Tumgik
#honestly yeah i get it you mean well
Text
when I walk somewhere without one of my usual mobility aids and someone I know (even vaguely) who knows I have a chronic illness says "oh is this a good sign?! are you improving?!?!!!" please please please shut up. I'm fighting so hard against the urge to strangle you. i WISH I had my cane so I could smack you with it. I'm having an okay pain day and now I regret not bringing my mobility aids just so you'd not say the most insensitive thing you could think of. I'm NOT improving. I CAN'T improve. I'm chronically ill and it hurts when you get excited that I can walk "normally." I get it to some extent, you don't want me to be in pain, because, you see, I *also* don't want me to be in pain. but I'm never recovering. I'll never be healed. I will be in pain for the rest of my life. I don't need you making it worse with your ignorant comments.
*abled people can fuck right off this post. do not try to explain. do not defend yourself. do not derail.*
13 notes · View notes
turtleblogatlast · 6 months
Text
I honestly love the clothing styles of each of the turtles in this show and I love how these styles really incorporate their personalities as well.
Like, obviously Donnie has the best sense of style, yeah? Think that’s something pretty agreed upon here. Everything we see him put together is very meticulously crafted and clean. That goes with his personality because Donnie is a very meticulous person in general, and he knows what he likes very, very well, and knows how to flaunt it in turn. Him commenting on colors he enjoys or disapproving of outfits that the others see no problem with also shows how he just generally has an eye for this kind of thing. He doesn’t just know what looks good on himself, but also what looks good on others - and I think this ties into his love of gift giving too. Donnie also has a flair for making sure that his things have his “mark” on them, and his clothing is no exception. All that he wears and how he wears them screams “Donnie.”
Mikey is really fun because his styles are honestly a pendulum between super simplistic and incredibly out there. And often, you’re going to see a lot of color or patterns to both. And in my opinion I think that all reflects really well on Mikey’s character - he’s got a colorful personality but even more than that he’s incredible sure of who he himself is. Mikey’s style, I feel, is less what looks good as clothes and more what sparks joy in Mikey himself. His bright stickers he wears are a testament of that! He’s comfortable in his own skin and his style reflects this perfectly, whether he goes for a more out-there look or a more toned down one.
Now, for Leo. Okay, I think I’m actually in the minority here I feel because Leo’s style isn’t really that bad? Hear me out- if you actually look at what he wears, try taking out, like, one accessory. Suddenly, that outfit works! He even manages to put together many good outfits in the series, but his “bad” ones are the ones that tend to stand out, alas (just like how his mistakes tend to be big ones oop-) Basically, my personal look at him is not that he’s inept at styling at all, but that he has a “too much” gene. And like everyone else, this sense of style is completely like him, too. Going too far to impress when all he needed to do was slow it down some to think things through. (And funnily enough, a lot of his outfits take random aspects from his brothers too - “nothing without them” huh?)
For Raph, I feel bad for him since pretty much all of his clothes are inevitably going to be ripped, but he makes them work pretty much each time. Like Leo, Raph tends to go more sporty with his looks, but I also noticed that his stuff often goes in that in between of comfy, cool, and cute. His pajama suit in particular comes to mind in terms of “cute” as it’s more something you’d see younger children in rather than older kids, and I think it can be a subtle nod to the fact that for all Raph tries to seem older, he’s still just a kid too.
I could probably go on, but these are just all off the top of my head - I love how the boys’ personality’s come out in so many different ways.
#rottmnt#rise of the teenage mutant ninja turtles#rottmnt headcanons#rise donnie#rise leo#rise mikey#rise raph#I love fashion actually#if you’re wondering where this came from it came from me watching hours of outfit creation vids#but yeah! I honestly could probably go more into it#but I’m going off my memory for the most part rip#Leo in particular makes me sad because I disagree with like 99% of the fandom about his fashion sense LOL#I don’t think it’s bad but it’s def not close to Donnie level#Donnie is his own category#Leo though he’s not just jerseys and ripped sleeves#he wears full eye makeup as a granny and kills doing it#his pirate costume was very well put together imo#even his regular weird frog like disguise is perfectly fine when you get rid of the goggles#I ALSO don’t think Raph’s style is bad either#my boy has more difficulty with clothes since he’s limited to the stretchier stuff but like#he’s got good style!!#I’m def looking more into this all than necessary but#watch me come back to this and change it like fifty times#if you’re wondering what I mean about Leo’s outfits taking from his brothers#look at Raph’s standard disguise (the one they go out to play basketball with)#ripped sleeves and a backward cap#one of Leo’s main outfits in The Clothes Don’t Fit the Turtle?#ripped sleeves and backwards cap#incedentally these borrowed aspects actually hinder his overall look!#his outfit without them is more HIM y’know? which says a lot about allll their individual styles
231 notes · View notes
dustykneed · 4 months
Note
Hello! Random whipper snipper! Share a WIP of your work!
ooh, with pleasure. six the musical araleyn fanart? in the year 2k24? more likely than you think xDD
Tumblr media
i realize this looks finished, but technically i'm still deciding whether to add a background or not lol. still, for the sake of sharing a proper WIP, here's a line or two from an araleyn brainworm WIP that i started reworking yesterday (mild tw for religious guilt and period-typical internalized homophobia from aragon's pov):
She remembers sharing her bed with Anne at Henry's behest, remembers the nights of tossing and turning and trying not to think about Anne asleep next to her-- remembers waking up to dark hair spilling across her pillow and the press of blood-warm bosoms against her own, softer than sin, as hot as the Devil, remembers lying still as death, mouthing prayers into the heat of Anne's neck like an act of penance.
#six the musical#six the musical fanart#six the musical araleyn#araleyn#araleyn fanart#i... cannot remember if it's fandom custom to use the full name tags#ah so it appears it is in fact fandom custom#catherine of aragon#catalina de aragon#anne boleyn#today we hazard a fleeting glimpse into the abtruse psyche of the dusty...#what other fandoms do they contain? wouldnt you like to know weather boy#well i mean honestly i don't know either but we'll find out as they rotate thru my conciousness#not trek#yeaaah i'm a spones girl (gender neutral) through and through. The more you know#and before you ask no this is not the og old married couple that went so hard i gained a type in ships forever after#though they are pretty up there in my blorbo rotation cycle#... on some level i may be yelling into the void with this one but no harm in that yeah?#but maybe the six fandom isn't as dead as i've been assuming. who knows? this is my self indulgent blog dammit#ill be self indulgent <33#also i keep forgetting it's pride month xDD my straight irls wish me happy pride and im always like OH Right nice yeah#but i haven't drawn these two in so long!! feels so good stretching the old married sapphics muscle again#dust writes#so happy about the vibe in this one ngl! theyre Soft ok. i like that very much. And also this aragon is so my type LMAO#really rambly tonight whoops. but i guess its the closest to a non-art post i can get to keep my page navigable? mm#...dammit now I'm thinking about araleyn in spones' roles. also i REALLY really should study#in hugely dire straits right now yall except i can't stop drawing/writing. whooooops.#sapphic#pride month#dust talks
54 notes · View notes
Text
about the new ep i just have to say to thomas: damn bro, 4 episodes ago you were dead on the floor because of a flower crown and now you are kissing me???? 🤨🤨🤨🤨 next 4 eps better give me the ring
30 notes · View notes
hecksupremechips · 6 months
Text
Shinjiham is cute when it’s romantic but tbh I think i vastly prefer the idea of them being best friends instead. Like, neither of them really saw it coming and weren’t really looking to get another best friend (Shinji has Akihiko, Kotone has Junpei and Yukari respectively) but it happens anyway. Kotone takes a liking to Shinji much faster than she does anyone else and I’d say a big reason is just the fact that he’s so reserved that it allows Kotone to do most of the talking while he just listens and they love this arrangement cuz Kotone doesn’t get to talk about her own interests very much. Though I think some of her needs to talk to Shinji stems from this insecurity that he isn’t happy in the group and she has this people pleasing problem and wants everyone to be happy so she makes a much bigger effort to talk to Shinji. And it’s very unfortunate because Shinji intentionally acts cold and distant because he doesn’t want to form any attachments because he wants to die soon, but aaaaaaaagh dammit this girl just keeps talking to him and being sweet and encouraging him to engage in his interests and share them with the others and he just can’t seem to say no when she’s got those damn puppy eyes. And Kotone is just able to get him out of his shell by being persistent but not in an overwhelming way, she’s very cheerful and supportive of him. And Shinji is able to offer her support by encouraging her to talk about herself and by making sure she’s taking care of herself. They just click really well and make such a positive dent in each other’s lives and it’s all about basic acts of kindness going a long way you know?
#persona#persona 3#kotone shiomi#shinjiro aragaki#i uh. probably didnt do much here to prove that their relationship is best when its platonic akjsks i mean idk how to convey it#that these two are just so good for each other but that im just not feeling it romantically#and why should i honestly like cant a guy and a girl just be platonic soulmates like me and jackie aljsks#plus i just have other ships with these characters i like better ahem akishinji and mitsuham yall already know#and i just feel really comforted by their relationship being best friends cuz it makes the pocket watch a lot more power of friendship#and it just. irks me the idea that its romantic love that saves shinji and its romantic love that gave him a will to live#cuz first off you can save him without romancing him and also like if you think kotone is the only person he wants to live for#youre just wrong like in fact its very clear in his social link that he feels this strong love for everyone#its literally like why other characters are so ingrained into his link he loves everyone and they love him back#its just kotone who organizes the time for them all to get together plus like idk when ppl say shinji only wants to live after romancing#kotone its like. well hes not gonna have a good time post coma then huh#and i suppose the point being made is he has to learn to live even if his gf isnt there but again like. shes not the only thing he has#idk i just hate this like pedestal romantic relationships are put on and i hate the implications that like#akihiko has been trying for years to protect shinji and his love doesnt matter cuz it isnt some heterosexual romance#grrrrr it just irks me is all and yeah i just think theyre besties who do everything together#kotone is like shinjis emotional support animal that guides him through the scary crowds and shinji is off putting enough to scare away the#meanies that come their way and they have a dress up montage and make cookies
32 notes · View notes
bonetrousledbones · 7 months
Text
in the most normal way possible if the idea of there being multiple gasters becomes the new popular fandom theory or even remotely canon i might genuinely pop a blood vessel
20 notes · View notes
goldentigerfestival · 3 months
Text
Part 4 of the Vesperia differences between JP and the dub!
Part 1.
Part 2.
Part 3.
(Other) GTF Favorites.
As a heads up, I had to piece several images here as "one" image to circumvent the image limit because I was not about to make a part five by the time I got toward the end LOL.
Tumblr media
For some reason the dub completely removed Alexei jokingly/sarcastically saying it makes his heart hurt (brings him down in this tl) how Estelle will come to her senses and see what she's done to her friends. As usual, the dub has a very weird habit of adding sentences where they never existed and completely removing sentences for no literally no reason.
Tumblr media
I feel that "set you free" can also have the implication of saving her alive (which the dub heavily seems to lean toward versus wording that really shows Yuri's resolve here, the latter of which fits right in with Flynn and Ioder's acceptance that he may have to kill her), so I included this one to go with the previous case of Flynn mentioning that Yuri's group was going to "save" Estelle. The original is more ambiguous about her possible survival, but the dub leans more into being ambiguous in a way that doesn't lean toward her dying.
Tumblr media
The dub changed this to nothing but literally "aye" so... do with that what you will.
Tumblr media
Another case of them randomly wiping out an entire sentence (the last one).
As with other cases, there are some slight changes I don't feel are worth mentioning and often tend to be just slight changes in word choice that ultimately mean close to the same thing. This is generally the case for most of the spirit gathering arc. The overall tl of this arc is pretty much accurate, just with some odd cases like the above.
I really don't wanna say like, it's because Flynn's not around for a chunk of the plot in arc 3, but uh... let's be honest, it's once again as soon as Flynn gets back into the picture that the tl starts to go haywire again - especially where Yuri is concerned. Like. Literally. As usual.
Tumblr media
In the dub, this was "but Duke isn't". Just putting this one here because I feel like this gives more of a sense how the characters are feeling about it, more than just him not working out in their favor.
Tumblr media
This one was calling Ba'ul "weak" in the dub, but here Yuri is just asking if he's that stubborn about changing his form to a spirit. Putting this here because I feel using "weak" is a lot more harsh and has negative connotations on it compared to a more ignorant "stubborn" before Yuri understands.
Tumblr media
Yuri mentions here that Duke seems to have thought a lot about what he's doing. In the dub, this was "he seems totally obsessed". Not sure what the reason for that change was.
Tumblr media
Raven makes this more of a question in the dub, but here is more of him realizing it and putting the pieces together, so I figured I'd include this one since it's a slight change in a character's perception of something.
Tumblr media
The first line was changed to "could you be any more worthless" (I guess because they thought the "boring" line was weird? idk lol). The second and third line got swapped for some reason, even though it does kind of change the general meaning behind what's being said.
Yuri says first that Sodia gave up, only to tell her she has no right to say it was all for Flynn (thus saying it's because of giving up). At least imo, in the dub it comes across as "you say it's for him but you gave up thus it's an excuse", versus "you have no right to say it's for him".
I'm trying not to say it again, y'all.
Tumblr media
Karol says that Yuri going off alone is a bad habit. The dub changed this to "you keep forgetting us", which I'm kind of confused by because he's not forgetting them and literally told them to get ready to go to Tarqaron. Not really sure why they'd change this line since like yeah, it is a bad habit of his lol.
Tumblr media
Another translation error in the dub, so this one's here for clarification. The dub says Astal "lost control", but Astal by this point is dead (and he never "lost control"). Judith also says in the dub that it made all the monsters gather here, rather than saying they've gone savage. It seems like they misunderstood something thinking Astal losing control brought all the monsters here, but obviously we know that can't be the case because Astal is dead.
Tumblr media
This was changed in the dub to "it's our turn to do Yuri a favor", when he's actually supposed to be teasing him, which Yuri directly replies to.
Still trying not to say it.
Tumblr media
Dub Karol sounds more like he's prepared to go in, but in the original audio, Karol sounds nervous about the hoard they're about to have to get involved with. Raven's line was changed to Flynn looking like he needs help and not that so much that he's cornered, and the original audio has him sounding more urgent about it. Minor changes here, but tonally I think they impact the scene differently (and definitely give more of a "this is really fuckin' dangerous" vibe in the original audio).
Tumblr media
Another slight change and not an important one, but figured I'd include this since it has a slightly different meaning/vibe to it.
Tumblr media
Including this just for Yuri's little laugh when he shows up (I love him! A Yuri Lowell!) and Flynn's shocked response. More tonal in change, but definitely worth a listen and will be linked below with Flynn's laugh!
Tumblr media
This can also be translated as "it's simple/it will be simple", because it's "me and you" doing it. Imo this makes it more clear he's referring to just them (i.e. the upcoming fight) and not the entire group, but Yuri also specifically specifies "you and me", so it's much more clear that he's referring only to them (which I think, also given Yuri's levity in this situation despite the danger, shows how much they've completely come back from and recovered from the Nordopolica/Alexei stuff). Shoutout to Yuri deciding this on the spot and totally not even planning it though.
Again, there are some wording choice changes littered around, but nothing really significant (when I say small things, I mean things like Rita saying it's reckless for just the two of them to deal with this, versus the dub using "are you stupid?!". It basically changes nothing even if it is technically a difference, but I usually skip things like that because these posts would be even longer for changes that don't have a large impact).
As for the Yuri-Flynn-Repede battle, there were some... choice dialogue changes here.
Firstly, Yuri actually tells Flynn to be careful (rare carefulness from him, especially in regard to someone he knows can handle fighting).
Second, Flynn telling him not to worry was removed entirely.
Third, (this one is more difficult for me to completely discern because of the lack of text) Flynn mentions (you too, i.e. you be careful too) if Yuri keeps looking over (at him), that he won't be able to run to save Yuri fast enough (i.e. he'll get into trouble if he keeps staring at him).
Fourth, the dub changed Yuri saying he's just captivated by how handsome/good looking Flynn is (and I shit you not if Judith said that to Yuri people would call it flirting so yes, I am going to tell you that the dub censored men flirting here). The original wording used is "ii otoko", i.e. good/nice looking man, which in translation could come across a bit awkwardly and would be more likely to officially be translated to "handsome"... if they weren't so spooked at the idea of it and had to wipe it for "the great Flynn Scifo" which is not actually what was said. Personally I'd say "nice looking man" has a very specific ring to it versus handsome, but again, obviously that might sound a bit odd in translation without really specific wording (as in, it's possible to be used in a way that doesn't sound awkward but the wording leading up to it would probably have to be changed a little, or some words simply added in to make it flow more native-sounding).
Fifth, Flynn said it's not the time to be making jokes (the dub changed this to just "sh-shut up!").
Sixth, the goofy, playful tone Yuri carries when he says "I am being serious" was changed (very typical of the dub at this point though to remove his playfulness and I'm literally saying that objectively). Similarly, his following line's tone was also changed.
Seventh, "so we're kind of stuck". Yuri says he can't concentrate without talking, then ends (the battle conversation) with a following sentence of "it can't be helped!".
This could be translated in a few ways just to make it more clear what he's referring to (because a plain ol' "it can't be helped" is a bit too vague here), but you could translate that to something like "guess we can't help it", yadda yadda. My guess is that's where "we're kind of stuck" came from, but given the blatant trajectory change of the entire conversation, I'm not surprised I'm left feeling like the meaning of that line is just weird (primarily because he says that and the conversation abruptly ends, so they're not very stuck if Flynn won that one!) Something like "guess we can't help it/that's just how we are" etc imo would have done the job for translating that.
Tumblr media
Flynn just sounds so, so happy and soft and my heart is full. Same dialogue in the dub, but the original audio was (imo much?) more lighthearted and so sweet and soft.
Made a clip of both their laughs because they're adorable and I love them.
Tumblr media
No idea why the dub actually dropped her giving Yuri a whole ass honorific. Yeah, you can't always use JP suffixes in a dubbed game, but you can translate some of them to the closest thing they mean. Sodia here calls him "Yuri-...dono...", so rather than just dropping his last name in her accusatory tone, she calls him by only his first name and attaches a respectful term to his name.
Technically "dono" would mean "lord" or "master" in a non nobility manner, and is more of a formality than if she were to use, say, -san, which would have her referring to him as more of a regular/casual equal (-san is a suffix that often gets lost in translation, whereas dono can actually be roughly translated like it is here from this translator. Someone of her rank would still refer to others even equal to her rank as "sir" in translation, while people who use "dono" may also still use that term for people of their rank. Remember, at this point she's the second in command to the Commandant himself, so that's an awfully high bar for Yuri to have jumped in her eyes). Sodia has realized his actions have been just and honest and that she was very wrong about him, so as an indicator that she's changing her stance on him, she refers to him this way instead.
Basically, coming from someone of her rank, it's a very respectful term and is not used casually/in a casual relationship, much less to someone one dislikes or even hates (which she previously did, so this by itself is a massive step up in her view of him just from her suffix usage alone).
Honestly a huge shame that they didn't even translate this to "sir" in the dub when there was no reason not to. Just using that alone would have indicated a much higher level of respect from her toward him, and unfortunately that open respect is completely lost to dub only players (she only expresses her guilt, whereas in the original, just by using "dono" alone, she's indicated respect and not just guilt. In a way you could even argue that she's approaching him, someone she gives her respect to now, for advice and not just out of guilt alone).
Tumblr media
In the dub this is only "it would have been easier if you'd blame me for this..." Here she's admitting she wants some form of punishment by way of saying she didn't receive it (which she could have from Yuri himself if he told Flynn what she did), but if she can't even have that, she at least would rather be hated. Basically, she's saying she wants to be hated if she can't at least be punished for her crime (and I believe you could also translate this to wishing she could be hated if she wasn't blamed for it, so basically they removed half the statement).
Also, in general, Sodia sounds very distraught.
Tumblr media
Here Yuri admits he does have a grudge against her (you could translate this to something like "it's not like I don't hold a grudge against you"). The dub changed this to "don't think I'm doing this for your own good". Basically the dub is having him say he's making her live with her regret without mentioning that yes, he does in fact have a grudge against her for what she did.
Tumblr media
The translation here is essentially the same (think about it for yourself. The dub just uses "go figure it out yourself").
The important part here comes in the form of how he refers to her. This is something he's done since he survived her stabbing him - not using a neutral form of "you" but instead openly using a rude form (in JP there are several ways of referring to oneself and others, similar to how Flynn alternates between boku and watashi when referring to himself).
In other words, Yuri is openly expressing disdain for her by using "teme". At this point he's been using it for a little while now (he also talks to her this way back in Nor at the inn as well), but since here it's with very other little dialogue and also because she just recently referred to him as "Yuri-dono", I think it's a perfect time to point it out, as they've openly, verbally switched how they treat each other.
Sodia, wracked with guilt and left unresolved, has a newfound respect for Yuri after their interaction at Nor (and presumably everything he's done for Flynn). Yuri, still angry at her for what she did and holding a grudge (a fact lost in the dub that he mentions in this scene as mentioned above, adding to this role reversal), now openly chastises her and expresses his contempt by changing how he refers to her.
NEXT!
Not gonna put a picture here for it, but when Rita asks Witcher where his notes are, she gets super excited and it's just cute and funny.
Also not putting a picture here for this one, but Flynn sounds extremely relaxed/calm/casual in JP when he asks if Yuri is all set/ready to talk. Something worth noting is that even at this point, the dub keeps Flynn sounding very uptight and serious where he otherwise is relaxed, calm or even emotional. I get the feeling the dub kind of missed the mark with Flynn's soft gentle side. I don't know how or why, but it's more absent in the dub where he's otherwise much more soft.
Similarly, not pictured because this isn't about the translation, Flynn trying to convince Yuri to tell everyone what he's done is given in a more angry-upset tone, versus the original's (super!) soft and sad tone. Again, I think they had a different perception of Flynn in mind when it comes to audio (particularly in arc 3 here because the other arcs are... again, their own whole can of worms), because here he's speaking sadly that Yuri won't take credit, whereas in the dub it's more energy-fueled and comes off much harsher. I have a video clip of that scene here. I felt like mentioning it here because overall Flynn can be extremely soft and gentle in tone and it got lost in the dub for whatever the reason was.
Still on that train of thought, while the translation itself is still pretty accurate, Flynn says "I'll just yell at you again" but in JP says that he'll just say unnecessary words. Earlier, in the dub Yuri asks why he's so serious when he doesn't actually mention that he's being serious in the original (because honestly, he wasn't. He was very calm when they set out). In this case it's not really negative (the way Yuri yelling at people in the dub is portrayed negatively on their end), it's just... a change that I can only guess they had the wrong idea about with him? Previously the changes with Flynn were treating him negatively, but here it's more just... a notable but narratively generally neutral tone difference.
Not making a clip just for this unless it's requested, but when Yuri wins the solo fight against Flynn, in the original, Yuri says it with actual shock but awareness/clarity that it actually happened (with a sort of underlying excited vibe to it). In the dub Yuri says it with more of a laugh and disbelief.
As for this point onward, since the subbed playthrough ended before this point, I'll be using another playthrough for images, though I'll be translating them here instead since they won't be pre-translated.
Tumblr media
Sliiightly different vibe here so I figured I'd include it (doesn't really change anything): Here Flynn says "Even with a sword... I lost." The reason I'm including it is because "I can't even win with a sword anymore" makes it sound like Flynn has been losing again and again to Yuri in various ways when it's always been the opposite. Using a sword has always been one of his highest selling points, so to lose in that area comes across more as, even with my best asset I still lost to you.
Yuri's line is more like, "(laughs) Take a good look."
Running out of images I can use for this post here but I really don't want to make another part at this point in the game, but Flynn's following line is more along the lines of "be proud of yourself" (literally "raise your arms (in victory/pride)"), to which Yuri says the same thing in both versions (Flynn's dub line is "you've gotten better"). Including this because "you've gotten better" to me isn't really the same as telling Yuri to be proud of himself for the victory (something he'd never been able to do before). Since the dub came across as much more casual, I figured I'd add this part here too.
Tumblr media
During Flynn and Patty's conversation, Flynn says "it's true there is no end to my worries." In the dub this was, "I have no want for trouble". This was probably a mix up of terms/intended meaning honestly, because Patty was basically saying he has a lot of burdens for being so young. It's not about trouble so much as he just has a lot on his mind and a lot to worry about in his current position.
Flynn proceeds to say he's made up his mind, basically saying he's made up his mind to accept those worries. In the dub, he says he's prepared to face it (the troubles), versus that he's made up his mind in accepting these new worries.
Patty's response is "made up your mind?" In the dub it's just "is that right?"
Flynn continues by saying in the end he'll have to worry a lot (more literally with all his might, so basically he'll be experiencing a whole lot of worries in the future) and that it will be a tough road, but he won't run away anymore.
I'm not sure why the dub used "path full of pain" since that sounds a lot more dramatic than "it will be a tough road". I imagine yeah, there will be pain in the future, but full of pain just sounds a bit... much? The dub also removed "anymore" from "won't run away anymore". Not sure what the idea behind that was.
Patty follows up saying it's admirable but that's no good, which the dub changed to a fish pun.
I'd also like to mention at this point, Flynn has completely dropped his use of "watashi" in favor of "boku" (he uses boku normally, but typically switched to watashi for formality/his status as a knight, which indicates he no longer feels the need to do this around Yuri's friends, and possibly does not feel the same level of distance he used to. At the very least it means he's allowing himself to be more of himself/more familiar and not viewing his position as a knight so formally).
Tumblr media
Here Flynn says "thinking together, worrying together, and then one day realizing the world we dreamed of". Adding this since Flynn in the dub says "if we all work through our troubles together". It's kind of the same thing and kind of not, since in the original Flynn isn't mentioning "troubles" between anyone - simply the idea of everyone doing this together (the rest is basically the same in the dub).
Tumblr media
Another change I'm not sure what it was for, but Ioder never mentions the Entelexeia specifically. He says this (what he's about to say) concerns the empire, guilds and everyone who lives in the world (which would include the Entelexeia by default, but literally everyone else too, which is the point because he's about to tell them about the blastia to start making plans). The dub never mentions about this affecting everyone in the world despite that being the whole reason he wants to talk to everyone about this.
Tumblr media
Yuri calls Duke an "ignorant fool" here, rather than a "stubborn bastard", which I'm including because "ignorant" and "stubborn" aren't the same thing. Yes, Duke is stubborn about it, but in Yuri's eyes he's also being very ignorant of everything they're trying to tell him.
Not grabbing an image for this, but at the end of the game when Yuri is talking to Duke right after the battle, he's completely out of breath before and when he starts talking (the first line). Just a very nice touch!
Tumblr media
In the dub Duke says Eluficer's wish was simply to protect the world and all living things. Here Duke says his wish is to protect the world and all living things with a good heart.
Also don't want to use an image here because of the image limit per post (especially because it's already tight even with me putting what images I can into "one" image as it is), but Yuri says "yeah, let's do it" (including the others), versus "I'm on it" in the dub at Flynn's prompting. Not a big change, but he does treat it as the whole group doing it together, which I find to be a nice touch for his character development.
Tumblr media
Patty actually says "it- it stopped?!" The dub goofed and wrote "it's- it's over?!". The power of the blastia wasn't enough and its power was weakening.
Estelle says "No way, after we've come this far!". The dub changed this for some reason to "but how? There isn't any more!" in response to Rita instead of leaving it as it was.
Judith says "Please!" The dub used "It's gotta work!"
Tumblr media
Flynn says "It's not over yet!" For some reason the dub used "This can't be how it ends!", which... idk, I feel like original Flynn has much more faith in it LOL.
Yuri says "Is it no good...?" Dub Yuri says "Dammit... come on!"
For the most part the rest is the same.
Tumblr media
Adding this in because the old cutscene in the 360 version had to get changed to accommodate where Flynn was. Somewhat different than what we see with the other characters, you can see the power shoot out and push Flynn back as if it was grabbing the blastia itself, and you can see it pulled away from him (with everyone else we just see the blastia head toward the rest!).
Aside from that, Flynn says "you are my pride, dear friend" (the dub changed this to "I am so proud to call you my friend, Yuri Lowell").
The voice acting took me out with the happiness portrayed in Flynn's voice. (For just the Flynn part of the ending, I have a clip of that too, unsurprisingly.)
----------
Personal ending notes:
To sum it up briefly: I personally see a strong inserted bias put into the localization instead of just keeping things the way they were (i.e. changing context/character behavior to fit their bias despite that not being what the original context was, and inserting this into an official release). I say this because there are times when the translation is basically perfect, but there are very specific characters and instances where this suddenly changes, and unfortunately, there's a repetitive pattern that to me reads as intentional. Otherwise, I see no need for that to continuously happen only when select characters are involved.
As for the not so short version, y'all might be wondering why I mention things like it seems like they changed Yuri and berated Flynn so much on purpose. This is because the translation of this game sometimes can be astoundingly spot on. Perfect in some cases, even. There are times when the largest difference is just the wording itself and is simply given flavor, or uses a variety of wording so that sentences don't sound repetitive.
Yet when it comes to those two (individually but also between the two of them), the context quickly devolves into being either completely changed, the tones used are completely changed, and/or there's a slight alteration in the text that ends up giving a very particular notion that was not otherwise there (ex. "like a good knight" was added into Flynn's dialogue in a situation where he's being berated and yelled at, and it completely comes across as putting Flynn down the entire way through the conversation, versus him coming around and taking responsibility and that being accepted. In the original he simply mentions following his orders as a knight. There's no attempt to sound like the narrative itself is trying to insult him or bring him down).
I made these posts precisely because a heavy majority of the changed context involved them, and a lot of it either portrays Flynn in a negative light for the vast majority of the game which was not originally present, or it made Yuri come across as a much darker, scarier, "cool" type, which is a pretty stark contrast to his original personality/behavior.
Other things:
Yuri:
A lot of his lines come out neutral/flat, and that got even worse, like a hundred times worse, in his new DE lines. Yuri is pretty peppy in JP, and as a reference I would say his victory quotes are a big indicator of the personality shift ("cool" guy versus "silly" guy would be a big one for me). Other than that, Yuri is more silly and almost childish, sometimes even pretty pouty, and it shows blatantly right in his voice. He's also extremely not threatening to people who are not his enemy (liiike threatening Ioder with a real weapon with a serious voice).
I think the easiest way to explain this from my own perspective is that I adore JP Yuri completely. Dub Yuri I often find myself wanting to punch in the face for how he treats Flynn, Ioder and the one time, Leblanc. He lacks compassion in the dub where he otherwise does have it (even if it's not him being rude vocally/tonally, the dub dropped a load of emotional nuance in his voice). He's not a rough, overly cool edgy man (I hate people saying Yuri is an edgelord because damn if that ain't the farthest thing from the truth in JP, but it also shows how much they really leaned into that trope in the dub if people actually walked out of the game feeling that way about Yuri). He's a silly, goofy, caring man who is very gentle with people when they need a boost. That doesn't mean he doesn't have his "scary" dark moments, but the dub obviously leaned super far into it - enough that they would change Yuri mentioning punching someone to outright threatening to use a weapon against an unarmed man who is actually being quite polite.
Basically, he has a range of emotions and he has a lot of emotional intelligence. As one example, when he sees Karol down and sad when they first meet, he changes his tone to a combination of how you'd talk to a child with that child-y tone (he does this at the base of Halure's tree when he's asking Karol how to heal the tree), but then sometimes he shifts to actual gentle and soft to let Karol know he's there for him (when he's heading out to the woods to find the eggbear).
Ultimately, my point is that they took a perfectly well rounded character and changed him to, what? Fit their own bias/agenda/whatever? Because I can't look at both Yuris and be like "same person". I've never wanted to punch JP Yuri in the face. Only hugs here. What I'm saying is that I came out of both versions with two very different opinions on Yuri.
Next, Flynn (and Ioder and Leblanc).
Starting with Flynn, I get a very strong mindset of anti government shoved into the dub with these characters (i.e. not just the unnamed bad people in the government and the few named bad ones, but also directed toward the good ones, making it a more black and white approach). The dub makes Yuri out to be aggressive toward Flynn on the spot when they see each other again despite that in the original audio, he's not at all actually upset. He understands why Flynn is upset and that he's stressed out with his current mission. And no, the whole "Flynn swung a sword at him!" doesn't work here. Yuri knows Flynn. Very, very well. He reeeeally was not mad about that... especially if, you know, his tone in JP was anything to go by during and after. Flynn was the more upset one between the two, and Yuri remains calm - again, indicating his emotional intelligence and, most likely as it's not directly said, determining that being worked up about it would only cause Flynn more aggravation/stress. Thus, he doesn't press any buttons and remains calm. It makes his smile to Flynn later at Torim make that much more sense.
The thing is, I get the impression the dub wanted us rooting for Yuri and cheering for him digging into Flynn, when that was literally not the point of their interactions. We're not supposed to always blindly follow Yuri. Sometimes he is right, but sometimes Flynn is right. Like. That's it. That's the game. Not everything is simple or black and white. There's nuance.
That and/or like, someone in the loc team really hated Flynn. Based on everything, I'm... not against believing that at this point. Basically, the dub portrays Flynn in a negative light at most (arguably all) possible opportunities around every turn, even though the context/tone for that did not originally exist, until it couldn't anymore (i.e. he was past his character arc).
Ioder and Leblanc.
Ioder never does anything except keep Yuri in the loop, tell him important information and be genuinely happy to see him. There was never any vitriol between them. The way dub Yuri gives him an attitude just comes out of nowhere. Their relationship is pretty casual, which is pretty meaningful given that Ioder is on track to be on the emperor and Yuri is, plain and simple, a commoner. One who rescued Ioder, yes, but if Ioder was a "typical" noble in this game, he might have just brushed that off as "to be expected", even if Yuri didn't know he was saving a noble at first. Point being, Ioder is nothing but pleasant toward Yuri. Yuri has no reason to be rude, much less threaten him.
At Baction, JP Yuri is understanding that Leblanc needs to grieve and is in disbelief. He doesn't know if Leblanc will try to stop them, but he does offer his condolences with the tone of his voice, i.e. again: emotional intelligence. Something they changed in the dub to be nothing but rudeness and anger. Yuri made a statement to him at that moment, i.e. not to get in their way (mind you, again, he's polite about it given the situation), but not without understanding in his tone, which is a very common aspect of Yuri in his entirety. His wording (in general, not strictly with this specific scene) comes out rough and lacks politeness, but that's made up for in how he speaks to people (either relaxed, casual, gentle, etc).
In other words, the dub pretty much always slaps a point of view bias against these characters and uses Yuri as their proxy for it. Yuri, normally, in the original context, just treats them as human beings with ebb and flow in all of their emotions and situations. Things aren't black and white - humans are complex - and that is not the point of view that I feel we're given by way of dub Yuri. We're given a man who is constantly using anger in his voice toward imperial figures even when it's completely unwarranted, and even when he knows the people in question.
Other Stuff:
Assorted things are different mainly because of the acting, but Raven's goofiness got toned way down and Karol screams much... quieter, I guess you could say. They're both more lively in general though than how they were in the dub, so that's a plus from me too.
Rita is significantly softer with Estelle in JP, and she also is much more noticeably devastated about Raven's "death" and more panicked for Karol at Zopheir. I do love Michelle Ruff's portrayal and don't know that I truly have a preference, but I think a lot of Rita's emotional barrier breaking is truly expressed more in JP.
You know I gotta bring it up: Yuri and Flynn's relationship was kind of a mess in the dub. It gives the impression of Yuri being angry a lot more often than he ever actually is, and gives off the impression that we're supposed to dislike Flynn more than we're supposed to like him. Flynn isn't someone we're supposed to actively dislike, but the portrayal of him as expressed through dub Yuri does not come off as "we're supposed to like or root for this guy", when they're much closer than that in JP.
So yeah. The bulk of this is that Yuri is just not the same person to me between versions. Also, Vesperia has way more content in Japan (drama CDs galore frankly, and Yuri is still insanely popular in Japan and is thus a frequent character alt release in the gacha games and so has tons of voice lines and general story content, there's new merch of him every year because they make merch for the characters that have their voice actors showing up to TalesFes, etc).
There's much more ease in seeing JP Yuri's personality through all of it. I think it may be more difficult for people who don't understand Japanese or any Japanese at all, and that's such a shame to me because all those people get otherwise, without anyone posting about JP Yuri, is this... weird shell of Yuri that I sometimes even hesitate to call a shell because he just feels completely different to me.
Anyway uh I love Yuri (and Flynn) and that was the point of all this, but uh... if you made it this far thank you bunches and I hope people who maybe didn't like Yuri and/or Flynn who only knew the dub will change their perspectives. 🙇‍♀️
#GTF JP Vesperia Stuff#Yuri Lowell#you know... one of the best ways to express Yuri's differences is that I could never imagine dub Yuri's voice#coming out of Yuri's mouth with all the official artwork he gets in JP LOL#he's like. the most feminine nearly dainty motherfucker out of any of the guys (except like. Jay. who he's on par with LOL)#Japan out here putting bows+ribbons in his hair calling him Yuri hime in an anni skit and putting him in a dress in a drama CD and my god#but yeah regardless in the game the differences are... so much. SO so so so much vocal difference ESPECIALLY#there's just. a lot. and I feel like the dub did a MASSIVE disservice to Yuri as a character/as a person#similarly I'd say the same thing happened to Flynn with them doing a MASSIVE disservice to him in the same way#a LOT of Flynn's softness was flattened imo just... not as badly as everything about Yuri#JP Yuri is SUUUPER expressive in his tone and it's such an immersive experience#but also it like breaks my heart seeing how some ppl portray Yuri in the western fandom#esp with Flynn bc it's so so different from the JP fandom. and like again#it's bc the dub has Yuri being REALLY mean and rude to Flynn SO SO often#and he just sounds so bitchy so often when he's not supposed to at all!#there's so much to love abt JP Yuri and he's just... my silly little guy and I love him sm#and honestly my main problem isn't even with the character they made him out to be in the dub so much as#it's the fact that they changed him at all but also that they changed him and flattened him#like... I don't hate the character himself I hate what they did to create him bc it was at the cost of. well. -gestures-#I just think that JP Yuri is a significantly better character and it's a shame I think that at all bc#they shouldn't feel like two different characters at all but they do#I hope if you read this far that you'll give JP Yuri a chance bc he is SO precious and JP Flynn is ALSO SO precious#I wish I wasn't so upset abt what the dub did bc it'd make my life easier LOL#but I love my boys too much so... here we are I guess lol
10 notes · View notes
timetravellingfox · 2 months
Note
How long have you been trying to bring back Sonic? Have you ever gathered up all of your findings from your previous attempts so far and sent them back in time to your past self who had already invented a time machine? That way your past you wouldn’t make the same mistakes and could try new things instead. You could probably repeat this process forever until you bring your brother back.
“…For a while. And well, my method is that I send my consciousness back to my past self. Of course, I would have a different and improved plan for each attempt. If it fails, instead of wasting time staying in that timeline and living everything over again, as well as building the time traveling technology again, I would just send myself back to the present and then try again. So, not quite.”
Tumblr media
9 notes · View notes
lightasthesun · 5 months
Text
just wanted to thank everyone that's been encouraging me or offering some kind of support the last few times I talked about getting a cane... because I went and got one today and I didn't think it would make that much of a difference. I underestimated how much it would change for me.
So thank you <33
15 notes · View notes
bivicennial · 10 months
Text
One of the little bits of worldbuilding lore I really appreciate in the NW is how both vampires and witches have very distinct cultures around raising children.
Like, Thea and Blaise lose their parents and are immediately taken in by an increasingly long list of relatives, because witches (especially Harman witches) do not let their children be abandoned. It's a very village-centric society. Everybody pitches in to make sure the kids are looked after and cared for, all 90s matriarchal commune style. Even when Blaise is actively causing like, mayhem and destruction, the Crone of All Witches decides to take her granddaughters on full time despite being ninety years old and running half the goddamn Night World.
Comparatively, the vampires have a very... aloof style of parenting. It's quite business-like, and focused mostly on monetary support rather than emotional care. Vampire kids are expected to teach themselves most of their survival skills basically on the streets. Darwinist, y'know? Because vampire children are given a lot of what humans (and witches, it seems) would consider very adult freedoms, and are treated as functional members of Night World society quite young. It seems to be expected that most vampire kids who aren't kept in an enclave will learn how to defend themselves or they'll get fucked up. And if they can't defend themselves, well. Weakness gets culled, and all that.
There's a lot of examples of it, too. Vampiric parenting is pretty consistent across the books. James's parents support him financially, but he lives in an apartment by himself at the age of, what, sixteen? Probably younger, considering he was living there for a while by the time Secret Vampire starts. And Ash doesn't seem to have any consistency in his life, but he does spend all his time partying in Las Vegas, while it's implied both his parents are living on the east coast in an enclave. He goes to fetch his sisters when his father tells him to, but he never gives the impression that he especially likes his father, and in fact suggests that if Quinn hadn't been around when his father called, he might have ignored him. There doesn't seem to be much love lost there. And we don't even have to get into Delos's relationship with his father, the guy who treats him like a living weapon at best.
Actually, the closest thing to a loving, functional parental vampire relationship seems to be Jez and Bracken, and they only have like one scene together. Even then, he let her run around San Francisco without supervision from the age of five onward, and that's never treated as being especially outside of the norm. He makes sure she has a place to stay and goes to school, but he doesn't seem to keep track of her daily activities at all, or he does and doesn't care what she gets into so long as he doesn't personally have to deal with it.
And unlike the witches, there doesn't seem to be as big of a push to take on extra kids. That's Morgead's whole thing, that he's got a bone to pick with all the elder vampires that just ignored him when he was abandoned by his mom. Even if they do take in the kids without parents (like Bracken does), vampire parents don't provide much attention anyway. With Thea, she sees a whole future surrounded by other witches and continuing her education under the tutelage of her family. She was eighteen and would have continued to be monitored and cared for for years. Whereas Ash got attacked at the age of twelve, killed a much bigger vampire, and every single person who could have watched out for him was like "yep he's good give him a credit card and let him go do whatever" and he just does.
Honestly, I could talk about each of the characters' childhoods in depth individually, but maybe I'll have to save that for later. Or fanfics or something.
25 notes · View notes
bueris · 4 months
Text
okay maybe I should seriously reconsider my path in life and sell my soul to marketing or journalism instead
#okay venting in the tags you are very welcome to ignore or not respond to it i just need to yell somewhere#i always thought id be an art therapist because well i care about people and want to help them and love art#but everyday i wake up feeling like a fraud and an imposter so like. should i really be doing all that when im not entirely#certain i cpuld handle it??? like i know i haven't gotten the meaty bit of the education towards that yet but like#university costs a disgusting amount of money here and if i pick the wronf thing im likely doomed forever thanks to awful government#i know things could get better like they did after thatcher but honestly im not putting any bets on it considering how the current labour#party is so like if i fuck up here im basically dead#also can i actually do art uni. like could i cope with that. im deeply unethused with art at the moment and honestly will i evwr be#idk#it was jusr a thing i always did but education around it is fucking soul sucking#also the emotional weight of hearing and solving people's problems as a therapist. i would consider myself quite empathetic for the most#part i feel other people's pain quite strongly and obviously as a therapist id be feeling that quite a bit so could i actually cope with it?#ik therapists have therapists but still#i mean im doing work experience at an occupational therapy place so ill just be extra inquisitive about it all to make sure im going#the way i wanna#I'll be fine by the end of a levels ill probably understand what i want in life#if not then gap year to work it out#should probably look at unis for english language too then#sigh#ucas website i may as well marry you#ill be okay im getting in my head about stuff im actually pretty good at art even if there are things i can improve on (like patience lol)#yeah maybe the voice telling me i suck doesnt know shit and should shut up#yeah#shut it nasty voice you're wrong actually!!! im doing just fine and you're being overly critical#they should make a brain that's your friend and not mush that hides the amalgamation of every bad thing ever in its crevices#crevices shoyild be filled with kindness and love.#sex jokes about that#why the fuck is yahoo mail syncing i dont use you you washed up search engine#bue waffling#vent post
10 notes · View notes
eggmeralda · 4 months
Text
do you ever feel casually suicidal? like you're not depressed or anything you're doing fine but also it feels like a convenient option
#if you can't make connections with people or be seen by anyone then like. at least you can feel like you're helping a better cause#to like charities and gfms and anyone else#but you have to tone that down bc you're slowly losing money bc you still can't get a job#and bc you don't have a job it means you're just stuck in the house all day. which gives Way Too Much opportunity to Think about everything#and also so like. i still share a room with my sister but it was fine bc she'd stay at her bf's a few nights a week#but he's got a job that's a bit further away and basically she can't go round his as much. so now it's maybe like once a week#the room is getting messier so it gives me less energy to do anything#you can get really into an unhealthy weight loss obsession bc at least it feels like you're getting towards something#but idek is set weight theory real? bc once i get down to a certain point it suddenly resets#like honestly counting calories and donating money to every gfm i saw and writing a film script was what kept me going#but first one isn't working and second i need some sort of income and third is finished and i have no way of actually creating it#and then there's the whole lack of stable hyperfixation and ability to find new music i enjoy#and realistically what would fix me is having a good job that i enjoy and somewhere to live on my own#but until i get a job that's currently impossible. and even then it probably won't feel like enough#my entire life is lived on my phone i need more physical objects but i don't have enough space#bc i share a room with my sister. it's like all my problems are connected#and i have enough optimism that i still think it'll get better in the next few weeks. maybe i'll be able to get a job and that'll#get everything going again#but at the same time i could easily just die#I've graduated from uni. I've seen the who live 3 times. I've crashed my car twice. I've watched 30 years of corrie. I've met various dogs#what else is there to do with my life honestly#(<- joking)#but yeah like. in summer 2021 i almost got suicidal (it was just letting the occasional thought linger in my mind etc)#but that was bc i was so depressed#but now it feels like i could just kill myself. but more just out of convenience#idek. i'm not gonna kill myself. bc i have a job interview on tuesday. and just in general i won't#but there is this casual feeling of like. well i might as well. i can't describe it#ramble#suicide tw#weight loss mention
7 notes · View notes
cherrygarden · 4 months
Text
weon es que no entienden. nunca había estado TAN FELIZ después de un concierto
#tags in english so my mutuals can understand#but oh my god i've never been happier after a concert#bad things first:#we waited a ridiculously long amount of time and slept in the cold and the wait was bad and getting into the stadium was awful#bc the venue and the ppl scanning tickets were poorly prepared#and even though i was first on the queue i ended up on third row and lost my friend#and ppl were pushing but honestly it was only bad at the beginning#i couldn't breathe well by the third song (bc also i was wearing thermal layers bc outside it was freezing)#(it was so crowded i couldnt even move my arms least of all take layers off) (thankfully the girl next to me kept giving me water)#so i tried to get out but i couldnt even take a step sideways so i decided to stay and will myself to have fun#and not care abt people pushing me to get in front of me and just move wherever the crowd took me instead of holding my place#and i ended up a few rows behind but honestly??? BEST DECISION EVER#i couldnt see him well most of the time bc of the phones but when i did it was GLORIOUS#and the crowd was alive and all together i dont know how to explain it#not to compare but with harry the crowd was TOXIC all the way through like v individualistic#but with louis there was cohesion and companionship and idk!!! we were just all there having fun#and yeah some people were mean and ppl kept pushing and being selfish but it just felt different#and louis. oh my god#you could feel his love and his energy and his passion#when he sang silver tongues he sang ''i know nobody understands (GREAT LYRIC) me like you do''#like he said the words great lyric. i dont know if he did that in other shows but it felt like a hug honestly#like yes!!! me and you until the end!!! we made it!!!!! there's nowhere else that i would rather be!!!!!!!!!!!!!!#i'm filled with so much love for him#and it honestly reinstated my faith in crowds#oh it was just all so lovely#im trying to think of highlights but the whole thing was amazing
7 notes · View notes
the-busy-ghost · 1 year
Text
Love that Wilkie Collins apparently kept getting letters from guys who were convinced that Marian Halcombe must have been based on a real woman, begging him to introduce them because they were desperate to marry her
30 notes · View notes
bunnyb34r · 7 months
Text
Wow just fucking wow
I sent in a medical records request in october? To get life insurance through work (why not right?) And my stupid dr never sent them in.
WHY DID I JUST NOW GET A TEXT FROM THE INSURANCE COMPANY THAT THEY JUST RECEIVED MY RECORD?!?!?!??!?!
Fucking unbelievable
7 notes · View notes
Note
Since you mentioned it, what did you think of Speak No Evil? I was thinking of watching it myself :0
i really liked it ............ my friend scoffed at me when i told her i was watchin it so take my opinion with a grain of salt tho </3
#snap chats#SHE DIDNT EVEN WATCH IT BUT W/E SPOILER FREE QUICK REVIEW DOWN HERE HIIII <3<3<3<3#ive been made aware my tastes are. Questionable so proceed with caution vlklvjv im so sorry if i convince you to see it and you dont like i#moving on I Have. done nothing but listen to Eternal Flame for the past week its been stuck in my head ever since#BUT FR as i said I Really Liked It. i heard that theres another/original version so i wanna watch that at some point#if i care to remember and find it vjaelkjeakl but as This Movie On Its Own i had a swell time !!!#it does a really good job of teetering that line of#'this is just a quaint little sometimes-awkward get-together' and 'this is so stressful i just might throw up'#it did a good job of keeping me invested and on my toes i guess- it bitters innocuous scenarios really well which i like#like i wasnt sure WHEN whatever scene i was watching would turn sour but i always had that feeling it /would/- that lingering feeling#the horror in this is more psychological than violent- it only gets crazy by the last quarter honestly#which isnt bad! i like psych horror and Christ. the amount of times i was just grimacing in my seat like Suspense Is The Word#like imagine a dinner party where people only say controversial things and you dont want to blow up the situation#so you just try to be really polite about pivoting from the topic. but they keep going. thats basically the horror of this movie at its cor#i do have SOME comments about some bits but i wanna rewatch the movie at some point to be thorough on my comments jglejlakj#yk do a rewatch where im. NOT jokin bout with my brother- THO TBF DESPITE THAT I was still invested#like its premise is so. simple? in concept imo. but 'simple' isnt automatically bad in my eyes and i really liked how it played out#i dont watch movies much tho so maybe its been done different but there is ONE thing tht definitely made me like. HUH#but its nothing super major i dont htink? I MEAN IT WAS KINDA BIG BUT there were signs to it being revealed. still it made me vjLJ like god#i cant explain tho cause SPOILERS but ... Yeah. its not that crazy it just definitely took me by surprise for how quick the reveal was#tldr: if you ever wanted to watch an awkward dinner party where you couldnt do anything about it this is the movie to watch#and i like that. i like that because i hate myself apparently jVLAEKJVAEKLJ#coupled with horror it was also funny at times which i felt did help with that underlying 'when will this be tainted' horror#i really liked that ... when normalcy or the feeling of safety can be taken away in an instant#if you watch it and wanna talk bout it more in depth ill prob have rewatched it by then and id like to give a more. Detailed review#OR AT LEAST ONE NOT SO RAMBLY VELKAVJEALKJ im not good at reviewing things .... i just know when i like or dont like somethin ..#ive only had my bro to talk bout this with and he doesnt really. Give his thoughts or opinions too much like i do#so id be happy to talk bout it and get your perspective !!!! but only if you want Again if you dont like it im so sorry erlakjaekl#god theres so much more i want to say but im just rambling and i wanna be brief for you my friend vlakjlakvlkj#anyway yeah. those are my quick thoughts. i was Very Normal about james mcavoy for most of this movie ty for reading
3 notes · View notes