Okay, let me tell you a story:
Once upon a time, there was a prose translation of the Pearl Poet’s Sir Gawain and the Green Knight. It was wonderfully charming and lyrical and perfect for use in a high school, and so a clever English teacher (as one did in the 70s) made a scan of the book for her students, saved it as a pdf, and printed copies off for her students every year. In true teacher tradition, she shared the file with her colleagues, and so for many years the students of the high school all studied Sir Gawain and the Green Knight from the same (very badly scanned) version of this wonderful prose translation.
In time, a new teacher became head of the English Department, and while he agreed that the prose translation was very wonderful he felt that the quality of the scan was much less so. Also in true teacher tradition, he then spent hours typing up the scan into a word processor, with a few typos here and there and a few places where he was genuinely just guessing wildly at what the scan actually said. This completed word document was much cleaner and easier for the students to read, and so of course he shared it with his colleagues, including his very new wide-eyed faculty member who was teaching British Literature for the first time (this was me).
As teachers sometimes do, he moved on for greener (ie, better paying) pastures, leaving behind the word document, but not the original pdf scan. This of course meant that as I was attempting to verify whether a weird word was a typo or a genuine artifact of the original translation, I had no other version to compare it to. Being a good card-holding gen zillenial I of course turned to google, making good use of the super secret plagiarism-checking teacher technique “Quotation Marks”, with an astonishing result:
By which I mean literally one result.
For my purposes, this was precisely what I needed: a very clean and crisp scan that allowed me to make corrections to my typed edition: a happily ever after, amen.
But beware, for deep within my soul a terrible Monster was stirring. Bane of procrastinators everywhere, my Curiosity had found a likely looking rabbit hole. See, this wonderfully clear and crisp scan was lacking in two rather important pieces of identifying information: the title of the book from which the scan was taken, and the name of the translator. The only identifying features were the section title “Precursors” (and no, that is not the title of the book, believe me I looked) and this little leaf-like motif by the page numbers:
(Remember the leaf. This will be important later.)
We shall not dwell at length on the hours of internet research that ensued—how the sun slowly dipped behind the horizon, grading abandoned in shadows half-lit by the the blue glow of the computer screen—how google search after search racked up, until an email warning of “unusual activity on your account” flashed into momentary existence before being consigned immediately and with some prejudice to the digital void—how one third of the way through a “comprehensive but not exhaustive” list of Sir Gawain translators despair crept in until I was left in utter darkness, screen black and eyes staring dully at the wall.
Above all, let us not admit to the fact that such an afternoon occurred not once, not twice, but three times.
Suffice to say, many hours had been spent in fruitless pursuit before a new thought crept in: if this book was so mysterious, so obscure as to defeat the modern search engine, perhaps the answer lay not in the technologies of today, but the wisdom of the past. Fingers trembling, I pulled up the last blast email that had been sent to current and former faculty and staff, and began to compose an email to the timeless and indomitable woman who had taught English to me when I was a student, and who had, after nearly fifty years, retired from teaching just before I returned to my alma mater.
After staring at the email for approximately five or so minutes, I winced, pressed send, and let my plea sail out into the void. I cannot adequately describe for you the instinctive reverence I possess towards this teacher; suffice to say that Ms English was and is a woman of remarkable character, as much a legend as an institution as a woman of flesh and blood whose enduring influence inspired countless students. There is not a student taught by Ms. English who does not have a story to tell about her, and her decline in her last years of teaching and eventual retirement in the face of COVID was the end of an era. She still remembers me, and every couple months one of her contemporaries and dear friends who still works as a guidance counsellor stops me in the hall to tell me that Ms. English says hello and that she is thrilled that I am teaching here—thrilled that I am teaching honors students—thrilled that I am now teaching the AP students. “Tell her I said hello back,” I always say, and smile.
Ms. English is a legend, and one does not expect legends to respond to you immediately. Who knows when a woman of her generation would next think to check her email? Who knows if she would remember?
The day after I sent the email I got this response:
My friends, I was shaken. I was stunned. Imagine asking God a question and he turns to you and says, “Hold on one moment, let me check with my predecessor.”
The idea that even Ms. English had inherited this mysterious translation had never even occurred to me as a possibility, not when Ms. English had been a faculty member since the early days of the school. How wonderful, I thought to myself. What a great thing, that this translation is so obscure and mysterious that it defeats even Ms. English.
A few days later, Ms. English emailed me again:
(I had, in fact searched through both the English office and the Annex—a dark, weirdly shaped concrete storage area containing a great deal of dust and many aging copies of various books—a few days prior. I had no luck, sadly.)
At last, though, I had a title and a description! I returned to my internet search, only to find to my dismay that there was no book that exactly matched the title. I found THE BRITISH TRADITION: POETRY, PROSE, AND DRAMA (which was not black and the table of contents I found did not include Sir Gawain) and THE ENGLISH TRADITION, a super early edition of the Prentice Hall textbooks we use today, which did have a black cover but there were absolutely zero images I could find of the table of contents or the interior and so I had no way of determining if it was the correct book short of laying out an unfortunate amount of cold hard cash for a potential dead end.
So I sighed, and relinquished my dreams of solving the mystery. Perhaps someday 30 years from now, I thought, I’ll be wandering through one of those mysterious bookshops filled with out of print books and I’ll pick up a book and there will be the translation, found out last!
So I sighed, and told the whole story to my colleagues for a laugh. I sent screenshots of Ms. English’s emails to my siblings who were also taught by her. I told the story to my Dad over dinner as my Great Adventure of the Week.
…my friends. I come by my rabbit-hole curiosity honestly, but my Dad is of a different generation of computer literacy and knows a few Deep Secrets that I have never learned. He asked me the title that Ms. English gave me, pulled up some mysterious catalogue site, and within ten minutes found a title card. There are apparently two copies available in libraries worldwide, one in Philadelphia and the other in British Columbia. I said, “sure, Dad,” and went upstairs. He texted me a link. Rolling my eyes, I opened it and looked at the description.
Huh, I thought. Four volumes, just like Ms. English said. I wonder…
Armed with a slightly different title and a publisher, I looked up “The English Tradition: Fiction macmillan” and the first entry is an eBay sale that had picture of the interior and LO AND BEHOLD:
THE LEAF. LOOK AT THE LEAF.
My dad found it! He found the book!!
Except for one teensy tiny problem which is that the cover of the book is uh a very bright green and not at all black like Ms. English said. Alas, it was a case of mistaken identity, because The English Tradition: Poetry does have a black cover, although it is the fiction volume which contains Sir Gawain and the Green Knight.
And so having found the book at last, I have decided to purchase it for the sum of $8, that ever after the origins of this translation may once more be known.
In this year of 2022 this adventure took place, as this post bears witness, the end, amen.
(Edit: See here for part 2!)
21K notes
·
View notes
43rd Annual Gotham Academy Bake Sale
dp x dc | FosterDad!Frostbite
❄ Now available to own on video and ao3 ❄
I promised @tourettesdog a snippet of More Yetis™ ages ago and I finally finished lol
❄*❄*❄
Bruce looked up.
And up.
...And up.
The— parent?— glanced down at him with a fanged smile. Not— not meanly. Just fanged. As in, he had fangs.
And thick, puffy fur. And glacial blue horns. And a soft, muzzle-esqe face, and an equally blue prosthetic arm, with what looked like his original bone structure underneath it.
What a sight at the PTA bake sale. Bruce huffed lightly.
(Remarkably, the puff of air came out as cold steam. Huh.)
“Good afternoon,” the parent, presumably, greeted him, his voice a low rumble. “I’ve been told that the purpose of this event is to raise money for the school, so there are baked good available for purchase. Please tell me if you are interested in any of the selection.”
Bruce watched the giant, furry parent carefully set out a crocheted blanket to serve as a tablecloth on the provided folding table, dotted the space with carefully organize tupperwares and displayed, and sanitized his— claws— before setting out little treats on round wooden trays. A stack of napkins completed the setup.
It was a good first-time setup. Downright exotic, even, considering the setting of Gotham Academy. It had a homey, home-grown feeling that was entirely anathema to the cultivated air of the usual attending crowd.
It was nice, though. Bruce took a picture of the table for his public instagram.
Usually Bruce and Alfred would man a table for the younger kids, but Damian was still attending the lower school, and Duke had been opted out of participating due to…prior circumstances…which left Bruce to be an attendee rather than a fundraiser. It was kind of nice. He got to try new foods. Check things out. Meet a giant yeti.
“They look good,” Bruce complimented, because they did. They didn’t exactly look vegan, so Damian couldn’t try one, but they did look good. “What’s this one? On the bun?”
The giant…whatever he was daintily got himself into a folding chair. From his side-satchel came a paperback copy of Elin Hilderbrand’s Summer of ‘69. “Salmon patties on potato buns. My charge assures me that they’re perfectly edible, although we did have to shop around for a suitable vehicle with which they could be eaten.”
Alright, so the guardian had missed the boat on exactly what bake sales were supposed to consist of. So what? The food sounded good, smelled good— and for four dollars, that was a good deal.
“Keep the change.”
They tasted good, too. “Hey," Bruce exclaimed, "This is pretty grand!”
The yeti’s eyes crinkled around the edges. The muzzle couldn’t exactly replicate a human smile, but Bruce had the distinct impression that this was the equivalent expression. “Thank you. Daniel told me that it was overkill to catch my own fish for the raising of funds, but I always prefer the taste of a fresh catch.”
With those fangs, Bruce would believe it. He took another bite of what was probably a salmon burger. “Nothing beats fresh-from-the-sea. When I lived in London for a few months, I was very spoiled by the seafood selection.”
The yeti’s ears swiveled upright in interest. “Oh? I will say, living in Gotham, there is a lack of interesting seafood. The shellfish grows to be as large as my arm in my home territory.”
Well, that didn’t lower the location down to anywhere in particular. The arctic? The deep ocean? Some vast, unknown world? “Sure sounds more interesting, that’s for sure. Hey, I haven’t seen you around here before. Are you new to the school?”
The being kindly answered his nosy-enough question. “I have taken temporary leave of my people to care for my charge. As he is mostly human, his elder sister and I came to the decision that the human plane was a better locale for him to grow up in. Gotham city simply has more volatile energy floating around.”
Bruce’s eyebrows rose up over the rims of his sunglasses. Gotham was their first choice to raise a child in? A not-completely-human child to boot? “You sure about that?” he asked, just to be clear. “It’s not so safe here. We’ve got a guy who blows up buildings for fun. I think we’ve had the most toxic gas leaks…ever, really. I love the place, I grew up here, but man do we have problems!”
“Hm,” the yeti hummed. “We were concerned about that. Daniel spent the first few nights beating up pickpockets, however, so I foresee that he will likely enjoy the challenge.”
As someone who beats up pickpockets, Bruce had no reliable say on the matter. He took another bite of his salmon patty. He made a note of the issue nevertheless. If there was going to be a new, half-human vigilante in his home territory, that ought to be something he stays abreast of.
“Hey! B! Over here!”
Bruce spotted Duke’s hand a head above the crowd. He waved back; his newest foster edged through the crowd of wealthy parents and their nepo-baby children to make his way over, a cupcake in his hand. “Duke! Find anything good?”
“Yeah!” Duke confirmed cheerfully, raising the cupcake in his hand. He continued his approach. “They had tamarind ones at the stand Mrs. Cheng is running! I got you one just in case you wanted to try it. They were almost out, and—“
Duke paused beside Bruce. And looked up.
And up.
...And up.
Bruce didn’t bother to hide his smile. “I’m getting to know some of the other parents here. Hey, what’re your thoughts on salmon?”
“It’s,” Duke started, thoroughly distracted by the parent’s height, “Good. Um. Hi?”
The gigantic being (he must be, what, nine feet? And balancing on that horrid folding chair the PTA shoves out every year?) roved a yellow eye down to his foster son.
“It’s very nice to meet you, young one,” the parent rumbled, cheery as anything. “My name is Frostbite. You may know my charge, Daniel. He is in his junior year.”
“Danny? Danny Fenton?”
Bruce finished off his burger with a bite. Well, there was curious tone. “Do you know him, Duke?” he asked. The tone wasn’t quite warning, but the edge was to be found in his phrasing.
Duke winced. “Yeah, we…uh. We might have gotten into a fight on his first day. And his second week. …And…last week.”
Bruce. Blinked.
“…And maybe a few hours ago. But to be fair, he has a really punchable face—“
This sounded more like Dick and Jason in their first weeks at Gotham Academy rather than Duke, who was generally better-mannered than most of his brood. (Bruce tended to chalk it up to the effect of being raised largely by loving, attentive parents.)
“But. Um.” Duke shuffled a little closer to Bruce, and a little farther away from the tallest parent to ever grace the pristine lawn of Gotham Academy. “He’s…you know. He’s fine. Usually.”
Thank goodness Alfred was across the way with Damian. He would have disapproved highly of the both of them for this slip.
Still, the gigantic creature only…huffed. Bruce would dare call it a chuckle, even. He popped a barely punctured bookmark into his novel, and gently set it to the side. “My apologies, young one; fighting is a favored form of socialization in our culture. His interest in you is likely genuinely meant, if…rough. Tell myself or his sibling if it becomes unbearable, and he’ll calm down.”
Duke’s lips twisted. “No, it’s not— It’s. Fine? I guess? We like blow off steam and stuff. When I sprained my wrist, he just punched my other arm and bought me ice cream.”
Bruce wanted to judge this kid and whatever parenting style this yeti was putting this kid through. He wanted to pass judgement so badly. But this also sounded exactly like something one of his own kids would do with someone they were friends with.
So.
So he bought a second salmon burger, took an offered bite of Duke’s tamarind cupcake (very generous), and tried to remember everything he could about his brief foray into romance novels. “Say, have you ever read any John Grisham? It’s not quite the same genre, but I’m more of a fan of thrillers myself…”
Honestly, the surreal part was that nothing untoward happened for the entire bake sale. Bruce would happily do this again next year.
655 notes
·
View notes
Prompt 347
Dan huffs, glaring at the counter as though it would suddenly become more of his height. Who knows, maybe he’d manage it if not for the fact Mom- curse his baby body for getting attached- was right there watching him.
“Do you want help?” Danny didn’t sound amused at his struggles at least, so small mercies as he begrudgingly held up his hands to get picked up. And ignore the cooing of the worker as he even more begrudgingly handed over his pokeball to be healed. They better not lose them…
Though he supposed being carried like this made it easier to ignore the other people in the center, curling into mom’s coat. He ignored the chuckle his perking up got, grabbing his pokeball back and holding it close to his chest again. No murder today then. Even if one of the people look familiar and has been staring at them for way too long and it’s suspicious…
(The displaced hero-vigilante on the other hand, swears the child looks familiar. Like, world-ending threat familiar. And they don’t want to jump to conclusions but…)
Just some pokemon ideas, ignore it if you wanna or have your own ideas lol
---------------------------------------------------------------------------
Danny Phantom:
Giratina & Alolan Sandslash & Dusclops & Male Gardevoir & Beheeyem & Litwick & Clefable & Zoroark & Hisui Zorua & Drakloak
Ellie Phantom:
Slither Wing & Deoxys & Scorupi & Ditto & Hisui Typhlosion
Jordan Phantom:
Minior & Yveltal & Charcadet
(If you want other Clone kids included)
Orion Phantom/Bedsheet Ghost:
Mimikyu & Galarian Corsola
Rigel Phantom/Monster Ghost:
Wobbuffet & Litten
Algor Phantom/Tiny Ghost:
Smoliv & Ghastly
Draco Phantom/Perfect Clone:
Eevee & Banette
208 notes
·
View notes