Shin Megami Tensei V: Vengeance - "The Sacrifice" Trailer
Japanese version
Shin Megami Tensei V: Vengeance will launch for PlayStation 5, Xbox Series X|S, PlayStation 4, Xbox One, Nintendo Switch, and PC (Steam, Microsoft Store) on June 14, 2024 worldwide.
■ What is Shin Megami Tensei V: Vengeance?
Released in 2021, ATLUS’s renowned RPG Shin Megami Tensei V has sold more than one million copies worldwide.
This highly acclaimed title has evolved in every aspect, including the system and scenario, and will be available on multiple modern platforms!
At the beginning of the story, the player is presented with two divergent paths. The story told in Shin Megami Tensei V, the Canon of Creation, and a brand-new route, Canon of Vengeance, a dramatic tale of revenge by the fallen.
The Canon of Vengeance follows the scenario of Shin Megami Tensei V</em but changes drastically from the latter half of the game. The outcome will be completely different. Enjoy the two divergent stories to your heart’s content.
The battle system, demon fusion, and field exploration have also evolved in depth with the addition of new elements. We are excited to deliver a full-fledged RPG that can be enjoyed by those who have already played Shin Megami Tensei V</em, as well as those who are playing this series for the first time.
■ Story
Thou shalt be God—.
When a grisly murder scene in modern-day Tokyo blocks our protagonist’s walk home, an unplanned detour leaves him buried and unconscious. He awakens in a new Tokyo, a wasteland ravaged by apocalypse now called Da’at… but before bloodthirsty demons can claim his life, a savior emerges, and the two of them unite to become a mighty being, neither human nor demon: a Nahobino.
Revenge Awaits
Demons attack humans and seek to create a world of chaos. Defying them is Bethel, an organization seeking to protect God’s order. Caught up in the conflict between the two, while exploring Da’at, the protagonist meets and starts traveling with Yoko Hiromine. Using magic, Yoko and the protagonist stand together on the front line.
Four female Demons know as the Qadištu. “And so we have found it…The key to the resurrection…” A member of the Qadištu, Lilith, calls protagonist the Key of Resurrection, and herself The Oppressed. What is their purpose? A tale of revenge by the fallen begins.
■ Characters
Protagonist/Nahobino (voiced by Casey Mongillo in English, Kouhei Yanagi in Japanese)
An ordinary high school senior living in Tokyo. He transforms into a Nahobino, a powerful being capable of using supernatural powers to fight demons. Awaken an epic new form in Canon of Vengeance!
The protagonist has completely altered from his characteristic blue appearance. With a sickle-like blade, what is this form capable of?
Hayo Koshimizu (voiced by Sean Crisden in English, Kenjiro Tsuda in Japanese)
“To that end, I would like you to assist with the investigation and cessation of the current threat.”
Koshimizu is the Prime Minister of Japan, as well as head of Bethel’s Japan Branch. Calm, collected, and strategic.
Recruits Ichiro and others to Bethel’s cause, giving them the Demon Summoning Program to aid in the war against demons.
Abdiel (voiced by Cissy Jones in English, Romi Park in Japanese)
“As decreed by our lord, the Nahobino cannot be permitted to exist.”
An archangel and commander of the forces of Bethel.
Very strict and hard on herself and others, she will eliminate by force anyone who disturbs Bethel’s order.
Having absolute faith in God’s order, she is devoted to protecting and maintaining His will.
Shohei Yakumo (voiced by Ben Lepley in English, Tomokazu Sugita in Japanese)
“Humans need the will to survive at any cost. And those who lack that strength of will… no longer deserve to live.”
A mysterious man who stands in the way of the protagonist in Da’at.
A man of few words who calls himself the “exterminator of demons.”
His purpose and identity are unknown. He works with the demon Nuwa.
Nuwa (voiced by Laura Post in English, Ayana Taketatsu in Japanese)
“Whether I am there or not when Yakumo’s world comes to be is of no concern to me.”
Goddess in Chinese mythology. She has been working with Yakumo for unknown reasons since he was a child.
They arrive in the netherworld unexpectedly and confront the protagonist.
Mastema (voiced by Doug Erholtz in English, Wataru Takagi in Japanese)
“I am Mastema, an angel in service to the kingdom of light.”
A mysterious archangel and member of Bethel.
Says that he has received permission from God to tempt humans and test their faith.
He has come to Tokyo in pursuit of Qadištu, after they desecrated his own faraway jurisdiction. Could the strange incidents in Tokyo be related to his arrival…?
■ Demons
In addition to the demons that appeared in Shin Megami Tensei V, this title features more than 270 demons, including new demons newly drawn by character designer Masayuki Doi and demons from previous titles!
Nahobeeho (Fairy)
Jack Frost in a new form, resembling the Nahobino.
He loves snowy mornings and hopes to one day create a world made of silver.
Amabie (Enigma)
The game’s new demon.
A Japanese yokai that is said to have appeared in Higo Province during the Edo period, it is said to have emerged from the glowing sea and prophesized to the people.
■ System
The Parallel Ravaged Tokyo: Da’at
The story takes place in the Tokyo we know and the parallel world of Da’at. Demons roam in this vast netherworld, attacking the protagonist.
Da’at varies greatly in aspect from place to place, from desolate deserts and collapsed buildings, to areas lined with surreal geometric structures. Each location may contain different demons, often with tricky terrain that you’ll need to use your wits to navigate.
In Canon of Vengeance, Da’at includes a sprawling new area, Shinjuku ward will become available to explore.
—Various demons roam Da’at, blocking the hero’s way.
—Discover the mysteries of Shinjuku ward. A sacred atmosphere created by a huge object that resembles a great tree.
Netherword Exploration
Da’at is interspersed with a variety of elements, some of which will obstruct the hero’s path, while others provide advantages in his Da’at exploration and combat. Explore every corner of the vast netherworld by using these new features.
—Magatsuhi Crystal
Magatsuhi Crystals present in Da’at can be collected to provide various benefits. Green crystals recover HP, yellow crystals recover MP, and red crystals will increase the Magatsuhi Gauge.
—Magatsu Rail
This path formed of Magatsuhi connects and allows for travelling between the two locations in Da’at. Activating it not only provides a shortcut to a specific location, but also allows the user to navigate to hidden locations that are normally unreachable.
—Abscesses
Occasionally, there are large red obstacles growing in the path of the main character.
This obstacle is known as an Abscess. Powerful enemies appear in the vicinity and attack the protagonist. Defeating Abscesses will awaken new Miracles.
—Magatsuhi Demon
Demons cloaked in an aura of Magatsuhi will sometimes spawn in Da’at, called Magatsuhi Demons
Unlike normal demons, they are dangerous enemies with powerful skills, but may drop valuable items if defeated.
Da’at Exploration
Da’at is interspersed with a variety of elements, some of which will obstruct the hero’s path, while others provide advantages in his exploration and combat. Explore every corner of the vast netherworld by using these new features.
—Relics
Relics can be obtained from vending machines scattered throughout Da’at. Take them to Gustave, who will exchange them for Macca.
—Demon Navigator
Demons that accompany the main protagonist and support him in his exploration. They do not participate in combat, but will search for items, Magatsu Rails, and other useful items on the map and notify you.
—Treasure Chests and Amalgams
Yellow objects will give you items and Macca, and silver objects will give you Glory. Both are useful for adventures, so keep your eyes out.
—Aogami Husks
Aogami’s Essences can be obtained by examining the husks of Aogami scattered throughout Da’at. Once the husks has been examined, the Essence can be obtained again by after a certain time has passed.
—Demon Haunts
The Demon Haunts can be visited by accessing the leyline founts connecting the various regions of Da’at. In the Demon Haunts, the protagonist’s demons appear and gather, and the player can enjoy interacting with their allies by conversing with them and giving them gifts, as well as viewing them up close and taking photos.
In addition, special conversations may occur regarding game progressions, such as battles and field exploration, and these may offer rewards such as items or status enhancements of demons.
If you see a conversation notification in the menu, why not visit a demon haunt!
You can have conversations not only with your demons, but also with Aogami. Some of these conversations may lead to stat and ability bonuses for the Nahobino!
—Cadaver’s Hollow
The Cadaver’s Hollow shop is accessible via leyline founts. You can pay Macca to purchase items or sell Relics you have collected to Gustave.
Gustave (voiced by David Errigo Jr. in English, Yusaku Yara in Japanese)
The keeper of Cadaver’s Hollow with an interest in human-era items. He will buy any Relics found within the netherworld.
Gustave will reward you for locating Miman, his relic-seeking pawns, when you report back to him with the number you have found. The number of Miman determines the type of reward.
Discovering Miman will also help you obtain Glory, which is necessary to learn Miracles. Be on the lookout for hiding places throughout the netherworld.
World of Shadows and Demon Fusion
The World of Shadows can be accessed via the leyline founts.
With help from Sophia, the ruler of the World of Shadows, you can perform a Fusion to create stronger demons.
Aside from a two-demon fusion, there are fuse by result that allows you to choose a resultant demon, a special fusion that can be performed by choosing from two to four demons, or an Essence Fusion that utilizes Essences to lower or increase the ranks of the same race.
Most skills can be inherited by other demons through fusion, with the exception of a few select special skills.
Sophia (voiced by Erin Yvette in English, Sayaka Kinoshita in Japanese)
A mysterious being who rules of the World of Shadows. Her introduction states “I have come from a plane bar beyond this one to act as a guide to both the world and the Nahobino.”
There are multiple ways to create new and powerful demons: two-demon fusion merges two demons of your choice, fuse by result allows you to determine which demon you want first, a special fusion performed with up to four demons, and Essence Fusion, which uses a demon’s Essence to provide additional bonuses and skills.
■ Godhood Guild
Godhood awaits. Go and claim it! Become a Nahobino and sign up for SMT emails to join the Godhood Guild, a special club for Shin Megami Tensei fans!
By being part of the club, you’ll receive special perks such as getting a sneak peak of content drops, special surprises, and exciting news about Shin Megami Tensei V: Vengeance!
Join the Godhood Guild here!
6 notes
·
View notes
Episode 20 : Pretend Family / 第二十話『寄せ集めの家族』
*Green colored words are only in anime, not in original manga, and we usually call them “ani-ori(anime-original)".
竈門禰豆子(血鬼術・爆血!!)
Kamado Nezuko (Kekki-Jutsu, Bakketsu!!)
Nezuko Kamado (Blood Demon Art… Exploding Blood!)
竈門炭治郎「俺と禰豆子の絆は誰にも、引き裂けない!!」
Kamado Tanjiro “Oreto Nezukono kizunawa dare-nimo, hiki-sake-nai!!”
Tanjiro Kamado “The bond between Nezuko and me…can’t be…severed by anyone!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「禰豆子!禰豆子……くっ。勝った…勝ったよ…」
Tanjiro “Nezuko! Nezuko……Ku. Katta…Kattayo…”
Tanjiro “Nezuko! Nezuko! I-I won! I won!”
炭治郎(父さんが…助けてくれた…家に代々伝わる神楽で、何故技を出せたのかわからない。でも、それで助かった…勝てた。…うっ。あれ?禰豆子が見えないぞ。呼吸を乱発しすぎたせいか?うっ、ぐっ…。耳鳴りが酷い。体中に激痛が走ってる。早く回復しなければ。俺はまだ、戦わなければならない。伊之助を助けに行くんだ。早く…)
Tanjiro (Tosanga…tasukete-kureta… Ieni dai-dai tsutawaru kagurade, naze wazao daseta-noka wakara-nai. Demo, sorede tasukatta… Kateta. U. …Are? Nezukoga mie-naizo. Kokyuo ranpatsu shi-sugita-seika? U, gu… Mimi-nariga hidoi. Karada-juni gekitsuga hashitteru. Hayaku kaifuku shina-kereba. Orewa mada tatakawa-nakereba nara-nai. Inosukeo tasukeni ikunda. Hayaku…)
Tanjiro (My father saved me! I’m not sure why I was able to unleash that attack with the kagura that’s been in our family for generations. But that was what saved me! I was able to beat him! Huh? I can’t see Nezuko! Is it because I took way too many breaths? This ringing in my ears is brutal! My whole body is throbbing with pain! I gotta…heal up fast! I’m still not done fighting! I gotta go save Inosuke! Right away!)
炭治郎(ハッ。血の匂いが濃くなった。そういえば、あの灰のような匂いがしなかった。まさか……頸を斬ったのに!)
Tanjiro (Ha. Chino nioiga koku-natta. So-ieba, ano haino-yona nioiga shina-katta. Masaka……kubio kitta-noni!)
Tanjiro (The scent of blood just got stronger! Come to think of it, it didn’t give off the smell of ash. Don’t tell me… Even though I chopped off his head?)
累「僕に勝ったと思ったの?可哀想に。哀れな妄想して幸せだった?僕は自分の糸で頸を斬ったんだよ。お前に頸を斬られるより先に」
Rui “Bokuni kattato omottano? Kawaisoni. Awarena moso shite shiawase datta? Bokuwa jibunno itode kubio kittan-dayo. Omaeni kubio kirareru-yori sakini.”
Rui “You thought you’d defeated me? Poor kid. Did your pathetic delusion bring you joy? I cut off my head myself with my own threads…before you could chop it off.”
累「もういい。お前も妹も殺してやる。こんなに腹が立ったのは久しぶりだよ」
Rui “Mo ii. Omaemo imotomo koroshite-yaru. Konnani haraga tatta-nowa hisashi-buri-dayo.”
Rui “Enough. I’ll kill both you and your sister. I haven’t been this enraged in a long time.”
炭治郎(立て!! 早く立て!! 呼吸を整えろ、急げ、早く!!)
Tanjiro (Tate!! Hayaku tate!! Kokyuo totono-ero, isoge, hayaku!!)
Tanjiro (Get up! Get up right now! Get your breathing under control! Hurry! Right now!)
累「そもそも何でお前は燃えてないのかな。僕と僕の糸だけ燃えたよね。妹の力なのか知らないが、苛々させてくれてありがとう。何の未練もなくお前たちを刻めるよ」
Rui “Somo-somo nande omaewa moete-naino-kana. Bokuto bokuno ito-dake moeta-yone. Imotono chikara nanoka shira-naiga, ira-ira sasete kurete arigato. Nanno mirenmo naku omae-tachio kiza-meru-yo.”
Rui “But I wonder why you’re not burning up. It was only me and my threads that caught fire, right? I don’t know if it’s your sister’s power, but thanks for getting me super-annoyed. Now I can carve you up with no regrets.”
炭治郎(正しい呼吸なら、どんなに疲弊していても関係ない)
Tanjiro (Tadashii kokyu-nara, donnani hihei shite-itemo kankei nai.)
Tanjiro (If you use the correct breathing technique, it makes no difference how exhausted you are!)
累「血鬼術・殺目篭(あやめかご)」
Rui “Kekki-Jutsu, Aya-Me-Kago.”
Rui “Blood Demon Art… Murderous Eye Basket!!”
炭治郎(焦るな!息を乱すな!落ち着け!! 落ち着けば……腕が上がらない!!)
Tanjiro (Aseruna! Ikio midasuna! Ochi-tsuke!! Ochi-tsukeba……Udega agara-nai!!)
Tanjiro (Don’t panic! Don’t let it disrupt your breathing! Calm down… if you can calm down! I can’t raise…my arm!)
炭治郎(誰か来た……善逸か?)
Tanjiro (Dareka kita……Zen’itsuka?)
Tanjiro (Somebody’s here. Is it Zenitsu?)
冨岡義勇「俺が来るまで、よく堪(こら)えた。後は任せろ」
Tomioka Giyu “Orega kuru-made yoku koraeta. Atowa makasero.”
Giyu Tomioka “You did a good job holding out until I got here. Leave the rest to me.”
炭治郎(はぁ…)
Tanjiro (Haa…)
累「次から次に!! 僕の邪魔ばかりする屑共め。血鬼術・刻糸輪転(こくしりんてん)」
Rui “Tsugi-kara tsugi-ni!! Bokuno jama bakari suru kuzu-domo-me. Kekki-Jutsu, Kokushi-Rinten.”
Rui “You’re like an endless stream…of lowlifes always getting in my way! Blood Demon Art… Cutting Thread Rotation!”
義勇「全集中!水の呼吸・拾壱ノ型。凪(なぎ)」
Giyu “Zen-Shuchu! Mizuno Kokyu, Ju-ichi-no Kata. Nagi.”
Giyu “Total Concentration… Water Breathing… Eleventh Form… Dead Calm.”
炭治郎「拾壱ノ型?」
Tanjiro “Ju-ichi-no Kata?”
Tanjiro “Eleventh Form?”
累「拾壱ノ型が何だって言うんだ!」
Rui “Ju-ichi-no Kataga nandatte iunda!”
Rui “Who cares about you’re your Eleventh Form?”
累「何?」(何だ?何をした?奴の間合いに入った途端、糸がばらけた。一本も届かなかったのか?最硬度の糸を…斬られた?)
Rui “Nani?” (Nanda? Nanio shita? Yatsuno maaini haitta totan, itoga baraketa. Ipponmo todoka-nakatta-noka? Sai-kodono ito’o…kirareta?)
Rui “What?” (What’s going on? What did he do? The instant I got up in his face, the threads scattered. Not one of them reached him? The toughest threads of all got slashed?)
累「そんなはずはない!もう一度…」
Rui “Sonna hazuwa nai! Mo-ichido…”
Rui “That’s impossible! One more time!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
姉蜘蛛(しくじった…しくじった!私だけは今までしくじったことなかったのに。この、家族ごっこを……!!)
Ane-Gumo (Shikujitta… Shikujitta! Watashi-dakewa ima-made shikujitta koto nakatta-noni. Kono, kazoku-gokko’o……!!)
Big Sister Spider Demon (I messed up! I messed up! And I was the only one who never messed up until now in this ‘Pretend Family’ game!)
―――――――――――――――――――――――――――――――
鬼殺隊員「やっと追い詰めたぜ」
Kisatsu-Taiin “Yatto oitsumetaze.”
Demon Slayer “We finally drove her into a corner!”
鬼殺隊員「おい!あれ」
Kisatsu-Taiin “Oi! Are.”
Demon Slayer “Hey, look at that.”
鬼殺隊員「ああ?」
Kisatsu-Taiin “Aa?”
鬼殺隊員「鬼か?」
Kisatsu-Taiin “Onika?”
Demon Slayer “A demon?”
鬼殺隊員「子供だな。しかし見た目が子供だろうと鬼には変わらん。見逃せば人を喰う」
Kisatsu-Taiin “Kodomo dana. Shikashi mitamega kodomo daroto oni-niwa kawaran. Minogaseba hito’o kuu.”
Demon Slayer “It’s just a kid. But even if it looks like a kid, it’s still a demon! If we let it go, it’ll devour humans!”
累「ねえ…ねえ、助けてほしい?」
Rui “Nee… Nee, tasukete hoshii?”
Rui “Hey…Hey… You want me save you?”
姉蜘蛛「えっ?」
Ane-Gumo “E?”
累「その代わり僕の頼みを聞いてくれる?」
Rui “Sono kawari bokuno tanomi’o kiite kureru?”
Rui “In return, will you do what I ask?”
姉蜘蛛「何でもする!言うとおりにするから助けて!」
Ane-Gumo “Nan-demo suru! Iu-toorini suru-kara tasukete!”
Big Sister Spider Demon “I’ll do anything! I’ll do whatever you want, so please save me!”
累「じゃあ、僕の家族になってよ」
Rui “Jaa, bokuno kazokuni natteyo.”
Rui “Then, become a part of my family.”
姉蜘蛛「なる!なるよ!」
Ane-Gumo “Naru! Naruyo!”
Big Sister Spider Demon “I will! I’ll do it!”
鬼殺隊員「何の話をしているんだ?さあ、覚悟しろ!」
Kisatsu-Taiin “Nanno hanashio shite-irunda? Saa, kakugo shiro!”
Demon Slayer “What are they talking about? All right, it’s over for you!”
姉蜘蛛「あ……あっ」
Ane-Gumo “A……A.”
累「ようこそ。今日から君も…僕の家族だ」
Rui “Yokoso. Kyo-kara kimimo…bokuno kazokuda.”
Rui “Welcome. Starting today, you’re part of my family, too.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
女蜘蛛「飲んで。私たち家族の能力は、全部、累のもの。みんな弱い鬼だったから、累の力を分けてもらったの。累はあの方のお気に入りだから、こういうことも特別に許されているのよ」
Onna-Gumo “Nonde. Watashi-tachi kazokuno noryokuwa, zenbu, Ruino mono. Minna yowai oni datta-kara, Ruino chikara’o wakete morattano. Ruiwa ano katano okini’iri-dakara, ko-iu kotomo tokubetsuni yuru-sarete-iru-noyo.”
Female Spider Demon “Drink this. Our family’s power belongs to Rui. Since we were all weak demons, Rui shared his power with us. Because Rui is one of that person’s favorites, he gets special permission to do this kind of thing.”
姉蜘蛛「うっ!あ、ああ…」
Ane-Gumo “U! A, Aa…”
累「感じるかい?もう鬼狩りなんかを怖がることはないんだ。さて、仕上げをしようね」
Rui “Kanjiru-kai? Mo oni-gari nanka’o kowa-garu kotowa nainda. Sate, shiage’o shiyone.”
Rui “Do you feel it? You don’t have to fear those demon hunters anymore. Now then, time for the finishing touches.”
姉蜘蛛「うわあああ!」
Ane-Gumo “Uwaaaa!”
累「さあ、面(おもて)をお上げ。おめでとう。これで本当の家族だ」
Rui “Saa, omote’o oage. Omedeto. Korede hontono kazokuda.”
Rui “All right, you can look up now. Congratulations. You’re truly part of the family now.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
女蜘蛛「ただのままごとよ」
Onna-Gumo “Tadano mamagotoyo.”
Female Spider Demon “We’re only playing house.”
姉蜘蛛「えっ?」
Ane-Gumo “E?”
Big Sister Spider Demon “What?”
女蜘蛛「血の繋がりなんかない、寄せ集めの家族だもの」
Onna-Gumo “Chino tsunagari nanka nai, yose-atsumeno kazoku damono.”
Female Spider Demon “We have no blood ties. We’re just a clan of assorted strangers.”
母蜘蛛「ごめんなさい!ちゃんとします、累。練習します。許して!ごめんなさい、上手にできなくて。時々戻ってしまうんです。ああっ!あっ、あ…う…ああ…」
Haha-Gumo “Gomen-nasai! Chanto shimasu, Rui. Renshu-shimasu. Yurushite! Gomen-nasai, jozuni deki-nakute. Toki-doki modotte-shimaun-desu. Aa! A, a…u…aa…”
Mother Spider Demon “I’m so sorry! I’ll do better, Rui! I’ll practice! Forgive me! I’m so sorry I couldn’t do it well! It’s just that I revert by accident sometimes!”
累「言い訳はいいよ、母さん。ちゃんと母さんをやって」
Rui “Iiwakewa iiyo, Kaasan. Chanto kaasan’o yatte.”
Rui “I don’t want to hear your excuses, Mother. Play the role of mother like you should.”
母蜘蛛「わかってるわ、累」
Haha-Gumo “Wakatteruwa, Rui.”
Mother Spider Demon “I know what I must do, Rui.”
女蜘蛛「みんな鬼狩りが怖くて、仲間が欲しかっただけ。何もこんな意味不明の家族ごっこがしたかったわけじゃないのに。累の要求や命令に従わない者は、切り刻まれたり、知能を奪われたり、吊るされて日光に当てられる��もうたくさんよ」
Onna-Gumo “Minna oni-gariga kowakute, nakamaga hoshi-katta-dake. Nanimo konna imi-fumeino kazoku-gokkoga shita-katta wakeja nai-noni. Ruino yokyuya meireini shitagawa-nai monowa, kiri-kiza-mare-tari, chino’o uba-ware-tari, tsuru-sarete nikkoni ate-rareru. Mo takusan’yo.”
Female Spider Demon “We were all so scared of the demon hunters and just wanted companions. It’s not like we wanted to take part in this baffling ‘Pretend Family’ game. But those who fail to go along with Rui’s demands and orders get carved up or have their intellect taken from them or get strung up, exposed to the sunlight. I’ve had enough of this.”
姉蜘蛛「聞かなかったことにするわ、私…」
Ane-Gumo “Kika-nakatta-kotoni suruwa, watashi…”
Big Sister Spider Demon “I’m going to pretend I never heard you say that―”
女蜘蛛「あなた、馬鹿じゃないでしょう?他のみんなと違ってね。一緒に逃げましょう。あなただから言ってるのよ。あなただけは、本当の妹のように思っているわ」
Onna-Gumo “Anata, bakaja nai desho? Hokano minnato chigattene. Isshoni nige-masho. Anata-dakara itteru-noyo. Anata-dakewa, hontono imotono-yoni omotte-iruwa.”
Female Spider Demon “I know you’re not a fool. Unlike all the others. Let’s run away together. I wouldn’t say this to anyone but you. You’re the one person I truly think of as my younger sister.”
女蜘蛛「明日、累があの方に呼ばれて山を下りるの。その隙に逃げられるわ」
Onna-Gumo “Ashita, Ruiga ano katani yobarete yamao oriruno. Sono Sukini nige-rareruwa.”
Female Spider Demon “Tomorrow, Rui is going to be summoned by that person and descend the mountain. That’s our chance to escape.”
女蜘蛛「ああ……」
Onna-Gumo “Aa……”
累「残念だね」
Rui “Zan’nen dane.”
Rui “How disappointing.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
姉蜘蛛(あいつらは馬鹿だけど、私は違う。それなのに…しくじった)
Ane-Gumo (Aitsu-rawa baka dakedo, watashiwa chigau. Sore-nanoni…shikujitta.)
Big Sister Spider Demon (They were all fools, but I’m not like them! Even so, I messed up!)
―――――――――――――――――――――――――――――――
姉蜘蛛「累…累!! 母さんがやられた。多分、兄さんも…。どうするの?鬼狩りがそこまで来てる。ねえ…逃げた方がいいんじゃない?やめて…きゃあ!ああ…」
Ane-Gumo “Rui…Rui!! Kaasanga yarareta. Tabun Niisanmo… Do suruno? Oni-gariga soko-made kiteru. Nee… Nigeta-hoga iinja nai? Yamete…Kyaa! Aa…”
Big Sister Spider Demon “Rui! Rui! Mother’s been killed! And our elder brother, too! What should we do? The demon hunters aren’t far behind. Listen… Sh-Shouldn’t we make a run for it? Don’t…”
累「知ってるよね。顔が元に戻るのは、僕、嫌いなんだ」
Rui “Shitteru-yone. Kaoga motoni modoru-nowa, boku, kirai nanda.”
Rui “You know, don’t you? I really hate it when your face reverts.”
炭治郎「ハッ」
Tanjiro “Ha.”
累「何見てるの?見せ物じゃないんだけど」
Rui “Nani miteruno? Misemonoja nain-dakedo.”
Rui “What are you looking at? This isn’t some show, you know.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
姉蜘蛛(顔を斬られただけで済んだのは、まだマシだった)
Ane-Gumo (Kao’o kirareta-dakede sunda-nowa, mada mashi datta.)
Big Sister Spider Demon (I only got my face slashed, so I got off easy!)
村田「…鬼!! ヒィィ!何?ぐっ…」
Murata “…Oni!! Hiii! Nani? Gu…”
Murata “A demon! What the…”
姉蜘蛛「無駄よ、斬れやしない。あたしの糸束はね、柔らかいけど硬いのよ」
Ane-Gumo “Mudayo, kireya shinai. Atashino ito-taba-wane, yawarakai-kedo katai-noyo.”
Big Sister Spider Demon “It’s futile. You’ll never cut through them. You see, my Ball of Yarn may feel soft, but it’s extremely hard.”
村田「なああ~!」
Murata “Naaaaa!”
Murata “Whaaa…”
姉蜘蛛「まず溶解液が邪魔な服を溶かす。それからアンタの番よ。すぐどろどろになって、あたしの食事になる」
Ane-Gumo “Mazu yokai-ekiga jamana fukuo tokasu. Sorekara antano ban’yo. Sugu doro-doroni natte, atashino shokujini naru.”
Big Sister Spider Demon “First, the solvent will melt those clothes out of the way. And then, it’ll be your turn. You’ll be reduced to mush in no time, and then I’ll feed on you.”
胡蝶しのぶ「わぁ、凄いですね。手の平から糸を出しているんですか?」
Kocho Shinobu “Waa, sugoi desune. Teno-hira-kara ito’o dashite-irun-desuka?”
Shinobu Kocho “How amazing! Do you release those threads from the palms of your hands?”
しのぶ「こんばんは。今日は月が綺麗ですね」
Shinobu “Konbanwa. Kyowa tsukiga kirei desune.”
Shinobu “Good evening. The moon is quite lovely tonight, don’t you think?”
姉蜘蛛「ハッ……うっ……ううっ…」
Ane-Gumo “Ha……U……Uu…”
しのぶ「私と仲良くするつもりはないみたいですね」
Shinobu “Watashito naka-yoku suru tsumoriwa nai mitai desune.”
Shinobu “I can see you have no intention of being my friend.”
姉蜘蛛「まっ…ま…待って!! お願い!! 私は無理矢理従わされてるの!! 逆らったらバラバラに刻まれる!!」
Ane-Gumo “Ma…Ma…Matte!! Onegai!! Watashiwa muri-yari shitagawa-sare-teruno!! Saka-rattara bara-barani kiza-mareru!!”
Big Sister Spider Demon “W-W-Wait! I beg of you! I’m being forced to do this! If I defy him, I’ll be slashed to shreds!”
しのぶ「ああ…そうなんですか。それは痛ましい。助けてあげます。仲良くしましょう」
Shinobu “Aa…So nan-desuka. Sorewa itamashii. Tasukete age-masu. Naka-yoku shimasho.”
Shinobu “Is that right? That does sound tragic! I’ll spare you! Let’s be friends!”
姉蜘蛛「た、助けてくれるの?」
Ane-Gumo “Ta, Tasukete kureruno?”
Big Sister Spider Demon “Y-You’re going to spare me?”
しのぶ「はい。でも、仲良くするためには、いくつか聞くことがあります」
Shinobu “Hai. Demo, naka-yoku suru-tame-niwa, ikutsuka kiku-kotoga ari-masu.”
Shinobu “Yes! But in order for us to be friends, I must ask you a few questions.”
姉蜘蛛「あっ…」
Ane-Gumo “A…”
しのぶ「可愛いお嬢さん、あなたは何人殺しましたか?」
Shinobu “Kawaii Ojosan, anatawa nan-nin koroshi-mashitaka?”
Shinobu “Sweet young girl, how many people have you killed?”
姉蜘蛛「……五人。……でも命令されて、仕方なかったのよ」
Ane-Gumo “……Go-nin. ……Demo meirei sarete, shikata nakatta-noyo.”
Big Sister Spider Demon “Five. But I was ordered to! I had no choice!”
しのぶ「嘘は吐(つ)かなくて大丈夫ですよ。わかってますから。さっきうちの隊員を繭にした術さばき、見事でした。八十人は喰っていますよね?」
Shinobu “Usowa tsuka-nakute daijobu desuyo. Wakatte-masu-kara. Sakki uchino Taiin’o mayuni shita jutsu-sabaki, migoto deshita. Hachiju-ninwa kutte imasu-yone?”
Shinobu “There’s no need to lie about it. Because I already know. That spell you cast to turn one of our men into a cocoon was most impressive! You’ve devoured at least eighty humans, haven’t you?”
姉蜘蛛「……喰ってないわ、そんなに。殺したのは五人よ」
Ane-Gumo “……Kutte-naiwa, sonnani. Koroshita-nowa go-nin’yo.”
Big Sister Spider Demon “No, of course I haven’t eaten that many. I only killed those five.”
しのぶ「私は西の方から来ましたよ。お嬢さん、西です。山の西側では、大量に繭がぶら下がっているのを見て来ました。中に捕らわれた人々は液状に溶けて全滅。その場所だけでも、繭玉は十四個ありました。十四人、死んでるんです」
Shinobu “Watashiwa nishino-hokara kima-shitayo. Ojosan, nishi desu. Yamano nishi-gawa-dewa, tairyoni mayuga bura-sagatte-iru-no’o mite-kimashita. Nakani tora-wareta hito-bitowa eki-joni tokete zen-metsu. Sono basho-dake-demo, mayu-damawa ju-yon-ko ari-mashita. Ju-yo-nin, shin-derun-desu.”
Shinobu “But I came here from the west, you know. The west, my dear. On the west side of the mountain, I saw hordes of cocoons hanging from the trees. The human captives inside had been liquefied. All massacred. In that spot alone, I counted at least fourteen cocoons. Fourteen humans. All dead.”
しのぶ「私は怒っているのではないですよ。確認しているだけ。正確な数を」
Shinobu “Watashiwa okotte-iruno-dewa nai-desuyo. Kakunin shite-iru-dake. Seikakuna kazu’o.”
Shinobu “Oh, it’s not that I’m angry. I’m only trying to confirm the accurate toll.”
姉蜘蛛「……確認してどうすんのよ」
Ane-Gumo “……Kakunin shite do sun-noyo.”
Big Sister Spider Demon “What good will it do you to confirm that?”
しのぶ「お嬢さんは、正しく罰を受けて生まれ変わるのです」
Shinobu “Ojosanwa, tadashiku batsu’o ukete umare-kawaruno-desu.”
Shinobu “You’ll receive the penalty you deserve and be reborn!”
姉蜘蛛「罰?」
Ane-Gumo “Batsu?”
Big Sister Spider Demon “Penalty?”
しのぶ「そうすれば私たちは仲良くなれます。人の命を奪っておいて何の罰もないなら、殺された人が報われません」
Shinobu “So-sureba watashi-tachiwa naka-yoku nare-masu. Hitono inochi’o ubatte-oite nanno batsumo nai-nara, koro-sareta hitoga muku-ware-masen.”
Shinobu “That way, you and I can become friends. If you go unpunished after having taken all those lives, your victims will never get justice.”
姉蜘蛛「ううっ…」
Ane-Gumo “Uu…”
しのぶ「目玉をほじくり出したり、お腹を切って内臓を引き摺り出したり、人を殺した分だけ私がお嬢さんを拷問します。その痛み、苦しみを耐え抜いた時、あなたの罪は許される。一緒に頑張りましょう」
Shinobu “Medama’o hojikuri-dashi-tari, onaka’o kitte naizo’o hikizuri-dashi-tari, hito’o koro-shita bun-dake watashiga ojosan’o gomon shimasu. Sono itami, kurushimi’o tae-nuita-toki, anatano tsumiwa yuru-sareru. Isshoni ganbari-masho.”
Shinobu “I could gouge out your eyeballs or slash your stomach to rip out your organs. For every person you’ve killed, I shall torture you. And after you’ve suffered through all of the pain and agony, your sins will be forgiven. Let’s both give it our all!”
しのぶ「大丈夫!お嬢さんは鬼ですから死んだりしませんし、後遺症も残りません!」
Shinobu “Daijobu! Ojosanwa oni desu-kara shin-dari shimasen-shi, koishomo nokori-masen!”
Shinobu “Don’t worry! Since you’re a demon, my dear, surely it won’t kill you and neither will there be any after effects!”
姉蜘蛛「冗談じゃないわよ!! 死ね、クソ女!!」
Ane-Gumo “Jodanja nai-wayo!! Shine, Kuso-Onna!!”
Big Sister Spider Demon “Who do you think you’re kidding? Die! You damn witch!”
しのぶ「仲良くするのは無理なようですね。残念残念」
Shinobu “Naka-yoku suru-nowa murina-yodesune. Zan’nen, zan’nen.”
Shinobu “I can see that we’ll never be friends. Oh, what a pity!”
姉蜘蛛「あ……ハッ……あっ」
Ane-Gumo “A……Ha……A.”
しのぶ「虫の呼吸・蝶の舞。“戯れ”」
Shinobu “Mushino Kokyu, Chono Mai. ‘Tawamure’.”
Shinobu “Insect Breathing Butterfly Dance… Caprice.”
姉蜘蛛(あっ。頸は斬られていない。…あんな刀を?そうか、体が小さくて腕力がないから頸を斬れないんだわ。これなら勝てる…)
Ane-Gumo (A. Kubiwa kirarete-inai. …Anna katana’o? Soka, karadaga chiisakute wan-ryokuga nai-kara, kubio kire-nain-dawa. Kore-nara kateru…)
Big Sister Spider Demon (My head…hasn’t been cut off! That’s the sword she’s using? I see. She’s too tiny and has no arm strength, so beheading is beyond her. That’s someone I can defeat!)
姉蜘蛛「うっ。あ、ああ…ああっ、ああ…アアア…」
Ane-Gumo “U. A, aa…Aa, aa… Aaa…”
しのぶ「頸を斬られてないからって、安心したらいけませんよ。私のように、毒を使う剣士もいますからね」
Shinobu “Kubio kirarete-nai-karatte, anshin shitara ike-masen’yo. Watashino-yoni, doku’o tsukau kenshimo imasu-karane.”
Shinobu “You mustn’t think you’re safe just because you haven’t been beheaded. Because there are swordswomen like me who use poison.”
しのぶ「鬼殺隊・蟲柱、胡蝶しのぶ。私は柱の中で唯一、鬼の頸が斬れない剣士ですが、鬼を殺せる毒を作った、ちょっと凄い人なんですよ」
Shinobu “Kisatsu-Tai, Mushi-Bashira, Kocho Shinobu. Watashiwa Hashirano nakade yui-itsu, onino kubiga kire-nai kenshi desuga, oni’o koro-seru doku’o tsukutta, chotto sugoi hito nan-desuyo.”
Shinobu “Demon Slayer Corps, Insect Hashira, Shinobu Kocho. I may be the only swordswoman among the Hashiras unable to decapitate demons, but as I’ve created a poison lethal to demons, I’m also rather awesome.”
しのぶ「あはっ、失礼しました。死んでるからもう聞こえませんね。うっかりです」
Shinobu “Aha, shitsurei shima-shita. Shin-deru-kara mo kikoe-masenne. Ukkari desu.”
Shinobu “Oh! Pardon me! You’re dead, so you can’t hear me, can you? Careless of me!”
村田「うっ、うう……ゲホッ、がはっ…」
Murata “U, uu……Geho, gaha…”
しのぶ「大丈夫ですか?」
Shinobu “Daijobu desuka?”
Shinobu “Are you all right?”
村田「ええ、何とか…。鬼は、どうなりました?止めを刺さなくていいのですか?」
Murata “Ee, nantoka… Oniwa, do nari-mashita? Todome’o sasa-nakute iino-desuka?”
Murata “Just barely! What happened to the demon? Shouldn’t you finish it off?”
しのぶ「藤の花の毒で殺したんです。もう死んでいるので、あのまま腐ります。私は薬学に精通しているのですよ」
Shinobu “Fujino hanano dokude koro-shitan-desu. Mo shinde-iru-node, ano-mama kusari-masu. Watashiwa yaku-gakuni seitsu shite-iruno-desuyo.”
Shinobu “I killed her with wisteria poison. She’s already dead, so if we leave her, she’ll rot. I’m a pharmaceuticals expert!”
しのぶ「服が溶けただけで、体はほとんど無傷ですね。よかったです」
Shinobu “Fukuga toketa-dakede, karadawa hotondo mu-kizu desune. Yokatta desu.”
Shinobu “Your clothes did get dissolved, but your body is more or less unscathed! I’m so glad!”
村田「ヒッ!あああ…」
Murata “Hi! Aaa…”
しのぶ「さて、このお嬢さんを無理矢理従わせた鬼の居場所が気になるところ…冨岡さんに先を越されてしまいましたか」
Shinobu “Sate, kono ojosan’o muri-yari shitaga-waseta onino ibashoga kini naru tokoro… Tomioka-sanni sakio ko-sarete shimai-mashitaka.”
Shinobu “Now then, as for the whereabouts of the demon that forced this girl to do his bidding… Did Tomioka beat me to it, then?”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎(禰豆子…禰豆子…)
Tanjiro (Nezuko…Nezuko…)
Tanjiro (Nezuko…Nezuko!)
累(殺す…殺す…あの兄妹は必ず…殺す。兄妹…)
Rui (Korosu…korosu… Ano kyodaiwa kanarazu…korosu. Kyodai…)
Rui (I’ll kill them! I’ll kill them! I’ll kill those siblings no matter what! Siblings!)
―――――――――――――――――――――――――――――――
母蜘蛛「累は、何がしたいの?家族ってどういうの?」
Haha-Gumo “Ruiwa, naniga shitaino? Kazokutte do-iuno?”
Mother Spider Demon “What is it that you want to do, Rui? What do you mean by ‘family’?”
累「わからない。僕には人間の頃の記憶がないから」
Rui “Wakara-nai. Boku-niwa ningen’no korono kiokuga nai-kara.”
Rui “I don’t know. Because I have no memories of when I was human.”
母蜘蛛「だから、私たちに家族のまねをさせたの?」
Haha-Gumo “Dakara, watashi-tachini kazokuno mane’o sasetano?”
Mother Spider Demon “Is that why you made us pretend to be your family?”
累「家族の絆に触れたら、記憶が戻ると思ったんだ。本物の家族の絆に…。……そうだ。俺は……」
Rui “Kazokuno kizuna’ni fure-tara, kiokuga modoruto omottanda. Honmono-no kazokuno kizunani…. ……Soda. Orewa……”
Rui “I thought that if I could feel a family bond, my memories would come back. The bond of a real family… That’s right. I…”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「禰豆子」
Tanjiro “Nezuko.”
Tanjiro “Nezuko!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
大正コソコソ噂話 ―Taisho Secret―
村田「すごいですね。鬼を殺す毒を作るなんて」
Murata “Sugoi desune. Onio korosu doku’o tsukuru-nante.”
Murata “You’re amazing, making poison to kill demons.”
しのぶ「私は薬学を学んでいるんです。ただ刀を振るうだけが、鬼殺隊士の在り方ではないのですよ」
Shinobu “Watashiwa yaku-gaku’o manande-irun-desu. Tada katana’o furuu-dakega, Kisatsu-Taishino arikata-dewa naino-desuyo.”
Shinobu “I’ve been studying pharmaceutics. Wielding a sword is not the only way to be a Demon Slayer.”
村田「な、なるほど」
Murata “Na, Naruhodo.”
Murata “I-I see.”
しのぶ「それでは、大正コソコソ噂話。毒は鞘の中で調合していて、その仕組みは私と担当の刀鍛冶さんしか知らないんですよ」
Shibobu “Sore-dewa, Taisho koso-koso uwasa-banashi. Dokuwa sayano nakade chogo shite-ite, sono shikumiwa watashito, tantono katana-kaji-san shika shiranain-desuyo.”
Shinobu “And now, it’s time for a Taisho secret! I formulate my poison inside my scabbard, and no one knows how it’s done but myself and my swordsmith!”
村田「よし。俺も特別な刀で一気に昇進を」
Murata “Yoshi. Oremo tokubetsuna katanade ikkini shoshin’o.”
Murata “All right. I’ll be promoted with a special sword at once.”
しのぶ「まずは隊服を溶かされないような実力を身につけるべきだと思います」
Shinobu “Mazuwa tai-fuku’o toka-sare-nai-yona jitsuryoku’o mini tsukeru beki-dato omoi-masu.”
Shinobu “First of all, you need to acquire the skills to not let your uniform dissolved, I think.”
村田「アハ、何て毒のある言い方を…」
Murata “Aha, nante dokuno aru iikata’o…”
Murata “Oh, what a toxic way of speaking…”
しのぶ「次回、第二十一話『隊律違反』。志が高いのは良いことです。頑張りましょう!」
Shinobu “Jikai, dai niju-wa, ‘Tairitsu-Ihan’. Kokorozashiga takai-nowa yoi koto desu. Ganbari-masho!”
Shinobu “Next, Episode 21, ‘Against Corps Rules’. It’s good to have high aspirations. Let’s do our best!”
*Orange-colored sentences are my translation, since I couldn’t find real ones in You Tube.
(Continue to episode 21)
3 notes
·
View notes