Tumgik
#I can write in a lot more scripts than I can speak languages
so, just realized that since I'm getting fairly good at writing in (if not casually speaking) Old English, I can absolutely make, write and say aloud the type of spells used in that Merlin show
um yeah
idk what do w that information
besides. make some spells. for fun
I don't rly go here
...if anyone in the Merlin fandom writes fic/rps/etc and wants custom spells, hi, I'm here, I would do that.
hi
EDIT: apparently the BBC Merlin magic system also uses Ogham script? ok weird but sure I like the vibes... anyway, while I can't speak ANY form of Gaelic (or Latin btw. I speak OE and thats IT), I can write in Ogham script, like the writing system itself, in either modern or Old English. not sure what language is being used re: the Ogham in Merlin tho
...but if u want that. I can also do that.
39 notes · View notes
saintslewis · 3 months
Text
𝐢𝐟 𝐰𝐞 𝐛𝐞𝐢𝐧𝐠 𝐫𝐞𝐚𝐥 | 𝐋𝐇𝟒𝟒
Tumblr media
- drabble.
pairing: sir lewis hamilton x black! fem reader
summary: reader will never let the paddock forget who Lewis Hamilton is.
warnings: cussing.
saint’s team radio 🪩: this is just a lil something. I was pissed tf off yesterday because of some lewis “fans” and i will never miss an opportunity to let ppl know who my goat is 🫦. enjoy
ps, i’m not adding actual reporter’s names for this so i made up random names.
taglist: @mauvecherie-writes @perfecttrashface @non-stop-imagines @emjayewrites @purplelewlew @hopefulromantic1 @motheroffae @exotic-iris13 @httpsserene @queenshikongo3 @greedyjudge2 @cocobutterqwueen
-
The tag from your denim jacket had been irritating you since the second you put it on but you chose to forget about it, often adjusting it with your nails or a little shimmy of your shoulders.
Holding the mic from Sky Sports F1 wasn’t all too odd for you, the broadcast team only handing it to you when talking about Lewis and his achievements. Your support for the Stevenage driver was strong, often being as labelled as biased but you couldn’t care less. The support was mutual between the two of you, usually lingering on the line of friendship but doubt and time was always against you.
Your sunglasses sat on your braided head with a bored expression on your face, just wanting to get this segment over with so that you could go back to your individual blogging and interviews. Standing patiently in front of the cameras while other reporters ran around unorganised, you played with your beaded ‘44’ bracelet.
“My goodness, Y/n! I have no clue how you are so calm, this is always so hard!” One of them exclaimed, laughing in the process. “Not to mention the outfit! You look like you could go to a party!” Another laughed, her smile faltering when your eyes snapped to her, expression never changing.
After a while, the segment began and off the reporters went on a scripted tangent about other teams before getting to the main topic; Lewis. “Now, onto a different subject, Lewis Hamilton’s performance in that car has been nothing short of a…disaster if I could say.” Jimmy said, deciding to look at you as he spoke. Almost as if he was challenging you.
“For a specific race weekend or overall? His teammate, George is doing significantly better. I don’t know what’s wrong with him, it’s like he doesn’t know how to drive.” Jennifer spoke, poorly making an attempt of a joke.
“I’m not too sure why you’re speaking as if he is a rookie. You lot can see that Mercedes hasn’t been doing well as a collective yet you’re targeting one driver who has brought then 8 constructer titles rather than the other who has one win.” Lifting your mic, you spoke with a clear voice, never stuttering.
Frank shook his head and tried to chuckle. “Look Y/n. We understand he’s your boyfriend or whatever but we need to be factual here. What Ferrari has done is a mistake by signing him. I mean, there needs to be more space for others and he’s taking up space.”
���And Alonso’s dusty ass doesn’t need to leave? Using my support for Lewis to try and justify your dislike for him is unprofessional. I have no clue how you have the gumption to say all this.” You responded, still not moving from your spot.
The other 4 reporters stared at you in shock along with other people stopping in the paddock, surrounding the space just in front of the official f1 hospitality suite.
“There’s no need to use aggressive language, Y/n.” Jennifer lifted her hand to place on your shoulder but you moved away in time. “Aggressive for who?” You challenged, tilting your head.
It had gotten quite. “The viewers. It’s not a lie, Lewis is just not good anymore. He needs to make space.” One of them spoke up but you couldn’t be bothered to listen to anyone else other than Frank, your eyes trained on him.
“What? We need to speak with the producers, having an independent journalist was a mistake.” Frank smirked.
“You can take your opinion and shove it up your ass. Thanks for having me, Sky Sports F1.” You turned to the camera to blow a kiss then you gave the mic you were holding to whoever would catch it.
Walking away from the set, you knew what you did was undeniably unprofessional but those people had always had a vendetta against Lewis and any reporter/journalist who support him. Breathing out, you sashayed your way through the paddock with people staring as your braids glided in the slight breeze.
The buzz of your phone shook you out of your racing mind, a little gasp escaping your mouth as you read the notification from instagram.
lewishamilton no joke, that was the best thing i’ve ever seen. glad we have that interview together in 5 minutes :)
You first looked around the paddock after reading that message but you figured that he watched it live just like everyone else did. Your anger for that segment had clouded your thoughts so much, you forgot about the interview you were supposed to have with the champion.
Rushing to the large luxurious paddock club, you received all types of looks from those who either clearly watched the broadcast live or they’re looking at your outfit, although the latter was made up in your mind.
Luckily, he hadn’t arrived to the designated room you booked to have the interview with him but as soon as you got your phone out to record and your notes, the screams and excitement were heard from outside the door and a smile couldn’t help but sneak on your face.
You have only interviewed him three times in your entire career but every time you did so, he never wanted it to end, always trying to make it longer by asking his own questions to you or just sharing a laugh.
With security opening the door for him, he entered the room and spotted you with a smile on his face. He entered alone in the mercedes shirt already on. No words needed to spoken by either of you, Lewis opening his arms for a hug to greet you. Once in his embrace, you thought it’d be quick but to your surprise, it lasted a few moments longer.
“Hi Y/n.” Lewis spoke, a hand still on your shoulder. You took a quick breath and immediately relaxed on the spot. “Hey Lewis.”
“Your response to Sky was insane but I liked it.” He chuckled, sitting across from you with his legs open and a ring clad hand sat comfortably on his lap.
You didn’t want to show him how the sight affected you especially when your emotions are sky high so you remained calm on the outside. “It’s just…I’m pretty sure I lost my job just now because of how I reacted.” You sighed out, flicking a few braids back.
“Some of them had said worse things so you’re okay.” Lewis responded, his tone wasn’t all too sure but he just wanted to lift your mood. “Yeah but I’m black. They used micro aggressions too.” You couldn’t help but chuckle at everything once recalling back to that moment.
“I heard. I’ll have a word with Sky.” He reassured you. “Oooh okay, Sir.” You joked, masking how the reassurance made your stomach flutter. You’d like to think he was openly flirting with you but you quickly put that thought at the back of your mind.
“I just don’t want those people to forget who you are, you know? I’m sure you hear this all the time. You know what you’re doing and you’re the best at it. I wanna remind the people who the goat is.” You rambled a bit, noticing his smile growing as he listened to you.
“You’re too kind, really. I know what I am, it’s just a little tough right now.” He shrugged as he fully leaned back into his seat. “If you need me to fight anybody in your team, let me know.” You winked, flashing a comical smile that made Lewis laugh.
Giving you a once over, Lewis leaned forward and rested his tatted arms on his knees. “You look good today. You always do but today…phenomenal.” He spoke, his voice noticeably relaxed. “Don’t make me blush, Sir.” You smiled, failing terribly at hiding your feeling.
“That nickname, Y/n,” He chuckled. “Is that door locked?” He asked. All you had to do was nod at the man and Lewis smirked, licking his lips in the process.
“C’mere.”
Tumblr media
saint’s notes 🪩: slightly rushed, george pissed me off, hope you enjoyed. bye. <3
495 notes · View notes
flimsy-roost · 1 year
Text
I realized the other day that the reason I didn't watch much TV as a teenager (and why I'm only now catching up on late aughts/early teens media that I missed), is because I literally didn't understand how to use our TV. My parents got a new system, and it had three remotes with a Venn diagram of functions. If someone left the TV on an unfamiliar mode, I didn't know how to get back to where I wanted to be, so I just stopped watching TV on my own altogether.
I explained all this to my therapist, because I didn't know if this was more related to my then-unnoticed autism, or to my relationship with my parents at the time (we had issues less/unrelated to neurodivergency). She told me something interesting.
In children's autism assessments, a common test is to give them a straightforward task that they cannot reasonably perform, like opening an overtight jar. The "real" test is to see, when they realize that they cannot do it on their own, if they approach a caregiver for help. Children that do not seek help are more likely to be autistic than those that do.
This aligns with the compulsory independence I've noticed to be common in autistic adults, particularly articulated by those with lower support needs and/or who were evaluated later in life. It just genuinely does not occur to us to ask for help, to the point that we abandon many tasks that we could easily perform with minor assistance. I had assumed it was due to a shared common social trauma (ie bad experiences with asking for help in the past), but the fact that this trait is a childhood test metric hints at something deeper.
My therapist told me that the extremely pathologizing main theory is that this has something to do with theory of mind, that is doesn't occur to us that other people may have skills that we do not. I can't speak for my early childhood self, or for all autistic people, but I don't buy this. Even if I'm aware that someone else has knowledge that I do not (as with my parents understanding of our TV), asking for help still doesn't present itself as an option. Why?
My best guess, using only myself as a model, is due to the static wall of a communication barrier. I struggle a lot to make myself understood, to articulate the thing in my brain well enough that it will appear identically (or at least close enough) in somebody else's brain. I need to be actively aware of myself and my audience. I need to know the correct words, the correct sentence structure, and a close-enough tone, cadence, and body language. I need draft scripts to react to possible responses, because if I get caught too off guard, I may need several minutes to construct an appropriate response. In simple day-to-day interactions, I can get by okay. In a few very specific situations, I can excel. When given the opportunity, I can write more clearly than I am ever capable of speaking.
When I'm in a situation where I need help, I don't have many of my components of communication. I don't always know what my audience knows. I don't have sufficient vocabulary to explain what I need. I don't know what information is relevant to convey, and the order in which I should convey it. I don't often understand the degree of help I need, so I can come across inappropriately urgent or overly relaxed. I have no ability to preplan scripts because I don't even know the basic plot of the situation.
I can stumble though with one or two deficiencies, but if I'm missing too much, me and the potential helper become mutually unintelligible. I have learned the limits of what I can expect from myself, and it is conceptualized as a real and physical barrier. I am not a runner, so running a 5k tomorrow does not present itself as an option to me. In the same way, if I have subconscious knowledge that an interaction is beyond my capability, it does not present itself as an option to me. It's the minimum communication requirements that prevent me from asking for help, not anything to do with the concept of help itself.
Maybe. This is the theory of one person. I'm curious if anyone else vibes with this at all.
910 notes · View notes
Text
Traditional Chinese Translation of Homestuck Analysis-Beta Troll Typing Quirks
That's right, there's a full traditional Chinese translation of Homestuck. You can find it, along with links to other translations, here. If you want to jump to Hivebent when all the beta trolls are officially introduced so you can see this for yourself, here's a link to the first page.
But first, I'll give as succinct of a rundown of the elements of the Chinese language that are relevant as I can. The Chinese writing system doesn't have an alphabet, instead words all have unique characters. So a lot of the trolls' quirks just can't be 'transliterated', because they have something to do with spelling. Similarly, Chinese characters don't have upper or lower cases.
There are multiple ways to type Chinese on an electronic device, but the most common is using a Latin script keyboard. You type out the pinyin of a Chinese character (which is the system mostly commonly used to romanize Mandarin Chinese nowadays) and some suggestions for characters with pinyin romanizations spelled that way pop up in a little window, and then you pick the one that you want.
Chinese also has A LOT of homophones because instead of making a wider variety of noises like English, Chinese opted to differentiate words partially based on the tone they're spoken in. This is absolutely fantastic for puns and wordplay, English could never hope to be anywhere near Chinese's level in that regard. This comes into play with some of the trolls' typing quirks.
And just to clarify, sometimes I say 'Chinese' and sometimes I say 'Mandarin', that's because Mandarin is the official dialect in both mainland China and Taiwan and now the mostly widely spoken one in the world. It isn't mutually intelligible with most other Chinese dialects (this is part of why some people argue that Chinese isn't a single language but a language family). However, written Chinese can generally be understood regardless of the dialect you speak, even if people speaking in different dialects often have different ways of saying the same thing, like greetings and whatnot. When I say Chinese I mean things that broadly apply to written Chinese or the Chinese language/language family as a whole, when I say Mandarin I mean things specific to the Mandarin dialect. I think that about covers it. This post is already getting a bit long so I'll put everything else under a cut. Here's the breakdown:
Aradia: Replaces characters with the Arabic numeral for zero 0. I looked it up and apparently the Chinese character for zero also carry connotations of negation or mean things like 'nought' or 'no', which seems to fit with at least most of the instances she uses it in. Apparently this character can also have some link to death and dead spirits, which would fit given how she's a ghost at the beginning of the story.
Tavros: Uses the character 呃 a lot, which can be used like 'uh' or 'eh'. Uses 嗯 which can be used like 'hmm' or 'uh' as well, or like a general mumbling/light groaning sound, but with less frequency. Still, types haltingly, and uses commas, a lot, like in English, without any periods, Since Chinese doesn't have upper or lower cases, Tavros cANT DO THAT THING HE DOES IN ENGLISH, WHERE HE TYPES IN ALL CAPS OTHER THAN, THE FIRST LETTER OF SENTENCES, sO UNFORTUNATELY, there isn't a lot else to say here.
Sollux: Still refers to the others by their nicknames like KK and AA. He uses reduplication more often than most of the others, which is when you repeat part of a word or even a whole word for various reasons, often to stress your point. He also replaces characters that are pronounced as 'shi' in Mandarin with the Chinese character for 4, which is pronounced as 'si' and written as 四. I'm pretty sure this is supposed to be reminiscent of his lisp. EDIT: AS @autumntides reminded me, in at least Mandarin and Cantonese four is a homophone with death, and thus it carries the stigma of death and unluckiness. This fits in well with Sollux's mage of doom class and everything related to it, like Vriska mind controlling him to kill Aradia and him dying during the vast glub because he didn't make it into the game in time before Feferi revived him. I still think it's also the lisp, though.
Karkat: He doesn't type in a larger font size then the others so he doesn't really have any typing quirks, at least none I've been able to ascertain, but he's just as imaginative with his cursing. It can be pretty rough for me to parse and equally rough to translate into English in a way that doesn't sound really awkward, but one of my favorites is 'Rotten bloated corpse of God Almighty! Goddammit, what the fuck does your pockmarked think stem want?'
Nepeta: Uses onomatopoeias that equate to 'cat sounds' like meow and roar, as well as a good bit of reduplication. Still uses asterisk marks and speaks in the third person to indicate when she's role-playing.
Kanaya: Doesn't use punctuation. That's it, since she can't capitalize things like she does in English. I really wish I could say more but that's all I can see. She's still verbose, though.
Terezi: Replaces words that are homophones or near homophones with the numbers 1, 3, and 4 in Mandarin with their Arabic numerals, presumably to resemble how she types in leetspeak in English.
Vriska: Still types out characters 8 times occasionally, but rather than letters (since the Chinese writing system doesn't have an alphabet) it's the whole 'word' like 月月月月月月月月. Replaces words that are homophones (or almost homophones) with 'eight' in Mandarin with the Chinese character for 8 八. I'm pretty sure it's meant to signify that she's dragging the word out rather than repeating it, like when she does thiiiiiiiis in English.
Equius: Still uses % like X's, but he just types it and then types out the word. Again, I don't know exactly what kind of keyboard he's using, but if he's using a Latin script keyboard, he's just typing things like %xuan but when he's finished typing it looks like this %選.
Gamzee: Types out every other character in a slightly smaller font size then the default, he's the only one that changes his font size to resemble his English typing quirk. I'm guessing/hoping they have a set up where he can just as easily change font size as Latin script keyboards can change between lower and uppercase by hitting a certain button, but who knows. He uses ta ma de 他媽的 a lot, which is pretty much the Chinese equivalent of 'motherfucker/motherfucking', and cao 操, which is just 'fuck' but the verb.
Eridan: Still refers to the others by their nicknames like Fef and Kan. A lot of reduplication. A LOT of it, way more than Sollux or Nepeta even. I think this is supposed to be reminiscent of how he doubles his Vs and Ws in English rather then symbolizing true grammatical reduplication, though. It also seems to be that his specific flavor of reduplication is like Vriska's, it's meant to signify he's dragging the sound of a word out rather than repeating it. He also types ~ right after reduplication, seemingly to resemble the waves on the ocean and that he's sort of saying it in a 'wavy' manner, like how in English the comic remarks that he has a 'really weird kinda wavy sounding accent'. Honestly it's annoying to look at, and other Chinese speakers have told me the same thing when they saw how he types. Maybe that was intentional?...
Feferi: She does the same thing as Equius does with X but uses ) ( in front of words whose pinyin romanization starts with H. Uses 'gulu' in the place of 'glub' as transliteration. Replaces characters like those for 'is' 是 and 'have' 有 for characters that have that character in it but also have the character for fish 魚 like 鯷 and 鮪. Also occasionally uses ------ before characters, I think it's meant to symbolize that she's saying something excitedly.
And there you have it. This was rough and took a lot of time, but it was fun if at times deeply frustrating. I may do more of these posts comparing the Chinese translation to the original English, I'm particularly interested in the alpha trolls, but who knows. If you enjoyed this I'd greatly appreciate you sharing it :)
386 notes · View notes
Note
I have trouble with writing in general. Can you help me? English isn't my first language, but I really want to write a story in English someday. However, both I and my English teacher have noticed a problem. He says he can tell I haven't cheated on my assignments because I write like I speak. That comment broke my heart a bit and made me feel pressured because there's a recurring joke in fanfiction that all stories starting with "English is not my mother tongue / I'm not fluent in English" are masterpieces, haha. I'm very disappointed in myself because I don't feel as good as other non-native speakers. Do you have any tips for improving my writing?
Improving Writing as Non-Native Speaker
First, I'm so sorry that your English teacher or anyone else has ever made you (or anyone) feel bad about your speaking or writing. Anyone who tries to learn a language other than their native language should be commended, no matter the skill level they reach. Many people who have the ability and access to learn another language never even bother, so kudos to you for learning. If it helps, I wouldn't have known you were a non-native speaker if you hadn't told me.
Any time you want to learn to write stories in a non-native language, there are four things you can do to improve your skills:
1 - Watch movies, TV shows, videos, and listen to audiobooks and podcasts in that language. Not dubbed or with captions in that language... movies, TV shows, and videos where the people are actually speaking the language you want to learn. This type of immersion can really help you get a feel for how native speakers actually sound, which can help you with writing and with creating authentic dialogue.
2 - Read stories, books, magazines, blogs, poems, and posts in that language. Again, nothing that has been translated into that language, but things that were originally written in the language you want to learn. This helps to reinforce the visual of the language in your mind's eye as you write, and quite often, seeing things in text can stick out more to you than they do when only hearing them. Also, some people just learn better one way over the other, so both hearing and seeing the language makes sure you're covering both bases.
3 - Practice speaking in that language. Even if speaking isn't your issue, it's still helpful to practice speaking the language, because it helps to reinforce it in your mind. Try reading news articles, stories, chapters of books, and social media posts out loud. It can also be helpful to look up movie and play scripts and speak the lines out loud.
4 - Practice writing in that language. If you wanted to learn a concerto for a piano recital, you might practice by watching other people play it, listening to it, reading the sheet music over and over, and practicing the tune with your voice, but nothing would help you improve more than actually playing the song over and over again yourself. You would get better with each performance, and writing works the same way. The number one thing you can do to improve your writing in another language is to write a lot of stories in that language. It's okay if you're not perfect. Even native speakers don't write perfect stories without practice. ♥
Happy writing!
•••••••••••••••••••••••••••••••••
I’ve been writing seriously for over 30 years and love to share what I’ve learned. Have a writing question? My inbox is always open!
♦ Questions that violate my ask policies will be deleted! ♦ Please see my master list of top posts before asking ♦ Learn more about WQA here
39 notes · View notes
trashcanwithsprinkles · 2 months
Note
Ever since I saw that you like zhongtham... the idea has been living rent free on my head, thanks for build this roman empire in my brain lmao so...... TELL ME MORE, what are your thoughts on their relationship? how the people around them react to their relationship??
(of course, only if you want to, I hope you have a nice day!!)
oh god
ultimately i think what they both need is understanding? in the sense that- both have very specific experiences in their day-to-day lives that aren't exactly the common shared experience between most other people. zhongli is a fucking eons-long being and alhaitham is not neurotypical. like he's autistic, idk how else we want to put it, that's what he is. zhongli, meanwhile, by virtue of not being a human and not having a strictly human way of processing the world, cannot be autistic since- again, not human. but this does make him autistic-coded, if that makes any sense. my man despises slimy foods on the basis of the texture (yes, this comes from trauma, but what bothers him is still the texture. that's coding). he's not human so he has different sensory experiences, probably more acute than humans. he's been described as a blockhead. he seems like he'd have a very specific routine he follows. he's very exacting on his field of expertise. the whole 'haha no mora no wallet' situation comes from the fact that his brain is still logically thinking he can just make mora (which, given everything, is a perfectly valid thing to still be hung up on), and so he forgets his money because his mind insists the way of the world is that he can just make it - but he can't anymore, and for an arbitrary reason, too. he's the literal god of contracts: what are contracts if not a parameter of very logical pre-established rules you have to follow? and he doesn't bend on those contracts, because he's of the mindset that if you made them in the first place, you knew what you were getting into, so what's the problem. all combined, and added with the fact that he's not human, and you cannot call him neurotypical. because he just does not function to match human standards of what 'neurotypical' even is.
so like- we don't know that they've met in canon, but we have decent reason to believe it's a very real possibility. the same way you could say gaming and ganyu have probably either met or seen each other at least once despite neither ever mentioning the other or appearing together on screen, because- well, he handles a delivery agency, she works for the qixing, they live in the same city, they're both familiar with cloud retainer, ganyu moves around a lot and knows a lot of people, and gaming seems pretty social. you get what i mean, right? in that same sense, i think it's perfectly possible for alhaitham and zhongli to have met at some point. granted nowhere near as probable as two people actually living in the same city, but notable enough nonetheless: alhaitham knows twenty languages, for that quota to exist i have to assume that each nation has at least their own unique language (since they all seem to speak the same thing in-game, tho, i can only translate that as all nations having their unique writing script- which they do). idk how many languages you could pull out of regional dialects in teyvat, but the most logical and easiest and obvious thing to do here if you were told to go learn 20 languages to graduate is to first go for the main most spoken languages and then fill in the gaps w regional dialects or more obscure no-longer-spoken ancient dialects. so we stand to reason alhaitham must know liyuean (?) right? and unless he learned it from within the confines of sumeru (which is possible tbf), then he must've traveled to liyue in order to learn the damn language. with liyue having quite the decently-preserved history, he might've picked other regional dialects up since they'd be easier to study next to like- idk, an obscure old language from mondstadt or smth. so if you're a student in liyue on a quest for knowledge trying to learn the language and possibly other obscure dialects, who are you going to go after? fellow scholars. what do all fucking scholars in liyue do when people have highly-specific needs and questions? point to fucking zhongli. so you get where the idea comes from. you can't tell me its completely implausible (for a headcanon) for zhongli and alhaitham to have met at some point, not the same way i'd raise eyebrows at like- headcanoning candace and zhongli having met based solely on in-game info. or- ei and sigewinne. y'know?
so like- alhaitham needs to learn liyuean (+ maybe other regional dialects bc 20 sounds like quite a lot for 7 nations, 8 if you count khaenri'ah), he goes to liyue, he gets to learning and then runs into the roadblock of not many scholars being familiar enough with ancient dialects for him to become fluent in them from their input alone, so the scholars are like 'yeah dw we know a guy, he's super knowledgable' and so they point him to zhongli, zhongli is like 'yea sure i can teach you, what do you need?'. idk how long it'd take alhaitham to learn liyuean (+ whatever else), but i'd assume he'd bunker down in liyue for most of that time. so let's say like- 6 months, and it counts as like a 'foreign languages' course where haravatat students get given money and are shipped off to learn (bear in mind 6 months sounds like stupid little to become fluent in an entire language let alone possibly a few others, but we'll just assume alhaitham is a prodigy (he seems to be) + since it's not a whole language and just a script, then it can be done).
so he stays in liyue for a while. i'd guess learning from zhongli most of that while. they're two guys who like peace and quiet and reading and investigating and they're both rather knowledgable (the gap is obviously abyssmal but still). you can imagine them just- going to a tea house and sitting down with tea for hours on end in amiable silence and quiet grammar exercises. i cannot see them not getting along. alhaitham is practical and so is zhongli, zhongli has a lot to say but it's always with purpose and informative and for a reason, and alhaitham is just happy to absorb knowledge. alhaitham is effective and to the point and zhongli (a battle general) would probably be perfectly happy rolling with it and being effective and to the point in turn. maybe they start having lunch together some days (zhongli does seem to do that with acquaintances a lot so it's not strange of him) and alhaitham just doesn't want any stewy soups and zhongli doesn't question it bc he's the one asking chef mao to dice and slice his fish into oblivion. sumeru is big on spices so alhaitham would probably have no problems whatsoever w the jueyun chilli. he'd also probably pick up on using chopsticks easily enough bc he's a perfectionist. zhongli would realise like two seconds into their introductions that alhaitham can hear him perfectly loud and clear w the headgear on and never bother commenting on it at all. alhaitham would also probably clock zhongli's more acute senses two seconds in and be relieved he doesn't have to raise his voice around people for no reason all the time. catch the patrons at the tea houses being confused and mildly unsettled by the two guys on the corner table just mumbling stuff to the other with a pile of books between them lmao
i cannot see their relationship being like- exciting in the sense that big shocking things happen. i just think they're both too smart and good at communicating w each other that shit like that just wouldn't catch them off guard. alhaitham would probably hear about legends of the adepti throughout his stay in liyue and quietly figure mr zhongli might be an adeptus but never bother saying anything because why should he care about what mr zhongli is? it's not his business, and it doesn't make him not-mr zhongli. so it's whatever. i also don't think any drama would pop up 🤷‍♂️ again they're too smart and hypercompetent for any misunderstandings to appear. by virtue of both of them being non-neurotypical they'd also understand each other in particular ways, so they'd easily be able to figure out any stuff and sand off any rough edges. it wouldn't be an exciting ship, it wouldn't be a ship full of ups and downs and drama and twists and turns and spice and oh the romance of it all. they both strike me as ace af and if not aro then absolutely somewhere in the spectrum, alhaitham more than zhongli.
but i'm an absolute sucker for non-verbal comunication and quiet understanding and an almost telepathic camraderie that would be so funny from the outside so i just think they'd be a delight. like the perfect team. they get each other, they're both smart, they're both strong (again, the gap is abyssmal). absolute academic weapons the both of them. catch someone being an ass about a contract and zhongli just staring disappointed and alhaitham next to him equally disappointed but listing off every single reason why they're being stupid about it also. zhongli's a bit too nice to say any of that stuff aloud but you can't tell me he wasn't running a constant 'chat are you seeing this shit?' in his head during his first story quest w kliment. alhaitham knows he's already got the 'freak' reputation so he just goes 'well if you want to keep digging i'm happy to hand you a shovel'.
as for other characters' reactions to them- i'd have to sit and think about them? idk how the liyue gang would react bc idk how they'd work in a canon setting? i can't see zhongli leaving liyue and i can't see alhaitham leaving sumeru either. if i had to pick one, alhaitham seems more likely for like- leave sumeru for plot reasons. and then go 'okay fuck this' and go to zhongli like 'you're the only bitch i respect in this house'. but outside of plot contrivances, hu tao does send zhongli off on random errands? so maybe he could pop up in sumeru from time to time. idk how the liyue gang would get to meet alhaitham then but if there is one character that absolutely gets to meet zhongli is kaveh bc the man is almost everywhere alhaitham is + they literally live together.
i think it would be fucking hilarious. like alhaitham: oh yeah a friend is coming over btw. don't be weird about it kaveh: why would i be weird about it what are you on kaveh: ... kaveh: ... kaveh: a what alhaitham: a friend kaveh: what alhaitham: i don't think the bimarstan is open at this hour if you got something in your ear kaveh: what friend kaveh: you don't have friends kaveh: ...you can just say nilou alhaitham: ??? zhongli: hello kaveh: who- what. what- who are you alhaitham: a friend from liyue. the one i said was coming over. like five minutes ago kaveh: what zhongli: is he alright alhaitham: he's never been alright, dw about him. the study is this way
22 notes · View notes
dokidokitsuna · 11 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Slowly, I think I’m getting a handle on this…I tried studying the character art from my favorite dead MMORPG, Maple Story 2, and I think it helped me find a style for the shading and rendering that’s more dramatic but still sort of cartoony.
Plus, I’ve been doing a bit of script writing, which always helps me figure things out. ^^ So please enjoy the additional work I’ve done on these character concepts.
-Between these two, Magolor definitely needed the most work: you can tell because I basically drew a full character design sheet, which is something I almost never do because I don’t like repetition. XP But it doesn’t feel repetitive when I’m totally lost to begin with. ^^; I think I got a little too abstract that first time I drew him, so my focus here was to figure out the specific shape of his body and rebuild outward from there. In stark contrast to my usual Magolor designs, he’s very tall and muscular, with an imposing silhouette (especially with his cape on). Yes, he IS hiding something under all those purple bandages, but we won’t talk about it today. ;)
-I also like that his outfit gets darker the further inside you go, from the solid white cape and glittering chains, to the silver armor and gray scarves, to the skintight navy blue fit underneath. Symbolism??? Perhaps~
-Blade’s design was already pretty solid, so I just adjusted her cape a little, and then dove straight into the Rainbow Malady concept art. ^^ Phase 1 has her sprout a second eye and wings on one side of her face. Her head catches fire, as the power of the Rainbow Sword attempts to ‘burn away the darkness’. In this phase, Blade is already in a lot of pain, but remains fully conscious and can even speak, when she isn’t coughing up multicolored blood. She can recover from this on her own with a day of rest. Phase 2 is much more serious, forcing her organs outside of her body, and growing star-shaped welts over the rest of her skin. At this point, she can no longer recover without Magolor’s help-- essentially, he uses magic to shove all her organs back where they belong and stitch up the open wounds. It’s like setting a bone after it’s broken-- just as painful as the injury itself (if not more), but necessary for proper healing…which takes about a week.  Phase 3 is the last and worst, transforming her arms into elongated wings and her whole body into burning plasma, on top of all the issues from Phase 2. Thankfully, she can’t really remain conscious in this phase-- she’s usually delirious from fever, blood loss, and her brain literally burning away. ^^; Storywise, she needs about a month to recover from this, so she doesn’t use it too often…of course, as the 'player', you can put her through it as many times as you want. =T
-Fun fact, I guess: So the primary love language between these two characters is food. ^^ I was musing about what I could do with a protagonist arc centered around worsening illness (which is…surprisingly rare), and I thought, “so what do you do for sick people? You put them to bed, you manage their symptoms, you clean and comfort them…and most importantly, you feed them.” And then ^that little doodle basically came to me in a dream, and from there evolved the idea of Magolor showing kindness to Blade by cooking for her.
Most of the time, the little affection Magolor shows to Blade is…basically performative. Think of it like a hammy supervillain petting their cat-- it’s more of a character stim than anything else. ^^; The way Magolor talks to Blade (and especially the way he talks about her…) makes it clear that the hand-holding and headpats don’t mean much.
But on the other hand, giving Blade food and watching her cutely devour it, especially during the times when she’s bed-ridden and he doesn’t see her as often…I like to think that might genuinely endear her to him a little, enough to make it a sort of stand-out gesture. Like, if he strokes her forehead when she’s sick, that’s whatever; but when he spends 5 hours making a Maxim tomato consommé for her to eat, that’s him trying to say he cares. Maybe it’s just a tiny bit, maybe it’s just in that moment, but a small part of him truly wants her to be happy.
79 notes · View notes
hdhdgsgs · 1 year
Note
Can I request karma x reader(fem) x gakushuu? But no smut and it's like totally (as much as it can be with this boys ) healthy romantic relationship. I especially want to know about 1e reaction and how would they hide it from asano's dad (and probably the rest of the school).
These two boys at the start would be an absolute handful, especially when you are around, they are always looking for ways to one up each other. Always fighting for your affection and sometimes the others.
They do love each other a lot but coming to grips with it would be a challenge for both because of their personalities and pride. Basically the first time they would admit it would be after arguing and in private being tired as hell they would finally admit it to each other, angry/exhausted confessions.
When they realised they liked you it would be individually and they would push the feelings to the side because they would think it was wrong when they already like each other, confessing to them wouldn’t be the best course of action bc both are loyal and would reject you.
Instead they would sit down and talk about the feelings and realise that they both feel the same for you, in doing so with all the connections and money both families have, they would set up the most romantic date ever to confess to you, saying it’s just a meeting then leading you to a mountain decked out in flowers and decorations. Even a freaking famous band to play in the background, the actually confession would be heavily practiced and rehearsed, scripted to be the most heart felt thing you’ve ever heard, maybe written by a famous author.
The actual relationship would be amazing once everything settles down, dates ranging from picnics in a park to flying you to Paris for the evening for dinner, just because they can. I can see Gakushuu’s love language being gifts because his father would give them to show love instead of actually spending time with his son (relatable *crying*) so lots of gifts will be given to you, although he does put in more effort to the relationship quality time wise than his father ever did with him. He would spend hours thinking about the best gifts to give you and Karma that not only suit your personalities but something you would like and actually be useful.
I can see Karma however being more of a quality time person because of the literally 0 time his parents give him, he would rather be with either of you instead of being by himself for one second because he gets extremely lonely. Not that he would ever admit it, or not for a long time anyway. Because of that he would plan dates a lot or just ask (tell) you to come over. Sometimes he just wants to have you near while he does his own stuff and doesn’t want to talk, but he’ll express that so you don’t make him agitated (in the best way possible). Sometimes he just doesn’t want to talk or touch at all but he doesn’t want to he alone either.
Neither would be good with expression their love in words which was fine when they were only with each other but with you it was something that’s needed. Every week they would take some time to tell you and show you how much they love and appreciate you, Gakushuu might even make a slideshow of what you both have done and how much you’ve it meant to him, while Karma would just speak from the heart, but it would take a while to get the words out properly so when he has time to himself he usually writes it all down as notes so he can go off that while still making it special because it’s not scripted necessarily.
At first Gakushuu would be very against letting his father know in any capacity because of the fear and resentment he harbours for his father but also the fear he will make you all break up. On some level as well he doesn’t believe his father deserves knowing. After a year or two however, especially when everyone leaves his fathers schools, he would start bringing you to family events/meetings etc, his father wouldn’t be happy at the start especially because of the throuple and his son dating a male and that male being karma but eventually he just doesn’t care anymore, his success matters far more than who his partners are in his eyes.
If either of you broke his sons heart in a brutal way however, your life would be essentially over. Even if Gakushuu begs him not to and does everything in his power to stop it, his father does love his son and would see it as a natural reaction, no one is allowed to hurt his precious/golden/only child (except for him apparently).
Hiding it from the school would be mostly easy as both boys aren’t very touchy, especially early in the relationship. Most meetups after school would be at Karma’s house as it’s empty 99.9% percent of the time. Dates would usually fly under the radar of Gakushuu’s father, except on school nights or times when they had a scheduled meeting with either each other or important clients.
Class 3e would find out because Gakushuu would send gifts that everyone would ask about so Karma nonchalantly explains that you’re all dating or he would visit himself and ask for the two of you to talk which Class 3-E would eagerly listen in to. Shock all around, especially from Koro-sensei who had pairing already made, no worries tho, he’ll change them quick to match the love triangle going on. Lots of questions and gushing would ensue, ending eventually with then having to swear not to tell anyone, especially on the main campus (as if any main campus students would even talk to them anyways). Okuda might be a slight it sad but she’d hide it well and get over it in a few days, all would wish you well and slightly threaten mostly Gakushuu but both boys not to hurt you. Of course Gakushuu can’t know about Koro-sensei so he’d hide but watch and observe, you may even be able to spot him in the distance of future dates.
I could go for hours about the long term stuff which you might like but that wasn’t specifically requested so I won’t…
261 notes · View notes
livelaughlovechai · 2 years
Text
Things to keep in mind while writing a south asian character-
Tumblr media
(Since I'm a mixed south-north indian and a hindu-sikh I've mainly included details about indian-hindu characters(ill try to include more abt sikh characters aswell)tho ive tried to include as much info as I can abt other south asian countries aswell !also ,if you want,feel free to add more details in :)
And please forgive my grammar in some of these places XD
1.The most common one,of course being that south asia is not all india.countries like Pakistan, Bangladesh, Nepal, Sri lanka,Bhutan etc exist to.
2.Religion tends to be a big part of many south asian people’s lives , and If not a big part of their life,than most south asians are atleast religious in one way or the other.Different religions are in majority in different regions of south asia.For example,Sri lanka is majority buddhist, mainly in the sinhalese majority while the tamil minority there is majority hindu. But it's more than valid if ur character is atheist to tho!
3.For indian characters specifically ,it's is important to know what state they are from and that state’s culture . For example,most (or almost all)tamil characters won't wear a salwar kameez.(if they do then mostly muslim tamils)(reminder;I'm talking about traditional wear. Yes a lot of Tamil's could wear a salwar kameez if they want but it is not the traditional dress of tamil nadu)
4.India itself is very diverse,so don't make every character hindu.in some regions one religion is more in the majority than the others.If you decide to make a christian-indian character ,than they usually are from south-west india and north-east india.
5.If you decide to make a hindu-indian character as maybe a marvel/dc oc or something , its best to do some research on hindu stories and history.trust me,it helps alot. If not a hindu character than do research on the folk tales of that characters region,as that can help to.
6.NOT EVERY INDIAN SPEAKS HINDI.INDIAN/HINDU ARE NOT LANGUAGES.istg please . All it takes is one search of your characters state and the states description almost always mentions the state’s official language.while some character from non Hindi speaking areas of the country, for example a malyalee person could know how to speak hindi (most probably by living somewhere like delhi),they would still talk in malayalam with family and stuff . Also a pakistani character and Hindi speaking indian can almost always communicate easily since since the most spoken language in Pakistan,Urdu is very similar to Hindi in sound(also a lot of indians,specifically muslim indian’s have urdu as their first language.)Also punjabi Pakistani's and Indian's don't have any problem in communication(the script they write punjabi in is different tho)Also since a lot of people from the north had their ancestors migrate from pakistan to india during partition regional languages of Pakistan such as sindhi,multani,balochi etc can be understood by some people of such descent living in India.And a bengali speaking indian and a Bangladeshi can communicate just as well.Nepali speaking indians and Nepali people can also communicate with each other.But when it comes to Sri Lankan tamil people their dialect is different than the one of indian tamilians,so their tamil is better understood by malyalees,but they can still communicate well enough with each other.afghan people speak pashto and dari.pashto is also understood by a small amount of ethnic pashtuns who live throughout the sub continent.People from the Maldives speak the language of dhivehi.
7.Indians overall have many festivals that all people of usually a certain community celebrate regardless of religion,caste,etc.For example ,the people in kerela celebrate onam.Infact in alot of the state’s people from a specific region have their on festivities.
8.Physical features vary from area to area of South Asia.So there is no definite“south asian“look.
9.Sikh’s don’t cut their hair , that’s why most Sikh women have long hair and most Sikh men wear turbans. Although some do, like my uncle from my mom’s side and my mom herself and etc. Though socially it's more acceptable for a sikh woman to cut her hair then a sikh man. But a load of times sikh immigrants do have to sadly cut their hair and take off their turbans in order to get jobs and all.
10.-And Hindu’s don’t eat beef.Most Sikh’s and overall all Indians tend to avoid beef to.a lot of Hindus are vegetarians due to religious beliefs. Tho mallus and some people from the north east for example usualy do eat beef(mainly the non hindus)
11.-For characters specially from south india(that to mainly kerala and tamil Nadu) the naming tradition that is used most commonly is that the child and wife use the father’s name as their last name. Though I've noticed that outside of their states atleast they tend to use their family names, but very rarely caste names.
12.- Believe it or not, in a show( I'm not sure about the name) a pakistani character had the name“shiv reddy“.pissed me of sm.yes pakistani hindus exist but if I havent already mentioned before,CERTAIN LAST NAMES BELONG TO CERTAIN AREAS. Reddy is an indian telugu hindu last name.please do your research.
13.-This applies to a good amount of north indians and just overall non south indians.south india is not one state.madras was the OLD name for Chennai, which is just one CITY in one state of south india.There are 5 states,6(and more) languages spoken. Please do not confuse those cultures.
14.-As for a good amount of non punjabis...please.punjabis are not all “balle-balle“ sikh people.please. And they're not all angry people looking for a fight either.
15.-Talking abt north india,I need to mention bollywood and how they stereotype.bombay aka the film city is in Maharashtra.yet they still stereotype Maharashtrians as poor people.gujjus are always the rich snobbish ppl.bengali ppl are sweet shy people and nepali people are Chinese. Goans are always english speaking drunkards or high attitude aunties.rajasthanis all have a heavy accent and are royalty and Uttar pradeshis-biharis are poor illiterate people. PLEASE STOP WITH THIS STEREOTYPICAL BULLSHIT ISTG. See,stereotypes exist because they are true, but only a part of the truth and over exaggerated asf.
16.-India does have a poverty issue but we are far from a third world country.most indians are middle class,that to is split in between lower middle class,middle middle class and upper middle class.and until or unless you live in a rural area casteism really isn't a problem.but remember,while casteism is illegal in indian law,it still affects people.it’s just a little less prevelant in big cities. While india is the farthest ahead in south asia atleast the rest of the countries are doing well for themselves as well.
17.-hindu culture specifically has so much lgbtqia+ stuff in it.but the fucking brit’s and Mughals ruined it. The only transgender festival of Asia is held in tamil nadu.seriously, I advise you do research of your own on it and you'll love it to!♥️
18.-Btw, hindi is a language,hindu religion. (had to add this again)Your character prolly from some place like madhya pradesh,bihar,Uttar pradesh,Delhi,uttarakhand or himachal pradesh if they are hindi speaking. Some people have the same confusion with malayalam. Malayalam is a language, malyalee’s are the people who speak it or at from kerala.
19.-talking about food.curry is a wide ass term.wdym by curry?fish curry,mutton curry or is it paneer curry?is it more creamy or not?do you eat it by itself,with rice,a paratha/parotta or all?like seriously stop with “curry“ ITS ANNOYINGGG.again food varries alot area by area.even in a specific area food varries. For example,Kerala-Tamil nadu sambar is damn spicy but sambar from karnataka and telugu states tends to be sweeter.also food from Karnataka is much milder in spice then food from Andhra,but still capable of burning the mouths of most non south asians 😍😘🥰.also,we tend to eat most of our food with hands(THE best way.)famous delicacies vary from country to country in south asia and area to area of india btw. And our food is not ’smelly’, it's FRAGRANT.
20.ok so ive in total had 2 specific segments dedicated to language and this is the third one.India,while having only 22 offical languages(again;i remind you,we do not have a national language)actually has like thousands of languages. Native people from even just one state can have different mother tongues(for example-three people who were born and raised in karnataka and have families that are native to the state could have the languages of kannada,tulu and kodava as their mother tongues).And again,dialects also differ.For example,Bombay hindi and the hindi of a person from Uttarakhand would be different, and so would Bangalore tamil and a Madurai native’s tamil.Also,let’s say a telugu person has been living in mumbai for a while,very rarely will they ever have an ’accent’ while speaking hindi or english.
21.so above i mentioned that alot of people from the north have had ancestors move in from pakistan during the partition(and vice versa for some Pakistani's).Similarly,a good amount of people from west bengal had their ancestors move in from bangladesh(and vice versa again,but unlike the north india-pakistan thing indian bong’s and bangladeshi people don’t exactly have that ’divide’).Adding this in specifically not only because of how important this is but it can give more depth to your characters if they are from any of these areas.
22.Every state has different art forms.be it dance,music or just art,every state has it different.India has 8 classical dances(bharatanatyam,kuchipudi, mohiniyattam,kathakali,oddisi,kathak, manipuri and sattriya) and has countless many more.Music also varies and so does art as i said above.
23.our culture is super feminist but fucked by the brits and mughals again. We had so many queens and princesses that fought wars and also many female warriors.In the ancient times women only wore single drape saris and didn’t cover their breasts because they were not seen as sexual,but infact as a sign of motherhood(and there forth strength).If they were covered,it was for support.
24.Most people know atleast 3+ languages and almost everyone knows 2 at the very least. Sometimes they can even understand(which can range from basic to great) some other languages. For eg.- my dad can speak english,hindi,telugu,konkani,tulu,punjabi,urdu and multani+ he can understand malayalam,kannada,sindhi and tamil well enough.
That's it(for now):) hope this can help.feel free to ask questions!+random songs from my playlist✨✨✨
(ps,check this post of mine out cause y not lol)
359 notes · View notes
cannibal-nightmares · 6 months
Text
talking in tongues here Language and psychosis is so frustrating, and thats the topic of this post so this is going to be a bit jumbled. I'm going to write and not edit this much
physically Physically, it's very simple: sometimes it feels like it takes immense exertion to move your tongue to speak, to get your vocal chords to make noise. personally, sometimes it feels like the words feel like water spilling out out of your mouth. its exhausting to an extent I can't exactly describe.
internally Internally, it gets more complicated as it also applies to writing and also magical thinking. You have a lot of thoughts. A lot. And some of them dont even feel like your own. I've always described it as... Listening to your own internal ideas in your head, but theyre in a different language, and you have to translate them before saying them out loud. And then sometimes you get the translation wrong. Going back to physically, sometimes this means you stumble on your words and straight up accidentally say the wrong thing (anything from accidentally saying "chair" instead of "stair" because they sound similar, to utter nonsense that has no origin or relation), and sometimes it means mistranslating intention (not in emotionality--though that is an element at play--but in diction) idk if this is making any sense. Like saying "go right" when you were absolutely thinking and intending "go left." I think, similarly, an example is.. I can *barely* speak to my phone assistant. It's *really* difficult* for me to say out loud "Okay, Google, play 'Eternal Blue' by Spiritbox on Spotify," I just CANT get the thoughts in order. it's why I like going off-script. It's kind of faascinatiing when you see this happen in writing, though very time-consuming to catch and fix it all (too bad writing is one of my hobbies haha)
magical thinking here's the most prominent monster, in my opinion. Magical thinking and paranoia is what governs my writing and speech 100% of the time. One-hundred-percent-of-the-time. I know it plays a huge role in my introverted tendencies. it's where.. You say or write something and you think that because you've said it out loud or someone has heard it/read it, something will happen. This can be something so much as "I said the car will crash, so now it most definitely will" to, far more abstract, "I included the word 'granite' in describing something and now because i chose to use that word instead of something else, my food at home will be poisoned" (this is also a tell of OCD, btw).
anyways im making this post this because I think about having this discussion every time i mention things like "the geiger counter." Sometimes alternative wording feels safer to me. in this instance, "geiger counter" refers to "paranoia" or "I'm getting more paranoid." it gags me just to admit to it here. but I hope it paints a picture I know I'm missing some things I wanted to discuss (oof, there's an example, I wanted to use a different word other than "discuss" here), but everything is like static sludge rn. I hope this grants some insight to anyone.
21 notes · View notes
squeakygeeky · 2 months
Text
My brain is going whirr whirr whirr so here’s a random lesson/unhinged rant on romanization. What is romanization? It means using the letters of the Latin alphabet (in this case I really mean the English alphabet) to represent a different script. Obviously I’ll be talking here about how we represent the Thai script (which I know is technically an abugida not an alphabet, don’t @ me). The way I see it, there’s two basic reasons to do this.
To make the word more pronounceable/memorable/understandable for people who speak languages that use the Latin alphabet. For example you’re a learner who doesn’t know the Thai alphabet 100% yet and you want to make notes on a word you just learned. Or you’re putting up signs for tourists, where it doesn’t really matter if they can pronounce the name of the place properly as long as it matches what’s in their guidebook.
Technical limitations. For example, someone from a country with a different writing system has to fill out their name in a form that only accepts latin letters. Or maybe you want to message a friend in Thai over in-game chat but it doesn’t support Thai. Or maybe you could theoretically be typing in Thai but you have a US keyboard so it’s just easier to turn to romanization instead.
One thing relevant to me, and probably anyone reading this is the romanization of character names. I see it as a combo of 1 and 2. Obviously the audience needs a memorable way to think of the character and also it would be bizarre to randomly switch into Thai in the middle of the English subs, if the software even lets you do that.
There are two basic categories of romanization. Transcription is where you use the Roman alphabet to represent the sounds of thai, and transliteration where you basically just substitute English letters for Thai ones. The big difference between the two is going to be with ending consonants, since there are different pronunciation rules for initial consonants than for when that letter is the final consonant of a syllable.
THERE IS NO STANDARD SYSTEM FOR ROMANIZING THAI
Okay, well there is the Royal Thai General System of Transcription (RTGS), and it is official, but even the government doesn’t use it consistently and also I hate it, which is what really matters. It’s terrible for English-speaking learners because a lot of choices are misleading. Think of all the people who cannot pronounce ‘Phuket’ because in English ‘ph’ is ‘f’ but in RTGS it’s an aspirated ‘p’ (so to me just a normal ‘p’). This would be okay though if you gained a basic familiarity with how RTGS worked, or just looked up a chart or something. Much worse is the fact that the combination of letters ‘ch’ are used to represent two completely different sounds in Thai. Part of me wishes translators would always use RTGS so we could have consistent subs, but then I remember it’s terrible and most Thais do not use it for their names in reality. The good thing about RTGS is that since it doesn’t use any diacritic markers or other non-Latin characters it’s useful when technical limitations are the issue.
Most materials for learners will use some form of transcription, but this will vary wildly. I had my own personal system at one point, but didn’t end up using it much because I stopped taking notes and switched to listening only. However, now I'm all about the Thai alphabet.
There are downsides to transcription. One is that many sounds in Thai simply do not exist in English, so any attempt to transcribe fundamentally won't allow an English speaker to intuitively pronounce it correctly. Another is that the pronunciation of the same word can vary, which you’ll see a lot with any word containing ‘ร’. Formally (or sarcastically), this will be a rolled ‘r,’ but normally people pronounce it ‘l’ (if it’s pronounced at all, in consonant clusters people just drop it and they also tend to drop actual ‘l’ sounds in clusters). So of course it makes sense to be written ‘r,’ but it’s not going to sound like that most of the time, so is that really transcription at all? Also our own letters don’t actually correspond to specific sounds in English, so English is a fundamentally terrible language to try to transliterate things into?
The advantage of transcription, where you just swap a Thai letter for an English one, is that it’s very easy for someone who is Thai. They can just spell the word in Thai in their head and make the substitution, no worries about how it actually sounds. I don’t mind transcription at this point, since I am starting to get the hang of final consonants, and in some cases it helps me guess at the Thai spelling of the word. Buttttt it’s not actually that helpful for that since there are lots of cases where multiple Thai letters make the same sound.
Whatever you’re doing, you have to wrestle with the fact that Thai has tones, so if you’re not representing the tones somehow, you definitely won’t be able to pronounce a word properly based on its romanization. And if you’re using romanization for reason 2, technicla limitations, it may be literally impossible to represent tones. RTGS doesn’t bother with tones. Or vowel length. So that’s great.
If you want to actually learn to pronounce a word in Thai and don’t know the Thai script, your best bet is IPA. The International Phonetic Alphabet is a standard way to represent sounds, so it’s super useful…if you know IPA. Or if you want to look through some charts and listen to some audio files to learn how to pronounce one specific thing. It’s not useful for resolving technical limitations because it uses lots of symbols not in the Latin alphabet. And unless you want to be a polyglot, why waste time learning IPA when you could just learn the Thai script? Also it doesn’t do tones.
Here’s a website where you can plug in any thai text and get a transcription, including in IPA. There are many options. If you do it with a character’s name, you can try those options and it’s totally possible none of those will match what you see in the subs because the actual human is using transliteration/their own random system that is not one of the things listed/there's a canon romanization of the character's name. But also because sometimes it's just wrong. Have fun.
For more resources on pronouncing Thai I recommend Stuart Jay Raj. His way of talking about things takes some getting used to, but his ‘indic compass’ is actually pretty useful. If you set it to show Thai, you can click on a letter to hear it and see how it’s supposed to be made in the mouth. I also like his video on vowels.
For more on Thai names, see @recentadultburnout’s posts on Thai name meanings.
Because I’m currently obsessed with Century of Love, the rest of this is using the two actors, Daou and Offroad, as examples:
Did you know that Daou’s name had two syllables? My mind was blown when I heard it.
Thai: ต้าห์อู๋ IPA: tâː ʔǔː RTGS: tau The way I would write it for myself: dta-oo
Absolutely no way I was getting that from reading 'Daou.' That first letter is an unaspirated, unvocalized alveolar consonant, and I know what that means because despite not being great at IPA, I am pretty obsessed with how in the mouth sounds are made. Basically it’s like ‘d’ or ‘t’ without actually being either of them. ต้า is the first syllable and ห์อู๋ is the second, but this is not a reading lesson, let's move on.
Offroad’s name is literally the English word ‘off-road’ like a jeep. In Thai script it’s ออฟโรด (not just his name, also when discussing motor vehicles). The site gets this one 'wrong,' putting an 'f' when that's not what 'ฟ' does as a final consonant, but closer to actual English word, so I used charts for this.
Thai: ออฟโรด IPA: ʔɔ̀ːp rôːt RTGS: oprot
There’s no ‘f’ ending sound in Thai, and consonants are always unvoiced and unreleased. If you read my Wat/Wad post, I said 'ด' as a final consonant makes a ‘t’ sound, but I really meant it’s the weird ‘dt’ sound. So lots of people pronounce his name something more like ‘awploadt.’ I kept thinking people were calling him ‘upload’ until I actually thought it through.
Feel free to send your burning questions about pronunciation/spelling, though I’m definitely not advanced enough to be confident recording myself saying anything.
14 notes · View notes
dai-bendu-conlang · 1 year
Note
hello! i’ve been doing a project recently where i’m creating a new writing script and i’m just getting to the designing stage (finally after a whole lot of research!).
i was wondering if you could tell me a little about how you designed the dai bendu writing system or any interesting things you decided to do with it?
Okay this is going to be much less impressive and helpful than you think it might be, my apologies xD
So, first of: we tried to create our conlang based on the scraps of Jedi language worldbuilding we were given. So when it came to script, we searched for whether there were any scraps. Lo and behold: the sequel trilogy is useful for once as it gave us the sacred Jedi texts and boom: we had a script.
Tumblr media
We copied pretty much ever “letter” of those pages and tried to see how many there were. We’d already decided that we were going for a phonological script, meaning that every letter would correspond to a singular specific sound. And then we looked at the letters we had and adapted them until we liked their look. After all, this is supposed to be a modernized script. And that is pretty much it.
Now, as an addendum: what we didn’t know when we did that is that the sacred jedi texts are even more lackluster in creative world building than we assumed. Here is a pretty good research article on what those pages might all be based on. So technically speaking the design of our script falls somewhere between Ge’ez and Coptic.
I’ll hand it to them, however. This is a step up for the absolute catastrophic fuck up that was using Hebrew for Sith originally. Shout out to Ben Grossblatt for fixing that, I’m sorry Disney never let you do more stuff for Sith.
I think the most interesting thing - and our one phonological exception - is the fact that we created a letter that means “Dai” aka “Force”.
Tumblr media
We went for three circles as circles keep showing up in Jedi art and we like the symbolism of a circle connecting all. This also enables some really neat calligraphy, which I think Jedi would enjoy practicing. Also fun fact: if you’re insane enough to for some reason sort how every single sith and Jedi temple we know looks like, you’ll discover that Jedi prefer domes in their building designs.
For you: I’d recommend looking into the environment of your culture. What did they first start writing on? What materials were used? How would that have changed? Did they have contact with other cultures that might have influenced the script? And also, is it writeable? Is this something you can do calligraphy with as easily as take some notes grocery shopping? If your script isn’t practical in every day life, you might wanna change it until it is. I’d recommend practicing writing it yourself.
75 notes · View notes
zalrb · 5 months
Note
You have posts about building up relationships, but they're all about tv shows. Are there ways to build up couples from strangers to stelena level love without the benefit of multiple episodes without the relationship feeling contrived - like rose and jack. If they weren't teenagers I'd be harder to accept their id die for you status even though we've only known each three days.
Oh, I have posts about movies too, they're just less popular.
Cecilia and Robbie in Atonement. When I read this ask, my mind automatically went to them but I felt like I should do a list since I have so many ships and sometimes I forget a few, not because I don’t ship them, but just because I have so many but I don’t know there’s something about Cecila and Robbie … it’s not just that I find their story beautifully tragic because there are a lot of beautifully tragic ships on this list, it’s McAvoy and Knightley together and as actors unto themselves, the way they hold the emotion of their characters and their relationship in their bodies
Tumblr media Tumblr media
and the cinematography, the certain directorial choices that reinforce the romance
Tumblr media Tumblr media
and romance and period of the film
Tumblr media Tumblr media
like the fact that Cecilia was in the fountain
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
and so just to get close to her, just to feel something that’s touched her, Robbie puts his hand atop the water
Tumblr media
and they gave us this scene!
Tumblr media Tumblr media
It’s a beautiful film and they’re a beautiful ship.
or
OK well first of all, it’s beautifully shot with the soft blue lighting and it’s extremely sensual with the waves crashing in the background mingling with Chiron’s sighs, the close ups of the hands grabbing at the sand and then smoothing the palm over the sand,
Tumblr media Tumblr media
and then there’s the context of this being the single most vulnerable, single most intimate moment, connection Chiron’s had with another person
Tumblr media Tumblr media
[I think what’s so great and so heartbreaking about this confession is the second line where it goes from “you’re the only man” to “you’re the only one” so it’s actually not just romantic, he hasn’t had that kind of connection or intimacy with anyone else in any other capacity, it’s just and always has been Kevin.]
Tumblr media
and then there’s the fact that this is an intimate, gentle love scene between two Black boys/men. I just love this movie so much.
There is such a weight to this movie and to the dynamics portrayed in this movie and there’s almost this cosmic connection between Chiron [Black] and Kevin
Tumblr media
that I think the actors portray really well
Tumblr media Tumblr media
because it’s a movie with very little dialogue so they convey so much without speaking and obviously a lot of that is the acting but a lot of it is also having the chemistry to pull it off.
or
(I mean, granted, they have three movies but still) and with Willabeth I kind of talk about how they're a great ship in pieces/different posts
Tumblr media Tumblr media
by the way, when mindy kaling says “you can’t write chemistry”
Tumblr media
this is what she means because it’s written in the script that will catches elizabeth and presses her against the wall
Tumblr media
but it didn’t state that it would be like this
Tumblr media Tumblr media
this, though,
Tumblr media
they brought that shit to life
Tumblr media
like there’s this perception of passion as being carnal rather than sensual or like strong emotion that brings about an intensity or a kind of ‘i burn for you’ type deal but when I think of passion, I think of shit like this
Tumblr media
and Elizabeth and Will’s intense need to protect each other and stay with each other
Tumblr media
I don't even care for this couple but I broke down how cinematic language can reinforce a connection between two characters and help the romance along
Their dance scene — which is beautifully shot — is a good example of a scene that uses certain cinematic language to enhance tension in a scene without relying on those things to create it,  like this [...]
and there are more.
8 notes · View notes
Note
hi! i've been reading through your blog and saving n rbing posts as i go i'm someone who creates creature characters rather than human and am very voice oriented with my process. i wanna use more black voice claims for my characters so my things aren't dominated by solely white voices but in a way that doesn't come off as eyebrow raising or as tokenism since i'm a white usamerican apologies if these two questions are vaguely worded/too open to properly but there's two things i'd find useful to keep in mind (also it's close to 3am as i'm writing this) 1. are there any things to avoid when deciding on black voices for critter characters? like a certain species or something? this one's probably a bit general to answer but any definitive Do Not Do This would help a lot haha 2. would it be realistic and/or respectful for characters to use aave? the settings i write are urban fantasy w/ no humans but you do have dragons running around with laptops. from my uneducated pov it'd feel lacking to have every character speak with the same kinda phrases that white people usually use, but i don't know if having one character use aave and another not would feel alright any guidance would help a lot :) i want my things to not have the 𝘸𝘩𝘪𝘵𝘦 𝘱𝘦𝘳𝘴𝘰𝘯 𝘰𝘯𝘭𝘺 𝘶𝘴𝘦𝘥 𝘱𝘳𝘦𝘤𝘰𝘯𝘤𝘦𝘪𝘷𝘦𝘥 𝘬𝘯𝘰𝘸𝘭𝘦𝘥𝘨𝘦 𝘢𝘯𝘥 𝘣𝘪𝘢𝘴𝘦𝘴 𝘸𝘩𝘦𝘯 𝘮𝘢𝘬𝘪𝘯𝘨 𝘵𝘩𝘦𝘴𝘦 𝘪𝘥𝘦𝘢𝘴 problem that exists everywhere
This is a new one, so thank you for introducing me to a new concept to think about!
I mean, ME personally, I'm always wary at the idea of Black people voicing some sort of monkey or gorilla, especially if a nonblack person wrote the script lmao. It's not inherently racist, but like... It always makes me raise a brow 🤷🏾‍♀️ but that's just me! I'm sure it can be done if the writing is respectful and thoughtful (like if you told me Kerchak from Tarzan I'd be like okay bc that was a hell of a role, but the Standard is High). I'd like to allow others to offer their thoughts!
Well that's definitely an interesting thought. I think this is an issue of coding. Do you have a specific species that you want to be the "African Americans" of your story? Because it would be odd if one animal guy just randomly started speaking AAVE- and especially in that awkward "what's up my homies" way that Black people cringe at. Like, idk if you've ever heard of that One Miles Morales What If Thor comic? Yeah that's how you DON'T do it. Does this character have a community that he speaks AAVE with? is he That Comfortable with the people he's around to not have to code switch? Is it natural? Or is it really just this one dude lmao and no one else in the world does it.
I think, if you're really determined to do so, a good idea would be watching movies with Black people who speak AAVE and get used to hearing it spoken naturally. Be okay with getting uncomfortable about it lmao. Like, I remember when I first started watching The Untamed and I didn't understand one LICK of mandarin. And while I still am nowhere near understanding, after watching it and other shows in other languages, after a while you start to pick up on certain grammar rules (and how the phrases are spoken in a different order than the English subtitles), how certain responses occur, etc. Again I'm not saying I'm fluent or you have to be fluent or anything, but you have to surround yourself with the language to really understand it. And if you're not comfortable, don't shoehorn it. We'll notice. Black people speak the Queen's English too lmao. We have to. So it's fine if they just speak Standard American English.
Hope this helps!
14 notes · View notes
lachiennearoo · 2 years
Text
I AM ASSEMBLING A TEAM FOR A LOW-BUDGET ANIMATED MOVIE
Tumblr media
I know am asking a LOT right now, but considering this is a passion project without a deadline or budget, I guess it's why I'm asking here (and well, I'm no professional lmao).
In 2019, I wrote a short quebecois (french canadian) cyberpunk, action, sci-fi story novel. It was my most beloved project, and it still holds a big spot in my heart (even tho some newer stories of mine are higher quality). Ever since I made it, all I've done is draw scenes, characters, anything from it. I have a folder of about 200 pictures, animatics and concept art added to it over the years. One thing doesn't work for me to do the project though: I can't voice act, I can't make music, and I can't animate (well, not anything above basic storyboards, and I wanna do something in 3D lmao).
I have... well, not a lot of money (no seriously, I am VERY broke). So well while I can try my best to pay anyone who is willing to help, I can't guarantee it'll be a lot (which I know it can be frustrating, as an artist, to not be monetarily compensated for your hard work, so that's why I'm saying it now).
Due to all of this, I'm only asking for people who are GENUINELY interested. I can't provide much in terms of budget so I don't wanna give anyone false hopes. But I promise that I will work very hard to fill in any position that I can, like script writing, character and environmental concept art, direction, I can even try to voice-act if there's not enough actors! As for the work itself, I allow as many breaks as needed. You're allowed to work on any personal project if you ever feel tired or overwhelmed. I too will take many breaks. I don't mind how long it takes, months, one year, a few years even, as long as I know it'll eventually be done and that the people working are genuinely interested.
Now if you've stuck this far and are still interested, I'll share the requirements:
MOST IMPORTANT PART: I am searching for 3D modelers and animators (if you can do both that's cool but it would be nice to separate tasks so it's less tiring for each person working). My characters are very diverse-looking and expressive, so above all, I'd prefer someone who can animate faces well because that's really what I want to pop out (but if you can't, that's okay too, I'm not THAT picky) (tho despite being cartooney, I'm more in the simplistic, Clone Wars - Arcane department than I am in the realistic Disney - Pixar one)
I need voice actors who speak french. No English-only speakers, sorry. Most should be natively québécois (or french who can imitate the accent fluently) but there's a few characters who are anglophones or have a french accent, so that could help too if you're not from Québec but wanna make a voice. The story is rather dramatic and action-packed, with a lot of violence, fight scenes, screams of pain and agony, all that, so be ready for that
And of course, I'd like to have some people who can do the soundtrack (one person or more working together). The story is sci-fi/cyberpunk taking place in Québec, so I'd expect someone who can go more techno, european (and cinematic too)
YOU DON'T NEED TO UNDERSTAND FRENCH TO WORK. I'm fully bilingual so I won't have trouble communicating with you. The only language requirements would be in voice-acting, or if you're working in team and need to communicate with someone else, but otherwise there really is no need because, well, google translate is a thing, and I can always be a translator for you as well if needed.
BONUS: If there's someone available (you don't HAVE to for that part, it's just to make things easier, but they're not requirements because those are all things I can do myself), I could always get some bonus script writers to help the process go a bit faster, and translators in case someone wants to put subtitles in different languages
Here is the folder of (most) of the art on Artstation: https://www.artstation.com/rosaliegosselin/albums/2467754
And here is a very short animation I did for it a while back (if you don't want spoilers tho, don't watch it, it's one of the last scenes of the story lmao): https://www.newgrounds.com/portal/view/782216
And here's the story itself (it's just in french tho, sorry about that, but you can just use Google translate): https://www.wattpad.com/story/214223068-magicae-automata
I hope you feel inspired! If you know anyone who might be interested, do feel free to share this with them! I look forward to working with you! Shoot me a DM if you're interested, and if I get enough people, I'll start a discord for all of us to talk!
127 notes · View notes
spanishskulduggery · 10 months
Note
How do video games do gender in translation? Unisex?
Not usually unisex, no, but it depends on what game it is and the protagonist options
If the game has a fixed protagonist with a fixed gender like Mario being male or Lara Croft being female, the game treats them like normal
The translation differences usually come out when you play a protagonist that you can customize and change the gender
In Mass Effect for example, the gender of Shepard isn't often referenced in English but there are little flag events where it'll be like... if Shepard is female the line used will be 'That's not her fault' etc English dub has that a lot where for the most part you can be very gender neutral in how you're talked about, but Spanish has to do a little bit extra
You find the same formula used when people are talking about mysteries or surprise reveals; I've noticed that if I see a lot of gender neutral phrasing in Spanish that there might be a reveal coming up
Some of it is a matter of programming though not just translation itself. In Dragon Age there's more flag events if you play a different event; it'll be like matad al elfo or matad a la elfa for "kill the elf" [yes it is in Spain's dialect], or matad al enano and matad a la enana "kill the dwarf"
It's a bit more finesse to a translation of a gendered language because you usually end up making different versions of different lines to play depending on if you trigger the event and if it references you/your gender somehow
I have found that games done in English with a fully customizable protagonist tend to speak about the protagonist in very neutral terms, probably to avoid having to do more voice overs than they might want... but script writing for games involves more charting out every possible interaction and then programming the flag systems to play for specific scenarios
14 notes · View notes