades.
I'll update of my progress as time goes on, so I'll leave you with what I have so far and my other plans for the video:
The scans of the novel have been fully finished and am in the process of getting a quote.
If you wish to see the novel yourself, whether out of curiosity or because you are fluent in Japanese, I'll let you have a look:
I am intending to commission artists to help illustrate aspects of the script when the time comes. Make it feel like a group effort by the community. 😊
If any of you are aware of good video editing programs that are cheap or free, please let me know.
For now, that is all I have for you. Cheers peeps. 😎✌️
2 notes · View notes
valkyrie-night-103 · 1 year
Note
I know you've shown it to me before but could you please provide your followers with a bit of information about the esports au? Also, I love you loads!
Love you too, babe <3
I’ve actually developed the esports au a little more, I hope y’all enjoy! My tag for this AU is #a word from our sponsors
And now, a word from our sponsors
Kenny Omega is a young Canadian upstart in the world of esports, and after winning a large amateur tournament when nobody knew who he was, he quickly gains a sizeable following of diehard fans. In a matter of weeks, he becomes one of the most interesting free agents in competitive gaming, receiving multiple contract offers from some big name teams.
Despite this, all Kenny wants is a match against Kota Ibushi, a shining young member of Dramatic Dream Team, a relatively small Japanese Esport team all about fun and enjoying gaming.
Kota accepts and DDT make the arrangements, and Kenny flies over to have the match. It’s intense, but Kenny loses the best of three. Kota offers his hand to shake and Kenny hugs him.
Kota hugs back emphatically (much to Kenny’s relief) and whispers “good game” which are pretty much the only English words he knows that aren’t profanities. He pats Kenny’s back in a way that he hopes is friendly and not too over-familiar. Kenny sniffles through a strongly accented expression of gratitude— or maybe it’s a congratulations, he’s not sure. But if Kota’s shoulder is a little wet where Kenny rested his head? Well, that’s nobody’s business but his.
DDT brings Kenny back for another match, highly impressed by his showing and notoriety. This time, it’s a doubles match with Kenny and Kota on opposite sides. Kenny’s team wins by the skin of their teeth in a fantastic finish that is so wonderfully executed that it makes Kota smile even as he loses. Kenny offers his teammate a high-five, but he’s too busy talking shit, so Kota intercepts with a high-five of his own. It makes Kenny laugh, and he interlocks their hands before pulling him in for the kind of one-armed bro-hug men do when they don’t know how to communicate affection.
Backstage, he makes sure to get Kota’s Facebook so they can see what the other is up to. And his phone number, so they can keep in touch. And his address, so they can mail each other location-exclusive Pokémon cards.
He barely puts his phone down for the next few weeks, and spends far too many nights staying up late to keep talking with Kota. Every time the message notification lights up his screen, he smiles, even though he knows it’ll probably be another google-translated message that neither of them understand. They quickly find their way around the language barrier, communicating through memes, nerdy references, and stupid selfies.
Kenny is invited to headline a big event in a match against Kota, the first in a best-of-seven to establish their rivalry— but they independently request the opportunity to team with the other. DDT are reluctant, but eventually cave.
It’s a massive success, drawing insane viewership and a clear victory.
Kenny is asked to join DDT full time— and so, he uproots his entire North American life to move to Japan and play in an actual team for the first time. The pay isn’t great, but he’s actually living off his hobby. That’s more than he could say a month ago.
Kenny and Kota quickly become the best young duo in the whole team, though their methods are a little unorthodox. They quickly become best friends, almost from the moment they saw each other. They become inseparable to the point where they start sharing rooms to cut costs when travelling for tournaments.
Eventually there is a booking mixup that results in them sharing a double bed, and when they wake up they realise that they must have moved in their sleep, because they find themselves spooning.
Things are a little bit awkward, but they get on with it as normal. Even so, it’s made something clearer to Kenny- he has a crush on Kota Ibushi. Equally obvious to him, is that he doesn’t want to ruin what he has, leaving him with the delicate balancing act that is being in love with your best friend.
9 notes · View notes
scriptflorist · 2 years
Note
This is less of a flower specific question and more of a writing question but what do you think of authors who mention direct references to which flower language was used? I’m working on a fanfic that has uses the hananokotoba flower meanings. The original work is an anime & Japanese mobile game so I’m hoping the Hananokotoba meaning is sort of implied. But outside of your blog and the Hananokotoba website, I’m not sure if they will encounter the meaning I intended or if they may encounter the Victorian meaning instead which has a much different meaning (even the Hananokotoba website has a single English page thats lists all its flowers with the Victorian meaning by default though it doesnt say its that meaning. And you have to either read Japanese or use google translate the flower’s detail page to see its different Victorian and Hananokotoba meanings). I’m thinking maybe I should mention the flower language or even the exact meaning I used, or would be considered faux pas for spelling it out to the reader? Sorry if this different from the usual asks but I would like to know you or your followers’ thoughts. Thank you.
There is no real right or wrong in answer to this question. Instead, it’s more of a question whether it fits your writing style, the story or the narrator, so let’s break this down.
If your writing style is very detailed to the begin then it might look out of place not to mention which flower language the meaning comes from, and perhaps even how the character knows in the first place.
However even if your writing style usually isn’t chock full of details about every little bit of information perhaps it is very relevant to the story or the specific scene, and can be included based on that.
The third reasoning here relies entirely on the narrator or the scene and potentially the character’s knowledge if they are separate entities. What it comes down to is whether the narrator knows, and whether they know for certain or are just guessing – the information can then be included with regards to that.
And unless you know all of your readers that well or can draw from experience with previous fics, there is likely no way of knowing whether they will like being given that information. However based on the average person’s flower language knowledge, which is practically non-existent, there is a good chance they will appreciate it if you volunteer the information.
Also, if you have a specific meaning and flower language in mind, especially for a flower which has multiple, stating it will largely be beneficial to the understanding of your story and scene. There is something to be said here about foreshadowing but we’re not writing your story, so of course there is the possibility that you have left enough clues beforehand to leave the meaning unequivocal at the point of the appearance of the flower. And now it’s becoming an issue of context. Has your story provided the context it needs to be understood without specifically spelling it out?
– Mod Jana
Disclaimer
This blog is intended as writing advice only. This blog and its mods are not responsible for accidents, injuries or other consequences of using this advice for real world situations or in any way that said advice was not intended.
7 notes · View notes
telehxhtrash · 4 years
Text
A masterpost on Togashi’s gay subtext and why it’s intentional.
Hi ! After seeing so many posts about Togashi dropping subtext about Killua's possible romantic feelings for Gon, I thought it'd be a good idea to make a sort of "masterpost" with all the subtext that Togashi has included into his work.
I usually see a lot of people trying to say that HxH isn't about romance and that Togashi isn't interested in writing romance into the manga, but when you analyze all the subtext that's been going on the further Gon and Killua's relationship progresses, I think it's incorrect to say that Togashi has never hinted at the possibility of romance in HxH.
This is going to be a long post, enjoy your read!
Also, please note that I will only base this analysis on the manga, so there can be no mistake that "maybe this is just something the anime made gayer" : i want to prove that the subtext is 100% intentional on Togashi's part.
I'd also like to mention, although I will analyze it further after listing the subtext, that Togashi is a VERY smart man. There are always little details in the story and/or foreshadowing that are easily missed at first but when you notice them, it truly makes you understand how much attention and care Togashi puts into his work. There are countless details and symbolism that are analyzed daily through wonderful meta posts, from the main 4′s birthdays and their link to their character or the religious symbolism in Kurapika’s story arc.... Togashi loves to foreshadow and plant little details into his work, so when Togashi plants subtext, I'm sure he 100% knows that he's writing it, and it can't be seen as unintentional.
I'll also link all my references for this post at the end of it, so feel free to read all the additional textposts and content if you want to know more.
Well, let's get into it!
EDIT : i can’t believe this post is still being used as a reference it makes me so happy... thank you so much !!! i edited this to tweak it a bit because i wrote this a while ago and the phrasing seemed off to me, so if you’re reading or re-reading this post, hi, welcome to masterpost on gay subtext 2.0 !
GREED ISLAND ARC
Greed Island is to me the arc that lays down the nature of Killua and Gon's relationship. It's during this arc that we get to see a bit more of what Killua thinks, how he's lucky to have met Gon and that he feels really grateful. Gon’s behavior in this arc is also very affectionate, with him always reassuring Killua about his place next to him. While the scene where Killua thinks "You've got it backwards, Gon, I'm the one that's glad I met you." can't be considered as subtext, I think it's something that lets the reader know a bit more about how Killua feels towards Gon. 
But other than this scene, which can clearly be dismissed as platonic, there are 2 more moments in the Greed Island arc that are layered in subtext.
• The Rainbow Diamond (chapter 151)
Tumblr media
During their time in Dorias, Killua uses Risky Dice to gain cards from the slot machines. The first card that Killua gains is called "Rainbow Diamond", the description of the card being "A diamond that shines in a rainbow of colors. Propose with this diamond and she is guaranteed to say "yes"". 
There are 3 different things we can take from this panel. First, the card is a marriage proposal card, so it's obviously romantic in nature. Second, the object is a RAINBOW diamond. And third, Killua, wanting to keep the card safe, gifts it to Gon.
In short, Togashi sat down at his desk, decided to draw Killua winning a MARRIAGE PROPOSAL CARD (it could've been any card, but Togashi CHOSE to make Killua win a marriage proposal card) that has a RAINBOW diamond on it and made Killua gift it to Gon. 
While I personally don't think that subtext can be used to 100% ascert that Killua has romantic feelings for Gon, I think it's a funny little touch from Togashi, and I'm even gonna say a sort of hint towards how Killua's feelings for Gon are going to evolve in this arc and the next.
• “It has to be Killua” (chapter 166)
Tumblr media
Now this is a scene that I've never seen anyone talk about, at least on Tumblr, but when I read a bit of analysis on it I was 100% convinced this was intentional subtext. I'm basically quoting here what this article explains, so if you want more detail, I recommend reading it.
As you probably recall, during their deadly dodgeball game against Razor, Killua decides to sacrifice his hands to ensure that Gon could use all his strength. When confronted about it, Killua insists that it's nothing, and Gon shocks him by saying that he knew all along that he was hurting himself for his sake. 
Gon then says that it can only be Killua holding the ball, and that it has to be Killua, resulting in Killua being absolutely awestruck and embarassed. I'm also going to talk about the anime adaptation for this one, because it's perfectly executed and translates extremely well the nuance that the second sentence bears. If you want to rewatch it, this scene happens in episode 70. It's worth noting that in the anime, we see Killua not reacting to Gon's first sentence, but losing his composure entirely when Gon says the second sentence. But why ?
The reason was lost in translation. His exact words are "Booru wa Killua ga motte-kurenai to. Killua ja nakya dame nan da.". Both sentences basically say the same thing : It has to be Killua holding the ball. That second sentence can be translated literally as "If it's not Killua, that won't do." However, the second sentence, in a different context, can also be used to say a totally different thing. 
While it's certain that Gon used this sentence in the context of the dodgeball match, the sentence "~ja nakya dame nan da" also serves as a confession of one's feelings in japanese. It's basically the equivalent to "you're the one for me". When you google the sentence, it turns up romantic songs, forum posts asking what it would translate to in English and posts on how to confess to someone. 
The sentence basically drowns in romantic subtext. As mentioned before, Killua has no reaction to the first sentence "Booru wa Killua ga motte-kurenai to.", but loses his composure at the second one, and I think that was a very deliberate thing Togashi wanted to convey : this sentence has an additional layer, and clearly Killua is taking it to heart.
I will come back to this specific subtext in a bit, because we can parallel it with another subtext-y situation, so please keep it in mind for now.
CHIMERA ANT ARC
Now onto the sad gay arc! This arc is so RIDDLED in subtext and parallels that it's making me lose my mind.
• Gon, you are light. (chapter 199)
Tumblr media Tumblr media
This scene is just... So romantic in nature. I’m not too objective on this, but I really do believe that this moment is the exact moment Killua fell in love with Gon and started to realize he felt a bit more than friendship towards him. It’s Killua respecting Gon for who he is, realizing that he’s light and he’s always been, he’s the one who saved him and who’s always been so bright and optimistic and always makes the best out of any situation. In this scene, Killua lets himself drown in Gon’s light, allows himself to feel this “wow” moment of pure admiration and love, and it’s absolutely beautiful.
It's extremely important to take the context of this scene into account. What happened is that Killua, who has been struggling mentally for the entire series with the fact that he's always running away, ran away once more, leaving Kite to die with Pitou. This ENTIRE chapter is literally adults absolutely DESTROYING Killua, first Kite's troupe bashing him for leaving Kite behind, and then Netero, Morel and Knov coming in like icing on the cake telling Killua that "After all, he's just a kid", and that he should hurry up to his mommy. 
Tumblr media Tumblr media
Killua is beating himself up for running away again, got destroyed by Kite's team and 3 extremely strong pro hunters. His morale is down in the drains right now. He expects Gon to be mad at him for betraying Kite, for running away once again, for leaving Kite to die alone and ripping Gon away from Kite : he expects that he'll lose Gon for his cowardice.
HOWEVER, the first thing that Gon says to Killua after having been passed out for god knows how many hours is "Thank you". 
Gon woke up and instantly eased up all of Killua's fears : he wasn't a loser for running away, and Gon was actually thankful for him. Gon, at this moment, was the only one that showed kindness, understanding and gratefulness towards Killua. Gon even goes so far as saying that he knows that Kite isn't dead, and that they have to help him. At this instant, Gon is truly Killua's saving grace. He's the one that trusts him with his entire heart, and believes in his choices when even he can't believe in himself. Gon is truly Killua's light at this precise moment, because he was the only one who supported him, trusted him and reassured him in this awful situation.
How can someone shine so bright in such a terrible situation ? How can someone be so positive that nothing bad will happen ? 
Gon asserting all of this makes Killua respect him a lot. Keep this word in mind, because it’s going to be important in the next piece of subtext I’m analyzing, because those two scenes canonically follow each other and are basically Togashi highlighting that something special happened when Killua called Gon his light, and that his feelings deepened.
• Introduction to Palm's character (chapter 200)
This piece of subtext is very very easy to miss but it's one of the most important subtext-y scene, because coupled with the “Gon, you are light” scene, it’s very clear that this dialogue is deliberately highlighting Killua’s feelings.
This chapter introduces Palm's character (which, imo, is a character introduced for the sole intent of being a catalyst to Killua's feelings towards Gon, but I'll talk about it in my post talking about the CAA parallels) - edit: i talked about this briefly here.
So, Killua having looked into Gon's eyes for like 10min straight and concluded that Gon was the light of his life a chapter ago, is now chilling with Gon as they meet Palm. 
Palm takes them to a café and STRAIGHT OFF THE BAT harasses them about how much she's in love with Knov. Like when I say harassing, it's literally a whole page of her explaining her feelings towards Knov. 
Tumblr media
There are two interesting things that can be drawn from this interaction.
First, it's extremely easy to draw parallels between Palm's situation towards Knov and Killua's situation towards Gon. Palm starts by saying how amazing her master is, that she probably has special feelings for him but the most important thing is to respect the other person. Remember how I talked about how this last scene was Killua having a surge of deep, deep respect for Gon ? Palm makes sure to highlight that special word, that it’s important to respect someone when it comes to love.
She then goes on to say that she hasn't said anything to Knov, and never will. All of this adds nothing to the story, it's empty dialogue, Togashi could've introduced Palm in virtually any other way possible, but he chose to drag her and the gay duo to a café and make her have a monologue about love RIGHT after the extremely emotional panel of Killua declaring that Gon is his light just a chapter ago.
But there's more. Not only does Palm monologue for a while about love, but after finishing her monologue, this happens :
Tumblr media
This panel features ONLY Palm and Killua, her looking at him like the psycho she is, and straight up telling him that "love can suddenly spark out of nowhere, don't you think so?". 
What's so interesting about this is the fact that Togashi made the deliberate choice to have Palm say this to Killua and Killua ONLY, which after the gay existential crisis he had last chapter, can very much be applied to his situation. Love DID spark out of nowhere, and Togashi wants you to notice. Togashi could've made Palm say this to herself, with no distinct listener like the last panel, but he made the conscious choice to draw this panel with Palm adressing herself to Killua SPECIFICALLY. 
Those two pieces of subtext, that fit perfectly together, make me believe 100% that Togashi knows what he's doing and he's not unintentionally planting gay subtext in his work. The fact that Togashi sat at his desk, drew Killua calling Gon his light, and then followed this scene with the introduction to a character who picks Killua apart to tell him that "love is something that just happens, don't you think?" is 100% proof that Togashi knows what he's doing.
• Date with Palm (chapters 217 and 218)
I think this situation has many layers, but many people still dismiss it as bro behavior so I'm gonna try my best to counter argue. First of all, and although that's not proof of anything, Killua looks EXTREMELY distressed by the prospect of Gon going on a date with Palm, but that can be counter-argued by saying that Killua is just worried because Palm is completely crazy. 
What I want to talk about is the scene that happens right after, when Gon and Killua go to the gym (because theyre DUDES YEAH WE WORK OUT NO HOMO), and the conversation casually drifts to Killua asking Gon if he's ever been on a date before, valid question considering what just happened previously. There are multiple things here :
1) Killua seems distressed that Gon has been on dates before. While it can be argued that it's a normal reaction because Gon has and he hasn't, I believe that Killua - who is in no way a normal person who would get flustered about "not having been on dates before a certain age" - would not feel uncomfortable that his friend is more experienced than him - especially when literal seconds later, he monologues about how he doesn’t care about dates and just wants to stick with Gon.
2) Gon then proceeds to ask Killua if he's ever been on a date, to which Killua responds :
Tumblr media
What I want to highlight is the panel where Killua says "And the truth is, I want to stay by your side... Always...". Basically, what Killua is saying, is that he doesn't care about dates, all he wants to do is be with Gon.
I don't think this can be counter-argued as bro behavior, but with all the subtext I've explained before, this right here is pretty gay. Togashi put this panel deliberately to show that Killua doesn't give a crap about dates when he can stay with Gon, and with the "gon you are light" scene and everything in mind, this is another intentional subtext.
There's also the fact that Killua stalks the date like a jealous girlfriend - but I'm not gonna count that as subtext because it can be argued that he's just worried about Gon because Palm is insane.
• Gon is my best friend ! (chapter 219)
Remember how I told you to keep the "It has to be Killua" subtext in mind because I was gonna come back to it later ? Well.
During Palm's date with Gon, Killua runs into Rammot, who would definitely have ran into Palm and nenless Gon. Killua is forced to confront his worst fear : this is the moment where he knows that if he runs away again, Gon WILL die. Killua is literally overcoming his "programming", the physical representation of years of abuse out of love and care for Gon. He's ripping out the needle from his forehead out of pure, genuine care for Gon, because if he doesn't, then he'll lose him forever. 
Now, what I actually wanna talk about is this panel :
Tumblr media
What we see is Killua thinking happy thoughts about all his adventures with Gon because he can't - won't - doesn't want to run away anymore, and all this for his sake. But what I wanna draw attention to is the dodgeball panel that's bigger than all the others, and the only one where you can actually clearly make out what's written : "Killua ja nakya dame nan da". 
Now, isn't that interesting that the panel that takes a bigger place in the whole panel is the one with this particular sentence? Remember what I talked about a bit earlier, about how "~ ja nakya dame nan da" is a sentence with a lot of romantic connotations (would pretty much equal to "you're the one for me" in English). Clearly this particular sentence stuck with Killua. 
I'm not completely objective on this matter since I firmly believe that at this point, Killua has romantic feelings for Gon, but I interpret this as another deliberate thing Togashi did : putting the panel bigger so we can see that it has a particularly significant importance to Killua, and Killua's state of mind right now (not wanting to lose Gon). 
In my opinion, two things happened here: One, Killua remembers this specific interaction because he knows how much Gon trusts him and he doesn't want to betray his trust. But I also firmly believe that Killua remembered this specific interaction because of the romantic connotation the sentence "Killua ja nakya dame nan da" has. Those words clearly shocked him, and I think he remembers them in this life-threatening situation, after the "gon you are light" scene, Palm talking about "love just happens", the "i want to stay with you, always" because he realizes that he wishes Gon would say that sentence in a romantic context, and not in the context of the dodgeball match, thus leading him to surpass himself to prove his love and perhaps live to see the day where Gon could say those words in that romantic context.
Now, of course, all of this is my interpretation, so it's really up to debate, but I really wanna highlight the fact that Togashi deliberately CHOSE to highlight this particular interaction between Gon and Killua, this sentence with romantic subtext, to lead Killua to finally break his chains and be able to be protect Gon fully. It’s also interesting to note that the 2011 anime adaptation also makes it a point to emphasize how deep these words stuck to Killua by making it the last flashback that makes Killua effectively rip out the needle out of his head. 
Also let's quickly mention the irony in the situation here : while Gon is on a romantic date, Killua fights to protect him, overcoming his weakness to prove his love. It’s not Palm who deserves that date, it’s Killua.
• A lovers’ suicide (chapter 286)
Tumblr media
Now, onto the most important piece of subtext, that can not be counterargued as platonic in any way, shape or form. During the palace invasion, Killua leaves Gon's side, proceeds to go kick Youpi's butt only to have to fall back because he used up all his electricity nen. When Killua is charging up, he meets with Meleoron, and tells him that once he's done charging, he'll go back to Gon's side. 
They briefly exchange information about the battle, and then Meleoron proceeds to ask Killua what's the plan for him and Gon. That's when Killua explains that "Once Gon is like this, he won't budge an inch. Worst case scenario, it'll be a double suicide.". At worst they both die, cool. They “go down in flames together”. It’s actually much, much more meaningful than that.
The specific word that Killua uses for double suicide is "心中" (shinjuu), which is a heavily romantically connotated word in japanese. Shinjuu, also translated as "lovers’ suicide", is when two people die out of love, by the same method, because there's a belief that this'll allow those two people to spend eternity together. Shinjuu is a major theme of Japanese literature, and it is always used romantically. It's a very uncommon word to use to refer to two people dying together, because of its heavy romantic connotation, and because it always refers to double suicide committed by people bound by love. In literature, it always refers to two lovers, in love. If you want to read more on shinjuu, i suggest this and this, those articles explain its historic roots and the definition, also emphasizing the feeling of "oneness" that characterizes shinjuu. If you’re interested, I also suggest reading the japanese article that defines shinjuu, and hitting the google translate button, it has some pretty interesting sentences like “Shinjuu is traditionally committed by men and women out of mutual love, in the hope that they will be connected in the afterlife because they can't be together in this world.”
So basically, what Killua is saying is that he wants to go back to Gon's side to die with him, committing a "lovers’ suicide" because he doesn't want to leave Gon to die alone, and wants to die with him.
I also want to emphasize how special this word is to Killua, and that he and everyone around him know the special meaning of this word - In chapter 300, Ikalgo literally says "We were... No, KILLUA was ready to commit shinjuu with Gon". Ikalgo is really highlighting the fact that this word holds special meaning, especially to Killua, and that it was HIM who was willing to commit shinjuu by staying with Gon. Ikalgo and company dying with Gon wouldn't be shinjuu, but Killua dying with Gon would be, and Togashi emphasizes this through Ikalgo's thoughts.
Tumblr media
This is pretty much the gist of it, but I suggest reading the wonderful post I linked in the references below if you want to know more about this specific subtext.
(edit : i actually wrote a post going a bit more into detail on Killua’s shinjuu wish if you want to read it here ! :3)
• “The one that Gon needs the most is you” (chapter 294)
Tumblr media
I will go into this subtext more in details when I write the post about parallels in CAA, but I still want to talk about it briefly here.
Like I said before, to me, Palm was introduced as a catalyst for Killua's feelings towards Gon. Togashi purposefully wrote Palm as having romantic feelings for Gon to foil Killua's feelings for Gon and make him show jealousy towards Palm. 
To Killua, Palm is someone who stole Gon from him, he sees her as a threat because maybe she'll make Gon happier than he does ? (ofc we all know thats not true but Killua is baby) - Basically, Killua thinks Palm might be more important to Gon than Killua is, because he believes they are romantically involved. That's why when he sees her again later on, after Gon rejected his help, leaving Killua helpess as to how to save his dear friend, Killua sees Palm as a saving grace. 
He knows that if Gon sees Palm as a chimera ant, he will spiral down even more, so he tries to reason with her to get her to be gentle to Gon, because if not her, then who could? Palm would clearly be able to comfort Gon, with whom Killua believes is romantically involved with, better than him, right ? If Gon rejected Killua, then clearly Palm could help, since she seems closer to Gon (BECAUSE HE BELIEVES THEYRE DATING), right? 
This confrontation between Palm and Killua closely ressembles a situation like an ex confronting a new girlfriend - and I think this is exactly why Togashi wrote Palm this way. He wanted Killua to confront who he thought was a threat to their relationship, making him believe that this person who's """"dating"""” Gon is more important to him than himself, only to have her openly admit that she means nothing to Gon. The only one Gon needs is Killua.
And that, my friends, coming from someone you believe is romantically involved with your best friend (who you probably have a crush on), someone you're jealous of, the one you thought was the person most important to him, that's a pretty meaningful statement. 
Basically, what's happening, is that Palm reaffirms that Gon holds Killua closer than a potential romantic partner. And that's why Killua is so, so happy to hear that. He was questioning his entire relationship, questioning if Gon even cared about him, because he rejected him a few minutes before, but then his "rival" comes in and reaffirms that even she knows that no one comes close to Killua to Gon.
I also want to mention that this act of pure love (Killua only thinking of saving Gon when in a life threatening situation) is what made Palm come back to her human senses. d'awwwwww
• Illumi and Hisoka’s parallel on lovers who die of Alluka’s requests. (chapter 323)
Tumblr media
Now onto the final significant subtext - while I don't particularly think of it as subtext-y, I know a lot of people have so I still want to include it here.
When Illumi explains Alluka's powers to Hisoka, he explains that there are two different types of linked deaths when a request is failed : 1) the person who failed + the person they love the most 2) the person who failed + the people they spent most of their time with. 
When applied to Killua, Hisoka naturally comes to the conclusion that no matter the outcome, Gon would always be the one dying with Killua, because he's spent so much time with him, and because he's the one that Killua loves the most. In the panel where Illumi explains this, we see a romantic, heterosexual couple  demonstrating the effects of not completing one of Alluka's requests, and thus the "most important person dying". 
Tumblr media
While not making any true parallels, the fact that Hisoka, and the readers, are drawn to compare a heterosexual, romantic pairing to Killua dying with Gon because he's his "most important person" is an interesting piece of subtext.
_______
I want to finish by talking about Killua's birthday and how significant it is in my opinion. All the main 4 characters have birthdays that fall on specific dates, related to Japanese tradition, and often with events that can be associated to their character. Gon's is 5/5, which is Children's Day. Kurapika's is 4/4, the number 4 being considered an unlucky number, and this being an unlucky day to have a child. Leorio's is 3/3, Hinamatsuri (not really any main parallels here but still). But Killua's birthday is 7/7, and is the Japanese day to celebrate Tanabata. 
If you are not familiar with Tanabata, the story is as follows : Orihime is a princess who works for her father, working hard and well, but she laments the fact that because of her hard work she can't meet someone and fall in love. Her father arranges for her to meet Hikoboshi, allowing Orihime to leave because he expects her to come back to work for him, but the two immediately fall in love and get married, and she never returns. I won't get into the rest of the story as it's this part that interests me the most, but if you want to read more about Killua and Tanabata I suggest reading the post I referenced below.
Does the story of Orihime remind you of anyone ? Killua also works for his father, but laments the fact that he can't go outside and meet someone. His father then lets him go, saying, and i quote: "he will come back, because he's my son". Doesn't this remind you of the tale of Tanabata ? Killua's story references the tale of Orihime perfectly, and I believe this is intentional : Killua's birthday isn't of any importance to the plot, so why make it Tanabata, a day that celebrates a love story that closely ressembles Killua's story ? The answer is simple : subtext.
With all this in mind, I think it's pretty clear that Togashi is writing intentional subtext to hint at Killua's feelings being romantic in nature. Togashi is a master writer, he has years of experience, and I strongly believe he knows what he's doing and not planting unintentional subtext. He's a very smart man, and knows how all of this can be interpreted.
I will finish by saying that Togashi is NOT an author that would deliberately queerbait his readers. So many people dismiss the possibility of having gay subtext leading onto an actual canon gay relationship because "it's not like the author would ever have gay main characters". While this holds true for a lot of manga authors, especially shonen manga authors, it does NOT apply to Togashi. 
Togashi has always displayed interest in queer subjects and queer representation, putting trans characters in all of his major works (Miyuki in YYH, Mikihisa in Level E and Alluka in HxH). There were also canonically gay characters in his previous works : Itsuki in YYH, and a character named Kuramoto in Level E. 
Togashi also always had interest in mangas having BL elements, citing Maya Mineo's "Patalliro!" as a manga he was attracted to during High School. If you're unfamiliar with Patalliro, the story focuses on the main character's love life as a gay man.  He also admitted to basing Hiei's (YYH) design off a character from that manga. 
Last but not least, Togashi mentioned in a note included in volume 1 of YYH that he wanted to write a sports manga, called The Trouble Quartet, where basically all the characters are gay. Togashi said he based it off his own interests as a writer, and that while it was refused by Shonen Jump, he got deeply attached to the project and that he would love to explore this project in a different shape once he made a name for himself. I suggest reading this post because the parallels between The Trouble Quartet and HxH are HILARIOUSLY accurate.
In short, Togashi has always had interest in queer matters, and was always interested in putting queer representation in his work. After YYH, which was a terrible experience for Togashi as a writer, he managed to snatch a contract that basically allows him to do whatever he wants with HxH. Having always held dear BL matters but never being able to explore it to his full intent, I believe Togashi is exploring queer identity further with HxH, because Shonen Jump basically lets him do anything.
To conclude, with Togashi's past experience and skill, his interest in queer representation, and the amount of subtext surrounding Killua, I honestly believe that Togashi is trying to explore further queer representation, and I wouldn't be surprised if HxH ends with Gon and Killua becoming a canon pairing, whether it be delivered in an ambiguous manner or not. 
Edit : I actually wrote a post on why I believe it won’t be ambiguous, and that it’s truly never been ambiguous, just developing : here.
I hope you enjoyed the read, thank you for reading all of this, and feel free to show this to anyone who denies subtext in HxH !
REFERENCES
- "It has to be Killua" - Medium article, "Impossibilities in Translating Queerness : The Dodgeball Dilemma" 
- Palm's Date Scene - Reddit post, "Togashi's love of Ambiguity: Chapters 217 and 218" 
-A thematic analysis of Palm’s character : ”The Issue With Palm”
- Shinjuu - Tumblr post by hunterxhell, "A lovers' suicide, I guess." :  + the post that mentions Ikalgo talking about shinjuu 
- An analysis on different subtext-y situations
- Illumi and Hisoka’s parallel : here and here 
- Killua’s birthday : "Killua, July 7th, and the significance of his birthdate”
- Togashi's interview mentioning Mineo's Patalliro 
4K notes · View notes
makeste · 3 years
Text
an index of Horikoshi Kouhei interviews
these are organized by date, oldest to newest, and I’m including a brief bullet-point summary of each to make it easier to look up specific interviews by content.
also, please note that although I haven’t spoiler tagged this post, the interviews from roughly 2019 onwards include some spoilers, so please watch out for those if you’re anime-only or otherwise not caught up with the manga. that said, the other interviews I think are all good.
putting this below a cut to keep things tidy.
interview with Horikoshi Kouhei and Kishimoto Masashi, May 2015
(note: this is not the actual interview word-for-word, but includes the highlights)
Horikoshi talks about being a fan of Naruto when he was growing up
Horikoshi says he was inspired by the way Kishimoto shows emotion through drawing hands, and that he loves drawing hands thanks to Naruto
Horikoshi mentions that Gaara is his favorite character and that he really liked the Chuunin Exam arc
Kishimoto praises BnHA and says he knew it would be a hit when he read the second chapter
they talk a bit about the worldbuilding and the process of creating a story where 80% of the population has superpowers
they discuss Naruto and Sasuke’s rivalry and Horikoshi mentions that he found it “frustrating” and that he really liked the Valley of the End and thought it would be the end of the series. he says it was very emotional
they talk a little about the stress of writing manga and about the toll it takes on mental health
pre-anime interview, April 2016
talks about his reaction when he found out BnHA was getting an anime
talks about how the series originally came about
says that BnHA is the story of Izuku and All Might and that their story is the “vertical axis” which runs through the main story
says there is also a “horizontal axis”, which is the side characters and quirks and all of the other elements that he considers to be the “fun part” of the story which mellows out the darker aspects of the vertical axis
mentions that he really likes drawing and writing Bakugou
mentions Deku vs Kacchan 1 as one of the early highlights in the series for him
talks about Ochako being someone who has a more cheerful relationship with Deku, which balances out some of the heavier aspects of Deku and Katsuki’s relationship (again, horizontal vs vertical axis)
mentions that if he could pick any quirk he’d pick a “no need for sleep” quirk
talks about reading Dragon Ball as a child
mentions that he really likes American comic book heroes, especially Spider-Man
mentions Goku and Spider-Man as the two that come to mind when he thinks about heroes and what it means to be a hero (specifically, that Goku is the “win” aspect and that he brings reassurance to everyone, while Spider-Man is the “save” aspect who helps other people)
talks about hearing Deku and Bakugou’s voices in the anime for the first time, as well as Ochako, Iida, and All Might’s voices
another pre-anime interview with konomanga.jp, April 2016
(note: this interview is in Japanese, but Google translate does a servicable job with it)
talks more about Spider-Man, including his favorite costumes and comic artists
gives some American comic book recs
mentions that he likes Godzilla and Gamera and always goes to see those movies
talks about his Star Wars influences
talks about his favorite manga as a child -- Dragon Ball, One Piece, and Naruto
talks about becoming a manga artist, and about some of his influences
says that he likes drawing monsters, creatures, and villains, and says that he really liked drawing the panel where Tomura made his first appearance at USJ
talks a little about composition and frame movement in his work, and about the challenges of drawing a weekly manga
mentions that he knows what the story ending will be, but hasn’t yet figured out how to connect the dots to that point
interview with Horikoshi Kouhei and Umakoshi Yoshihiko in BnHA: Ultra Archive, May 2016
(note: Umakoshi is the anime character designer for BnHA. also, this interview was part of the Ultra Archive character book, so you’ll have to scroll a bit through its other contents in order to get to the interview.)
they talk about the process of creating the BnHA anime and sketching out all of the character designs. Horikoshi says the anime character model sheets look just like how he draws them
they talk about Horikoshi’s obsession with drawing hands lol. Horikoshi mentions that the way Mike Mignola (the creator of Hellboy) draws hands was a big influence
they talk a lot about art and drawing in general
Horikoshi talks about Ochako’s character design a bit
they talk about the differences between drawing manga and doing animation
Umakoshi talks about his first impressions of BnHA
Horikoshi mentions that he still has a lot of ideas for characters and quirks that he hasn’t been able to implement yet
they talk about the different character designs and which ones they find easy, difficult, and fun to draw
they talk for a fair amount of time about Iida’s character design
Umakoshi talks a bit about other anime he’s worked on
they talk about the character of All Might, and Horikoshi ominously says that All Might’s future will be “a fairly sad affair”
interview with Natalie Comics, June 2018
talks about the 4th anniversary of BnHA, and the release of BnHA: Two Heroes
talks about the Basement internship arc and mentions that it was challenging for him to write
talks about the question “what is a hero?” and how he defines heroes
mentions Mina, Sero, and Shouji as characters he would like to/plans to feature in the future, and mentions that he already has a story planned featuring Shouji
talks about the popularity of the series
talks a little about Koike-san, his first editor
talks about Two Heroes and its development and story
talks about club activities at U.A., and which clubs Deku and Katsuki would be in
talks about his mom and about some of his childhood experiences which inspired scenes in the manga
talks about why he became a mangaka
talks about what percentage of the series is completed, mentions the original planned length was about 30 volumes but that it has obviously surpassed that
mentions that he has an idea of how the last arc will be planned out
interview with Horikoshi and Eiichiro Oda, August 2018
Horikoshi talks about being a fan of One Piece and mentions he even sent artwork to Oda which was included in one of Oda’s galleries
they talk more about OP and about favorite arcs and how it’s influenced Horikoshi’s work
Oda compliments Horikoshi’s art and they talk about cover artwork and coloring (Horikoshi mentions he uses Photoshop)
Horikoshi talks a bit about BnHA Two Heroes
Horikoshi again mentions that he originally thought BnHA would be about 30 volumes (Oda says he should shoot for 50 but Horikoshi laughs and says he’s not sure he can do ten years)
they talk about how fucking long OP is and how manga stories tend to expand once the story starts taking off
Interview with Anime News Network at SDCC, August 2018
talks about his love of American comics, especially Spider-Man, and says that American comics are a lot more mainstream in Japan nowadays thanks to all the superhero movies
talks about how he got started as a manga creator
talks about being inspired by Dragon Ball, and that All Might in particular was inspired by Goku
talks a bit about the process of creating characters
talks about Bakugou’s popularity and that it took him by surprise at first
mentions that he doesn’t have the stamina for BnHA to be a long series like One Piece
interview with Cinema Today Japan, December 2019
(update: here is the link to @hanashimas​‘ translation which is more accurate)
talks about Deku and Bakugou’s characters and their attributes
mentions that at the start of the story Bakugou thinks Deku is above him, so he tries to act intimidating and superior to overtake him
(ETA: apparently this is a mistranslation; he actually says that he intended for Bakugou to be a character who was “above” Deku so to speak, who Deku would eventually surpass. he then goes on to talk about his realization that Bakugou could actually have a much more interesting character arc, which of course we have since seen play out.)
mentions that he planned to have Bakugou and Deku improve on two separate vectors as they entered U.A.
mentions Deku vs Kacchan 1 as a turning point where he had some realizations about Bakugou’s character that humanized him for him
mentions that he always knew Bakugou wouldn’t turn evil and “would never lose to the darkness”
says the scene where Katsuki takes Kirishima’s hand at Kamino was bittersweet because it showed Bakugou’s growth, but also showed the ongoing gulf between him and Deku because Deku knew that Katsuki wouldn’t take his hand
mentions that Bakugou still needs to apologize to Deku
says that Kirishima, Kaminari, and Mina are among the easiest characters for him to draw because they take the initiative and get the other characters excited and help pull the story forward
mentions that he always hears Nobu’s voice in his head now when writing Bakugou
talks about the characters being high school kids still, and that when he expanded on their families he was conscious of that -- “I wanted to show that these protagonists are still children after all”
interview in Volume R (booklet that was released along with Heroes Rising), December 2019
talks again about his manga influences and what inspired him to become a mangaka
talks about the experience of getting his first manga published
talks about what inspired him to write BnHA
has an interesting quote where he talks about the vaguely desperate feeling of “trying one last time”, which was weighing on his mind when he created BnHA, and which also played into Deku’s motivations in the first chapter
mentions All Might as being a character that he’s attached to
talks about his reactions to the anime, the overseas popularity, and the first movie
talks about his heavy involvement in the production of Heroes Rising
talks about designing and creating the bad guys for Heroes Rising
talks about the creation and character design of Hawks and mentions that the original character design was going to have a bird head lol
mentions that Hawks will have a relatively big influence on the story in the future
talks about how the ending of Heroes Rising was his original planned ending for the series
talks about Bakugou’s character development which leads up to that moment
talks about the conclusion of the series, and that all of the characters will come together in the end
interview with all of the past editors of the BnHA manga, March 2021
(note: this is another interview that’s not translated word for word, but summarized. also this interview was with just the editors, not Horikoshi himself.)
they talk about the early reception to the manga, and Horikoshi’s reactions
they talk about the individual moments early on when they realized that the series would be “amazing”
Yoritomi mentions that Horikoshi came up with the designs for most of the Billboard Top 10 pro heroes at the last minute lol
including Hawks (all Horikoshi had decided on prior was that he was going to be “cool” and would be a spy)
everyone praises Horikoshi’s character designs in general
they talk about the start of the anime and that whole process
they mention that Horikoshi cried watching both of the movies
they talk about the overseas popularity of the series
each editor lists their favorite episode of the anime
they talk about Horikoshi sacrificing his original manga ending to be used in Heroes Rising
they talk about that one ending theme song in season 4 that showed the pro heroes’ childhoods, and that Horikoshi had the anime team change Hawks’s to match the backstory he had planned
they talk about the upcoming season 5 and send final messages to the fans
interview in the MHA Drawing Smash Exhibition Pamphlet, April 2021
Horikoshi talks about the art in the exhibition and about the process of creating the artwork
he mentions that the piece with Deku rescuing a falling Ochako took the longest to draw
he says the drawing of All Might was the most fun to draw for him
that’s pretty much it, this one is very short lol
interview in Jump GIGA Spring 2021, April 2021
talks about which characters will play an important role in the final act. specifically mentions Hawks, Ochako, Shouji, Shinsou, Monoma, and Sero
“many characters’ actions will converge into a single one, so maybe the best way to say it would be ‘keep an eye on all of them!’“
says that for Hawks’s flashbacks and the Todoroki family’s past, he was influenced by Sion Sono’s works
mentions that the drawing of Deku and Ochako from the MHA Drawing Smash exhibit isn’t directly related to the main story, but that while drawing it he kept in mind how their relationship would develop if he explored it deeper
says he had the final act (or at least the chapter 306 reveal part of it) vaguely planned for a long time, but started to think about the specifics in volume 21 during the Endeavor vs High-End fight
says he’s already decided on the ending, and that “the path to it has been longer than I initially expected, but the main elements that I’ve decided before starting the series are still the same”
Q&A trivia from Vol. W World Heroes’ Mission, August 2021
(and alternate translation by aitaikimochi)
talks about All Might not having many friends among the pro heroes (but says he’s become “slightly attached” to Aizawa since he started teaching at U.A.)
describes what Bakugou, Tsuyu, and Mineta’s rooms look like
talks about Jirou and Momo’s relationship and the kind of things they like to talk about when they hang out together
says that Shouji’s face will eventually be revealed, and that he is “not sure” about Hagakure’s :’)
talks about the types of YouTube videos Shouto watches (pretty insightful answer which is equal parts sweet and sad)
says that Midnight’s classes were the most popular among the students
says U.A.’s robots once rebelled against their creators (lol wtf)
says his three favorite movies are Akira, The Ring, and Spider-Man: Far From Home. he says Akira in particular is his bible
and that’s it for now, but I will update this post with future interviews as they are posted, and if anyone has links to an interview I’ve missed please let me know.
309 notes · View notes
soupthatistohot · 3 years
Text
sk8 headcannons because brainrot pt. 7
- Kojiro makes "joe mama" jokes (get it? because joe?) that only Langa appreciates because it only works in English (Kaoru can speak/understand English, too, but he does not appreciate the jokes)
- Reki is not ticklish– he's trained himself to be in order to survive his household
- Langa, on the other hand, is extremely ticklish and Reki takes advantage of this often (it's a win-win for him because he gets to see Langa laugh, and he gets to be in close proximity to him/touch him)
- Miya will claw your eyes out if you try to tickle him
- Hiromi owns a cat. She scratches the shit out of him but he loves her nonetheless. Her name is Slasher.
- Nanako has known Langa was not straight for many years, but acts all surprised when he comes out to her because the internet told her that saying "I knew it!" was wrong. (Langa can see right thru her, but appreciates her support regardless)
- Reki gives the best hugs, everyone in the Sk8 gang agrees with this (Kaoru won't say it out loud, nor will he ever talk about the circumstances in which Reki hugged him, latching onto him like a parasite)
- Reki can be very smooth with his flirting... once in a while. There's like a 20% chance that what he says comes across as cool and effortless as he wants it to be.
- Miya wants to get a cat when he's older and living on his own, and he's already done the research on how to take care of it and has name ideas based off of what breed he ends up getting (he plans on getting a shelter cat).
- Hiromi is a college dropout, and he was not expecting to like his job as a florist as much as he did (and it's not just because of his cute manager).
- Because Reki has experience making skateboards, he's just good in general with woodworking. He'll make little figures, shelves, etc.
- Reki used to not be good at drawing, but he got better with practice and art classes. He wanted to be able to paint boards, so he was really determined to improve his skills.
- Langa is not a creative person. Anything artsy isn't exactly his forte. While he excels in English class at a Japanese school, he wasn't great at it in Canada since everything was all vague metaphors. He liked math and sciences more since it's straightforward.
- Reki makes so many typos when he's texting Langa... which doesn't help since Langa hardly understands Japanese kanji anyway (this is why they prefer to just call each other, Langa's way better at conversational Japanese)
- Kojiro knows Japanese, Italian, French, English, and a little bit of Spanish (since it's similar to the other romance languages he already knows). Is he perfectly fluent in all of these? Nope! But he can generally carry on a conversation if the other speaks slow enough and is patient as he figures it out in his head. Japanese is his strongest, obviously, since it's his first language. Italian is pretty good since he spent so much time in Italy. French and English are okay, sometimes he doesn't recognize certain phrases but he's somewhat fluent. Spanish is his worst, he can hardly converse in it.
- Kaoru knows Japanese, English, and a little bit of Italian (Kojiro taught him some!)
- Langa doesn't like the taste of mint
- Kaoru could hack everyone's phones if he really wanted to, he taught himself a bunch of coding/hacking stuff in high school in order to mess with the school technology
- Every time Reki passes someone walking a dog, he just says "doggie!!" under his breath and Langa tries to encourage him to ask the owner if he can pet it
- Reki has looked up his zodiac sign's romantic compatibility with Langa... he was not disappointed
- meanwhile Langa doesn't even know what his sun sign is
- Langa's the time of person who plays minecraft survival mode and dies the first night
- Reki likes creative mode, but he also likes the challenge of having to gather the materials for the stuff he wants to build
- Kojiro hardly drinks tea ever, but he has like four different boxes in his kitchen cabinet just for Kaoru
- alternatively, Kaoru doesn't drink coffee but he always has some in his cabinet for Kojiro (it's labelled "Joe's joe")
- Miya despises cold weather with a burning passion
- Oka chooses not to say anything when Miya starts hanging around during Reki and Langa's shift
- Oka is kind of an all-knowing being when it comes to the Sk8 gang? Since Reki and Langa work for him, the others will sometimes visit/hang out and he pretends not to notice but he listens to EVERYTHING
- Langa curses in English
- Reki doesn't understand what Langa's saying and he doesn't know the letters to type it out into google translate so he just waltzes right up to Kojiro and goes "hey, what does 'fuck' mean?"
50 notes · View notes
kitsu-katsu · 5 years
Text
On kiribaku becoming canon and their evidence:
So I posted this on reddit earlier, but wanted to have it here where more KRBK shippers are, since I just ended up compiling a lot more than I thought I would.
Fair warning: A pretty big text with a compilation of kiribaku moments ahead.
We would all love kiribaku being canon, and I think it's not as much of a longshot as some may lead you to believe.
Honestly, if one of them was a girl, this would most certainly be canon, like, just in the anime we have:
Them becoming friends slowly in the background, leaving us with good development between them that is so seamless it can hit you hard once you notice how close they've become if you hadn't noticed before.
Them arriving and leaving the pool together while walking in the sunset.
They support and compliment each other (both on personality and quirks, like come on).
Kirishima can just lean on Bakugou or side hug him all the time and Bakugou lets him with no problem, which considering who we're talking about is a pretty big thing.
Kirishima can seem even more agitated than Deku about Bakugou being taken, and Deku is the one who idolized him since childhood.
The whole "It has to be you" thing and the precious hand holding (including that little scene after the rescue, where Kiri tries to grab Baku's hand again).
Tumblr media
Kirishima bought expensive night vision googles in case they were useful for the rescue even though they had Yaomomo with them (this boy goes through extremes just to ensure his boyfriend's best friend's safety)
Kirishima is officially the one Bakugou considers an equal, and considering his conflicting inferiority and superiority complexes (making him perpetually place people as above him or beneath him) is vital information.
Kirishima is esentially Bakugou's first real friend (as Deku was considered more of an incomprehensible nuisance and his childhood troop seemed more like his followers who just put him up on a pedestal and followed what he did).
Kirishima has jumped in front of danger for Bakugou's sake quite a bit of times (including a time in the movie).
Kirishima is a central piece in Bakugou's character development.
Bakugou was the one who told Kirishima he was strong and gave him his confidence back, reminding him of what he said at the start of their friendship.
Kirishima unlocked fucking UNBREAKABLE because of Bakugou's encouragement.
Tumblr media Tumblr media
Going to extra stuff:
Bakugou's favourite hobbie is hiking, and we're shown he takes Kirishima with him sometimes, thing he doesn't seem to do with other characters.
Tumblr media
The whole festival thing, with the narrator outright assuming Bakugou must have given his coat to a pretty girl who was cold, only for it to be revealed in another picture that he gave it to Kirishima because as usual, he didn't have a shirt on.
On the movie Bakugou could have taken anyone to I-Island and took Kirishima as his plus one. They share a room. Kirishima bought suits for both of them, with the most detailed one with white roses being for Bakugou, and they decide to go to the party together.
In a BNHA Smash connected directly to the movie, Midoriya notices the white roses in Bakugou's suit and notes that they mean deep respect and "I'm the one for you", which prompts Bakugou to send an explosion his way (not to Kirishima who gave him the suit, mind you), which makes the flowers turn red (from blood), after which Mineta appears to say that red roses mean "beautiful and passionate love".
Tumblr media
They are usually seen together in merch stuff.
There's this tumblr post talking about japanese fan's reactions to one of Horikoshi's drawings which I find at least hilarious:
https://exbrodokills.tumblr.com/post/187710597637/here-it-is
There are discussions regarding Kirishima's character sheet and the translation of him liking "tough guys" (here's a podt by aitaikimochi explaining the meaning of the translation: https://www.google.com/amp/s/aitaikimochi.tumblr.com/post/171127708911/amp) where even translator such as aitaikimochi have gotten into, and they have mentioned that there's a japanese stereotype of a type of gay guy who is obsessed with "manly behaviour" and usually stay away from women, prefering tough guys instead, which is interesting to say the least.
Tumblr media
Some of the light novel episodes which show more slice of life moment feature some good kiribaku moments, with a prominent one being this one wich details their study date (it seriously seems like fan fiction, not even kidding, and this is supposed to be sort of canon):
https://www.google.com/amp/s/aitaikimochi.tumblr.com/post/171236111166/amp
Also there's a chapter where Kirishima tells Fatgum about Bakugou being extremely happy, and another one where they are arm wrestling between classes and they cheer for one another heavily.
(Honesly, just go through aitaikimochi's whole kiribaku tag, there are some pretty interesting things there)
Here are some analysis on their possible coding, if you guys are interested:
https://docs.google.com/presentation/d/1dxO6Y0yK_wxOJDmRsBYvsVWKwsH7tKc92skxJ--R1m4/edit?usp=drivesdk
(Bakugou's one link can be found at the end of that one)
And in BNHA Smash, there are quite a lot of things, and we must not forget that the whole thing still gets approved by Horikoshi before being published, some of my favourite things are:
Kirishima inviting Bakugou to spend christmas together, with the translators noting christmas in Japan to be a romantic holiday in the same panel.
Tumblr media
In one issue, Jirou falls for Kiri and him being oblivious just leaves her for Bakugou.
Once Bakugou becomes a shoujo boy after being his with a quirk and just involuntarily talks in flirt, and in one moment Kirishima outright flirts back.
Tumblr media
Bakugou works his ass off to repay Kirishima for the night vision googles they used in the rescue.
Kirishima is literally described as the chicken soup for Bakugou's soul!
Tumblr media
An interesting thing I found out is that in the chapter where all of 1A minus Bakugou turn into animals, one scene originally had Kirishima (as a dog) getting jealous of Kaminari and Midoriya petting Tsuyu (as a cat - yes I know, a cat) and giving all their attention to her, however, Horikoshi himself changed that scene, noting he didn't think their character relations worked well in that scene, and made it so that the one that ended up in smash contains Kirishima (as a dog) getting jealous because Todoroki (as a koala) has climbed up Bakugou's torso and won't let go. I saw this all in a tumblr post a few months ago, which showed the original scene in a book (I think it was in italian and was translates below) but I can't currently find the link, sorry, if someone finds it, It'd be appreciated if you could reblog with said link.
And in regards to meta stuff, the show already has some LGBT characters in it, with Magne and Tiger being trans and Toga being bisexual, so it's not as much of a lost cause to hope for this as it would initially seem.
(Please kirimina shippers, don't take offence because of this, it isn't my intention to insult your ship, I simply want to analize what has been given to us, so please try to take this lightly):
We should also take into consideration Krishima's first version in the sort of "beta" for the manga (where Midoriya was Yamikumo).
Tumblr media
His character sheet mentions he's quite the delinquent and entered UA to impress a girl. Obviously his character evolved tremendously since then, but the girl was most probably intended to be Mina's equivalent. This was later changed to him liking "tough guys"/"hard liners" and his thing with Mina became more of an "I admired your bravery and heroic spirit when in middle school even if I hardly knew you", later seeing each other and establishing more of a little friendship. However, it hasn't really moved further from there, and Kirishima has already established much stronger bonds with our favourite exploding boy. All changes in characters are made for a reason, and Horikoshi clearly changed his mind on Kirishima's motives for wanting to be a hero and his relationship with Mina.
So yeah, all in all, this ship is great, it's precious, adorable, helps both characters grow, is balanced and has good chemistry. So even if after all these things they don't become officially canon, we still have so much canon material for them in the present I'd honestly still be happy, these dorks make me smile and melt my heart, so I hope they both have good endings.
6K notes · View notes
hanijunk · 3 years
Text
Alright boys, girls, and nonbinary folks of the world. It’s 5:36am (1/30 when I first started) as I decide to give up on my attempt to continue to focus on learning statistics, avoid studying for my two upcoming midterms, and put off my two actual essays for two different classes.
Instead we’re going into a dive about ✨ KazuFuuma ✨ . Is this me telling you you gotta ship it? No of course not, you’re entitled to your own ships! You don’t really gotta care about it as a ship. But I do want people to recognize it’s THERE canonically, and how disregarding it is extremely unfair to Kazuki as a character particularly. Also, I’m working on the assumption anyone clicking this at least knows the bare bones about what KazuFuuma (ex. You know they are a ship of Kazuki/Fuuma from Dolce, you know they are childhood friends, you know who Dolce is, you know about Honeyworks, etc.) I’ll be making references to specific things, but I won’t always go into heavy detail. Might just hope you know it or take my word for what it is, and go into analyzing it. Some I’ll put direct references to find, but some I’ll trust you can find it yourself. If you somehow read this MAMMOTH and want reference to a specific thing mentioned, hmu I can help you find it!!
Also I hate tumblr formatting sm if you legit wanna read this 7 page essay but hate tumblr format lmk I'll add it as a google doc link instead too. anYWHO
Before actually getting into the meat of things lemme preface some stuff.
Again it’s like almost 6am so this will be disorganized and very train of thought (and likely long due to the fact when I fly by the seat of my pants I’m known to get unnecessarily extensive). It’s definitely gonna be in large part why it’s important to recognize as a romantic relationship foundation and what about it shapes Kazuki’s character in particular. Maybe a bit of how it’s been built up and its general focus and implications. Dunno yet. We’ll see LMAOO
I say f*ck. Not a lot, just a handful of times. This ain’t something scholarly this is for my own enjoyment so if you don’t like that might not wanna read. And it’s not like spitefully I just curse a lot if you haven’t...read my tags before lol
Again this is through the lens of a Kazuki stan. Of COURSE I’m going to have some level of bias, but if anything that bias may help more than hurt because that means I become FIXATED and think a lot about Kazuki. Which plays into establishing just how important it is that Kazufuuma’s relationship is recognized, especially in a romantic light at this point. Lmfao. 
I’ll have a few more prefaces about the actual content below but to keep this from getting too long if you wanna read come below the cut owo
I have extremely limited knowledge of Japanese just taking a few classes in highschool (so like 3 yrs ago) and live in America. This means a lot of my knowledge is gathered through the english translations of the super duper incredible and lovely people in the Honeyworks fandom who provide translations (delaix and takanenene esp have provided so much for me being able to understand Dolce) and my own limited Japanese paired with Google Translate for things that remain untranslated.
This only will be drawing on information I have come in contact with and have access to and making assumptions based on that, most (if not all) of which is in the public domain. So things like the Dolce Manga Volumes released via Animate, exclusive 4komas, and Light Novels are out of my area for the most part (apart from again snippets of translations thanks to this fandom’s godlike and generous translators).
I will not be drawing on anything from the first Dolce album with the exception of Nade Nade. From a meta standpoint, I consider those songs as songs made as performance media as opposed to character explorations. Nade Nade is the exception because (1) it was released a whole year before the album and (2) you can tell it’s explicitly an exploration of Fuuma and Kazuki’s interpersonal relationship even if it’s in a slightly more performance based context than the songs that came out with the Dolce LNs. Easiest parallel I can make to show this is if you held Non-Fantasy, Yume Fanfare, and Samishigariya up against each other, you could tell the difference in intended audience and intended purpose the same way the Dolce 1st album, Nade Nade, and the songs of the LNs do respectively. Even if there is some basis to ground Kazufuuma, for the purposes of this essay I’ll be acting under the assumption the 1st album falls under the Non-Fantasy equivalent category.
THAT WAS A LOT OF PREFACING CONSIDERING LIKE 2 PPL WILL PROBABLY READ IT I just have a tendency to anytime I do anything analytical lay down ground acknowledgements for myself to work on just...cuz it makes me feel less guilty for any accidental misinformation even if I’m writing towards my future self to read lolll IM SORRY WITHOUT FURTHER TO DO HERE’S THE BRAIN DUMP
First let’s go ahead and establish why it needs to be recognized as an important relationship. Again, I’m a Kazuki stan. He’s my favorite character not only of Dolce but also of the entire Honeyworks series, and as much as I love him for reasons outside the ship, whether you like it or not Kazufuuma is an essential aspect of his character and narrative. Of course there’s the fact that him and Fuuma are childhood friends, so that’s going to in part define their characters and interactions with each other and those around them. They’re both going to be relevant to one another and important to one another’s stories to an even greater extent than the rest of the members of Dolce. But on Kazuki’s side at least, it’s an EXTREME amount. A running plotpoint in Dolce Diary is the sheer amount of dedication Kazuki has to Fuuma and how much his thoughts and decisions are influenced by Fuuma, whether it be how he feels happiest spending time with Fuuma, how he decided to get his piercing to represent he wanted to protect Fuuma, how he doesn’t want to dislike food so he can eat what Fuuma dislikes, etc. Not to mention running jokes about his borderline overprotectiveness and downright possessiveness of Fuuma, how proud he is when Fuuma gets praised, or that one 4koma that literally explicitly states he can read Fuuma’s mind when he thinks motherfucking ‘dirty thoughts’ about his childhood friend (Fuuma). I still don’t know what the fuck to make of that last bit. Genuinely. Or the fact it’s a fucking running joke. As in it’s not a one off. It’s been brought up multiple times. Kazuki what the fuck. 
That’s not to say that he doesn’t have character outside of Fuuma or he doesn’t interact with people other than Fuuma. He’s great friends with Sara, Girisha, and Kippei and is shown time and time again to have fun interactions with all of them, generally acting as the best support friend for every member of the group, not Fuuma alone. For instance how he helps Kippei with his self confidence issues or stays over at Sara’s to protect him from a cockroach (which he fails at lol). Nor is that to say all his interactions involving Fuuma focus solely on his devotion to Fuuma, especially in instances where the manga focuses on Dolce as a group dynamic (though even in that setting there are times where jokes about his devotion are thrown in). He’s kind, he’s stupid, he’s friendly, he’s an amazing character in his own right, and I love him for all those reasons. But that doesn’t change the fact a major part of his character and his character interactions are rooted in Fuuma, and arguably some of his most interesting, eccentric, and notable behaviors and traits revolve around Fuuma (again the mind reading for example).
Hell let’s take it one step further. If you look at the character bios of the Dolce members, you get everyone’s motives for being an idol and interests. Of them, Kazuki is the only one to have another character mentioned directly, not to mention that supporting Fuuma is explicitly stated to be his primary motive as to why he became an idol. Not even Fuuma’s sister is mentioned, though two arguments can be made for this. The first would be that Fuuma’s backstory about wanting to fulfill his dream for himself and his sister was decided later to explain Fuuma’s choice to crossdress though it can be argued it was intentionally done to leave it as a reveal at a later date, to which I would argue I don’t think this backstory was a choice in post. While Fuuma’s dedicated Dolce Diary extra exploring that backstory was released a little less than a year after Dolce was revealed, the preview to set up Fuuma’s backstory was actually the first thing released after the character bios on the Dolce Official Twitter page if you exclude a drawing of Dolce from Yamako. The second argument could be that information about his sister was intentionally withheld to set up the reveal when Fuuma’s extra released to explore it. However, going by that logic (which I do agree with), that would also mean that Fuuma’s inclusion and importance in Kazuki’s character bio also set up his dedicated extra, which I don’t think would be incorrect to assume considering what his actual extra turned out being.
Which brings me to the thing that makes it inexplicable to write off the romantic implications behind Kazufuuma: Kazuki’s dedicated Dolce Diary extra, Suki. I shipped Kazufuuma before even knowing of Suki, sure. But the fact that Suki even exists is a shock to me and drove into me the fact that Kazufuuma wasn’t just my own projection. Again, it’s not a surprise that Fuuma shapes Kazuki’s life. They’re childhood friends, of course they’re going to be important to each other. But this extra explicitly brought Kazuki’s feelings towards Fuuma under a direct spotlight. At first I was thinking oh, this extra was just to acknowledge the fact that Kazuki and Fuuma’s relationship can have romantic implications, but the end of it the conclusion that we got was that it didn’t matter what type of “like” he felt for Fuuma. Originally, I thought it wasn’t anything more than saying there are all types of like, and it doesn’t always need to be explicitly defined, but I appreciated the fact they were aware that they were writing Kazuki in a way that conveyed romantic implications. 
Then I thought about it because, again, I love Kazuki of course I’m going to think about his character extra, and realized...that’s not how these character extras have worked. There are only three character extras out as far as I know and have read: Fuuma, Kippei, and Kazuki. If we look at Fuuma and Kippei’s, each extra had a conclusion, sure, but they didn’t have a resolution. Rather, they were simply setting up explicitly what each character’s primary character arc and conflict were. Fuuma’s extra brought attention to the fact that he’s particularly a crossdressing idol by exploring the motives behind it. His choice to be a crossdressing idol is constantly under fire both by himself and the world around him. He’s not immune to those who consider his crossdressing strange, and a part of his story is both finding people who accept his decision to crossdress and to succeed for himself as a crossdressing idol. It’s an essential part of how we understand and define him as a character and it’s a central part of how he interacts with the world around him. For Kippei, it lays the severity of his insecurity under the spotlight and his journey and motives for improving himself. Again, this isn’t something isolated and resolved in the extra; his extreme insecurity and negativity is constantly affecting how he interacts with practically everyone from his fellow Dolce members to his fans despite the fact in all honesty? He’s fucking insanely talented in his own right, his own brother mentioning how smart he is and how he has amazing reflexes. For Kippei, his negativity is an essential part of how we understand and define him and central to how he interacts with the world as much as Fuuma’s decision to crossdress is to him.
Which brings us back to Kazuki, of course. In his dedicated extra, in the chapter that’s supposed to explore and establish and bring attention to an essential part of his character, the aspect of himself under investigation is how he feels about Fuuma. It’s not just how he behaves around Fuuma, it’s explicitly an exploration of his feelings, on top of the fact it’s explicitly an exploration about whether or not he likes Fuuma r o m a n t i c a l l y. Literally the conflict is spurred on by someone outright asking “Do you like him?” and having to clarify “I mean romantically.” What they decided to focus on for Kazuki’s character and emphasize and establish is that Kazuki’s like towards Fuuma toes the line between friendship and romance. His ambiguous feelings towards Fuuma (if we leave them inconclusive as Suki did) are just like Fuuma’s crossdressing and Kippei’s insecurity in the sense the weight of whatever those feelings may be are seen in how he interacts with the world around him and influences his behaviors. It would be another story if they introduced the potential and shut it down all within the extra, because then his central conflict would to me be less directly open to romantic potential and more simply about how his arc was meant to explore the dynamic of the behavior of an extremely dedicated best friend. The fact that he may be romantically attracted to Fuuma or may be only platonically dedicated to Fuuma is instead something that looms over Kazuki in the same way Fuuma’s decision to crossdress constantly looms over him. It’s what Dolce wanted to point to and say this is Kazuki’s central character conflict and central arc: exploring what type of feelings he has towards Fuuma. 
Sure, it can be argued that there’s only three Dolce Diary character extras, there’s not enough to be sure about that being the purpose of the extras unless we get the other two’s extras. First, at this point I honestly don’t know if or when they’re going to release an extra revolving around Sara and Girisha just because not only has it been over a year and a half since the latest Dolce Diary Character Extra (Kazuki’s) was released despite the gap between the first and latest Dolce Diary Character Extra (Fuuma’s and Kazuki’s) were within a year of release but also because the Dolce 4komas and comics they’ve been posting to Twitter have decreased (last one being over half a year ago) potentially due to them deciding to focus on releasing Dolce manga content through the purchasable volumes instead. (This is not particularly related to the Kazufuuma argument, just wanted to put out there my two cents on what Sara and Girisha’s extra/focal arc would be. Based on a large part of the Dolce Diary in conjuncture with Can’t an Idol Fall in Love, I’d argue Sara’s would be his journey to regain his passion for performing, and if it’s not that I’d say it’d be coming out of his self-imposed isolation and opening up to people again. As for Girisha, I have less of a concrete idea but I’m assuming it’d be something pertaining to how people often misconceive him whether it be in tandem with his determination, his optimism and sociability, or his stupidity/ability to ignore those misconceptions and work past them. But Girisha is treated like the comedic relief 90% of the time so I’m not entirely sure, but his primary conflict is definitely rooted in misconceptions of him being his roadblock imo. #MoreGirishaContentPlz) That being said, I personally feel like the three are already enough evidence, especially considering it would be honestly even more cruel for Kazuki’s character-centric extra to be focusing on something that wasn’t essential to his character and character arc, anyway. And though it’s not explicitly stated that these chapters are extras exploring a central character, you can kind of tell based on how they are (to my knowledge) the only Dolce Diary updates with cover/title cards each which include their focal character front and center. So working off that fact, the Kazuki-centric chapter established that a pillar to his narrative was his feelings towards Fuuma and that those feelings are still open to romantic potential. 
But if you follow me, this is why up until Can’t an Idol Fall in Love With Another Idol’s release, I was terrified of them writing that off. I would have been ok if it was just an arc that was given attention then continued to actively work in the background, as all the character arcs have been over all of Dolce’s content. The fact that they might be giving Fuuma a love interest and giving Fuuma a love arc while Kazuki’s feelings were still up in the air and were still the primary highlighted narrative for him would have been fucking scuffed. To me, it would be like… why would they make him so Fuuma-centric to the point that even his dedicated chapter was not just focused on Fuuma but focused on the ambiguity and potential of him having romantic feelings for Fuuma, yet reduce him to being Fuuma's designated right-hand man. Don’t get me wrong, friendships are just as important as romantic relationships. But again, rather than conclude Kazuki’s answer in Suki to be that his feelings were of friendship, they left it open ended and allow audience members to be actively aware that Kazuki’s feelings towards Fuuma still had potential to be romantically coded. It would just be so weird to quickly close off that narrative by giving Fuuma a love interest as opposed to letting Kazuki conclude it himself. It would be fucking beyond frustrating for me, at least Eventually, I kept trying to drive my hopes that they would explore Kazuki’s narrative at all down to the ground because it was a Fuuma-centric novel; maybe if anything they’d explore those feelings in his own novel after the fact. But then they kept having little drops here and there of Kazuki being even the slightest bit relevant and I’d go back to questioning “Are??? They??? Is this on purpose??? Do they know what they’re doing or are they just doing this because Kazuki’s just so important to Fuuma as his best friend that he’s there as his right-hand I genuinely can’t tell???” And um. Welp.
Safe to say Can’t An Idol Fall in Love sold me on the fact that they know what they’re doing LOL. And to anyone who thinks that Kazuki’s feelings can still be read as ambiguous in CAIFILWAI as opposed to explicitly romantic - whether it be due to a fear they may pull the “I like him as a friend” card or due to the disbelief that they have an explicit mlm main character in the Honeyworks series - I’d like to cover any bases that may make you think this way. If you think it’s just Kazuki acting like a protective friend, why do you think he calls Yui a rival? If you’ve only seen the MV and think it’s ambiguous or can be taken as the "likfe" for friend, then does that mean you think Yui’s feelings toward Fuuma are also ambiguous or as a friend? With the way Yui responds, she is trying to rival Kazuki’s feelings towards Fuuma. She and Kazuki recognize whatever feeling it is that they hold towards Fuuma, both of their feelings are the same type. I don’t think most people would argue that Yui’s confession about Fuuma was one of pure respect and friendship. Plus, if anything I’d argue of the three characters in the MV, Fuuma is the one whose feelings are left the most ambiguous despite him being the central character. It’s heavily implied that he may be forming feelings for Yui, but nowhere is it established either in the song or in the MV, especially if you compare it to Kazuki and Yui’s declarations or if you compare it to Sara’s feelings for Uru in Can’t An Idol Fall in Love. Fuuma’s romantic narrative here is trying to figure out how he feels for Yui, while for Kazuki and Yui they’ve established a rivalry because they both have mutually established they like Fuuma romantically.
If the MV isn’t enough for you and Suki isn’t enough for you for...some reason…??? You can check out the snippets of the light novel which the wonderful takanenene translated: one which revisits the conflict set up in Suki and one that covers the confession scene in the MV in more detail. If the fact that the conflict set up in Suki (aka the lurking feeling of not knowing if all he felt for Fuuma was only platonic or more than platonic) was specifically reestablished in the LN for anyone who didn’t keep up with Dolce Diary didn’t tip you off that it was something important, his behavior in the confession scene as depicted by the LN definitely should have. He’s possessive about his spot by Fuuma’s side. He doesn’t want that spot to be taken by anyone else. Even if he knows that they can help Fuuma, he wants it to be him. And this line: “Kazuki then trails off his words, quietly saying ‘That’s why…’ and then gave Yui a slightly painful smile, his cheeks turning red,” before he declares Yui a rival and states he likes Fuuma. If you can tell me you read that line and are still on the fence about Kazuki’s “like” towards Fuuma being romantic, please message me and I will see how I can get through to you. Like it wasn’t even just a romantically coded confession. It’s just a romantic confession. That “like” is romantic. And I’m so proud that he’s not only come to understand for himself how he feels, but that he’s confident enough to ask the person he sees as a romantic rival to speak in private and not only clarify her feelings for Fuuma but before she can even do that firmly establishes that he loves Fuuma with conviction. Kazuki my boy I’m so proud of you. *sniffs*
And that’s it for establishing Kazufuuma as at least canonically one-sidedly canon and why there’s not only no reason to deny it but also why denying it is a fucking disrespectful move towards Kazuki. He’s a character, sure, but that doesn’t change the fact you shouldn’t write off his struggle to come to be convicted enough to say it out loud. This has been something weighing on him at least a year, if not more (all I know is it started when both he and Fuuma were in some year in middle school). And as a character in a piece of media, I’ve been saying this the entire time, but brushing it off as non-romantic is literally chucking a fucking pillar of his character’s story into the gutter. And to those who may be saying Kazuki’s confession came out of nowhere and is pandering reread this entire fucking essay again I dare you to do it and tell me to my face it’s pandering. Again. Writing off the buildup as pandering is disrespectful to him, disrespectful to his character and narrative, and disrespectful to the wonderful people who have been creating Dolce so diligently and have crafted this narrative for us. Saying his “supposed feelings” and “ambiguous confession” is pandering is like saying Fuuma’s crossdressing is pandering which. If you say either of those I will find you and I will shank you in the fucking gut. Even if you’re not fully into Dolce, recognize these characters are actually very well developed and executed amazingly, as per every Honeyworks character that has come to exist. I don’t blame you if you weren’t aware of the weight of Kazufuuma, but now that you read this I hope you are. That’s mainly what I needed to get out there, but as follows will be me more exploring how Kazufuuma has been built up and generally waving my hand off at where it may be going. If you want you can dip, thanks for reading up to here because I know I repeated a lot because it’s just. So important to drill into your head and has been something I’ve been hung up about constantly. LOL
As for where exactly they’re taking it from this point on, I honestly don’t know. In all honesty, I didn’t even expect them to take it the direction they did. But honestly, I think the direction they went with it is really interesting and better than I could have imagined, in my opinion at least. Honeyworks never ceases to amaze me with their storytelling and narrative choices, and I don’t think there’s any that stand out to me as being severely questionable that they haven’t reapproached at some point down the line. And, again, I think they’re treating this with a lot of care and deserved respect. So I’m just gonna be gushing about how smart they set it up and how smart they’ve been executing it and maybe my own hopes on the direction it could go.
Whether they make Kazufuuma reciprocated I have no real clue or bearings, but to me my gut reaction is they will. Of course, I’m biased, but again if you trace things all the way back to 2018 and step through Dolce’s content and growth from there, I’d say even if they didn’t know if they could execute it like this and see it to fruition, I’d argue that Kazufuuma has been at least heavily implied since the beginning as a relationship they wanted to explore from both sides of the relationship. Obviously I brought up Kazuki’s character bio already, but if you look at the *goes to count* 5th Dolce Diary update already has a joke jabbing at the fact that Kazuki is technically Fuuma’s type (and the way Kippei and Kazuki excitedly react is so cute). The fifth update. And as stated before there are tons of Kazufuuma moments in Dolce Diary, whether it’s played for comedic effect or played straight (and this is post Suki but oh my god I’ve said it before I’ll say it again get yourself someone who looks at you the way Kazuki looks at Fuuma oh my jesus). But song-wise, I mentioned the one Dolce album song I would bring up is Nade Nade and this is where it comes! 
Not only is Nade Nade specifically focused on Kazuki and Fuuma’s relationship as opposed to the whole of Dolce despite being the first song, it included the setup/preview of the Fuuma-centric extra prior to the full release of the Fuuma-centric extra itself and was released early as fuck. Literally between the 6th and 7th update to Dolce Diary. Sure, it could be to isolate them as a duo for marketing purposes (they’re very often the two promoted idols together if the whole of the group aren’t included), but the way it’s established as a perspective song as opposed to a general idol duet is what fascinates me. Anyone who didn’t know about Dolce prior and only followed Honeyworks for music would be first introduced to these characters through this song alone, and maybe this is where my Kazufuuma bias comes from but I was one of those people LOL. I thought it was just a cute one-off relationship that they had set up for the purpose of a song and that it was an implied friends-to-lovers story that would never get a conclusion. Also I mistakenly thought Fuuma was a girl oop-. In the full context of Dolce, this song in part helped establish Fuuma and Kazuki more solidly as a unique duo out of all of Dolce, but it also specifically explored through Fuuma’s eyes just how much Fuuma recognizes and appreciates the unwavering support Kazuki gives him to follow his dreams as he wishes. For Fuuma, he loves Kazuki too, though whether it holds any romantic potential in the same way Kazuki loves him has never been explored to nearly the same extent. But Fuuma appreciates how Kazuki’s remained by his side and does everything he can to support him, so Nade Nade explores how his way of expressing his love and thankfulness to Kazuki is by never saying that he needs Kazuki by his side. He’s glad Kazuki’s always been there for him, and his reciprocation takes on the form of being ready to unwaveringly support Kazuki and not ask for more than he already has, even if it meant Kazuki would be leaving his side, despite the fact that he really does wish they could remain together forever just as Kazuki does. The one point he lets himself say something vaguely close to always wanting to stay together, he gets a surprised expression out of Kazuki and says an ambiguous “suki dayo.” Of course, this it much less romantically coded than what we get from Kazuki in Suki and CAIFILWAI, but there is an interesting emphasis put on it nonetheless. Keep in mind, this is all established through the song, which released long before not only Fuuma’s character-centric extra released but also Kazuki’s character-centric extra released, so there is at least a substantial setup for Fuuma’s feelings towards Kazuki’s being strong as well and possibly grow to be reciprocated one day.
I think for me the most fascinating part about Nade Nade is how they tied it back around to Can’t An Idol Fall In Love with Another Idol. Again, without remembering Nade Nade, I still thought CAIFILWAI was brilliantly explored and executed, even if some people would have preferred no love triangle. But honestly, revisiting Nade Nade makes me trust even more the direction they’re taking with this. Whether or not they make Kazufuuma canon mutually (which. Even if they for some inexplicable reason didn’t I’m going down with this ship.), I’m sure they’re putting a lot of thought into the story, because the last bit of Nade Nade directly parallels the misunderstanding that arose from Fuuma mishearing the Kazuki and Yui. Fuuma is resolved to support Kazuki in any area he’s given the chance, and that explicitly includes if Kazuki had some girl he liked, which is what he assumes is going on. The fact that they tied this back around in the form of a misunderstanding was really really smart and Honeyworks is always so good at parallels and references back to their older songs, but for some reason I didn’t expect this. I don’t know how to say why, but the fact that the song that started it all, kicked off both Dolce and Kazufuuma, was directly referenced both visually in the MV with a cameo at the start and narratively despite the central dynamic being predominantly explored in this story in particular was that of Fuuma and another potential love interest and involves said potential love interest for some reason makes me think that (sorry Yui) this is all planned out for Kazufuuma in the grand scheme of things. That being said, I don’t know if me thinking it was planned all along is just me with shipper goggles, but the idea it’s come full circle nearly 3 years later is not shipper goggles and a very very well done parallel in my opinion, whether this trajectory was their plan for Kazufuuma from the beginning or not. Just wanted to gush about that some more. 
There’s more I could go into especially if I went into specific details about interactions or specific implications established in Honeyworks' Dolce content about different characters that would be fascinating to explore in relation to and under the lens of Kazufuuma, but I think this is uh...plenty long enough. Plus, I doubt you'll stop seeing Kazufuuma posts from me so those ideas will probably just be miniposts or somethin.
Back to the overarching point of this segment, idk what they’ll do with this story in the end, but do I think Kazufuuma will canon? I’m used to looking at ships that aren’t explicitly apparent with a sliver of skepticism, but all things considered (as I stated before) yeah. I don’t see reason why they wouldn’t now that they’ve explicitly identified there is a romantic dimension to it ¯\_(ツ)_/¯ Like to me, the setup isn’t something that would be written off as unrequited? And this doesn’t have to play into why I don’t think it will canon, my personal opinion on the Fuuyui relationship (again albeit through the lens of a hard Kazufuuma shipper lmao) has it’s own merits and is really cute, I find it cute in the way I found Koyuhina cute. I personally never really shipped Koyuhina, and especially since they slipped Kotarou into Ima Suki Ni Naru I was more curious about who this kid was and how he played into things I didn’t really see Koyuhina as something that would come to fruition. Similarly, there’s more importance in the overall sense on Kazuki than there is Yui (considering he’s one of the 5 original and focal members of this generation of idols, this would be natural), as well as the fact there’s just way more foundation and exploration in Fuuma and Kazuki’s relationship than there is Fuuma and Yui. As for how much of a balance there is inside the LN itself, the fact that they seem to have spent a substantial amount relaying the foundation of Fuuma and Kazuki’s relationship and re-exploring it (at least in Kazuki’s perspective) at all on top of how much content there is covering their relationship prior to the LN ever since Dolce’s origin just feels like that relationship holds more weight. Pretty much Kazufuuma feels more established as a priority in general. The way I personally hope Fuuyui plays out is whether they wind up holding mutual feelings or not or whether Fuuma doesn’t feel that way towards Yui is they get a relationship akin to Kotarou and Arisa. Albeit, Kotarou and Arisa never viewed each other in a romantic light, but they had mutual respect and solidarity. That’s the type of friendship I hope comes out of Fuyui. And considering there hasn’t been a break-up in any Honeyworks’ canon relationships (nor do I expect there to be… they’re all perfect for each other LMAO) it would actually be interesting if Fuuyui get together but don’t endgame and Kazufuuma is established as the inseparable endgame after some realization or another, though I don’t expect them to go that route nor do I know if that’d be the best way to go about it anyway. Also final point, Honeyworks seems to have a thing for childhood friends trope anyway soooooo owo All in all, don’t know where they’re taking it, just excited to see where it goes. 
TL;DR of this *counts* 7 page essay, stan Kazufuuma. Not gonna proof this. Maybe I’ll edit and repost but yall are getting a confusing clusterfuck of ramblings over 2-3 hr periods of me writing across 3 different days at around 5am each day. Uh. If you got this far like and subscribe and-- jk plz reply to this mammoth anywhere you see fit or tell me if you have stuffs to add or counter or whatnot I like hearing people talk about Kazufuuma ;w; I am Kazuki and Kazufuuma brainrot can you tell after reading this? No? Lemme just remind you I’m K--
74 notes · View notes
dunmeshistash · 13 days
Text
You know I studied Japanese for like a couple of months over 7(?) years ago so while I can understand it a bit I'm awful at reading and don't have a big vocabulary.
That being said I've been attempting to translate/re-translate some of the extras cause I wanna know whats actually being said. So basically I write it down on google, get a feel for what it's saying from the machine translation/read the romaji and if I don't recognize the words I do a google search to maybe figure out what it means in context (doing my best here).
All of this to say I wanted to re-translate this little interaction between Fleki and Lycion, cause of his expression here.
Tumblr media Tumblr media
Idk why but "You in there, boss?" sounded strange to me? I rewrote it on google (it has a writing recognition thingy I use to draw the kanji I dont know) and it gave me this
Tumblr media
Which makes even less sense! I wondered if maybe I wrote the kanji/hiragana wrong tried to translate each by itself and it didnt help, googled what "Yatteru" meant and only got "doing it" so I finally googled the whole thing in japanese 大将やってる?
First result looked promising, looks like one of those things explaining expressions/slang? (Very familiar with those)
Tumblr media
I copied the part that had the expression I wanted and dropped it on google translate
Tumblr media
She's doing that thing where you walking into a ramen stall and hold the flags to the side, I love them so much 😭
Tumblr media Tumblr media
Anyway this super convoluted explanation is how I try to get an accurate translation while not actually knowing the language 👍 (Don't do it like me, actually study kids)
I don't know how I would have translated while keeping that meaning, that's why I try my best to check how things are said in the original language (and why I usually watch subbed, I can kinda understand spoken anime japanese a lil bit so I get more contexts along with the subs)
768 notes · View notes
kumoriyami-xiuzhen · 3 years
Text
Hakuoki Yuugiroku 3 drama: Please teach me, Yamazaki-san! English translation
Special thanks to @nollatooru​ for extracting text again since there’s no way this would have been translated anytime soon since the majority of drama translations that I’ve found as videos only are near the very bottom of my to-do list.
This is my translation of the 薄桜鬼 遊戯録 隊士達の大宴会 店铺特典「教えてください山崎さん!」, the Yuugiroku 3 (too much of a hassle to look up the actual name) drama: Please teach me, Yamazaki-san!
Tumblr media
Ended up doing a bit more research that I would have liked to translate this since the names of the positions in the Shinsengumi’s organization for spies didn’t translate well from Japanese into Chinese (huzzah for google translate and for biographies that list names in Chinese and Japanese so I was able to find the information I was looking for in English)... Also, i didn’t look up the gameplay for anything since I had to uninstall KW and EB for space when I was taking things off my damaged passport, not that it would have made much of a difference since I can’t recall a point when the “Watch” was actually voiced... so I might not really be consistent with a few things in this translation since I only did research during the latter half of this...? 
oh well. i don’t know Japanese and don’t do the editing for my subtitle videos until I compare everything to the audio later so I can claim ignorance. i suppose that’s an odd benefit of not understanding Japanese hahaha.   
Anyway, as always, my translation not be 100% accurate since I translate from Chinese. final edits will probably take a bit longer (in comparison to the other things i’m still sitting on) to do since im still debating about what im do with all the Watch-related words since I really don’t like it when the things I translate aren’t consistent....
PERSONAL RECOMMENDATION: I HIGHLY ADVISE AGAINST READING THIS AND WAITING FOR MY SUBTITLE VIDEO.
Hakuoki Shinkai Yuugiroku, Please teach me, Yamazaki-san! Drama CD
Translation by KumoriYami
Yamazaki: (I think that since there haven't been any large manhunt operations lately [reword later? tl can also mean "to hunt and arrest"], things have been quiet.)
(However, what is that guy doing/is that guy's purpose?)
The one out there, I'm not going to run.
So come out and tell me why you're spying on me.
~wind blows~
(Not planning on coming out...?)
-grips sword-
Then, I'll take the imitative to attack.
(movement in bushes)
Souma: Ah, please wait a moment!
Yamazaki: Oh. You are... Souma-kun?
(movement in bushes again) Saito: Sure enough, I was immediately found/discovered/I was detected immediately. As expected of Yamazaki.
Yamazaki: Based on just the breathing, I thought there was only one person, yet Saito-san was also still here. Exactly what are you doing?
Souma: Sorry! I didn't mean to do anything strange.
It's just that I wanted to observe Yamazaki-san work.
Yamazaki: Observe me work?
Although it's fine if you want to watch, but aren't you the Chief's page?
Saito: I recommended that he try this,  But he was immediately found. Still it's better to ask the person himself directly.
Yamazaki: You two, what are you talking about?
Souma:...Um, Then, Yamazaki-san, please show me how to [/you] work! ----
Souma: Hakuoki Shinkai Yuugiroku, Store Bonus Drama CD, Please teach me, Yamazaki-san! ----
Yamazaki: In other words, you now understand the duties of a page, and still want to know what sort work the other warriors do, and want to try monitoring/surveillance/doing the Watch's work? 
Is that how it is? Souma-kun.
Souma: It's just as you said. As the chief's page, I work hard every day, but I still don't know a lot about the Shinsengumi.
That's why I went and asked Saito-san [about this].
Saito: I know that Souma is working very hard. Though that will naturally be [more/become] obvious as time goes by/Though as time goes by, that will naturally be understood/Although this has been said for a while, this will naturally be understood. [check audio]
Yamazaki: But you don't want to wait for/until then, and want to be of use as quickly as possible?
Souma: Yes. Can you help me with this, even if it's [for] just a little bit?
Yamazaki: Hm.
Souma: Yamazaki-san.
Yamazaki: No, I was just reminiscing the past/thinking about the past.
I used to be as anxious as you are.
Alright, if I can, permit me to teach you.
Souma: Thank you very much!
Saito: Then can I also accompany/join you?
Yamazaki: Saito-san also wants to? That won't be a problem.
Saito: I also have experience following people while on patrol
I'm very interested in how the Watch [im pretty sure it's the Watch here and in the earlier instance. tho i can't say for certain since CN doesn't exactly do capitalization and ive never played the game in Chinese] fulfills its duties.
Please allow me to learn again. [check audio]
Yamazaki: In that case then, I'll ask you to please look after me.
----
Yamazaki: Although it normally referred to as the Watch,
the Watch is actually divided into two sections.
Souma: In terms of how it organized, sorry but please review it for me again.
Saito: The part of the organization for spies which acts by itself to gather external intelligence is called Shoshi shirabeyaku ken kansatsu*, and within that, those who are responsible for investigating/monitoring the conduct of [the/our?] members/the investigators whose duty is to supervise the conduct of/our members are known as the Kansatsugata**
* Shinsengumi's organizational post for investigating movements of the opponents and keeping the Shinsengumi members under control. (source: https://japanese-wiki-corpus.github.io/person/Kuwajiro%20OISHI.html)
**  had to look this up on the Shinsengumi wiki.samurai-archives
Yamazaki, who holds both positions/is capable of accomplishing both duties, is at the core of the Kansatsugata.
Souma: Shoshi shirabeyaku and Kansatsugata...
After hearing this again, I really feel that Yamazaki-san is quite amazing.
Yamazaki: Uh, do-don't say that out loud. I'm not used to it.
Souma: But, monitoring/investigating/supervising the conduct of the other members...
Saito: It's to secretly investigate whether or not members are conducting themselves in a manner that is befitting as members of the the Shinsengumi, and whether or not they have done anything improper.
Souma: In other words/That is to say, that also includes my actions so far.
Yamazaki: At the moment, you have no problems [there are no problems with you?].
Souma: Is-Is that so...
Yamazaki: There are almost two hundred members. Among them, there will be people who do not abide by the regulations, and those who clearly show their dissatisfaction/obviously dissatisfied or are treasonous/or even rebellious.
Souma: I see. Indeed there are people who obviously show that.
Saito:  It these people incite trouble within the team, it would be very troublesome.
That's why the Kansatsugata are needed to investigate people like this.
Yamazaki: Having said that, the three of us have been quite noisy so it would be helpful if we quickly correct that here. Ah. The two of you, over there.
Saito: Say who is there [more like "name" i guess? probably more "identify who is over there" ]
Souma: That is... Nagakura-san? There are several other people [He's with some other people/several others].
Yamazaki: This is a rare opportunity to train one of the basic skills for spying/[needed] as a spy. I'll give you a demonstration. Afterwards, you'll eavesdrop on their conversation without being discovered.
Souma: Yes, I'll do my best.
--------
Saito: Almost 15 minutes have passed. But it's really bold for you to have come up with this practical training, Yamazaki.
Yamazaki: For his first time attempt at doing this, Nagakura-san is suitable [to practise with]. As long as one isn't murderous [being bloodthirsty? think of something later], he'll basically ignore you.
Saito: Nn. If it was Souji, he would immediately draw his sword for a harsh/ruthless interrogation.
Yamazaki: No, Saito-san would do the same thing, and immediately get rid of your pursuer [not sure if this is in the "dispose of" sense though the tl i have can be translated that way lol].
Saito: Well, it doesn't feel good to be tested when I obviously haven't been disloyal.
Yamazaki: It's as you say, but this is my job.
Souma: AAAHHHHHH!!!!
Saito: Uh. [That’s] Souma. Why is he being hunted down [chased/pursued]?
Yamazaki: By whom/Who is it? Ah, Okita-san, at this time?
(frantic steps) Souma: Sorry! I didn't mean to do anything else!
This was just training for surveillance work!
(sword swung) Souma: AAAHHH!!
Okita-san, please forgive me!
Saito: An unexpected situation.
Yamazaki: He needs help to get away/escape from that situation, he isn't his opponent at all/he's no match for him.
Saito: I'll figure out a way to deal with Souji. You escape with Souma/You take Souma and run away. --------
Souma: Truly thank you for just now. Okita-san was already behind me before I realized it I really thought that I was going to die/I was dead.
Saito: Dying is a bit of an exaggeration.
But I'm certain he would have stabbed your neck with his sword and left you half-dead.
Yamazaki: I didn't expect Okita-san to be nearby, but there was way of knowing that you'd encounter him/but nothing can be done about meeting him [check audio].
Well then, change your mood for the next training [reword later]. The target is that room. Remain quiet from this point onward.
Souma: What's next?
Yamazaki: Take this letter and swap it with the letter in that room. But, in the next room, there is someone you must not be detected by.
Saito: Training for intelligence work? If this goes well, then it's possible that the other party won't even notice you.
Souma: That would be good, so it's just this letter? Then, I'll be right back.
Yamazaki: Ah, be very careful.
---------
Yamazaki: He entered the room without any problems.
Saito: Ah. So, who is the person in the next room?
Yamazaki: Well, it shouldn't matter since that person is asleep during the day.
( door slides open, then frantic steps)
Souma: Saito-san, Yamazaki-san! I'm sorry! I couldn't do it!   As soon as I entered the room, I felt that someone was staring at me through the door of the next room! There was also this creepy laughter/ing!
Saito: Laughter? The eyes staring at you, were they red?  [i swear this is going to become fanart one day lol. for both the spying and souma talking about what happened]
Souma: Yes! they didn't look like human eyes at all!
(door slides open.... slow creaking footsteps)
Saito: Does that mean that one over there was...
Yamazaki: Ah, damn it! He's awake!
Saito: Yamazaki, you go first! I'll deal with this!
Yamazaki: Sorry! I'll leave the General Secretary [so... i don't really like the English localization translation of Sanan's position being  a "colonel" so i looked up what it said on wikipedia and used that] to you! Souma-kun, come here!
This training/Training ends here!
Souma: Eh, eeehhhhhhhh?!
Saito: I'm sorry that it was noisy while your rested [that this noise disturbed your rest?], this was as a result of... --------
Souma:  What the hell that just now...
Yamazaki + Saito: It was just your imagination.
Souma: Eh. But, "General Secretary" was clearly said...
Yamazaki + Saito: You imagined hearing it [tl is more "it was an illusion" and one that is heard... maybe "you're hearing things"?. kinda gave up on thinking about that right now. ]
Souma:  Is, is that so... uh. That being said...
Saito: What's wrong/What is it?
Souma: Although the Kansatsugata feels quite unremarkable, each individual/everyone posses outstanding abilities, and I've been made aware of that again. [However] I 'm incapable of doing this sort of work.
Yamazaki: Hm. It can be said that you're not talented at this.
Souma: Eh?
Yamazaki: In the first place, not everyone can do this.
All of us within the Kansatsugata are constantly working on improving our skills.
We're always fighting in the shadows for the Shinsengumi.
What you think of being outstanding abilities is the results of our hard work. [remarkable capabilities?]
Souma: Truly, Yamazaki-san is amazing. I understand why everyone trusts you!  
Yamazaki: Th-That's why you shouldn't look at me like that. But for you, I think that you're better suited to doing honest work [tl can basically mean "honourable," "not devious" or "out in the open" in the straightforward sense] and not this secret monitoring work/surveillance in the shadows [reword later].
Saito: Indeed, compared to secretly taking covert actions in the shadows, you are better suited at working in the open, Souma.
Souma: I-is that so...
Thank you very much for this/that. If it's possible, I hope to still learn some things from you.
Yamazaki: There will be opportunities for that. Then, we'll end today's training here. Souma-kun, is there/do you have anything else you want to ask?
Souma: [Something] I want to ask.... ah. then, Yamazaki-san, may I ask you one last question?
Yamazaki: Ah, if I can answer, I won't hold back [will/do so].
Souma: What sort of technique is the "Tatami flip"?
Yamazaki: Ta... Where did you hear that name from?
Souma: Just now during this investigator training/spy training, Nagakura-san mentioned it/Nagakura-san mentioned it while doing the operative training. It is said that it is Yamazaki-san's most powerful technique.
Yamazaki: That guy said something unnecessary! No, Souma-kun, that's.... It's not something amazing like a secret technique..
Saito: Why are you being modest? That move is indeed capable of being referred to as/called  a secret technique. If it's possible, I'll ask you to please teach me it. Perhaps I will be able to apply it to kenjutsu.
Yamazaki: Even Saito-san, what are you saying? [Even Saito-san is saying this? check audio]
Souma: Please, Yamazaki-san!
Saito: I'll be requesting the same of you, Yamazaki. [tl is more "i'm also requesting (you) to do so/asking"]
Yamazaki: Bo-Both of you, please raise your heads. I-I get it! I'll teach you.
Souma: Really?!  Thank you very much!
Yamazaki: But, you can't tell anyone else about this.
Saito: Nn. Understood.
Yamazaki: Then, please get behind me. Aoyi***, Tatami flip!
This is the literal Mandarin pronunciation of the tl without tones. CN tl can mean “profound argumentation” (in Chinese), tho it's also used to refer to some of the highest level of martial skills in JP (so says a baidu search on the term). 
The English google translate of that page puts this phrase as "Ogi," and after reading this page that mentions "ogi" (http://www.aikiweb.com/forums/archive/index.php/t-9948.html#:~:text=Yielding%20is%20called%20%22ju%22%20as,an%20open%20heart%20without%20ego.), so i will probably change this to either "Secret move" or "hidden technique" based on what it mentioned there
Souma: Uoh!
Yaamzaki: Ju-Just now, that was the Tatami flip.
Souma: Amazing, that was amazing, Yamazaki-san! How were you able to do that without any tools [check audio]? Please tell me how to do this!
Saito: This can be used indoors while fighting defensively/can be used as a defence when fighting indoors. It can also be used to hinder an enemy's movements.
Yamazaki: Yes. This requires focusing your strength into the centre of your palm, and within a single breath, smack/slap the edge of the tatami, and then lifting it up when the edge bounces.
Souma: So it's like that? Hoh.... tatami flip! Uh. Areh? It didn't bounce at all.
Yamazaki: Haha. It's not something you can master right away. It also took me a long time to do it. Concentrate/Focus a bit more strength into the palm of your hand.
Souma: Ha! Ah! Yah! It-It's not moving...
Saito: Practise makes perfect./Won't practise make perfect [check audio]? Alright, I will challenge this. Should the position of my hand be around here?
Yamazaki: Yes. [Though] It's better to have it moved a bit forward [moved up a bit]/ if the if the center of gravity is moved forward.
Saito: Understood. Then, I'll be going. Secret technique: Tatami flip!
Yamazaki: No way...
Souma: Uoh.
Saito: Nn. That happened naturally [reword later...? tl is is basically "letting nature take its course was achieved"] .
Souma: Sa-Saito-san, that was amazing! You actually succeeded in one go!
Saito: No, there's no guarantee that this will succeed every time. The accuracy and speed can be further improved upon.
Souma: Really, the Shinsengumi has assembled some amazing people. I can't fall behind and have to work even harder.
Saito: Ah , work hard. I am always willing to practise kenjutsu with you.
Yamazaki: Ah, but, to have it actually done it so easily, my confidence...
Saito: What is it, Yamazaki?
Yamazaki: No, I just feel that need to train a lot more. Let's improve together, Souma-kun.
Souma: Yes! Please look after me!
Souma Kazue, Kaji Yūki Saito Hajime, Toriumi Kōsuke Yamazaki Susumu, Suzuki Takayuki
-end-
sorry but this is the only souma thing i have scheduled for april. 
also i wanted some Yamazaki content translated, but i unfortunately don’t remember if i ever found Yamazaki’s route from Yuugiroku 2... so I settled on translating what I hope is a certain complete chapter (as viewed via the extras menu) of Souji’s route with him in it... sorta. scheduled for july!
--------
image from suruga-ya
30 notes · View notes
neerasrealm · 3 years
Text
Kagekao’s Day
A fic that follows the average day in the life of our favorite demonic trickster as he gets up to...whatever it is he gets up to. Please note I am not Japanese so the japanese used in this fic is google translated and may be inaccurate or wonky. Apologies in advance for that. Word count: 3489
Shinjuku’s Golden Gai. Arguably one of his favorite places to spend long nights drinking in. The Golden Gai, or Golden Street as tourists would call it, was a quaint little labyrinth of bars, shops and clubs. He’d squeezed himself into a random bar, he wasn’t sure if he’d been there before but the place did serve some damn good umeshu. He’d already drank maybe two bottles worth. It was surprising they would still serve him after so much. Maybe it was because he didn’t get drunk very easily. He was tipsy at most.
He snapped his fingers as a waiter walked past his booth. He propped his clawed feet up on the table as he turned to look at him. He held up his empty glass, shaking it a bit. The ice clinked quietly as he did so. ‘’Motto kudasai.’’ he chirped. The waiter nodded and walked off to grab him another drink. He settled down again, ready to get himself comfy for bottle number three, but then his phone rang. He scowled and reached into his pocket, hitting answer without even looking at the caller ID. ‘’Osu.’’ he grunted, playing with his scarf. He heard a deep chuckle on the other side of the phone.
‘’Well hello there,’’ the voice was deep, and oozed charisma. He smiled and sat up. ‘’Is this a bad time, Kagekao?’’ 
He giggled. ‘’No, no, kami-sensei. Not at alllll.’’ he purred. ‘’To what do I owe the pleasure, hmmmmm?’’
The man on the other end of the phone chuckled again. ‘’I have a job for you. Think you could drop by? We’d love to see you again.’’
He swung his feet off the table and grinned, giggling. ‘’Of course, of course!’’ he chirped. ‘’Sounds fun! Very very fun, kekekeke!’’ he reached into his dress, pulling his wallet from one of the ever-so-delightful pockets. He pulled out the yen and tossed it onto the table. ‘’I’ll be there soon!’’ 
‘’Good, good. I’ll see you soon then.’’ the voice on the phone purred before hanging up. Kagekao skittered out of the bar and off to see Zalgo.
Getting to Zalgo’s realm was easy enough. Find a wall, draw a giant ‘Z’ on it and simply wait for the gates of hell to open up! Kagekao gleefully waltzed through the tunnel to the barren wasteland Zalgo resided in. It was a very dreary place...and Kagekao loved that! He took his time getting to the house. He liked messing with the lost souls that roamed the wasteland. They weren’t really able to fight back, and couldn’t think enough to be anything but innocently confused and curious. Kagekao playfully cackled to himself as he skittered off to Zalgo’s nice, cozy house.
Now he could have taken the door that was always left unlocked, but that was boring! Instead, he scaled the house and made his way up to the chimney. He squeezed himself into it and rapidly skittered down, being as loud as possible in the process. He giggled at the confused shouts and noises he could hear through the wall. He stopped near the entrance of the chimney. The fireplace was unlit. 
‘’Kekekekekeke…’’ 
He heard shuffling in the room. The rustle of a newspaper, or magazine. Then someone, male, sighing. He giggled. ‘’Jason! Can you come here a second?’’ he called out, mimicking the young, feminine voice of Jane. The male grunted and got off the couch, crossing the room.
‘’Yes?’’ 
While he was occupied, Kagekao crawled out of the fireplace and onto the ceiling. He tilted his head, turning to look at the redheaded man standing in the doorway, his back turned to Kagekao. The demon pulled his scarf up onto the ceiling, out of sight, before replying. ‘’Nevermind, I got it!’’
Jason grunted and turned, walking back over to the armchair he’d been sitting in. Kagekao silently crept along the ceiling until he was directly over where the toymaker sat. Biting back a giggle, he braced himself, then let go of the ceiling. The screech Jason let out had him cackling.
‘’KEKEKEKEKE! Mitsuketa!!’’ he giggled as he rolled over in Jason’s lap and sat up, pressing his mask to the toymaker’s shocked face. Jason blinked a couple times before his lips curled into a snarl. He shoved Kagekao off of him roughly, sending the giggling demon to the floor. Kagekao rolled over onto his hands and knees and snapped his neck to the side a few times, making loud snapping noises as he did so. ‘’Ya-ho!’’ he chirped in greeting. Jason growled and kicked at him. The demon quickly backflipped out of the way with a giggle. 
‘’What are you doing here?’’ Jason snapped. Kagekao giggled again and leapt to his feet.
‘’Zalgo called me!’’ he chirped. Jason huffed and shook his head, muttering to himself. Kagekao snapped his neck around at the sound of footsteps approaching the room. He grinned beneath his mask at the sight of Zalgo standing in the doorway, smirking as he always did. ‘’Ya, kami-sensei!’’ he greeted excitedly. Zalgo chuckled.
‘’Hello Kagekao.’’ he greeted calmly before tilting his head, golden eyes flicking to the angry toymaker. ‘’Jason, shouldn’t you be bringing guests up to my lounge? The living room is hardly a place for me to have formal discussions.’’
Jason glared at Zalgo like he wanted nothing more than to tear the smug god to shreds. ‘’He came down the chimney.’’ he replied bluntly. Kagekao nodded.
‘’It’s true! Then I dropped into Jason’s lap.’’ he purred. Literally. Like a cat. ‘’He’s very warm and snuggly, kekeke.’’
‘’Well that’s good to know.’’ Zalgo murmured back. Jason buried his face in his magazine and did the breathing exercises Alice had been teaching him. Zalgo looked back over at Kagekao and smiled warmly. ‘’Come, I’d like to speak with you in private.’’ he glanced at Jason for a second before turning on his heel and gesturing for Kagekao to follow. He followed obediently, though he didn’t stop himself from looking around and touching anything that caught his interest. Zalgo didn’t seem to mind very much. 
He led Kagekao into his lounge. Though it also worked as an office. It was a big room, with high walls covered with bookshelves and drawers, along with a few trinkets. A mannequin with a pair of goggles on it, a glass case with giant butterfly wings in it, and a perfectly preserved human heart! That last one was Kagekao’s favorite, though Zalgo didn’t like him touching it. Zalgo strode over to the large desk and sat himself down on it, watching Kagekao intently as he skittered around the room a few times before deciding to flop himself into an oversized armchair. He curled his knees up, kneading his claws into the fabric as he got comfy before relaxing. He purred to himself before looking at Zalgo, who’s expression had turned more serious now.
‘’Do you have any wine?’’ he asked. Zalgo looked at him for a moment before snapping his fingers. Flames burst into the air, then disappeared. Leaving a bottle of wine in their place. The bottle fell down into Kagekao’s lap. He giggled happily and quickly uncorked it. 
‘’I have an assignment for you,’’ Zalgo murmured, his voice serious now that they were in private. ‘’It’s important. This is something only you can do for me, Kagekao. I trust you can get it done.’’
‘’Mmm…’’ Kagekao pulled his mask up and chugged some wine straight from the bottle. He’d have preferred a glass, to let the wine air out and settle more, but he was thirsty from all the time he’d spent drinking earlier. ‘’Of course. I can do anything.’’
‘’Good.’’ Zalgo leaned back where he sat. ‘’I want you to check on the proxies. Ask them if they’ve seen anyone...out of the ordinary recently. Wearing a mask.’’
Kagekao looked up. ‘’Out of the ordinary?’’ he cocked his head. ‘’You’re never specific, are you kami-sensei?’’ he added with a laugh. ‘’I can do it though! No problem. I’ll get to see the goggle brothers again!!’’
Zalgo arched a brow. ‘’The goggle brothers?’’
‘’Doby and Toby!’’ Kagekao threw his arms up, then squeaked when he almost spilled wine on himself. 
Zalgo smiled a small bit. ‘’Call them what you like,’’ he murmured as he stood up. ‘’Just make sure you don’t mention me-’’
‘’I know I know.’’ Kagekao cut in as he slurped down more wine. ‘’They can’t know you’re the person behind the Operator, lies and deception, I get it.’’ Zalgo looked surprised. He wasn’t used to being interrupted. Kagekao hopped to his feet and rocked on his heels. ‘’Can I run some errands before I report back?’’ he asked. 
Zalgo nodded. ‘’Whatever you want.’’ he replied simply. ‘’Just get it done.’’
Kagekao gleefully hopped, skipped and jumped out of Zalgo’s realm. He found himself back in the human world. Specifically somewhere in the US. He wandered through the town he’d been popped out at before finding himself in the local park. Bordering the park was a thick forest. He strolled through the trees, deeper and deeper into the forest until he came upon a cabin. Though it was closer to being a shack. Dilapidated and broken down. The wood it was made from was rotting, and nature seemed to be reclaiming it. Kagekao walked over and climbed onto the roof of the shack. He skittered across it and looked down into the backyard.
‘’Yeah it was fuckin’ weird! I don’t know- third base!- who would keep their soda in the cabinet like??’’ a young voice spoke below him.
‘’Guess they like room temperature soda.’’ a second, deeper voice replied. Two boys sat out on the back porch. Or rather, one of them was sitting on the porch. The second boy, who wore mismatched knee socks, an old purple hoodie and had fluffy chestnut hair, was sitting on the other’s lap. Kagekao climbed down the wall, staring down at the two of them intently. 
‘’Who the fuck drinks room temperature soda?’’ Doby asked as he tapped his fingers against his bare thigh. Toby shrugged and wrapped his arms around his friend, his shoulder jerking for a moment. He sighed and rested his head on Doby’s shoulder. 
Kagekao slowly reached down and ran his fingers through Toby’s curly hair. The boy jumped in surprise, his fist punching outward on instinct. ‘’Fuck off!’’ he yelped. Both of their heads snapped up suddenly, looking at the demon casually perched on the wall above them. He tilted his head to the side, grinning beneath his mask. 
Doby’s lips curled up into a grin. ‘’Hey bitch.’’ he chirped. 
Kagekao giggled again. ‘’Hisashiburi desu ne.’’ he greeted. ‘’Genki datta?’’
Doby smirked and rolled his eyes. ‘’I can’t understand you.’’ 
Kagekao climbed down off the wall and hummed. Toby watched him crawl around the porch like a cat, or some kind of lizard. ‘’It’s been a while,’’ the demon murmured. ‘’How have you two been, hm?’’ 
‘’We’re good,’’ Toby murmured. ‘’What’re you doing here?’’ 
Kagekao snapped his neck to the sides a few times, as if mimicking the boy’s tics. He sat himself in front of them, crossing his legs. ‘’Just checking on you two.’’ he hummed. ‘’Anything interesting been happening lately? Anyone wandering into the woods?’’ he asked with a grin.
Doby smiled. ‘’A couple. You know how it is…’’ He mimicked swinging a baseball bat, a clear indicator that he was remembering times when the two had had to keep intruders from finding their little base of operations..
‘’And nobody else?’’ Kagekao tilted his head. ‘’Nobody with...a mask or anything such?’’
Toby frowned. ‘’Mask?’’ he asked softly. Doby nudged him.
‘’Sorry, tic.’’ he grunted before looking back at Kagekao. ‘’What do you mean by ‘mask’?’’ he asked slowly, his eyes narrowing at the demon. 
Kagekao grinned slyly under his own mask. ‘’Someone covering their face. Hiding.’’ he replied. ‘’There’s been someone going around lately...causing issues in the community.’’ he shrugged. ‘’Don’t know their name. Just that they wear a mask and they might be causing issues.’’
Doby hummed. ‘’Nah don’t know ‘em.’’ he said. ‘’Right Toby?’’
Toby nodded, almost too enthusiastically. ‘’Right, right.’’ he parroted. Kagekao hummed and stood up. On his hands. He stretched out one of his arms, balancing his full weight on one palm. 
‘’Well then,’’ he suddenly flipped himself up into the air, landing on the ground with ease. ‘’If that’s the case...then I’ll leave you boys be.’’ he looked at the two proxies. Neither of them spoke. They just stared up at him cautiously. Kagekao laughed and stepped away from the shack, moving toward the forest again. ‘’I’ll see you two soon, hopefully.’’ he added with a sly grin.
With his work done, Kagekao could do whatever he wanted. And he knew exactly what his next visit would be. He had to take a shortcut through Zalgo’s realm, but soon enough he found himself in Louisiana. Specifically a small town in Louisiana that had a forest bordering the side of it. He perched himself up in a tree and waited and waited. Eventually, a silver minivan drove out of the forest and Kagekao grinned. He leapt out of the tree and skittered through the woods and into the fairy circle buried deep inside it. He stopped in the mansion’s front garden and giggled. The mansion was typically impenetrable, accessible only to people who had Slender’s specific marking. Which Kagekao had, though Slender didn’t need to know that.
He crawled along the side of the house, finding his way into the back garden. He poked his head out and looked into the yard. Sitting by a flower patch, humming innocently was a small girl. Her hair was fiery, turning from blonde to red as it fell around her shoulders. She wore gray dungarees and a striped shirt, rolled up to her elbows, along with a red bowtie. Her skin was a reddish-brown, dotted with bronze freckles. Kagekao slinked out from behind the house and skittered across the grass, hiding in a bush. The girl looked up in surprise. She glanced around for a few moments, her golden eyes locking on the bush he was hiding in. Slowly, she stood up and crept over to him, head tilted curiously. She crouched by the bush, reaching out carefully. 
And then he pounced. She shrieked as the two of them rolled over the grass. They came to a stop, Kagekao leaning over her. She blinked in surprise, looking at him, before grinning. ‘’Gecko!!’’ 
‘’Ya-ho Slendra-cha!.’’ he greeted with a smile. 
The girl giggled and pushed him up off of her, sitting up. ‘’Hisashiburi desu ne,’’ she replied. ‘’Genki datta?’’ 
Kagekao smiled. Ah, one of his few friends who spoke japanese. ‘’Genkidesu.’’ he replied. She smiled and tilted her head, hair falling over her shoulder.
‘’What’re you doing here?’’ she narrowed her eyes at him. A sly smile crept up her face. ‘’You’re not causing mischief are you?’’ 
Kagekao folded his legs. ‘’Nooo…’’ he shook his head. ‘’I’d never do that!’’ 
She leaned closer to him. ‘’Uh-huh?’’ she asked. ‘’My dad’s gonna be mad if he finds out you’re here…’’
Kagekao grinned at Slendra. Oh, her father certainly would be unhappy to find out he was on the property of his enemy. But Zalgo needn’t know that. ‘’Slender just went grocery shopping.’’ he replied. ‘’I saw the car leave.’’
The girl pursed her lips, a smile curling up her face. ‘’You’re planning something aren’t you?’’
‘’Your father wouldn’t notice if a wine bottle or two went missing…’’ Kagekao replied. She giggled. 
‘’You’re gonna get in troubleeeee.’’ she chided. Kagekao leaned into her.
‘’I knoooooow.’’ he replied. ‘’Now let me into your house.’’
Slendra rolled her eyes and laughed. ‘’Fine! But only if you promise to bring me those japanese potato chips I like next time you come over!’’ she pointed at him accusingly. Kagekao nodded, just eager to get his claws on some high quality wine. The girl smirked and stood up, leading the demon over to the back door. She slid it open and stepped into the neat, empty kitchen. ‘’You’re lucky Tim took Cody and EJ out you know.’’ she chided.
Kagekao padded toward the kitchen door, peering through the keyhole. ‘’Who’s home?’’ he asked.
‘’Mmm...Jeffery and Ben went with dad. Helen is in their room, and pops took the girls out.’’ she replied. ‘’So...you just gotta look out for Rachel.’’ Kagekao smirked. Rachel? She was only a human! Sure she was a psychic too but...nothing he couldn’t handle.
‘’Thank you Slendra.’’ he chirped before opening the kitchen door and skittering his way down to the basement. He flattened himself against the wall and peeked into the basement. It was sizable and comfy, with a few rooms. Including the miniature wine cellar, only across from him. His gaze moved over to the small couch on the right of the room. It was a cozy little area, with a coffee table, TV and several old gaming consoles, along with a cabinet full of games. Sitting on the couch, holding a game controller, was a woman with medium black hair, wearing an outfit of the same colour. She was playing some old shooter with monsters in it. Kagekao couldn’t be bothered to remember the name. He didn’t care for virtual games. 
Silently as possible, he climbed up the wall and reached the ceiling. He froze, snapping his neck to check on the woman. Rachel Downs...a powerful psychic, but an average human. He’d be wary of her, at the very least. He crept along the ceiling, keeping his head locked on her the whole time. He had almost, almost reached Slenderman’s stash of delicious wine when Rachel suddenly yelled out in irritation. He jolted in fear, watching her throw down the controller in her lap. ‘’God damnit!’’ she snarled. ‘’Janky ass controls…’’ she shook her head, then stood up. Kagekao cursed under his breath and threw himself over to a shadowed corner, thankful that the basement lights weren’t on. Rachel frowned and looked over at him, and though she couldn’t spot his eyes, Kagekao stared right back. A few tense moments passed before she sighed and shook her head. ‘’Fuckin’ cats…’’ she muttered to herself as she turned and walked up the stairs. Kagekao stayed frozen still for a few moments before skittering out of the corner and over to the door to the wine cellar. He unlocked it with ease, using a copy of the key he’d stolen a few months ago.
You couldn’t exactly call it a wine cellar, more of a wine...room. Shelves that were lined with bottles upon bottles of the delicious red stuff. Kagekao giggled. He had at least an hour before Slender came home. Which was plenty of time. He wasted no time getting into a bottle of his favorite brand. Slender had exquisite taste in wine. And a concerning amount of it. You’d almost think the man was an alcoholic, if it weren’t for the fact that he was an ancient ethereal being who didn’t get drunk easily. Kagekao would have claimed to have that same excuse, but he was nowhere near ancient or ethereal, and his alcohol tolerance was still nothing compared to Slender’s. Not to mention he would drink for breakfast, lunch and dinner, when Slender would at least have a glass of juice in the morning.
He told himself he’d keep track of the time. But by the time he heard thumping upstairs and three sets of footsteps he was nowhere near ready to leave. His eyes widened, listening to muffled voices upstairs.
‘’Boys, you start putting all of this away. I’ll be up in a moment to help.’
’‘’Kay dad.’’
The footsteps moved some more, and then he heard the stairs to the basement creaking. Kagekao chugged down the last of the bottle he had clutched between his feet and skittered over to another shelf. He grabbed a bottle in each hand, still listening as Slender approached the room. He staggered over to the wall at the back of the room and drew on the sigil for Zalgo’s realm. As soon as the gateway was open enough for him to slip through, he darted in and closed it behind him. Not wanting to stick around for fear that he’d been caught, he skittered down the dark, damp tunnel until he emerged into the light.
He stumbled and fell against the wall of a building. He shivered. Wow- it was cold here. He crept out from behind the building and looked around until his eyes laid upon a bathhouse in the distance. Glancing around more, he realised he was in between a couple of restaurants. The smell of freshly cooked meat and good old fashioned sake filled his nose. Kagekao grinned.
He had a few hours to kill before he had to go back to Zalgo.
17 notes · View notes
Text
Can you hear the tumult of our youth?
KazeKi is the first romance I’ve ever enjoyed, or rather, that I emotionally connected with, as “enjoy” is a funny word choice for a work that made me feel so miserable. Personally, I’ve never enjoyed media that focuses on relationships and love, were they movies, TV, or literature.
But after I discovered KazeKi, I found myself drawn to it, almost involuntarily so. It was as if a spell had been cast. I suppose what superficially drew me in, at first, was the art. It had the charm of retro manga (I absolutely love retro manga/anime looks, IMO they have so much more character than most modern anime and manga), the nostalgic elegance of the idealized upper-class XIX century, and the unrelenting beauty and cuteness of all the boys.
It was mildly surreal and highly entertaining to witness the seed of so many shounen-ai visual tropes: The flower motifs, the flowery poetry, the impossibly pretty boys in dramatic embraces and breathy kisses, the aggressive frenchness of it all. Even it was shocking to me how these elements, instead of striking me as the tired, sappy tropes I saw them as, were now all genuine and beautiful, somehow. Even those silly sparkles around pretty boys seemed fitting. I realized these weren’t tropes back then, but elements of a sincere artistc vision. However, while the art was mesmerizing to me, I came to realize that what drew me in deeper, and kept me anchored to KazeKi, were the themes explored, and the character-based drama, the very stuff I had always avoided.
Without getting far too personal about it, Kaze to Ki no Uta was the first romance that struck something within me, somewhere personal. Now, I certainly have never faced trauma and pain anywhere near to what poor Gilbert and Serge face in their absurdly depressing story, but I definitely wouldn’t call myself emotionally and sexually resolved and healthy, and once upon a time I was a closeted boy in a catholic school, so I guess there’s space for a little bit of self-identification. My coping mechanism to my personal woes had always been to just bottle them up and distract myself with entertainment and art. And that was exactly what I was doing, browsing music on YouTube, when I stumbled upon the KazeKi OVA’s soundtrack.
I found myself listening to this gorgeous arrangement of a Chopin piece, and thought to myself, staring at the angelic figure looking back at me, across the screen: “Gee whilikers, that’s sure is a pretty drawing of a pretty girl”. Then, after reading the comments, I found out that was a boy. As much as the “draw a girl, call it a boy” school of drawing pretty boys makes me groan, I could still feel it, that first hook of interest, stabbing me. As the slideshow enticed me with pictures of Keiko Takemiya’s gorgeous art, I found myself enamoured by it. It was a particular drawing that made KazeKi finally snatch me: that same boy, lounging angelically on some sort of abstract architectural design; in the background, a neoclassical vase flanked by two neoclassical girls, and, above and below, this stunningly beautiful vegetation. So much care, skill, and good taste, concentrated in just one image! I’d have it as a poster, if I could. So, I googled “Kaze to Ki no Uta”, unwittingly throwing myself in a rabbit hole I could not have prepared myself for. Trying to read it was in itself a journey, but, to sum it up: I managed to read it about as well as one can, if they don’t speak japanese and have no access to the spanish and italian translations.
It had been years since I had started feeling emotionally numb. My most extreme displays of emotion came in the form of quiet, teary eyes, reserved for those rare, impactful pieces of art, and those rarer moments of despair-inducing introspection that I couldn’t manage to suppress, but even those lasted little, as I fought to recover my composure. By the end of Kaze to Ki no Uta, I was a sobbing wreck, doing my best (and failing) to contain my ugly crying. Ugly crying, for god’s sake. I was ugly crying, actually sobbing like a kid, because of an yaoi manga. Crying in the shower, even! What kind of weeb had I degenerated into? It hurt. It deeply hurt, in a way I hadn’t been made to hurt in a long, long while. KazeKi had impacted me to the point that I wasn’t just sad, I was scared too, as the waterfall of emotion opened the path for that deeper, personal darkness to come out. And it did.
Now, I admit I’d been a little bit more emotionally fragile than usual right before I read it, due to the effects of the quarantine and the previous consumption of a highly depressing piece of media: Les Amitiés Particulières, which is probably even more depressing than KazeKi as it deals with a much more grounded homophobia-induced tragedy based in real life. Somehow, it didn’t impact me as much as KazeKi, however. Also, it was definitely what influenced my personal YouTube algorithm to recommend me the KazeKi soundtrack, so I wouldn’t know of KazeKi if it weren’t for Amitiés. But even then, it felt unnatural to, well, feel so much. I hadn’t felt this invested in and attached to fictional characters ever since I was a little kid, too young to realize those people in the TV weren’t real. In the following couple of weeks, I was crying over these boys, spending whole days feeling like trash, feeling mild anxiety spikes whenever I remembered about KazeKi, having (even more) difficulty falling asleep, and utterly failing to avoid thinking about my deep-seated intimate issues, all because of these dumb, pretty anime boys. Not even my trusty prayer of “they’re not real people, stop being stupid” worked. In an attempt to stop wallowing in this shounen-ai hell, I decided to consume a whole lot of escapist media while I deliberately avoided any activity related to KazeKi, be it reading the manga, listening to the OVA’s soundtrack, looking at fanart, or even just thinking about it. It “worked” for a month or so, but now I’m back here, wallowing in KazeKi’s painful beauty again, stalking the other seven people in the western world that seem to care about KazeKi, and distilling my thoughts in this bizarre textwall, in an attempt to work it out. If you’re one of those seven people, please don’t refrain from talking to me, if you feel like it! I’ve had just one opportunity to have a conversation about KazeKi, and it was in YouTube comments, for heaven’s sake. I’ve come to the conclusion that I’m this afflicted by KazeKi due to its unrelenting, merciless, cruel beauty. Everything about it is presented in this assembly of pure beauty and lost perfection, this painful nostalgia that is present in its aesthetics of an idealized Europe which lives only in its surviving art, that is present in the story which ultimately tells us of the loss of love, and is present in the fact that the whole story is a broken man’s reverie about the past. Tragedy might make me sad, but tragedy with beauty will destroy me. Bittersweetness is just so more cruel than bitterness. And it was this masterpiece of sadistic bittersweetness that permanently broke something in how I deal with my emotions. Kaze to Ki no Uta touched me deeply, to the point of leaving a permanent impression, I’m afraid. I can count in one hand the pieces of art that have punched my soul in the face like KazeKi did. I am honestly flabbergasted over the effect it had over me. At first I felt embarrassed over being emotionally obliterated by a freaking shounen-ai, but I’ve since come to the conclusion that KazeKi is a work of art, a genuine, sincere work of art, deserving of the title. Now I just hope I’m not alone in being emotionally obliterated by this freaking shounen-ai. After everything they went through, the personal fights, the shaky development of their relationship, the undeserved ostracism at Lacombrade, Auguste’s demonic persecution, the escape; how could it be that Gilbert’s life would end in such a horrible way, and that Serge would be left alone to face the full, unbearable weight of his grief! Why?! Keiko Takemiya, you’re a vile sadist. You’re a genius, too, of course. But you’re a vile sadist.
I knew that a happy ending wasn’t going to happen. The horrible ending was a pretty early spoiler, really. Unfortunately for me, I couldn’t stop myself from reading on anyway, and I couldn’t stop myself from having an inkling of illogical hope. Even if my logical self knew a happy ending wasn’t gonna happen, it couldn’t prepare me for just how tragically their love would end, and how awful it all would feel, once I knew their full story.
It’s all the more bitter because of how close Serge came to saving him, too. Having escaped together to a place where they could’ve built the nearest thing to a normal life a gay couple could have, back then. But in the end, not even Serge’s love could mend Gilbert’s mutilated soul. Those boys deserved so much better, especially Serge. Serge, you sweet angel! You were created to suffer.
KazeKi really is a masterpiece in how it explores its extremely heavy themes and the minds of its characters, and how it flawlessly meshes that with perfect art. There are many moments in KazeKi that haunt me: Serge letting that bird go, Serge’s vision of Gilbert at the Lacombrade grounds, Gilbert running into the carriage, angel wings behind him; Serge laying alone on the bed in Room 17. I cannot look at those pages without tearing up and feeling this horrible feeling in my heart, and this feeling is literal: My heart actually feels heavy and constricted when I think about it, it can’t be healthy. Up until now, I thought “cri evrytiem” was just a meme. KazeKi has woken me up to the fact that bottling up one’s own personal issues will inevitably end with them exploding out, leading to something much, much worse. I am scared by the prospect of facing my personal issues. To me, they are horribly strong, and seem incredibly hard to solve, if they’re even solvable at all. I’m horrified by the prospect of facing them, working to solve them. I’m so scared, that simply thinking about it, right now, gives me this awful weight in my chest, and makes me want to cry, again. But I know now that I have no choice in this matter, as the only alternative is that abyss I dare not speak of, and one cannot return from. Melodramatic? Yes. But I did just read Kaze to Ki no Uta.
Thank you for getting this far, whoever you are.
I’m forever haunted by Serge’s words to his long-gone Gilbert, right at the beginning:
“Gilbert Cocteau, you were the greatest flower to ever bloom in my life. In the faraway dreams of youth, you were a bright red flame, blazing so fiercely… You were the wind that stirred my branches. Can you hear the poem of the wind and trees? Can you hear the tumult of our youth? Oh, there must be others who so remember their own days of youth…”
46 notes · View notes
myinnersoul1412 · 4 years
Text
Hatori Novel Smexy scene 1
I'm not good at drawing, and I'm good at writing either so I hope this could somewhat serve at a present for fellow Domestica fans on Hatori’s birthday
Please note that it's translated by Google translate + a few more translator+ some common sense or interpretation so please take it with a grain of salt. I don't know Japanese beyond the basic characters but I'm just doing it because I love them so much
Even though the translation probably sucks, please don’t bring it anywhere since I spent a ton of time on it and just want to share.
Prior to this scene, Hatori and Yoshino were on a date at to collect materials for the manuscript. The setting is on Christmas’eve. They went to a Chinese restaurant to eat together, and while the food was good, Yoshino commented that Tori’s food was still better. During the meal, Hatori had to step outside for a work phone call because a newbie author (female, 2nd year college) wanted to ask his opinion on her storyboard.
Funny note: Hatori hated taking pictures but still posed as models for Yoshino to take pics anyway. 
Some touching lines:
Speaking of the real intention, it is not without thinking that this convenient dream will be awakened by the sudden impetus. The end may come someday, but I'm still going to enjoy this happiness. Even if this comes to an end some day, now that you have enjoyed all this happiness, even if you wake up from a dream, you will never forget it.
(If I say this to Yoshino, the him from way before would have been stunned **)
He secretly smiles at his self-ridicule. Of course, he wants to be with Yoshino his whole life.
As long as he’s allowed to be by his side, he’s not going to leave.It's just that that feeling and his wish for Yoshino's happiness are a little different. In the unlikely event that Hatori’s presence could be a burden or have a negative effect, he intends to behave accordingly. It is a commandment to himself.
This smexy scenes comes after their date. Enjoy!
Because this year progress is not desperate, there are no assistants coming in and out, and Yanase should be stuck at the seinenshi’s sensei place.(T/N: magazine for young men)
 “Well then. Don't stay up late today and go to bed early. Good luck with the manuscript tomorrow”  
Tumblr media
“…………”
For some reason, Yoshino didn't try to step out, even though Hatori tried to see him off at the branch road to his home. On the contrary, he was pinching Hatori’s coat and holding it down.
“Yoshino?”
Yoshino’s cheeks that were looking down were slightly red. It didn't look like he was drunk, but could it be the afterglow of alcohol? 
“------You know. Normally, you wouldn’t go home on a day like this?”
“?”
 He didn't understand what Yoshino was saying, and the former had a perplexed face. In response to such a dull reaction from Hatori, Yoshino stamped his feet on the ground.
 “So! You're back from a date!”
 I looked(T/N: look, but with eyes wide open) at Yoshino who raised his voice frustratingly. I couldn’t hide the surprise that Yoshino also perceived today as a date.  
 “What’s with that face! Even though you can add embarrassing scenes to a plot, what do you mean you can't do it in real life……”
 Yoshino murmured the dissatisfying words. I rubbed my eyes to see if I was having a convenient dream, but it seemed to be reality.
 “I want to confirm, that is to say ---”
 “Read the mood in times like this!”
 He held his breath against Yoshino who glared at him with a red face.  
 (This is……is it okay to accept the invitation……?)
 In retrospect, today's Yoshino was somewhat strange from the beginning. I wondered if it might even snow, but I would be troubled if he got angry.  
 “Can I stay the night?”
 “………”
 When asked straight, Yoshino dyed red to his neck and nodded a little.  
Both of them were silent on their way to Yoshino’s room. Every step I took made me feel more nervous. My body temperature gradually rose, even though the cold night breeze was brushing my cheeks.
“Ah? Where did I put the key?”
 Yoshino panicked in front of the room. He was just looking at the pockets in his coat and trousers, and he seemed to be forgetting the bag on his shoulder.  
 “Is it there in your bag pocket?”
 “R-right”
 The fingers that opened the zipper were trembling. Yoshino, who had no sense of control, dropped the key. The sound of bumpy metal crashed into the hallway.
 “I'll open it”
 Hatori picked up the key and opened the front door. At that moment, Yoshino felt small and seemed to be holding his breath.  
 “Thank- thank you”
 Open the door and encourage Yoshino to enter first. Yoshino’s movement walking in front of me started to feel more jerky.  
 “Um, do you want something to drink?”
 The voice which asked the question was trembling too. Even though I was just nervous, it seemed like Yoshino's tension was infectious.  
 I guessed I should have gotten used to it, since we had already done it so many times, but I didn’t want to look so dismayed in front of the person I liked.
 “No”
 “Ah, then how about a shower?
 “……Ah”
 His pink nape caused the little amount of reason remaining in me to give away. I held Yoshino’s shoulders, turned him around, and strongly kissed him.
 “Nnn……?”
 Perhaps surprised by Hatori's brute force, Yoshino’s eyes were wide open. However, immediately, the body’s tension was released and his eyelids lowered.  Eating his lips and twisting his tongue, Yoshino put his hands on Hatori's back. As the kiss deepened, the more they clung into each other.(T/N: literal translation is “the stronger the clinging force became”)
 “Nnn,n,nn……”
Embracing Yoshino's body, which was gradually melting, I became absorbed and devoured his lips. Every time I entangled my tongue, I heard a wet sound. I teased his tongue which was trying to entangle awkwardly, and enjoyed the mouth that was hotter than usual. I wanted to continue more, but when I noticed Yoshino who seemed to be suffocating, I broke the kiss with the feeling that my back hair was getting pulled.  
“……Stupid, we're still in the hallway”
Yoshino complained while being out of breath. Hatori strongly pulled Yoshino’s waist, who was glaring up at him with flushed cheeks, and whispered into his ear.  
 “It’s your fault for stirring me up(t/n: to stir up, to incite, to agitate). And you were responding, too”
 “That, that was just conditioned reflex……”
 “Is that so?”
 “What do you want to say!”
 “I didn’t say anything”
 “There's something written all over your face”  
 It was a sulking look, but there was sweetness in the gaze (T/N: not very sure about this part). Towards Yoshino who showed a sullen face due to the embarrassment, sadistic desires were aroused.
 “What is written, can you tell me carefully?”
 “Eh?-----Uwa”
 Heading to the bedroom while holding the waist, they fell into the bed entangled together.
 “Oi Tori----------”
 Fueled by Yoshino's moist eyes, he kissed him again as if he was being sucked in. He repeated the devouring kisses and ran his hands over Yoshino's clothes. While sighing and moaning into the sealed kiss, I pinned down and felt around/groped the thin body. Rolling up the inner knitwear, I touched his bare skin.
 I managed to get rid of the coat, and I was frustrated by the difficulty of movement while loosening the belt, and realized that I had not even taken off my jacket yet.
 (I really can't afford it)
 Internally, Hatori laughed bitterly at his impatience. He roughly stripped off his coat and jacket, which normally would have been dutifully hung, and pulled out his tie.  
 “Hey, slow down a bit………”
 “I can't”
 “Then try harder!”
If you answered immediately, you would get a retort from Yoshino. When I stroked around the area where Yoshino’s ribs had previously floated, Yoshino stirred under Hatori. It was still a bit thin, but it had gained a lot of flesh after all my daily efforts.
 “I'm deeply moved/very emotional that I've come to be able to grab it”
 “Oi, hey, don’t rub it……!”
 When Hatori grabbed his side, Yoshino wriggled ticklishly.  
“Then, how about here?”  
“Hya—”
He moved his hand further up, gently stroked the tip of his chest with the pad of his thumb, and then crushed it, a shrill voice escaped Yoshino's lips.The ticklish Yoshino was sensitive here too. When stimulated, it easily hardened. 
“Ah, mmm, ouch, stupid, not so hard”
 “You like it when it hurts, don't you?”  
 When you pinched it, the body jumped.
 “Ahh, n,nnn……!”
 When I knead it with some strength, it reddened like a fruit, and Yoshino rubbed his knees together as if frustrated. It looked like his nipples weren’t the only things getting hard.  
 When I forcibly split his knees and pressed my leg against his groins, I felt a hard tantalizing touch.
 “Ugh.... ah, wait, ah, ah”
 Rubbing it with your thigh made it even more tense. Hatori pushed down Yoshino's pants, which had been loosened at the waist. His underwear had changed color at some parts.
 “You're already wet”
 When I told him the fact, Yoshino turned red to his ears.  
 “W-Well, I'm not the only one... ah”
 “Maybe so”  
 “Ah……!?”
 He ran his index finger over the elastic of Yoshino’s underwear and lightly pulled it down, revealing a taut member. Hatori traced up the warped underside and scooped the moistened tip with his fingertips.
 “Ahh, ah………”
 When I wrapped my fingers around the whole cock and rubbed it gently, Yoshino let out a sweet and seductive/mellow voice. His appearance when clutching the bedsheet and enduring the pleasure was lovely.
 (How cute/How lovely)  
 He was usually sloppy, and he was quick to whine, but at the root of Yoshino's character is a stubbornness that hated to lose. Once he had made a decision, no matter what, he was not going to change it.
 “Yoshino, take that off”
 “Get ready first, you idiot...”
 While rebuking Hatori, Yoshino reached into a drawer on the sideboard. He found what he was looking for, and embarrassed to present something that could be used on him, he carelessly pressed it against my chest.  
 “Thank you”
 The bottle of lotion and the box of contraceptives that he had ready were new. I wondered what kind of expression did Yoshino buy these things with.
Resisting the urge to pursue the answer, I took the content in the palm of my hand. Making sure to squeeze it and spread it all over my fingers, I wrapped around his excitement again.  
 “Hya……ah,ah……!”
 When I made it slimy up and down, Yoshino's moan became even sweeter. After making it feel as tight as it could be, I probed behind with my wet fingers.  
 “Mmm,mm”
Yoshino sighed when I forcibly pushed my fingertips into the tightly closed place. He didn’t realize that he was tightening his limbs, but I pushed my fingers deeper and deeper.
 “Ngh,nghh……”
 Yoshino clenched his teeth as he endured the sensation of being probed inside his body.  It was not originally designed to accept foreign substances, but he slowly got used to it as lotion was added several times along the way.  Every time I pulled my finger in and out, a lewd squelching sound was heard.  
 “Ah…ah,ah……mm”
Yoshino's hands wandered around on the bed looking for something to cling to. Eventually, he grabbed a pillow and pulled it over to bury his face in it. Realizing that he didn’t want to let out his voice, I moved my fingers even more.  
 “Ah, ah, ah……!”  
 With increased fingers, I pushed hard against the inner wall and Yoshino's body jumped like a fish on land. I could tell that he was getting pleasure from the melting moans/charming moans.  
 I already knew all of Yoshino’s sensitive spots. I couldn’t afford to tease him today. Just tortured severely the spots where he would surely react.  
 “No, not only there, ahhh, ah!”  
 Yoshino wasn’t negative/contradictory about getting pleasure, but when he felt too good, he suddenly got scared.  I could understand the uneasiness of feeling like I was no longer myself. But I had no intention of toning it down.(T/N: other possible meanings: keeping it moderate/mild)
 “Aahh, no, ah, ah----!?”  
 The root of the arousal that was about to burst was tightened and the i that would have been risen was suppressed. Yoshino, who was going to be released, stared at Hatori with an agitated expression/ in turmoil.  
 “W-why……”  
 “You can hold it a bit more right?”  
 If I made him come first on a tiring day, he often fell asleep immediately after that. As expected, it would be a problem if that were to happen today.  I was already painfully tense. It wouldn’t be easy to take care of it alone.  
 “You have to take responsibility for the invitation”
 “Ahh……”  
 As I pulled out the fingers that were probing inside, a sweet, trembling voice escaped. I had feared it might still be a little tight, but my patience had already reached the limit.  
 “Are you ready?”(T/N: “Is it okay?”)
 “……Do whatever you want”(T/N: ……Suit yourself”)  
 With Yoshino's permission, I pushed open his knees. I restlessly loosened my waist and pulled my excited self out from the underwear.  I quickly put on the condom and when I fit into the prepared spot, the body temperature and pulsation were transmitted vividly.
 “Ah------”  
 I pushed the tip in with a huff. Running out of patience, I shoved in mercilessly.  Although it was still narrow/tight as he thought, but it had already learned Hatori’s shape and accepted him without refusal.  
 I secretly let out a sigh from the pleasure of being wrapped in the soft mucous membrane.
 “Nghh……why……why is it so big……ngh”  
 Yoshino glared at me resentfully with teary eyes. This might be more of a whining rather than a complaint. I was embarrassed to be complained about the body’s physiological reaction. It wasn’t something that could be controlled by reason.  
 “Of course it's because I want you. There isn’t any guy who’s not excited about holding someone he loves”  
“Idiot ......ngh”
 It was unreasonable to be spit a verbal abuse at like that even though I answered his question. In a fit of anger, I forcefully pushed it to the root, and cloudy whiteness was scattered by the momentum/impetus/force.
 “Ahh……ngh”
 He seemed to have come just by stimulation at the back because he was made to endure it earlier. The bodily fluid overflowing from the explosion was scattered across the thin abdomen.
 “I didn't say that you could come first right?”
 “B-but……”
 I wiped the overflowing bodily fluids with my fingers and treat Yoshino's arousal as if to smear it. I rubbed it hard, and it got tighter there with Hatori inside.
 “Ahh, ah, no, I’m going to come again……”
 “That won’t do. It's better if we come together right?”
 “Yeah ... but ...ngh”
 “You can't hold it for me?”
 “Meany Tori……Uh, ah, ah, nghh, ngh!”  
 What Yoshino said not to do was the same as what he said he wanted you to do. The reaction inside changed depending on the intensity of the stimulus. As I was enjoying the change, I was complained to by Yoshino, who was on the verge of tears.
“No, idiot, don't play anymore……ngh”  
 “You want me to focus more here?”
 “Ahngh!?”  
 I gave a hard shove at the place where our bodies connected.  
 “No, ahhh, ah, ah……ngh”
 I put myself into the root and shook up our connected bodies. Every time I sent my hips in, Yoshino's body jolted and trembled. I grabbed Yoshino's waist and held him up, bending his back heavily, and stirred his lotion-soaked wet insides mercilessly.
 “Ahhngh, ahh, no……ngh”  
While greedily gouging out the tangled mucous membranes, I drilled into the back again and again. When I sent my hip into the right place, Yoshino gasped as if to cry. That voice and expression further fueled Hatori. Hatori threw off his self-control and thrust up Yoshino in his lust.
 “Agh,ahh,ahhng,aah!”  
 At first, Yoshino was at my mercy, but gradually he started to move. It was unintentional, and probably unconscious. It was a pleasure that flew off all reasons, and he was trying to get more of it. Even if it was an act of instinct, it didn’t change what the expectation was.
 What Yoshino wanted, I just gave him exactly that
 (--------I’m really sly/cunning)  
 Every time I hold Yoshino like this, I felt indescribable elation and guilt.
All Yoshino must have had for Hatori, until the later revealed his hidden lust, were the feelings of comfort, friendship, and trust of a childhood friend. There might have been some sort of monopoly, but it probably wasn't that of love. I dragged Yoshino to this side, imposed my not-so-pretty desires on him, and instilled lust.
Even if Yoshino had had such experience, it was with the opposite sex and he was not in the receiving position. As a man, there must have been some confusion for him. Nevertheless, it was thanks to his generosity that he had accepted the position of being embraced on the receiving end.
He might not be aware of it himself, but Yoshino was the one who had the gut when the time came. Hatori's prudence was a mask to hide his mean, negative and cowardly self.
 “Ah! Not there, no, aghn, ah, aghn!”
 "Can't you say anything other than denial once in a while?"
 “Sh-shut up…..nghh”
 When I pointed out his lack of vocabulary, he glared at me with moist eyes. He usually had a face that didn’t seem to have anything to do with sexual things. But when he was embraced, he had such a face, so I couldn’t stand it. As I repeatedly thrust into the back, the connected part became loose. At that moment, I pulled myself out as much as I could and pushed it in.
 “Aaahhh……ngh”
With each extraction, the voice that spilled out became sweeter and sweeter. As I continued to gouge out the tightly-clung inner walls, Yoshino's face became distorted with pleasure.
 “You like it here right?”
Tumblr media
“Yes, it feels good……nghh”  (T/N: Alternative: I like it. It feels good)
The reason why I deliberately asked the question when reason had failed was because I could hear an honest answer now.
 “Here?”  
 “Ughahh, ah,ah, ah….ngh”
 Yoshino, who was writhing and gasping, was driven even harder. When he squirmed and swayed, the thin body slid up on the bed.  
 “No, nghh, agnh, ah, ah……!”
Vigorously pulling his hips closer and thrusting even deeper. Yoshino also tangled his legs around Hatori's waist and clung to his back.  His lips came close to mine as if a pleading from Yoshino. Biting and kissing, I devoured on the impulse/urge.
 “Nn,n,n,nn……ngh”
 As I rocked my hips with our bodies close together, Yoshino's erection, which was overflowing with semen, rubbed against my abdomen. It seemed that the limit was already in sight.
When I parted my lips, there was a face right there that looked like it was about to burst into tears.
 “Tori……ngh, already, I’m coming, please……nghh”
In the blink of an eye, a single tear fell from Yoshino's eyes. I thought I'd tease him more, but I changed my mind on that expression.
“I know”
 Immediately, I increased the pace and caught up with Yoshino.  
 “Ahh, ahh, ah……ngh”  
 “-------Chiaki”
 “AH-----!?”
After an intense urging, they came almost simultaneously. Yoshino's lower abdomen quivered intermittently, overflowing with white turbidity.
 “Ah, nn……ngh”
 Then, after Hatori poured all the proof of his desire into Yoshino, he also pulled himself out. We remained silent, waiting for the heat to recede from our bodies. As I closed my eyes and surrendered to the pleasant exhaustion, Yoshino opened his mouth with rough breathing.
“……I've been meaning to tell you this for a while”
“Hm?”
“It’s foul play to call my name like that!”
Yoshino caught his breath, then paused, and grudgingly complained in Hatori's ear.
Personal notes: Hatori’s monologue is so sad omgg...the scene is like both sexy and hurt at the same time...what a writer
26 notes · View notes