Tumgik
#tarts ki
egy-lany-blogja · 4 months
Text
X- mit fog hozni nekünk az új év?
Én - 365 nap lehetőséget.
85 notes · View notes
Text
~Minden völgy után vár rád egy hegycsúcs! Csak légy kitartó és ne add fel!~
Tumblr media
6 notes · View notes
chatonyant · 10 months
Text
Tumblr media
"oh you just like me frfr"
8 notes · View notes
mentavill · 2 years
Text
Tumblr media
0 notes
fovarosiblog · 1 month
Text
Néha szóba kell ezt szerintem hozni. Az Iparművészeti Múzeum 2017-ben bezárt. A felújítása áll, semmilyen dátum nem ismert a majdani újranyitásáról. A Néprajzit szintén 2017-ben dobták ki a Kúria csodálatos egykori épületéből. Az így a parasztok előtt örökre bezárult, egyszer majd talán fideszes főbírók fognak az erre teljesen alkalmatlan, hatméteres belmagasságú, freskós plafonú termeiben laptopozni. Talán. Mert ugyan mondták, hogy ez lesz, de eddig semmit nem csináltak, hogy ez legyen. Épült helyette egy látványos betonizé a felvonulási téren, végképp elpusztítva a reményt, hogy egyszer a Városliget megint akkora legyen, mint a Rákosi-banda előtt volt. Van akinek tetszik, van akinek nem, mindenesetre nem volt olcsó, tehát lehetett lopni, de egy kis probléma biztosan van vele: nincs benne múzeum. A szuper kiállítások helyett, amelyekben egykor a gyerekeimmel félnapokat el tudtunk nézgelődni, valami köcsögök vannak kirakva üveg alá, azzal, hogy ez itten koncepcijó. A Természettudományit, ami szintén nagy kedvencünk volt, a Válasz Online mai cikke szerint talán mégse zavarják Debrecenbe, hanem 277 (!!!) milliárdból - ami lenne, amennyi lenne a végére, de nem is számít, hiszen nincs egy vas se - elköltöztetik majd… valahová. Mert az tuti, hogy az egykori lovardában, amit Mányi zseniális tervei alapján teleépítettek egy nagyszerű múzeummal, nem maradhat. Kell a hely FEDETT LŐTÉRnek. A múzeumot majd szétverik, aztán hajrá, célra tarts. Addig beporosodva, lelassítva vegetál. Ha így marad, az unokáimat biztos nem fogom oda vinni. Mit nézzünk rajta, a port? Ugyanez áll a Mezőgazdaságira. Időnként szóba kerül, hogy kidobják, aztán hogy talán mégse, addig is porosan, megrepedezve, leállva, szerencsétlenül, látogatók és új kiállítások nélkül szomorkodik a helyén. A Hadtörténetit a kaszinótulajdonos barom egyszerűen kidobatta a kaszárnyából, ahol 1918 óta állt, hogy beköltözzön a legszebb panorámájú termébe. Szólt, hogy dobják ki, és kidobták neki, azonnal. Mintha kidobnák a Deutsches Museumot a helyéről, mert az aktuális bajor ipari miniszter bele akar kőtözni. Észveszejtő. Mindenesetre a Hadtörténeti további sorsa végképp homály. A Közlekedésit egyszerűen eldózerolták. Először azzal a dumával jöttek, hogy a tetejit le kell bontani, mert vissza akarják csinálni a millenniumi cirkusz papundekli kupolláját a tetejére. A vonatokat, buszokat meg majd leviszik lifttel a pincébe. A hozzáértők és hozzá nem értők magától értetődő pampogására, hogy az, izé, nem olyan egyszerű, ner-kompatibilis volt a válasz: kuss. Eldózerolták, majd gondolkodni kezdtek, hogy most aztán mi a f.szt csináljanak. Mit, mit, hát a közlekedésügyi főmókusuk, Vitézy ötletére rendeltek egy nyilvánvalóan soha meg nem valósuló grandiózus tervet egy impi építésztől. Aki fejből tudja a menetrendet, csak tudja, kitől kell múzeumtervet rendelni. Terv van, múzeum nincs, van viszont a hűlt helyén osb-lapokkal kerített kavics, azt őrzi a Valton Szekuriti a mi pénzünkön. A én kedvenceim, aztán a gyerekeimmel a kedvenceink a Közlekedési, a Hadtörténeti, a Mezőgazdasági, a Néprajzi és a Természettudományi voltak. Azt hiszem nem nagyon múlt el olyan iskola- vagy óvodaév közbeni hétvége, hogy valamelyikbe be ne néztünk volna. A Közlekedésibe bérletünk is volt mindig. Az olyan príma volt, hogy a nagyfiammal kiskorában minden áldott hétvégén el kellett oda sétálni, attól fogva, hogy járni tudott. Marcika, merre menjünk sétálni? Kögylekedétyibe!!! És csillogott a szeme. Sose felejtem el. Ez mára mind nincs. Ezek a barmok, állatok, sötét, kultúragyűlölő balfaszok mindet elpusztították. És a ner többi borzalmas örökségéhez hasonlóan ki tudja mikor lesz képes egy esetleg egyszer elkövetkező jobb kor helyreállítani őket. Tippem, hogy abba az állapotukba, amiben mondjuk 2005-ben voltak, kb. soha. Sötét, sötét társaság. A legsötétebb bunkók uralma. (Kecskés Márton, Facebook)
239 notes · View notes
Text
Sose rejtsd el a rossz oldalad azért, hogy magad mellett tarts valakit. Mutasd meg a rossz oldalad és lássuk, ki képes maradni.
981 notes · View notes
csakszavak · 1 year
Text
Én nem a “vegyél nekem ajándékot és kényeztess el” hanem a “szeress és tarts ki mellettem” barátnő vagyok.
1K notes · View notes
zoeeozzoeeoz · 3 months
Text
Találjuk ki, mit szeretne a Vevő......
Vevő: Ezt szeretném ha beszkennelné.
Én: Rendben. Csinálom, (30 oldal ) a végén megkérdezem: Emailre küldöm, vagy pendrive-re mentem?
Vevő: Emailre. Mond is egy email címet, csatolom, elküldöm. Ennyi lesz. Vissza adom neki az eredeti példányokat.
Vevő: Néz rám nagy szemekkel. De........ nem kapom meg a másolatot?
Én: Milyen másolatot? Szkennelést kért, azt elküldtem az emailre, amit mondott.
Vevő: Az én példányomat nem kapom meg?
Én: Ott van a kezében, előbb adtam vissza.
Vevő: Nem ezt, ezek az eredetiek. Nekem az kell, amit beszkennelt.
Én: ööööööö....azt elküldtem emailbe magának.
Vevő: Nekem nincs emailem.
Én: öööööööö...akkor hova küldette velem amit beszkenneltetett?
Vevő: Nem tudom. Csak mondtam valamit. Pendrive nem tudom mi, emailcímről meg tudom mi.
Én: ...........................Nos.......kezdjük előről. Amit eddig kért tőlem, és megcsináltam, azt sajnos ki kell fizetnie. Erre ennyit kérnék szépen.
Vevő: Kifizeti, blokkot kap.
Én: Szóval. Az eredeti példányokat vissza adtam, ott van a kezében. Ha jól értem, szeretne belőle még egy példányt.
Vevő: Igen. Szkennelve.
Én: Az már megvolt, elküldtük emailbe, kifizette, az azon az emailen van, amit megadott. Ezen felül szeretne még egy példányt?
Vevő: Igen.
Én: Rendben, az ennyibe fog kerülni. Van önnél ennyi pénz?
Vevő: Az előbb fizettem ki.
Én: Nem, az előbb mást fizetett ki, az a szkennelés volt. Ha most másolok vagy nyomtatok önnek még egy példányt, az ugyan ennyibe fog kerülni. Ki tudja fizetni?
Vevő: Kifizeti, bár látom rajta hogy nem érti, blokkot kap.
Én : meg az elküldött emailt vissza keresve, az elküldött emailknél, rajta a csatolt , beszkennelt dokumentumot, kinyomtatom a vevőnek. Oda adom neki. Látom rajta, hogy megint nem ért valamit.
Vevő: De ez mi?
Én: Kért egy példányt ebből, amit a kezében tart. Ez az.
Vevő: De el sem vette a kezemből. Hogy tudta elkészíteni a másik példányt?
Én: Szerintem most ne menjünk ebbe bele........Ez az eredeti, ez pedig a kért , másik példány. Az előbb kifizette. Készen vagyunk.
Vevő: Köszönöm. Viszlát.
Én: Én is köszönöm. Viszlát.
103 notes · View notes
zeroz2ro · 8 days
Text
"Kialakultak olyan liberális társadalmak, amelyben a közvéleményt alakító tényezők, leginkább a média, az egyetemek, a kutatóintézetek, az alapítványok és persze a politikusok azok egyszínűvé váltak, és nagyjából ugyanazt mondják. Tudom, hogy a magyaroknak ezt nehéz elhinni, mert a nyugatot mindig a szabadság szimbólumának tekintettük, de ennek vége van. Egész egyszerűen egy olyan vélemény-úthenger uralkodik Nyugat-Európában, amit a magyarok el se tudnak képzelni. A mindennapi életben, ha egy egyszerű melós a munkahelyén mondjuk a migrációról olyat mond nyíltan, ami nem vág egybe a hivatalos állásponttal, lehet, hogy másnap nincs állása. (...) Nem tehetsz ki akármit a Facebookra, következményei lesznek. Magyarország még nem tart ott, hogy a véleményéért valaki szankciókat viseljen, a Nyugat azonban itt tart." - Orbán Viktor 2024.04.19.
Tumblr media Tumblr media
59 notes · View notes
najia-cooks · 4 months
Text
Tumblr media
[ID: A bowl of a bright yellow stew topped with cilantro, mustard seed, chili, and curry leaf. End ID]
ಉಡುಪಿ ಸಾಂಬಾರ್ / Udupi sambar
A sambar is a lentil-and-vegetable stew distinguished by the use of a particular spice blend (Hindi: सांबर मसाला "sāmbār masālā," "sambar spice"; Kannada: ಸಾಂಬಾರ್ ಪುಡಿ "sāmbār puḍi," "sambar powder"). Sambars are a staple of South Indian and Sri Lankan cooking, sometimes made in households for multiple meals a week. The word "sambar" can be traced back to the Sanskrit सम्भार "sambhārá," "collection of things required for a particular purpose”; “spices."
The lentil used in sambar dishes is usually tur dal (split pigeon peas), though arhar dal, tuvur dal, or even blends containing masur or mung dal may be used, depending on the cook or the region. Vegetables also vary between combinations of okra, potato, ash gourd (petha), bottle gourd (doodhi / lauki), drumstick (saijan ki phalli), beetroot, tomato, carrot, pumpkin, brinjal, and pearl onions, among others. The sambar masala fries chilis, curry leaves, dal, and various spices including cumin, coriander, and fenugreek, then grinds them into a spicy, earthy, fragrant blend.
This recipe makes a sambar in the style of ಉಡುಪಿ (Udupi) cuisine—a subdivision of the cuisine of the ತುಳುವ (Tuluva) people localised in the Udupi District of Karnataka, a southeastern coastal state of India. (Tuluva cuisine is also commonly found in Dakshina Kannada, Karnataka, and Kasaragod, Kerala). In the Udupi region, sambar may be known as "ಕೊಡೆಲ್" "kodhel"; perhaps related to "ಕಡಲೆ" "kadhale" "Bengal gram"; or "ಹುಲಿ" "huḷi"; "tartness." Udupi huli has coconut oil and jaggery as its primary distinguishing features: the jaggery's deep sweetness and the earthy pungency of unrefined coconut oil combine with the spice of the chilis and the sour fruitiness of the tamarind to create a complex, flavorful, well-balanced dish.
Udupi huli may be further divided into a few major types. ಮಸಾಲೆ ಹುಳಿ ("masāla huḷi") contains shredded coconut and vegetables; ಬೋಳು ಹುಳಿ ("bolu huḷi") contains vegetables, but omits the coconut.
Hotel-style masala huli recipes typically add a lot of jaggery to produce a distinct sweetness; cut back on the amount of coconut included; and contain onion and garlic. The other main type of masala huli—“temple style”—is sattvic (from Sanskrit "सत्त्व" "sattva": "goodness," "essence," "existence"), which in this context means that onions and garlic are excluded.
A sattvic diet in Hinduism centres around the concept of maintaining sattva by eating only pure and mild (sattvic) foods, and omitting tamasic (“dark,” "inert," "destructive"; from Sanskrit तमस् "tamas") and rajasic ("exciting," "passionate," from Sanskrit रजस् "rajas") ones. The concepts of sattva, tamas, and rajas (the गुण "guṇa" system) are central to the construction of caste: the degree to which each person innately inherits each quality supposedly determines their possession of characteristics including honesty, intelligence, and goodness (sattva), stupidity and lack of creativity (tamas), and passion and pridefulness (rajas); the possession of these characteristics in turn determines their rightful place in a professional and social hierarchy. The association of certain foods with certain qualities thus links diet to caste: a distinction in diet is one of the methods by which those belonging to upper castes maintain and police caste boundaries.
This recipe makes enough pudi for one pot of sambar. Traditionally, sambar pudi is created fresh each time the dish is made, but many households make large batches and store them. In this case, omit the coconut; or, use dried coconut and store the masala in the refrigerator.
Recipe under the cut!
Patreon | Paypal | Venmo
Ingredients:
Serves 4-6.
For the sambar:
2 cups chopped vegetables
1 red onion, sliced*
1 cup (200g) yellow split pigeon peas / tur dal / ತೂರ್ ದಾಲ್ (ಹಳದಿ ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಪಾರಿವಾಳದ ಬಟಾಣಿ)
4 cups (1 litre) water, or as needed
1/4 tsp ground turmeric / haldi / ಅರಿಶಿನ
2 tsp table salt
2 tsp jaggery / gur / ಬೆಲ್ಲ*
1/4 cup (60mL) tamarind pulp (from 1 Tbsp dried tamarind / imlie / ಹುಣಸೆಹಣ್ಣು)
2 tsp unrefined coconut oil / nariyal ka tel / ತೆಂಗಿನ ಎಣ್ಣೆ
Ingredient list format is English / Hindi (Latin transcription) / Kannada. The Hindi is provided for convenience while shopping.
Udupi sambar usually uses any of: gourd, brinjal (Indian eggplant), pumpkin, dumstick (saijan ki phalli), and okra. Pearl onion is not usually used in this region, but you can add whatever you want, according to taste.
*For a hotel-style sambar, include the onion; increase the jaggery to 2 Tbsp.
For the spice paste / sambar masala / ಸಾಂಬಾರ್ ಪುಡಿ ("sambar pudi"):
1/2 Tbsp split Bengal gram / chana dal / ಹಳದಿ ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಗ್ರಾಂ
2 tsp split black gram / urad dal chilka / ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ ಗ್ರಾಂ
2 tsp coriander seeds / dhaniya / ಕೊತ್ತಂಬರಿ ಬೀಜದ
1/2 tsp fenugreek seeds / methi / ಮೆಂತ್ಯ
1 tsp cumin seeds / jeera / ಜೀರಿಗೆ
1 tsp ground turmeric
5-6 curry leaves / kari pati / ಕರಿಬೇವು
3-4 Byadagi or other dried red chilis / byadagi mirch / ಬ್ಯಾಡಗಿ ಮೆಣಸಿನಕಾಯಿ
4 cloves garlic, skins on*
Large pinch asafoetida / hing / ಇಂಗು
1 cup (100g) fresh coconut (about one coconut)*
1/2 cup (120mL) water
While the ratio of ingredients in Udupi sambar pudi vary slightly, the ingredients themselves are almost always consistent.
*For a hotel-style sambar, include the garlic, and decrease the coconut in the sambar masala to 1/4 or 1/2 cup (25-50g).
The grams and pulses in this pudi have many different names. You can find them in a halal or South Asian grocery store; look on the bag for the Hindi names (since they have been transcribed into Latin, the spelling may vary from what you see here).
The urad dal you find may be husked, and thus yellow instead of black; these will work just as well.
Tumblr media Tumblr media
For the tempering / tadka / ಹದಗೊಳಿಸುವ:
2 Tbsp unrefined coconut oil
2 red chilis
8 curry leaves
1 tsp brown mustard seeds / rai / ಸಾಸಿವೆ ಬೀಜಗಳು
Recipes from north Karnataka may add cumin and whole, unpeeled garlic cloves to the tempering.
Instructions:
For the sambar pudi:
1. Break open the coconut and remove and shread its flesh.
If using a whole dried coconut, break into the shell with the wrong side of a hammer and pry open. Break into a few smaller pieces and peel with a vegetable peeler until the skin is removed from the white flesh, wearing something to protect your hand. Soak in warm water for several minutes to soften, and then grate or food process.
Tumblr media
2. Heat 2 Tbsp of coconut oil in a skillet on medium-low. Add asafoetida and fry for 30 seconds, until no longer raw-smelling. Add dal and fry, stirring often, for 30 seconds until golden brown; add coriander, mustard, fenugreek, and cumin seeds and fry until fragrant.
3. Add curry leaves and fry until wilted, then add garlic and dried chilis and fry another 30 seconds to a minute, until fragrant.
4. Add coconut and fry, stirring often, for another few minutes until a shade darker. Add turmeric and stir.
5. Grind all ingredients into a paste in a mortar and pestle, then mix in about 1/2 cup water to loosen (if using dried coconut, you may need more water).
Or, put all ingredients along with 1/2 cup water into a blender or food processor and process until a relatively smooth paste forms.
Tumblr media
For the sambar:
1. Wash tur dal to remove excess starch. Simmer dal with 2 cups water, 1/4 tsp ground turmeric, and 1 tsp coconut oil for about 30 minutes until very tender. Mash until relatively smooth with a wooden spoon or bean masher, or process briefly with an immersion blender.
You may soak the dal in water after rinsing them to reduce the cooking time, but it is not necessary.
2. Meanwhile, make the tamarind paste. Soak 1 Tbsp tamarind dried pulp in 1/4 cup hot water for 20-30 minutes. Squeeze the tamarind into the water to extract the pulp. Discard the tamarind seeds and husk. Optionally, depending on your preferred texture, push the mixture through a metal sieve.
3. Prepare vegetables. Slice the onion; remove ends of okra and drumsticks and cut into 2-inch pieces; quarter tomatoes; quarter brinjal; peel pumpkin and cut into cubes; peel and cube potatoes.
4. If using onion, add a teaspoon of coconut oil to a large pot and fry until translucent.
5. In the same pot, boil vegetables in just enough water to cover, along with a pinch of salt, until they are beginning to soften.
Tumblr media
Some recipes call for the vegetables to be boiled, and others call for them to be steamed. I prefer boiling, since it produces a nice savory broth.
6. Mix vegetables, dal, tamarind, jaggery, sambar pudi, and salt to taste and simmer 5-10 minutes to allow flavors to combine and vegetables to cook under tender. Add water as needed. Remove from heat and stir in cilantro. Taste and adjust salt.
The final sambar should be pourable, like a thick soup—Karnataka sambar is typically thinner in consistency than Tamil Nadu versions.
For the tadka:
1. Heat coconut oil in a small skillet on medium heat. Add tempering ingredients and fry, stirring often, until chilis and curry leaves are a couple shades darker and the mixture is fragrant.
2. Pour the oil and tempering ingredients into the sambar and stir in. If you like, retain some of the tadka as a garnish to serve.
3. Serve warm, in individual bowls, alongside long-grain white rice. To eat drumsticks, scoop the center out and eat it; the tough outer rind is left.
If you intend to save some sambar, it's a good idea to make just enough tadka for what you plan to eat that day, and then make fresh tadka to pour over the reheated leftovers.
106 notes · View notes
starla9bells · 2 years
Text
James, pissed af: who THE FUCK ate my last treacle tart?! i swear when i find you im gonna ki-
Regulus: it was me
James: -ss you and hold you and give you more treats and everything else you want, dear heart just say the word and it's yours
2K notes · View notes
chatonyant · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Some Ice doots
ft. Friend's oc (crimson by frenchie_doodles on insta), ki, and tart
(The last one was a request to draw ice with the ugliest face amidst requests (all from friends) to draw ice in different cool ways) (read: they wanted ice to be hot)
(Why do half these have someone going :P lmao)
Bonus:
Tumblr media
(They are right next to each other in my gallery; it makes me lose it every time I see it)
4 notes · View notes
Text
Draco: FOR WHOEVER ATE MY TREACLE TART I’LL FUCKING KI-
Harry: I did
Draco: KISS you and ask if you want more. You haven’t been eating enough, babe.
618 notes · View notes
ajtostolahazba · 13 days
Text
Azt terveztem, hogy hétvége=döglés. Tegnap az erkélyen raktam rendet, vagyonokért vettem virágokat, be is ültettem, este 6. Áh...gyorsan ki is takarítok: fél 11. Nem baj, alszok 11-ig. Negyed 8-kor ébredtem. Na ma! Ma kurvára nem csinálok semmit! Ahh..csak elugrok azért a sárga rhododendronért, meg 390,- minden egynyári, meg marhatrágya granulátum is kell...délben értem haza. Gyors' beültetem, aztán döglök, mert mindenem fáj. Negyed2. Mostmár tényleg nem csinálok semmit, csak kirántom azt a pár szelet húst, meg semeddig se tart, kell egy kis babérleveles krumplis tojássaláta.. 3/4 3. Már csak elmosogatok, beszedem a ruhákat és TÉNYLEG leülök. 3/4 4. Most leültem. Nem ettem még, ki kéne menni kajáért, de 5 körül Terkát le kell vinni... hulla vagyok. Tervem volt nem csinálni semmit, kimenni 2 órára a laposra felszedni egy kis színt, elvégre 30 fok van...erről ennyit. Mé nem tudok én nyugton maradni a seggemen????????
29 notes · View notes
azsofiaa · 8 months
Text
Tudom, hogy ezt most olvasni fogod. Legyél erős, tarts ki és ne feledd, hogy nem vagy egyedül! Minden jó lesz🙏🏽❤️
132 notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
☘️🎻🍇🌿Who wants to smash dragon ball OCs together like barbies please dm me I need dragon ball friends
All the bits under the cut cause I’m going to ramble about these
Okay. These are my pookie wookie bears from the depths of my brain that have spawned as a result of needing to stretch and chew on dragon ball's expansive universe.
Cress -- Saiyan, a runaway member of the Frieza Force who crashes onto a peaceful, shrouded planet inhabited by the Mel'hivi and their borderline god Andolin. She abandoned the force prior to the destruction of Planet Vegeta and has been willingly staying on Mel'ha with Andolin as she 1. has grown to love and value the planet, her life, and the Namekian and 2. to escape her Frieza Force squadron (SRF). She is dedicated to being a defender of the planet she lives on and its dragon balls. She and Andolin kiss sometimes. Name pun = water cress.
Andolin -- Namekian, a Dragon Clan Namekian who is the protector/'kami' of Mel'ha and the Mel'hivi population. He created, nurtures, and controls Escotera, the dragon of his created dragon balls. He is patient, somewhat stern, and extremely skilled in the magics of the Dragon Clan, creating nigh his own palette of skills that would qualify him as a nigh Grand Elder. Though he is young, he is mighty, basically. He and Cress kiss sometimes. Name pun = the mandolin.
Raserry -- Icejin? Arcosian? Frieza race. The leader of the Special Risk Force / Raserry Force (SRF). He is haughty and serious, showing off less glamor than his kin Frieza. Think Starscream from Transformers but with less "bug on the windshield" vibes. He is the one who organized the SRF, dedicating it to hunting down and executing or the reinstitution defected members of the Frieza Force. (DJD but in DBZ). He is ruthless, doesn't like to play with his food, and helps oversee the political maintenance of the Icejin-Arcosian-Frieza race planet in the absence of its political leaders (Frieza and at times Cold). Name pun = raspberry.
Saffren -- unique race (Zacin/Zacins). The green sketch one. Saffren is Raserry's right hand in the SRF and is the heavy, hard-hitter of the team. He, alongside the remainders of the SRF, are dedicated to the finding of the dragon balls for devious silly little reasons. Name pun = saffron. When Raserry is away, he runs the show with an iron fist and with merciless motion. We love him. He has four arms! That's his special bit.
Tarte -- unique race (Fumi/Fumian). The weird lady punching the super saiyan. Tarte is a member of the SRF. She is a Fumi, an aquatic dwelling mammalian creature who is such an amalgamation of traits and tropes that she is a melting pot of Bad. Her unique skill in the ability to quiet her ki, turn invisible via her mirage-inducing skin, and her traversing skills under water. Name pun = tarts.
35 notes · View notes