Chronological List of Batman Elseworlds (1986-2011)
Batman: The Dark Knight Returns (1986-retcon)
Batman: Gotham by Gaslight (1989)
Batman: Digital Justice (1990)
Batman: Master of the Future (1991)
Batman & Dracula: Red Rain (1991)
Batman: The Blue, the Grey, and the Bat (1992)
Batman/Dark Joker: The Wild (1993)
Batman/Houdini: The Devil’s Workshop (1993)
Robin 3000 (1993)
Batman: Bloodstorm (1994)
Batman: Castle of the Bat (1994)
Batman: In Darkest Knight (1994)
Batman: Legends of the Dark Knight Annual #4 (1994)
Detective Comics Annual #7 (1994)
Batman Annual #18 (1994)
Batman: Shadow of the Bat Annual #2 (1994)
Catwoman Vol. 2 Annual #1 (1994)
Robin Vol. 2 Annual #3 (1994)
Batman: Brotherhood of the Bat (1995)
Batman: Man-Bat (1995)
Superman & Batman: Doom Link (1995)
Batman: KnightGallery (1996)
Batman: Dark Allegiances (1996)
Batman: Scar of the Bat (1996)
Batman Annual #20 (1996)
Detective Comics Annual #9 (1996)
Batman: Legends of the Dark Knight Annual #6 (1996)
Batman: Shadow of the Bat Annual #4 (1996)
Robin Annual #5 (1996)
Catwoman Annual #3 (1996)
Batman: Dark Knight Dynasty (1997)
Batman: Masque (1997)
Elseworld’s Finest (1997)
Batgirl and Robin: Thrillkiller (1997)
The Batman Chronicles #11 (1997)
Batman: Crimson Mist (1998)
Elseworld’s Finest: Supergirl & Batgirl (1998)
Batgirl and Batman: Thrillkiller ’62 (1998)
Batman: Two Faces (1998)
Batman: I, Joker (1998)
Batman: Reign of Terror (1998)
Superman & Batman: Generations (1998–1999)
Batman: Nosferatu (1999)
Batman: Book of the Dead (1999)
Catwoman: Guardian of Gotham (1999)
Superman and Batman: World’s Funnest (2000)
Realworlds: Batman (2000)
Batman/Lobo (2000)
The Batman of Arkham (2000)
Batman/Demon: A Tragedy (2000)
Batman: The Doom That Came to Gotham (2000)
Batman: Haunted Gotham (2000)
The Batman Chronicles #21 (2000)
Batman: Gotham Noir (2001)
Batman: Hollywood Knight (2001)
Batman: League of Batmen (2001)
Superman & Batman: Generations II (2001)
Batman: The Dark Knight Strikes Again (2001-2002)
Batman: Nine Lives (2002)
Batman: Detective No. 27 (2003)
Batman: The Golden Streets of Gotham (2003)
Batman: Nevermore (2003)
Superman & Batman: Generations III (2003)
Batman: The Order of Beasts (2004)
Batman: Year 100 (2006)
Batman Annual #27 (2009)
Detective Comics Annual #11 (2009)
21 notes
·
View notes
So for those who, like myself, no longer have x/twitter and perhaps weren't aware, Seven Seas has come under fire again due to a recent licensing announcement.
On February 21st, Seven Seas announced that they had secured the rights to license the Kinnporsche novels into the English language:
This announcement was met with both positive and negative reaction; the negative focusing mainly on two points. The first being that Daemi, the authors for the original Kinnporsche novel, were already under fire for their behaviours and treatment towards an actor in the KP drama, among other questionable behaviours.
But the other main negative reaction stemmed not from the novel or authors that were licensed, but towards Seven Seas themselves.
Kinnporsche is the first Thai BL novel of this kind to be licensed under the Seven Seas name. Yet Seven Seas has caused upset because, despite coming from a different country entirely, they have still decided to brand Kinnporsche as a danmei title.
Many fans took to social media explaining why this was an incorrect thing to do, yet rather than listening to them as well as both the Chinese and Thai communities, they instead decided to edit their websites definition on what danmei means:
For those that perhaps aren't already aware, danmei as a genre specifically applies to Chinese works. It does not apply to any other outside country - and that includes Thai.
It isn't just China that has a unique name for their male/male genre novels. In Japan, similar titles can be called yaoi. Thai takes inspiration from the Japanese name for this genre, often referring to their works as Y.
"Although the term boys-love, or its abbreviation “BL”, is more prevalently used internationally to denote the genre, it is more commonly referred to as waai (วาย) or “Y” in Thai. This term is derived from the first letter of the Romanized spelling of the Japanese expression for the genre yaoi. The term waai functions as an adjective and can be added, according to Thai grammar, after any media formats, such as siirii waai (“Y” series), niyaai waai (“Y” novels), kaatuun waai (“Y” comics). So, the next time you encounter “Y” alongside any Thai series, you will now be able to recognize it as belonging to the BL genre." (source)
While boys' love is the overarching umbrella for all these genres, it is both important and respectful to refer to the genre name of the given country of origin for a novel. Seven Seas has chosen not to do this, and instead has decided to band everything together under the danmei umbrella. This is both wrong and misleading.
If Seven Seas wants to publish such works under a more open branch, they'd be better rebranding under the boys' love term. But they won't, due to the success they've already achieved from their past releases of Chinese danmei. It isn't fair to other Asian, non-Chinese releases to not be referred to by their own title of the genre. Many of these potential new releases we're seeing are the first to come from certain countries - do they not deserve the same respect upon release as others?
I've been in fandom a long time - long enough to see the Japanese yaoi genre grow from being something rarely known in the west to something that's grown hugely popular. I've been here from the beginning of these danmei releases in the past recent years. While seeing how reintroducing stories to new audiences can come with its own difficulties and growing pains, we've come far along enough in the years that there is little excuse for Seven Seas not to show more care and respect when it comes to the way they handle these things; especially given how they've already received backlash in the past with their danmei releases when it's come to concerns over translation, treatment of translators and their work, the decline in quality vs. the rise in time between volume releases, as well as arguments that they don't always do the required research into licensing a title beforehand.
Don't get me wrong, I love that Seven Seas is bringing some of our favorite titles over to us. I just wish that the people behind them cared a little more, especially when it comes to these sorts of things which could very easily be rectified/researched into in the first place.
31 notes
·
View notes