❝𝐜𝐡𝐚𝐧𝐠𝐚𝐲 𝐤𝐚𝐫𝐚𝐦 𝐛𝐚𝐧𝐝𝐞 𝐝𝐞 𝐣𝐚𝐝 𝐣𝐚𝐚𝐠𝐝𝐞 𝐧𝐞, 𝐫𝐚𝐛 𝐚𝐚𝐩 𝐬𝐚𝐛𝐚𝐛 𝐛𝐚𝐮𝐧𝐝𝐚 𝐚𝐞. 𝐬𝐮𝐥𝐭𝐚𝐚𝐧 𝐛𝐚𝐧𝐚𝐮𝐧𝐝𝐚 𝐪𝐚𝐢𝐝𝐢𝐲𝐚𝐚𝐧 𝐧𝐮, 𝐝𝐮𝐤𝐡 𝐝𝐞𝐡 𝐤𝐞, 𝐬𝐮𝐤𝐡 𝐝𝐢𝐤𝐚𝐮𝐧𝐝𝐚 𝐚𝐞.❞ 🍁
Pic Credit: pinterest, owner
14 notes
·
View notes
Majnoon noon ral aashiq kaeenday
All the amorous ones said to Majnoo
Way teri Laila rang di kali
Your Laila (beloved) is dark
Majnoo replied
He says
Way ja teri akh naeen wekhan wali
Your eye is not worthy of seeing this
Ab daleel kia deta hai
And how does he justify this
Quran Kareem day warq nay chitay
The pages of the Quran are white
Uttay likhi eh siahi kali
But the writing in it is in black ink
Way Bulleyah jithay dil ar jaway
O Bulleyah when it comes to what the heart wants
Fer ki gori ki kali way
then black or white doesnt matter
source : piya ghar aya - Fareed Ayaz Sahab, coke studio
75 notes
·
View notes
"پھر ملیں گے اگر خدا لایا"
Numberless words for "Goodbye" in every language but my favourite is this one phrase in Persian/Farsi
"به امید دیدار"
that literally translates to "In hopes of seeing you again."
Like Amrita Pritam said
میں تینوں فیر ملاں گی
کِتھے؟ کس طرح؟ پتا نہیں
… پر تینوں ضرور ملاں گی
It’s always goodbye with the mouth and until we meet again with the heart. – Leah Raeder
And When Ahmed Faraz said
جو بھی بچھڑے وہ کب ملے ہیں فرازؔ
پھر بھی تو انتظار کر شاید
Maybe we’ll meet again, when we are slightly older and our minds less hectic, and I’ll be right for you and you’ll be right for me. But right now, I am chaos to your thoughts and you are poison to my heart.
Gabrielle Zevin
When Tehzeeb Haafi said
ہم ملیں گے کہیں
اجنبی شہر کی خواب ہوتی ہوئی شاہراؤں پہ
اور شاہراؤں پہ پھیلی ہوئی دھوپ میں
ایک دن ہم کہیں ساتھ ہوں گے
31 notes
·
View notes
Koi Raat Mere Aashna Mujhe Yoon Bhi To Naseeb Ho
Na Khayal Ho Libas Ka Wo Itna Mere Qareeb Ho
Badan Ki Garam Aanch Se Meri Aarzu Ko Aag De
Mera Josh Bhi Bahek Uthe Mera Haal Bhi Ajeeb Ho
Tere Chashni Wajood Ka Main Saara Ras Nichod Loon
Phir Tu Hi Mera Marz Ho Phir Tu Hi Mera Tabeeb Ho.
May a night of companionship be fated for me where concerns of clothes do not create distance between us. With the warmth of your body, kindle my desires; let my passion rise high and let my state be extraordinary. Allow me to absorb the very essence of your existence then you alone be my affliction you alone be my remedy.
18 notes
·
View notes
Source: pinterest, credit to owner
𝐒𝐡𝐚𝐦 𝐂𝐡𝐚𝐬𝐡𝐧𝐢 𝐌𝐢𝐥𝐚𝐤𝐞 𝐃𝐞𝐡𝐧𝐝𝐢 𝐂𝐡𝐢𝐭𝐡𝐢𝐲𝐚𝐧,
𝐁𝐚𝐝𝐞 𝐀𝐮𝐤𝐡𝐞 𝐇𝐨𝐤𝐞 𝐂𝐡𝐚𝐯𝐚𝐧 𝐍𝐞 𝐍𝐚𝐣𝐢𝐭𝐡𝐢𝐲𝐚𝐧,
𝐒𝐚𝐜𝐡𝐢 𝐌𝐞𝐡𝐫𝐚𝐦𝐚 𝐃𝐞 𝐍𝐚𝐥 𝐋𝐚𝐢𝐲𝐚𝐧 𝐒𝐚𝐡𝐚𝐧 𝐕𝐢,
𝐆𝐮𝐧 𝐒𝐡𝐞𝐡𝐚𝐝 𝐆𝐮𝐥𝐤𝐚𝐧𝐝 𝐍𝐚𝐥𝐨 𝐌𝐢𝐭𝐡𝐢𝐲𝐚𝐧,
𝐏𝐞𝐡𝐥𝐚𝐧 𝐊𝐚𝐝𝐞 𝐍𝐢 𝐄𝐡𝐨 𝐂𝐡𝐞𝐞𝐳𝐚𝐧 𝐃𝐢𝐭𝐡𝐢𝐲𝐚𝐧,
𝐈𝐬 𝐩𝐲𝐚𝐚𝐫 𝐝𝐞 𝐚𝐠𝐠𝐞 𝐭𝐞 𝐬𝐚𝐛 𝐟𝐢𝐤𝐤𝐞 𝐝𝐚𝐬𝐬𝐨 𝐣𝐢 𝐡𝐮𝐧 𝐤𝐢 𝐥𝐢𝐤𝐡𝐢𝐲𝐞
𝐇𝐨𝐲𝐞 𝐦𝐞𝐢𝐧 𝐭𝐨 𝐬𝐚𝐣𝐣𝐚𝐧 𝐢𝐤𝐤𝐨 𝐦𝐢𝐤𝐤𝐞 𝐝𝐚𝐬𝐬𝐨 𝐣𝐢 𝐡𝐮𝐧 𝐤𝐢 𝐥𝐢𝐤𝐡𝐢𝐲𝐞
7 notes
·
View notes
Aik Alif | Bulleh Shah
18 Sadiq Monday, June 29, 2009
1.
Parh parh ilm te faazil hoya
Te kaday apnay aap nu parhya ee na
(You read to become
all knowledgeable
But you never read yourself)
You read so many books
to know it all,
yet fail to ever read your
heart at all.
Bhaj bhaj warna ay mandir maseeti
Te kaday mann apnay wich warya ee na
(You run to enter temples and mosques
But you never entered your own heart)
You rush to holy shrines to play a part,
Would you dare enter the shrine of your heart
Larna ay roz shaitaan de naal
Te kadi nafs apnay naal larya ee na
(Everyday you fight Satan
But you never fight your own Ego)
You are quick to attack the evil one,
yet pride is a battle you have not won.
Bulleh Shah asmaani ud-deya pharonda ay
Te jera ghar betha unoon pharya ee na
(Bulleh Shah you try grabbing that which is in the sky
But you never get hold of What sits inside you)
You grab for a star you can control,
yet fail to grasp the light in your soul.
Bas kareen o yaar
(Stop it all my friend)
Let the race end, my friend
Ilm-oun bas kareen o yaar
Ik Alif teray darkaar
(Stop seeking all this knowledge my friend
Only an Alif is what you need)
Stop trying to be the one who knows,
for 'God is One' you need to know.
Bas kareen o yaar
(Stop it all my friend)
End the race, my friend
Allah Sayyaan Allah Sayyaan
(God is the Master, God is All)
God is All we need! God is All!
Nee main jaanaa Jogi de naal
(I shall follow the Yogi {ascetic/sufi})
Follow the wandering dervish!
Jo naa jaane, Haqq ki taaqat
Rabb naa devey us ko Himmat
(Those who deny the Strength of Truth
Lord does not give them courage)
If you deny the power of all that's true,
God will not grant strength to you.
Hum Mann ke darya mein doobey
Kaisi nayya? Kya manjhdhaar?
(We have drowned in the river of Self
the boat and the flowing waters do not matter)
We are lost in this river of self,
no boat or streams are of any help.
Bas kareen o yaar
(Stop it all my friend)
End the race, my friend
Ilm-oun bas kareen o yaar
(Stop seeking all this knowledge my friend)
Stop trying to know it all, my friend.
Allah Sayyaan Allah Sayyaan
(God is the Master, God is All)
God is All we need! God is All!
25 notes
·
View notes
I am not always thinking about you
But when i do
Every inch, every fibre, every cell of me thinks about you
You just take over everything that i possess, i own, i contain
You are everywhere i see, every sound that i hear, anything that i touch
You come to me whenever the morning sun touches my face, or the cool gentle breeze brushes my skin
Or when i put on a warm cozy jacket in the chilling December night
Or when i am lost glancing at the sky full of stars
Whenever i see a flower outshine a whole bouquet
When i sit beside a gurgling river when no-one is around
When i see morning rays of sun fall on the hill top
That is when you come to me.
So yeah, i am not always thinking about you.
2 notes
·
View notes