#multilanguages
Explore tagged Tumblr posts
Text
Kinda obsessed with headcanon, where Damian and Jason just randomly (out of nowhere, completely unprompted) start to referring to their shared past in the League in the middle of the family conversations, while everyone just stare at them in concern
Like
Jason, staring at Dick, trying to put Tim's shoulder back: huh, do you remember that one time-
Damian, instantly: when grandfather's shoulder relocated by itself, but instead of properly putting in on its place, he killed himself and mother threw him in the Lazarus Pit?
Jason, cackling: it was hilarious
Damian, no less amused: right?
Bruce, sitting behind them: (concerned sips of tea)
Or, it is not necessarily funny, but it just cute (or sad) details, regarding each other that others are confused about.
Jason, who accidentally fell asleep in the Batcave: (instinctively cards through his hair as he naps)
Tim, teasing: ladies and gentlemen, the criminal lord of the year--
Damian: Drake, bluntly, that's not funny. Back when he was out of the Pit, this was the only thing that could help him to calm down.
Dick, knowing that this is because Bruce constantly stroked Robin!Jason's hair, when he saw nightmares, with eyes full of tears: oh
Jason on the random Friday night, trying to be less awkward about staying with Bruce in one room: actually, Damian's first word was my name
Bruce: really?
Jason: he had, uh, problems with saying his first word. People around him were constantly speaking on both language at the same time, and, I guess, he couldn't figure out what to say. Then, Ra's said that if his heir doesn't get his word in the next two weeks, he will throw him in the Lazarus Pit (as a joke), but I wasn't sure if it was a joke (Talia said later it was), and I panicked, and since Talia wasn't around, I just kept repeating him her name, or just word Mother, but he just, uh, wouldn't say anything - kept blinking and staring at me like a little idiot. And then on a random night, he just grabbed me by the hair, and said, Jason. Food. And he kinda spoke properly since then. Like in full sentences and stuff. I think he just didn't want to speak with us, actually--
Bruce, getting grey hair out of nowhere: RA'S SAID WHAT--
And sometimes they just speak in Arabic, and Damian keeps bullying Jason that his skills are getting rustier.
#i just miss my blorbos#kids struggling with first words when having a multilanguage surroundings so REAL#i was silent until i was like 4-5 bc i was taught three languages at the same time#then on a random night got annoyed and spoke in the whole sentence all while my family thought i was mute or something#never shut up since then tbh#dc universe#dcu#dcu comics#jason todd#red hood#damian wayne#robin#bruce wayne#batman#batfam#batfamily#dick grayson#tim drake
6K notes
·
View notes
Text
Stop making your multilingual characters “forget to switch back”, that’s unrealistic, here’s some actual situations multilingual people regularly do, as someone who is fluent in English, and conversationally fluent in Irish and Spanish:
If they have to say something in another language, like a name, it will be heavily accented, they won’t say it like it’s English
Multilingual people might have a hard time distinguishing languages that arent their first, and may mix them together in sentences
Translating expression directly that only make sense in one language
Adding sounds to English words because they don’t exist in their language (Eg: ‘Eschool’ in Spanish speakers instead of ‘school’)
#multilingual#multilanguage#bilingual#Bilingualism#Trilingual#Trilingualism#Polyglot#language#linguistics#author#wittier#writing#ao3 author#queer author#writer#writers and poets#ao3 writer#writerscommunity#writer stuff#writers on tumblr#female writers#writerblr#writer problems#writer things#writers block#booklr#books and reading#bookworm#books
166 notes
·
View notes
Text
He looks so good in this panel
#ryūnosuke akutagawa#bsd#bungou stray dogs#bsd ch 122#mine#bsd spoilers#Something I had already noticed while doing the multilanguage thingy but SHOUTOUT to the translation choice of sticking to “Jinko”.#Gabriela you have my heart
70 notes
·
View notes
Text
youtube
"Now you listen here, Mr. Zero Seconds Since My Last Accident!"
we love a girlboss
#transformers#elita 1#elita one#orion pax#optimus prime#tf one#transformers one#tfo#maccadam#video#multilanguage#striker scribbles#Youtube
39 notes
·
View notes
Text
octonauts, but…
if ur reading under the cut that means u probs figured out wats the twist :3 octonauts but MULTILANGUAGE!!!
language guide:
- barnacles: english
- shellington: german
- peso: latin spanish
- kwazii: korean
- tweak: mandarin chinese
also the captions follow the script of the original english version bc i only know 2 languages here and it felt wrong only translating korean
60 notes
·
View notes
Text
viktor: wait... how do you say in english the takatakatakataka? journalists: *confused stares* yurio: *facepalms* yuuri, trying so hard not to laugh: helicopter
#yoi#yuri on ice#yuuri katsuki#viktor nikiforov#victor nikiforov#yuri plisetsky#yuri!!! on ice#yoi incorrect quotes#victuuri incorrect quotes#multilanguage relationship#this happens during their press conference at worlds#yes viktor went for a helicopter metaphor. for his own 4F.#not his brightest moment...#but at least yuuri finds his lacking english endearing!!#until viktor is very publicly thankful about him helping out ofc#yurio mutters all the curse words he knows at them#(journalists are impressed at how many languages that covers)
103 notes
·
View notes
Text
Oshare/Dapper Bones in Multilanguage Names
Well i made this Different multilanguage names with Dapper/Oshare bones I’ll show this names something this? おしゃれコウベ, Huesos Dandis, 오사레 고베, gepflegte knochen (German), Dapper Bein (Norway/norwegian), Oshare Knogler (Danish), Oshare ben (Swedish), 奥沙雷骨头 & ошаре кости anyway i made language names myself? Thanks for made joneoyvilde03
Character from:
Puyo Puyo/Sega
By joneoyvilde03
#Puyo Puyo#oshare bones#dapper bones#multilanguage#language#character#characters#anime#anime style#fanart#fandom#languages
9 notes
·
View notes
Text
Multilanguages of some of my favorite sims [Re-Do]
So i decided to remake these. Because i really didn't like how the older versions looked like. And while i was redesigning them i decided to do some others as well because... Yes
Nora Zeal-Ott:

Lily Gates:
(NOTE: there were 2 chinese fanmade translations. The one with the taiwanese flag seems to be the same name for lily as the other chinese build and it was somewhat unfinished. It started being completely in English after the bird minigame. But it was labeled as T.Chinese while the other was M.Chinese)

Kayleigh Wintercrest:

+ Kayleighs Japanese Description and name

Vaughn Braun:
(Note for all TSBO Console ones: Portuguese and Polish left the whole game in English despite having a released version (and polish even having a custom title „Poza Domem“ which Norwegian Danish and Swedish DON'T have))

Makino Nada:
(French and German use her old intended full name while Norwegian uses her old first name )

Fanny Adoré:

Crispin Black:

Neo Flange:

Bella Ciao:
Arthur Pop:

Roxanna Hardplace:

Idk if i should continue with more characters but i just wanted to share these ones I've tried to do
#The Urbz#The Sims Bustin Out#The Sims 2#Lily Gates#Nora Zeal-Ott#Kayleigh Wintercrest#Vaughn Braun#Makino Nada#Fanny Adore#Crispin Black#Neo Flange#Arthur Pop#Bella Ciao#Roxanna Hardplace#This was inspired by the meet your neighbors pamphlet#I only noticed afterwards that I used the BRITISH flag for all except Lily. So oopsie#Listening to Multilanguages of Disney channel stuff while typing them out yass#Multilanguage
8 notes
·
View notes
Text
so, i managed to rip the entire Monsters at Work series with all the available Disney+ dubs!!1
hooray for me and that. it'll be uploaded to the archive very, very soon (i guess so)
#pixar monsters inc#monsters at work#dub#international dubs#hooray#multilanguage#disney +#ripping things#disney tva
17 notes
·
View notes
Text
Frame switching when you're speaking other languages is such a thing because:
English (native): Swears like a sailor (actually, a sailor is more cleaned up). Dry, sarcastic, sardonic humor
Spanish (second language): 🤓🤓🤓
Hebrew (third language): What is a swear word? What is sarcasm? I have become nice jewish boy.
Italian (fourth language): My Italian ancestors have possessed me. Mambo Italiano is the energy of the night
#multilanguage#hebrew#personal thoughts tag#if you met me in real life you might think i'm a completely different person but that's half true#the energy i have on this account is an aspect of my genuine personality#i like to think that i am not nice but i am kind#though i do try to be nice it doesn't always translate well#but to monolingual people: if you learn a second language don't be surprised if you feel like a different person speaking it#it's a totally normal thing. it doesn't mean very much in the sense that you're not being a horrible Bad person#everyone changes aspects of their personality to fit the roles/expectations/people they are around. humans are social creatures#but yeah. my spanish sounds like i'm about to go ermmmm ☝️🤓#speaking italian has made me closer to my italian ancestors. they must have been insane i think
50 notes
·
View notes
Text
my only portals into french culture outside of like, media or whatever are my gf's french coworker with the Most French Name You Can Conceive Of, and my very american friend that just happens to live in france. did u know the cool kids don't say oui. they say ouais. ouaip. ouep.
#and you'd think i got that information from the young french man but actually it was the american#who also makes the worst multilanguage puns that have ever graced my ears. i love her#unless she was LYINGE TO ME in which i am going to look stupid on the internet. but yolo
20 notes
·
View notes
Text
Multilingualism is a wealth
Finns understand the lyrics of KAJ's Eurovision entry even though the song is in Swedish, but Swedes don't understand the lyrics of Erika's Finnish Eurovision entry because she sings in Finnish.
#finland#multilingual#finnish#sweden#swedish#kaj#erika vikman#europe#eurovision 2025#eurovision#multilanguage
11 notes
·
View notes
Text
One of the more minor (yet entertaining) perks of being multilingual
You know people whose Tumblr name is seemingly gibberish? Many times it's just that they're in other languages.
I know this because every so often I come across a handle name that's in one of the languages I speak besides English.
Honourable mention to Tumblr handles that are simply referencing pop culture from another country. I came across one today that was "murdochmemesteries" and was immediately like "Oh, they're probably Canadian, because that's obviously a reference to the Murdoch Mysteries tv series."
10 notes
·
View notes
Text
youtube
"It's that defective mining bot, Oreon Pix!" "Orion Pax."
i was tempted to put the stupid transformation gag in 18 times
#orion pax#optimus prime#transformers#tf one#transformers one#tfo#video#multilanguage#striker scribbles#Youtube
17 notes
·
View notes
Text
being bilingual be like:
english makes up 90% of my thoughts, I think in english, I write about my shit in english, I watch everything ONLY in english( god forbid watching a movie in another language), it's my comfort language where I feel safe and understood.
italian is only used when I'm in a bad mood, mostly because I despise italian high school and I don't fit in in this society ( I mean my peers) so whenever I need to expeess my hatred towards the world I definitely use italian and write "poems" in my phone notes + ofc I need italian for school which if you haven't noticed yet Ihate with the bottom of my heart
russian, even if it's my mother tongue it's only used for watching anime ( russian dub is amazing), family and sometimes youtube, I don't even know how to spell words correctly but yeah it's my default language and I like the way it sounds
23 notes
·
View notes
Text
Currently working on an S+T version of the ending of Defying Gravity in Dutch! Would you mind supporting it when I upload it to YouTube? 🥺 I will post a snippet here, if I can! Unfortunately without the video as I fear it'll be copyrighted

#wicked#defying gravity#cynthia erivo#Ariana grande#Musical#Elphaba#Elphie#Glinda#Dutch#Nederlands#The Netherlands#Gaia aikman#Movie#Fandom#Fangirl#Multilanguage#Subs and trans#S+T#Youtube#Language#Languages#Translation
10 notes
·
View notes